PolyDict.cc
    blankblank1 /blæŋk/ adjective 1without any writing, print, or recorded sound没有任何文字、印刷内容或录音的sin ningún texto, impresión ni sonido grabadosem nenhuma escrita, impressão ou som gravado文字・印刷・録音が何もない아무런 글씨, 인쇄 내용, 녹음이 없는:  Leave the last page blank.最后一页留白。Deja la última página en blanco.Deixe a última página em branco.最後のページは空白にしておいてください。마지막 페이지는 비워 두세요. a blank cassette空白磁带una cinta en blancouma fita cassete em branco録音されていないカセットテープ공 카세트테이프 see thesaurus at empty2a blank face or look shows no emotion, understanding, or interest(面部表情或眼神)茫然,不表露任何情绪、理解或兴趣un rostro o una mirada en blanco que no muestra ninguna emoción, comprensión ni interésexpressão facial ou olhar vazio que não demonstra nenhuma emoção, compreensão ou interesse感情・理解・関心を何も示さない無表情や視線감정, 이해, 관심을 전혀 나타내지 않는 무표정이나 시선blanklyblank face/look/expression/eyes Zoe looked at me with a blank expression.佐伊用茫然的表情看着我。Zoe me miró con una expresión en blanco.Zoe me olhou com uma expressão vazia.Zoeはぼんやりした表情で私を見た。Zoe는 무표정한 얼굴로 나를 쳐다봤다. She gazed at him in blank astonishment.她目瞪口呆地凝视着他。Ella lo miró fijamente con absoluto asombro.Ela o encarou com pura estupefação.彼女はぽかんとして彼を見つめた。그녀는 멍하니 그를 응시했다.3go blank a)if your mind goes blank, or if you go blank, you are suddenly unable to remember something脑子一片空白,或整个人一片茫然,指突然无法想起某事si tu mente se queda en blanco, o si te quedas en blanco, de repente eres incapaz de recordar algose sua mente ficar em branco, ou se você ficar em branco, de repente você é incapaz de lembrar algo頭が真っ白になる、あるいは自分自身が真っ白になる:突然何かを思い出せなくなること머릿속이 하얗게 되거나 자신이 멍해지는 것은 갑자기 무언가를 기억하지 못하게 됨을 뜻함:  My heart began to race and my mind went blank.我的心开始狂跳,脑子一片空白。Mi corazón empezó a latir deprisa y mi mente se quedó en blanco.Meu coração começou a acelerar e minha mente ficou em branco.心臓がドキドキしはじめ、頭が真っ白になった。심장이 두근거리기 시작했고 머릿속이 하얗게 됐다. b)to stop showing any images, writing etc停止显示任何图像、文字等dejar de mostrar imágenes, texto, etc.parar de exibir quaisquer imagens, texto etc.画像や文字などの表示が消える이미지, 글자 등의 화면 표시가 사라지다:  Suddenly the screen went blank.屏幕突然一片空白。De repente la pantalla se quedó en blanco.De repente a tela ficou em branco.突然、画面に何も映らなくなった。갑자기 화면이 아무것도 표시되지 않게 됐다.blankness noun [uncountable] blank verse
    blankblank2 noun [countable] 1an empty space on a piece of paper, where you are supposed to write a word or letter纸上的空格,供填写文字或字母的地方un espacio en blanco en un papel donde se debe escribir una palabra o letraum espaço em branco em um papel onde se deve escrever uma palavra ou letra紙の上の空欄。単語や文字を書き入れる場所종이에서 단어나 글자를 써 넣어야 하는 빈칸:  When you’ve filled in the blanks, hand the form back to me.填完空格后,把表格还给我。Cuando hayas llenado los espacios en blanco, devuélveme el formulario.Quando você tiver preenchido os espaços em branco, devolva o formulário para mim.空欄を埋めたら、用紙を返してください。빈칸을 모두 채우면 양식을 저에게 돌려주세요.2my mind’s a blank spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you cannot remember something用于表示想不起某事se usa para decir que no se puede recordar algousado para dizer que não se consegue lembrar algo何かを思い出せないことを表すのに使う무언가를 기억하지 못한다고 말할 때 사용함:  I’m trying to think of his name, but my mind’s a complete blank.我想想他叫什么名字,但脑子里一片空白。Intento recordar su nombre, pero mi mente está en blanco total.Estou tentando lembrar o nome dele, mas minha mente está completamente em branco.彼の名前を思い出そうとしているのに、頭が完全に真っ白だ。그의 이름을 떠올리려 하는데 머릿속이 완전히 하얗다.3a cartridge (=container for a bullet in a gun) that contains an explosive but no bullet空包弹(枪中的弹壳,含有火药但没有弹头)un cartucho (=recipiente para una bala en un arma) que contiene un explosivo pero no tiene balaum cartucho (=recipiente para uma bala em uma arma) que contém explosivo mas não tem projétil空砲(銃の薬莢。火薬は入っているが弾丸は入っていない)공포탄(총에 사용하는 탄피로, 화약은 들어 있지만 총알은 없음):  Soldiers fired blanks into the crowd.士兵们向人群射出空包弹。Los soldados dispararon cartuchos de fogueo a la multitud.Os soldados dispararam cartuchos de festim contra a multidão.兵士たちは群衆に向けて空砲を発射した。군인들이 군중을 향해 공포탄을 발사했다.4be shooting/firing blanks informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if a man is shooting blanks or firing blanks, his sperm is not able to make a woman pregnant若说男性"shooting blanks(放空枪)",意指其精子无法使女性受孕si un hombre está disparando en blanco, sus espermatozoides no son capaces de dejar embarazada a una mujerse diz que um homem está atirando em branco quando seus espermatozoides não conseguem engravidar uma mulher男性がshooting blanksまたはfiring blanksとは、精子が女性を妊娠させられないということ남성이 shooting blanks 또는 firing blanks 상태라면, 그의 정자가 여성을 임신시킬 수 없다는 의미 draw a blank at draw1(32)
    blankblank3 verb 1 (also blank out) [intransitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if you blank, or if your mind blanks, you are suddenly unable to remember something突然脑子一片空白,无法想起某事si te quedas en blanco, o si tu mente se queda en blanco, de repente eres incapaz de recordar algose você travar ou sua mente travar, de repente você é incapaz de lembrar algo(あなた、または頭が)突然真っ白になる:突然何かを思い出せなくなること갑자기 머릿속이 하얗게 되거나 자신이 멍해져 무언가를 기억하지 못하게 됨:  I just blanked in the oral exam.我在口试中突然脑子一片空白。Me quedé completamente en blanco en el examen oral.Eu travei completamente na prova oral.口頭試験でまったく頭が真っ白になってしまった。구술 시험에서 머릿속이 완전히 하얗게 됐다.2[transitive] British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to ignore someone who you would usually greet or speak to无视平时会打招呼或说话的人ignorar a alguien a quien normalmente saludarías o hablaríasignorar alguém com quem você normalmente cumprimentaria ou conversaria普段なら挨拶したり話したりする相手を無視する평소에 인사하거나 대화를 나눌 상대를 무시하다:  Last time I saw Mike Adams he completely blanked me.上次见到迈克·亚当斯时,他完全无视了我。La última vez que vi a Mike Adams me ignoró por completo.Da última vez que vi Mike Adams, ele me ignorou completamente.前回Mike Adamsに会ったとき、彼は私を完全に無視した。지난번에 Mike Adams를 봤을 때 그는 나를 완전히 무시했다.blank something ↔ out phrasal verb1to cover something so that it cannot be seen遮盖某物使其看不见cubrir algo para que no pueda versecobrir algo para que não possa ser visto見えないように何かを覆い隠す보이지 않도록 무언가를 가리다:  The actual names had been blanked out.真实姓名已被涂掉。Los nombres reales habían sido tachados.Os nomes reais tinham sido apagados.実際の名前は塗りつぶされていた。실제 이름들은 지워져 있었다.2to completely forget something, especially deliberately将某事彻底忘掉,尤指有意为之olvidar algo completamente, especialmente de forma deliberadaesquecer algo completamente, especialmente de forma deliberada何かをすっかり忘れる。特に意図的に무언가를 완전히 잊다, 특히 의도적으로:  I tried to blank out everything he had said.我试图把他说过的一切都从脑子里抹去。Intenté borrar de mi mente todo lo que había dicho.Tentei apagar da minha mente tudo o que ele havia dito.彼が言ったことをすべて頭から消し去ろうとした。나는 그가 했던 말을 모두 머릿속에서 지우려 했다.