Significado de pound em inglês
poundpound1 /paʊnd/ noun
Ver todas as traduções1weight [countable] (written abbreviation lb) a unit for measuring weight, equal to 16 ounces or 0.454 kilogramsunidade de medida de peso, equivalente a 16 onças ou 0,454 quilogramaspound of
a pound of applesuma libra de maçãs
Moira weighs about 130 pounds.Moira pesa cerca de 130 libras.
The grapes cost $2 a pound.As uvas custam 2 dólares a libra.2money [countable] (also pound sterling) a) £ the standard unit of money in Britain, which is divided into 100 penceunidade monetária padrão da Grã-Bretanha, dividida em 100 pence:
They spent over a thousand pounds.Eles gastaram mais de mil libras esterlinas.
a multi-million pound businessum negócio de vários milhões de libras esterlinas
a five pound noteuma nota de cinco libras esterlinas b)the (British) pound the value of British money compared with the value of the money of other countrieso valor da moeda britânica em comparação com o valor das moedas de outros países:
The pound was up against the dollar.A libra esterlina subiu frente ao dólar. c)the standard unit of money in various other countries, such as Egypt and the Sudanunidade monetária padrão em vários outros países, como Egito e Sudão3for dogs and cats [countable usually singular] a place where dogs and cats that have been found on the street are kept until their owners come to get themlocal onde cães e gatos encontrados na rua são mantidos até que seus donos venham buscá-los4for cars [countable] a place where cars that have been illegally parked are kept until their owners pay money to get them backlocal onde carros estacionados ilegalmente são retidos até que seus donos paguem para recuperá-los5get/take/demand etc your pound of flesh to get the full amount of work, money etc that someone owes you, even though it makes them suffer and you do not really need it. The phrase comes from Shylock, a character in the play The Merchant of Venice by William Shakespeare. He is a Jewish money-lender who lends money to Antonio. When Antonio is unable to pay the money back, Shylock says he has the right to cut a pound of flesh from Antonio’s body.obter a quantidade total de trabalho, dinheiro etc. que alguém lhe deve, mesmo que isso cause sofrimento à pessoa e você não precise realmente disso. A expressão vem de Shylock, personagem da peça O Mercador de Veneza de William Shakespeare. Ele é um agiota judeu que empresta dinheiro a Antônio. Quando Antônio não consegue pagar de volta, Shylock diz ter o direito de cortar uma libra de carne do corpo de Antônio.6telephone [uncountable] American English the pound keya tecla de cerquilha (#)
Ver todas as traduções1weight [countable] (written abbreviation lb) a unit for measuring weight, equal to 16 ounces or 0.454 kilogramsunidade de medida de peso, equivalente a 16 onças ou 0,454 quilogramaspound of
a pound of applesuma libra de maçãs
Moira weighs about 130 pounds.Moira pesa cerca de 130 libras.
The grapes cost $2 a pound.As uvas custam 2 dólares a libra.2money [countable] (also pound sterling) a) £ the standard unit of money in Britain, which is divided into 100 penceunidade monetária padrão da Grã-Bretanha, dividida em 100 pence:
They spent over a thousand pounds.Eles gastaram mais de mil libras esterlinas.
a multi-million pound businessum negócio de vários milhões de libras esterlinas
a five pound noteuma nota de cinco libras esterlinas b)the (British) pound the value of British money compared with the value of the money of other countrieso valor da moeda britânica em comparação com o valor das moedas de outros países:
The pound was up against the dollar.A libra esterlina subiu frente ao dólar. c)the standard unit of money in various other countries, such as Egypt and the Sudanunidade monetária padrão em vários outros países, como Egito e Sudão3for dogs and cats [countable usually singular] a place where dogs and cats that have been found on the street are kept until their owners come to get themlocal onde cães e gatos encontrados na rua são mantidos até que seus donos venham buscá-los4for cars [countable] a place where cars that have been illegally parked are kept until their owners pay money to get them backlocal onde carros estacionados ilegalmente são retidos até que seus donos paguem para recuperá-los5get/take/demand etc your pound of flesh to get the full amount of work, money etc that someone owes you, even though it makes them suffer and you do not really need it. The phrase comes from Shylock, a character in the play The Merchant of Venice by William Shakespeare. He is a Jewish money-lender who lends money to Antonio. When Antonio is unable to pay the money back, Shylock says he has the right to cut a pound of flesh from Antonio’s body.obter a quantidade total de trabalho, dinheiro etc. que alguém lhe deve, mesmo que isso cause sofrimento à pessoa e você não precise realmente disso. A expressão vem de Shylock, personagem da peça O Mercador de Veneza de William Shakespeare. Ele é um agiota judeu que empresta dinheiro a Antônio. Quando Antônio não consegue pagar de volta, Shylock diz ter o direito de cortar uma libra de carne do corpo de Antônio.6telephone [uncountable] American English the pound keya tecla de cerquilha (#)poundpound2 verb
1hit [intransitive, transitive] to hit something very hard several times and make a lot of noise, damage it, break it into smaller pieces etcbater em algo com muita força várias vezes, fazendo bastante barulho, danificando-o ou quebrando-o em pedaços menores etc.:
He began pounding the keyboard of his computer.Ele começou a martelar o teclado do computador.pound against/on
Thomas pounded on the door with his fist.Thomas bateu na porta com o punho.
Waves pounded against the pier.As ondas batiam com força contra o píer.pound something against/on something
Green pounded his fist on the counter.Green bateu o punho com força no balcão.► see thesaurus at hit2heart [intransitive] if your heart or blood is pounding, your heart is beating very hard and quicklyquando o coração ou o sangue pulsa com força, o coração bate muito forte e rapidamentepound with
Patrick rushed to the door, his heart pounding with excitement.Patrick correu até a porta com o coração disparado de empolgação.
She ran, her heart pounding in her chest.Ela correu com o coração batendo forte no peito.3head [intransitive] if your head is pounding, it feels painful, especially because you have a headache or you have been using a lot of effortquando a cabeça está latejando, ela dói intensamente, especialmente por dor de cabeça ou esforço excessivo4move [intransitive always + adverb/preposition, transitive] to walk or run quickly with heavy loud stepscaminhar ou correr rapidamente com passos pesados e barulhentospound along/through/down etc
I could hear him pounding up the stairs.Eu conseguia ouvi-lo subindo as escadas com passos pesados.
a policeman pounding his beatum policial fazendo sua ronda a pé no perímetro
Runners will be pounding the pavement this weekend during the London Marathon.Os corredores vão pisar firme no asfalto neste fim de semana durante a Maratona de Londres.5attack with bombs [transitive] to attack a place continuously for a long time with bombsatacar um lugar continuamente por muito tempo com bombas:
Enemy forces have been pounding the city for over two months.As forças inimigas estão bombardeando a cidade há mais de dois meses.pound something ↔ out phrasal verb to play music loudlytocar música em alto volume:
The Rolling Stones were pounding out one of their old numbers.Os Rolling Stones estavam tocando em alto volume uma de suas músicas antigas.
1hit [intransitive, transitive] to hit something very hard several times and make a lot of noise, damage it, break it into smaller pieces etcbater em algo com muita força várias vezes, fazendo bastante barulho, danificando-o ou quebrando-o em pedaços menores etc.:
He began pounding the keyboard of his computer.Ele começou a martelar o teclado do computador.pound against/on
Thomas pounded on the door with his fist.Thomas bateu na porta com o punho.
Waves pounded against the pier.As ondas batiam com força contra o píer.pound something against/on something
Green pounded his fist on the counter.Green bateu o punho com força no balcão.► see thesaurus at hit2heart [intransitive] if your heart or blood is pounding, your heart is beating very hard and quicklyquando o coração ou o sangue pulsa com força, o coração bate muito forte e rapidamentepound with
Patrick rushed to the door, his heart pounding with excitement.Patrick correu até a porta com o coração disparado de empolgação.
She ran, her heart pounding in her chest.Ela correu com o coração batendo forte no peito.3head [intransitive] if your head is pounding, it feels painful, especially because you have a headache or you have been using a lot of effortquando a cabeça está latejando, ela dói intensamente, especialmente por dor de cabeça ou esforço excessivo4move [intransitive always + adverb/preposition, transitive] to walk or run quickly with heavy loud stepscaminhar ou correr rapidamente com passos pesados e barulhentospound along/through/down etc
I could hear him pounding up the stairs.Eu conseguia ouvi-lo subindo as escadas com passos pesados.
a policeman pounding his beatum policial fazendo sua ronda a pé no perímetro
Runners will be pounding the pavement this weekend during the London Marathon.Os corredores vão pisar firme no asfalto neste fim de semana durante a Maratona de Londres.5attack with bombs [transitive] to attack a place continuously for a long time with bombsatacar um lugar continuamente por muito tempo com bombas:
Enemy forces have been pounding the city for over two months.As forças inimigas estão bombardeando a cidade há mais de dois meses.pound something ↔ out phrasal verb to play music loudlytocar música em alto volume:
The Rolling Stones were pounding out one of their old numbers.Os Rolling Stones estavam tocando em alto volume uma de suas músicas antigas.