Significado de sick em inglês
sicksick1 /sɪk/ adjective
Ver todas as traduções1ill especially American English suffering from a disease or illnessque sofre de uma doença ou enfermidade:
His mother’s very sick.A mãe dele está muito doente.
Maria can’t come in today because she’s sick.Maria não pode vir hoje porque está doente.
a sick childuma criança doente
a sick animalum animal doentesick with
I have been sick with flu.Fiquei doente com gripe.get sick (=become ill)(=ficar doente) American English
At the last minute, I got sick and couldn’t go.Na última hora, fiquei doente e não pude ir.be off sick British English, be out sick American English (=be away from work or school because you are ill)(=faltar ao trabalho ou à escola por doença)
Two of his employees were out sick.Dois dos seus funcionários estavam de licença médica.
I was off sick for four days with the flu.Fiquei quatro dias afastado por gripe.phone/ring/call in sick (=phone to say you are not coming to work because you are ill)(=ligar para avisar que não irá trabalhar por estar doente)
He was upset because it was the first day of the sale and Astrid had called in sick.Ele ficou chateado porque era o primeiro dia da liquidação e Astrid havia ligado dizendo que estava doente.
What will happen to the business if you fall sick (=become ill) or die?O que acontecerá com o negócio se você adoecer (=ficar doente) ou morrer?
He took sick (=became ill) and died a week later.Ele adoeceu (=ficou doente) e morreu uma semana depois.
Pete’s at home in bed, as sick as a dog (=very sick).Pete está em casa de cama, muito mal (=muito doente).► see thesaurus at ill2be sick if you are sick, the food in your stomach comes up through your mouthvomitar; expelir o conteúdo do estômago pela boca SYN vomit, throw up:
I think I’m going to be sick.Acho que vou vomitar.
He dashed to the bathroom and was sick again.Ele correu para o banheiro e vomitou de novo.
The cat’s been sick on the carpet.O gato vomitou no tapete.
You’ll be sick if you eat any more of that chocolate!Você vai vomitar se comer mais desse chocolate!
I was violently sick (=suddenly and severely sick) the last time I ate prawns.Da última vez que comi camarões, vomitei violentamente (=de forma súbita e intensa).3feel sick (also be/feel sick to your stomach American English) to feel as if you are going to vomitsentir náusea, como se fosse vomitar:
As soon as the ship started moving I began to feel sick.Assim que o navio começou a se mover, comecei a sentir náusea.sick with
Mary felt sick with fear.Mary sentiu náusea de medo.
She began to shiver, feeling sick to her stomach.Ela começou a tremer, sentindo o estômago embrulhado.
Virginia had a sick feeling in her stomach.Virginia sentiu um mal-estar no estômago. → carsick, seasick, → travel-sick at travel sickness4make me/you sick spokenoral a)to make you feel very angrycausar muita raiva; fazer alguém se sentir muito irritado:
People like you make me sick!Pessoas como você me deixam com raiva! b)to make you feel jealous – used humorouslycausar inveja — usado de forma humorística:
You make me sick with your ‘expenses paid’ holidays!Você me deixa com uma inveja enorme com essas férias com 'despesas pagas'!5make somebody/yourself sick British English a)if something makes you sick, it makes you bring food up from your stomach through your mouthse algo provoca vômito, faz você expelir o conteúdo do estômago pela boca:
The smell of blood made him sick.O cheiro de sangue o fez vomitar. b)if you make yourself sick, you do something to bring food up from your stomach through your mouthse você se induz ao vômito, faz algo para expelir o conteúdo do estômago pela boca:
I’ve never been able to make myself sick.Nunca consegui vomitar de propósito.
You’ll make yourself sick if you eat any more!Você vai acabar vomitando se comer mais!6be sick (and tired) of (doing) something (also be sick to death of (doing) something) spokenoral to be angry or bored with something that has been happening for a long timeestar com raiva ou farto de algo que vem acontecendo há muito tempo:
I’m sick and tired of your excuses.Estou farto das suas desculpas.
I am sick of working for other people.Estou farto de trabalhar para os outros.7be worried sick/be sick with worry to be extremely worriedestar extremamente preocupado:
Why didn’t you tell me you were coming home late? I’ve been worried sick!Por que você não me disse que ia chegar tarde em casa? Fiquei morto de preocupação!8strange/cruel a)someone who is sick does things that are strange and cruel, and seems mentally illdiz-se de alguém que faz coisas estranhas e cruéis e parece ter distúrbio mental:
I keep getting obscene phone calls from some sick pervert.Fico recebendo ligações obscenas de algum pervertido doentio.
You’re sick!Você é doentio!
a sick minduma mente doentia b)sick stories, jokes etc deal with death and suffering in a cruel or unpleasant wayhistórias, piadas etc. doentias tratam da morte e do sofrimento de forma cruel ou desagradável:
I don’t want to hear any of your sick jokes, thank you.Não quero ouvir nenhuma das suas piadas doentias, obrigado.
That’s really sick!Isso é realmente doentio!9sick at heart literaryliterário very unhappy, upset, or disappointed about somethingmuito infeliz, perturbado ou decepcionado com algo:
I was sick at heart to think that I would never see the place again.Fiquei com o coração partido ao pensar que nunca mais veria aquele lugar.10sick as a parrot British English spokenoral extremely disappointed – used humorouslyextremamente decepcionado — usado de forma humorística11[not before noun] British English spokenoral used by young people to say that something is very impressive and they admire it a lotusado por jovens para dizer que algo é muito impressionante e eles admiram muitoCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverbosget sick (=become ill)· The boy got sick, and he just got worse and worse.· O menino adoeceu e foi piorando cada vez mais.fall/take sick formalformal (=become ill, especially with something serious or that will last a long time)· He fell sick and died within a matter of weeks.· Ele adoeceu e morreu em questão de semanas.be off sick British English, be out sick American English (=be away from work or school because you are ill)· Half my staff were off sick.· Metade do meu pessoal estava de licença médica.call/phone/ring in sick (=phone to say you are not coming in to work because you are ill)· I could have called in sick, but I knew you needed this report.· Eu poderia ter ligado dizendo que estava doente, mas sabia que você precisava deste relatório.sick + NOUNsick + SUBSTANTIVOsick leave (=time that you can stay away from work because you are ill)· He returned to duty after two months’ sick leave.· Ele voltou ao trabalho após dois meses de licença médica.sick pay (=money paid to an employee who is too ill to work)· Only full-time employees got sick pay.· Apenas os funcionários em tempo integral recebiam salário por doença.somebody's sick bed (=the bed where a sick person is lying)· He left his sick bed to play in the game.· Ele saiu da cama de doente para jogar na partida.the sick room (=the room where a sick person is)· She had spent the last hour in her mother’s sick room.· Ela havia passado a última hora no quarto de doente de sua mãe.the sick bay (=a room where there are beds for people who are sick, for example on a ship or in a school)· I was confined to the ship's sick bay until we arrived back in Liverpool.· Fiquei confinado na enfermaria do navio até chegarmos de volta a Liverpool.
Ver todas as traduções1ill especially American English suffering from a disease or illnessque sofre de uma doença ou enfermidade:
His mother’s very sick.A mãe dele está muito doente.
Maria can’t come in today because she’s sick.Maria não pode vir hoje porque está doente.
a sick childuma criança doente
a sick animalum animal doentesick with
I have been sick with flu.Fiquei doente com gripe.get sick (=become ill)(=ficar doente) American English
At the last minute, I got sick and couldn’t go.Na última hora, fiquei doente e não pude ir.be off sick British English, be out sick American English (=be away from work or school because you are ill)(=faltar ao trabalho ou à escola por doença)
Two of his employees were out sick.Dois dos seus funcionários estavam de licença médica.
I was off sick for four days with the flu.Fiquei quatro dias afastado por gripe.phone/ring/call in sick (=phone to say you are not coming to work because you are ill)(=ligar para avisar que não irá trabalhar por estar doente)
He was upset because it was the first day of the sale and Astrid had called in sick.Ele ficou chateado porque era o primeiro dia da liquidação e Astrid havia ligado dizendo que estava doente.
What will happen to the business if you fall sick (=become ill) or die?O que acontecerá com o negócio se você adoecer (=ficar doente) ou morrer?
He took sick (=became ill) and died a week later.Ele adoeceu (=ficou doente) e morreu uma semana depois.
Pete’s at home in bed, as sick as a dog (=very sick).Pete está em casa de cama, muito mal (=muito doente).► see thesaurus at ill2be sick if you are sick, the food in your stomach comes up through your mouthvomitar; expelir o conteúdo do estômago pela boca SYN vomit, throw up:
I think I’m going to be sick.Acho que vou vomitar.
He dashed to the bathroom and was sick again.Ele correu para o banheiro e vomitou de novo.
The cat’s been sick on the carpet.O gato vomitou no tapete.
You’ll be sick if you eat any more of that chocolate!Você vai vomitar se comer mais desse chocolate!
I was violently sick (=suddenly and severely sick) the last time I ate prawns.Da última vez que comi camarões, vomitei violentamente (=de forma súbita e intensa).3feel sick (also be/feel sick to your stomach American English) to feel as if you are going to vomitsentir náusea, como se fosse vomitar:
As soon as the ship started moving I began to feel sick.Assim que o navio começou a se mover, comecei a sentir náusea.sick with
Mary felt sick with fear.Mary sentiu náusea de medo.
She began to shiver, feeling sick to her stomach.Ela começou a tremer, sentindo o estômago embrulhado.
Virginia had a sick feeling in her stomach.Virginia sentiu um mal-estar no estômago. → carsick, seasick, → travel-sick at travel sickness4make me/you sick spokenoral a)to make you feel very angrycausar muita raiva; fazer alguém se sentir muito irritado:
People like you make me sick!Pessoas como você me deixam com raiva! b)to make you feel jealous – used humorouslycausar inveja — usado de forma humorística:
You make me sick with your ‘expenses paid’ holidays!Você me deixa com uma inveja enorme com essas férias com 'despesas pagas'!5make somebody/yourself sick British English a)if something makes you sick, it makes you bring food up from your stomach through your mouthse algo provoca vômito, faz você expelir o conteúdo do estômago pela boca:
The smell of blood made him sick.O cheiro de sangue o fez vomitar. b)if you make yourself sick, you do something to bring food up from your stomach through your mouthse você se induz ao vômito, faz algo para expelir o conteúdo do estômago pela boca:
I’ve never been able to make myself sick.Nunca consegui vomitar de propósito.
You’ll make yourself sick if you eat any more!Você vai acabar vomitando se comer mais!6be sick (and tired) of (doing) something (also be sick to death of (doing) something) spokenoral to be angry or bored with something that has been happening for a long timeestar com raiva ou farto de algo que vem acontecendo há muito tempo:
I’m sick and tired of your excuses.Estou farto das suas desculpas.
I am sick of working for other people.Estou farto de trabalhar para os outros.7be worried sick/be sick with worry to be extremely worriedestar extremamente preocupado:
Why didn’t you tell me you were coming home late? I’ve been worried sick!Por que você não me disse que ia chegar tarde em casa? Fiquei morto de preocupação!8strange/cruel a)someone who is sick does things that are strange and cruel, and seems mentally illdiz-se de alguém que faz coisas estranhas e cruéis e parece ter distúrbio mental:
I keep getting obscene phone calls from some sick pervert.Fico recebendo ligações obscenas de algum pervertido doentio.
You’re sick!Você é doentio!
a sick minduma mente doentia b)sick stories, jokes etc deal with death and suffering in a cruel or unpleasant wayhistórias, piadas etc. doentias tratam da morte e do sofrimento de forma cruel ou desagradável:
I don’t want to hear any of your sick jokes, thank you.Não quero ouvir nenhuma das suas piadas doentias, obrigado.
That’s really sick!Isso é realmente doentio!9sick at heart literaryliterário very unhappy, upset, or disappointed about somethingmuito infeliz, perturbado ou decepcionado com algo:
I was sick at heart to think that I would never see the place again.Fiquei com o coração partido ao pensar que nunca mais veria aquele lugar.10sick as a parrot British English spokenoral extremely disappointed – used humorouslyextremamente decepcionado — usado de forma humorística11[not before noun] British English spokenoral used by young people to say that something is very impressive and they admire it a lotusado por jovens para dizer que algo é muito impressionante e eles admiram muitoCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverbosget sick (=become ill)· The boy got sick, and he just got worse and worse.· O menino adoeceu e foi piorando cada vez mais.fall/take sick formalformal (=become ill, especially with something serious or that will last a long time)· He fell sick and died within a matter of weeks.· Ele adoeceu e morreu em questão de semanas.be off sick British English, be out sick American English (=be away from work or school because you are ill)· Half my staff were off sick.· Metade do meu pessoal estava de licença médica.call/phone/ring in sick (=phone to say you are not coming in to work because you are ill)· I could have called in sick, but I knew you needed this report.· Eu poderia ter ligado dizendo que estava doente, mas sabia que você precisava deste relatório.sick + NOUNsick + SUBSTANTIVOsick leave (=time that you can stay away from work because you are ill)· He returned to duty after two months’ sick leave.· Ele voltou ao trabalho após dois meses de licença médica.sick pay (=money paid to an employee who is too ill to work)· Only full-time employees got sick pay.· Apenas os funcionários em tempo integral recebiam salário por doença.somebody's sick bed (=the bed where a sick person is lying)· He left his sick bed to play in the game.· Ele saiu da cama de doente para jogar na partida.the sick room (=the room where a sick person is)· She had spent the last hour in her mother’s sick room.· Ela havia passado a última hora no quarto de doente de sua mãe.the sick bay (=a room where there are beds for people who are sick, for example on a ship or in a school)· I was confined to the ship's sick bay until we arrived back in Liverpool.· Fiquei confinado na enfermaria do navio até chegarmos de volta a Liverpool.sicksick2 noun
1the sick [plural] people who are illos doentes; pessoas enfermas:
The sick and wounded were allowed to go free.Os doentes e feridos foram autorizados a partir em liberdade.2[uncountable] British English informalinformal vomitvômito:
The phone box smelt of sick.A cabine telefônica cheirava a vômito.
1the sick [plural] people who are illos doentes; pessoas enfermas:
The sick and wounded were allowed to go free.Os doentes e feridos foram autorizados a partir em liberdade.2[uncountable] British English informalinformal vomitvômito:
The phone box smelt of sick.A cabine telefônica cheirava a vômito.sicksick3 verb
sick something ↔ up phrasal verb British English informalinformal to bring up food from your stomach – used especially of childrenregurgitar; expelir alimento do estômago — usado especialmente com crianças SYN vomit up American English:
Ruth had frequently sicked up her bottle milk.Ruth frequentemente regurgitava o leite da mamadeira.
sick something ↔ up phrasal verb British English informalinformal to bring up food from your stomach – used especially of childrenregurgitar; expelir alimento do estômago — usado especialmente com crianças SYN vomit up American English:
Ruth had frequently sicked up her bottle milk.Ruth frequentemente regurgitava o leite da mamadeira.