Significado de rank em inglês
rankrank1 /ræŋk/ noun
Ver todas as traduções1position in army/organization [countable, uncountable] the position or level that someone holds in an organization, especially in the police or the army, navy etcposição ou nível que alguém ocupa em uma organização, especialmente na polícia, no exército, na marinha etc.rank of
officers below the rank of Coloneloficiais abaixo do posto de coronel
He held (=had) the rank of Chief Inspector.Ele tinha (=ocupava) o posto de Inspetor-Chefe.rise to/be promoted to/attain the rank of something
During the war Harold had risen to the rank of major.Durante a guerra, Harold havia sido promovido ao posto de major.high/senior/low/junior rank
an officer of junior rankum oficial de posto inferior
He was sentenced to prison and stripped of his rank (=had his rank taken from him).Ele foi condenado à prisão e destituído de seu posto (=seu posto foi retirado dele).2the ranks a)the people who belong to a particular organization or groupas pessoas que pertencem a uma organização ou grupo específicoin/within ... ranks
There were splits in the party ranks on this issue.Houve divisões nas fileiras do partido sobre essa questão.
The Democrats now face opposition from within their own ranks.Os democratas agora enfrentam oposição de dentro de suas próprias fileiras.rank of
Most are recruited from the ranks of people who studied Latin and Greek at university.A maioria é recrutada entre as pessoas que estudaram latim e grego na universidade.
That summer I left school and joined the ranks of (=became one of) the unemployed.Naquele verão, saí da escola e me juntei às fileiras dos (=me tornei um dos) desempregados. b)all the members of the army, navy etc who are not officerstodos os membros do exército, da marinha etc. que não são oficiais; praças:
He rose from the ranks to become a Field Marshal (=he became an officer after starting as an ordinary soldier).Ele subiu das fileiras até se tornar Marechal de Campo (=tornou-se oficial tendo começado como soldado comum).3break ranks to behave in a way which is different from other members of a group, especially when they expect your supportagir de forma diferente dos outros membros de um grupo, especialmente quando eles esperam seu apoiorank with
He was the first to break ranks with Ceausescu and publicly criticise his policies.Ele foi o primeiro a romper com Ceaușescu e criticar publicamente suas políticas.4line [countable] a rank of people or things is a line or row of themuma fileira de pessoas ou coisasrank of
Silently, ranks of police edged closer to the crowds.Silenciosamente, fileiras de policiais foram se aproximando das multidões.
Everyone lines up in ranks, all facing the instructor.Todos se enfileiram em fileiras, todos de frente para o instrutor.rank after rank/rank upon rank (=a lot of things or people in a row)(=muitas coisas ou pessoas em fila)
On the shelves were rank after rank of liquor bottles.Nas prateleiras havia fileira após fileira de garrafas de bebida alcoólica.5pull rank (on somebody) informalinformal to use your authority over someone to make them do what you want, especially unfairlyusar sua autoridade sobre alguém para fazê-lo fazer o que você quer, especialmente de forma injusta:
You may just have to pull rank and tell them.Talvez você precise invocar sua autoridade e dizer a eles.6quality [singular] the degree to which something or someone is of high qualityo grau em que algo ou alguém é de alta qualidade:
While none of these pictures is of the first rank (=of the highest quality), some are of interest.Embora nenhuma dessas pinturas seja de primeira ordem (=da mais alta qualidade), algumas são interessantes.7social class [countable, uncountable] someone’s position in societya posição de alguém na sociedade:
people of all ranks in societypessoas de todas as posições sociais
He came from a family of rank (=one from a high social class).Ele vinha de uma família de alta posição social (=da alta classe social).8taxi [countable] (also taxi rank) a place where taxis wait in a line to be hiredlocal onde os táxis ficam em fila aguardando passageiros; ponto de táxi:
I called a taxi from the rank outside.Eu chamei um táxi do ponto do lado de fora. → close ranks at close1(17)COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverboshold a rank· From 1 Dec 1914 to 31 Oct 1915 he held the rank of captain.· De 1º de dezembro de 1914 a 31 de outubro de 1915, ele tinha o posto de capitão.rise to/achieve/reach a rank (also attain a rank formalformal)· He rose to the rank of colonel.· Ele foi promovido ao posto de coronel.be promoted to a rank· He was promoted to the rank of Captain.· Ele foi promovido ao posto de capitão.be stripped of your rank (=have it taken from you as a punishment)· The officer was stripped of his rank for his part in affair.· O oficial foi destituído de seu posto por seu envolvimento no caso.adjectivesadjetivoshigh/low/middle rank· Her father had been an army officer of fairly high rank.· O pai dela havia sido um oficial do exército de posto bastante elevado.senior/junior rank· He held a junior rank in the infantry.· Ele tinha um posto inferior na infantaria.cabinet/ministerial rank· As promised, a minister of cabinet rank has now been appointed to supervise its operation· Conforme prometido, um ministro de nível de gabinete foi agora nomeado para supervisionar sua operação.
Ver todas as traduções1position in army/organization [countable, uncountable] the position or level that someone holds in an organization, especially in the police or the army, navy etcposição ou nível que alguém ocupa em uma organização, especialmente na polícia, no exército, na marinha etc.rank of
officers below the rank of Coloneloficiais abaixo do posto de coronel
He held (=had) the rank of Chief Inspector.Ele tinha (=ocupava) o posto de Inspetor-Chefe.rise to/be promoted to/attain the rank of something
During the war Harold had risen to the rank of major.Durante a guerra, Harold havia sido promovido ao posto de major.high/senior/low/junior rank
an officer of junior rankum oficial de posto inferior
He was sentenced to prison and stripped of his rank (=had his rank taken from him).Ele foi condenado à prisão e destituído de seu posto (=seu posto foi retirado dele).2the ranks a)the people who belong to a particular organization or groupas pessoas que pertencem a uma organização ou grupo específicoin/within ... ranks
There were splits in the party ranks on this issue.Houve divisões nas fileiras do partido sobre essa questão.
The Democrats now face opposition from within their own ranks.Os democratas agora enfrentam oposição de dentro de suas próprias fileiras.rank of
Most are recruited from the ranks of people who studied Latin and Greek at university.A maioria é recrutada entre as pessoas que estudaram latim e grego na universidade.
That summer I left school and joined the ranks of (=became one of) the unemployed.Naquele verão, saí da escola e me juntei às fileiras dos (=me tornei um dos) desempregados. b)all the members of the army, navy etc who are not officerstodos os membros do exército, da marinha etc. que não são oficiais; praças:
He rose from the ranks to become a Field Marshal (=he became an officer after starting as an ordinary soldier).Ele subiu das fileiras até se tornar Marechal de Campo (=tornou-se oficial tendo começado como soldado comum).3break ranks to behave in a way which is different from other members of a group, especially when they expect your supportagir de forma diferente dos outros membros de um grupo, especialmente quando eles esperam seu apoiorank with
He was the first to break ranks with Ceausescu and publicly criticise his policies.Ele foi o primeiro a romper com Ceaușescu e criticar publicamente suas políticas.4line [countable] a rank of people or things is a line or row of themuma fileira de pessoas ou coisasrank of
Silently, ranks of police edged closer to the crowds.Silenciosamente, fileiras de policiais foram se aproximando das multidões.
Everyone lines up in ranks, all facing the instructor.Todos se enfileiram em fileiras, todos de frente para o instrutor.rank after rank/rank upon rank (=a lot of things or people in a row)(=muitas coisas ou pessoas em fila)
On the shelves were rank after rank of liquor bottles.Nas prateleiras havia fileira após fileira de garrafas de bebida alcoólica.5pull rank (on somebody) informalinformal to use your authority over someone to make them do what you want, especially unfairlyusar sua autoridade sobre alguém para fazê-lo fazer o que você quer, especialmente de forma injusta:
You may just have to pull rank and tell them.Talvez você precise invocar sua autoridade e dizer a eles.6quality [singular] the degree to which something or someone is of high qualityo grau em que algo ou alguém é de alta qualidade:
While none of these pictures is of the first rank (=of the highest quality), some are of interest.Embora nenhuma dessas pinturas seja de primeira ordem (=da mais alta qualidade), algumas são interessantes.7social class [countable, uncountable] someone’s position in societya posição de alguém na sociedade:
people of all ranks in societypessoas de todas as posições sociais
He came from a family of rank (=one from a high social class).Ele vinha de uma família de alta posição social (=da alta classe social).8taxi [countable] (also taxi rank) a place where taxis wait in a line to be hiredlocal onde os táxis ficam em fila aguardando passageiros; ponto de táxi:
I called a taxi from the rank outside.Eu chamei um táxi do ponto do lado de fora. → close ranks at close1(17)COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverboshold a rank· From 1 Dec 1914 to 31 Oct 1915 he held the rank of captain.· De 1º de dezembro de 1914 a 31 de outubro de 1915, ele tinha o posto de capitão.rise to/achieve/reach a rank (also attain a rank formalformal)· He rose to the rank of colonel.· Ele foi promovido ao posto de coronel.be promoted to a rank· He was promoted to the rank of Captain.· Ele foi promovido ao posto de capitão.be stripped of your rank (=have it taken from you as a punishment)· The officer was stripped of his rank for his part in affair.· O oficial foi destituído de seu posto por seu envolvimento no caso.adjectivesadjetivoshigh/low/middle rank· Her father had been an army officer of fairly high rank.· O pai dela havia sido um oficial do exército de posto bastante elevado.senior/junior rank· He held a junior rank in the infantry.· Ele tinha um posto inferior na infantaria.cabinet/ministerial rank· As promised, a minister of cabinet rank has now been appointed to supervise its operation· Conforme prometido, um ministro de nível de gabinete foi agora nomeado para supervisionar sua operação.rankrank2 verb
1a)[intransitive always + adverb/preposition, not in progressive] to have a particular position in a list of people or things that have been put in order of quality or importanceocupar uma posição específica em uma lista de pessoas ou coisas ordenadas por qualidade ou importânciarank as/among
Today’s match ranks as one of the most exciting games that these two have ever played.A partida de hoje é considerada um dos jogos mais emocionantes que esses dois já disputaram.
We rank among the safest countries in the world.Estamos entre os países mais seguros do mundo.rank with/alongside (=be of the same importance or quality)(=ter a mesma importância ou qualidade)
Cuvier wanted to turn natural history into a science that would rank with physics and chemistry.Cuvier queria transformar a história natural em uma ciência que se equiparasse à física e à química.rank high/low
He ranked high among the pioneers of 20th century chemical technology.Ele figurava entre os principais pioneiros da tecnologia química do século XX. b)[transitive] to decide the position of someone or something on a list based on quality or importancedeterminar a posição de alguém ou algo em uma lista com base na qualidade ou importânciabe ranked fourth/number one etc
Agassi was at that time ranked sixth in the world.Agassi estava naquela época classificado em sexto lugar no mundo.
It is not always easy to rank the students in order of ability.Nem sempre é fácil classificar os alunos em ordem de habilidade.2[transitive] American English to have a higher rank than someone elseter um posto superior ao de outra pessoa SYN outrank:
A general ranks a captain.Um general tem posto superior ao de um capitão.3[transitive] to arrange objects in a line or rowdispor objetos em fila ou fileira:
There were several pairs of riding boots ranked neatly in the hall.Havia vários pares de botas de equitação enfileirados ordenadamente no corredor.
1a)[intransitive always + adverb/preposition, not in progressive] to have a particular position in a list of people or things that have been put in order of quality or importanceocupar uma posição específica em uma lista de pessoas ou coisas ordenadas por qualidade ou importânciarank as/among
Today’s match ranks as one of the most exciting games that these two have ever played.A partida de hoje é considerada um dos jogos mais emocionantes que esses dois já disputaram.
We rank among the safest countries in the world.Estamos entre os países mais seguros do mundo.rank with/alongside (=be of the same importance or quality)(=ter a mesma importância ou qualidade)
Cuvier wanted to turn natural history into a science that would rank with physics and chemistry.Cuvier queria transformar a história natural em uma ciência que se equiparasse à física e à química.rank high/low
He ranked high among the pioneers of 20th century chemical technology.Ele figurava entre os principais pioneiros da tecnologia química do século XX. b)[transitive] to decide the position of someone or something on a list based on quality or importancedeterminar a posição de alguém ou algo em uma lista com base na qualidade ou importânciabe ranked fourth/number one etc
Agassi was at that time ranked sixth in the world.Agassi estava naquela época classificado em sexto lugar no mundo.
It is not always easy to rank the students in order of ability.Nem sempre é fácil classificar os alunos em ordem de habilidade.2[transitive] American English to have a higher rank than someone elseter um posto superior ao de outra pessoa SYN outrank:
A general ranks a captain.Um general tem posto superior ao de um capitão.3[transitive] to arrange objects in a line or rowdispor objetos em fila ou fileira:
There were several pairs of riding boots ranked neatly in the hall.Havia vários pares de botas de equitação enfileirados ordenadamente no corredor.rankrank3 adjective
1if something is rank, it has a very strong unpleasant smellque tem um cheiro muito forte e desagradávelrank smell/odour
the rank odour of sweat and urineo odor forte e desagradável de suor e urina2[only before noun] used to emphasize a bad or undesirable qualityusado para enfatizar uma qualidade ruim ou indesejável SYN total:
an example of this government’s rank stupidityum exemplo da estupidez completa deste governo
They make us look like rank amateurs (=not at all good or professional).Eles nos fazem parecer amadores completos (=de jeito nenhum bons ou profissionais).3rank plants are too thick and have spread everywhereplantas que crescem muito densas e se espalharam por toda parte:
rank grass and weedsgrama e ervas daninhas crescidas demais
1if something is rank, it has a very strong unpleasant smellque tem um cheiro muito forte e desagradávelrank smell/odour
the rank odour of sweat and urineo odor forte e desagradável de suor e urina2[only before noun] used to emphasize a bad or undesirable qualityusado para enfatizar uma qualidade ruim ou indesejável SYN total:
an example of this government’s rank stupidityum exemplo da estupidez completa deste governo
They make us look like rank amateurs (=not at all good or professional).Eles nos fazem parecer amadores completos (=de jeito nenhum bons ou profissionais).3rank plants are too thick and have spread everywhereplantas que crescem muito densas e se espalharam por toda parte:
rank grass and weedsgrama e ervas daninhas crescidas demais