PolyDict.cc
    businessbusiness /ˈbɪznəs/ noun 1buying or selling goods or services [uncountable] the activity of making money by producing or buying and selling goods, or providing services通过生产、买卖商品或提供服务来赚钱的活动actividad de ganar dinero produciendo o comprando y vendiendo bienes, o prestando serviciosatividade de ganhar dinheiro produzindo ou comprando e vendendo bens, ou prestando serviços商品の生産・売買、またはサービスの提供によって利益を得る活動상품을 생산하거나 사고팔거나 서비스를 제공하여 돈을 버는 활동:  Students on the course learn about all aspects of business.课程学生学习商业的各个方面。Los estudiantes del curso aprenden sobre todos los aspectos del negocio.Os alunos do curso aprendem sobre todos os aspectos dos negócios.このコースの学生は、ビジネスのあらゆる側面を学ぶ。이 과정의 학생들은 비즈니스의 모든 측면을 배웁니다. Carl began in the music business by running a recording studio.卡尔通过经营录音棚进入了音乐行业。Carl comenzó en la industria musical gestionando un estudio de grabación.Carl começou no ramo da música administrando um estúdio de gravação.カールはレコーディングスタジオを経営することで、音楽業界でのキャリアをスタートさせた。칼은 녹음 스튜디오를 운영하면서 음악 업계에 뛰어들었습니다. We do business with a number of Italian companies.我们与多家意大利公司有业务往来。Hacemos negocios con varias empresas italianas.Fazemos negócios com várias empresas italianas.私たちはいくつかのイタリア企業と取引をしている。우리는 여러 이탈리아 회사들과 거래를 합니다. He has a wide range of business interests.他涉足广泛的商业领域。Tiene una amplia gama de intereses comerciales.Ele tem uma ampla gama de interesses comerciais.彼は幅広いビジネス上の利権を持っている。그는 광범위한 사업 분야에 이해관계를 가지고 있습니다.GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법Don’t use ‘the business’ when talking in general about the activity of making money. You say: · Tourism is good for business. Don’t say: Tourism is good for the business.Grammar guide ‒ NOUNS笼统谈论赚钱活动时,不要使用"the business"。应说:· Tourism is good for business. ✗不要说:Tourism is good for the business.语法指南 ‒ 名词No uses "the business" cuando hablas en general sobre la actividad de ganar dinero. Di: · Tourism is good for business. ✗No digas: Tourism is good for the business.Guía gramatical ‒ SUSTANTIVOSNão use "the business" ao falar em geral sobre a atividade de ganhar dinheiro. Diga: · Tourism is good for business. ✗Não diga: Tourism is good for the business.Guia gramatical ‒ SUBSTANTIVOSお金を稼ぐ活動について一般的に話すとき、"the business"は使わない。次のように言う:· Tourism is good for business. ✗こう言ってはいけない:Tourism is good for the business.文法ガイド ‒ 名詞돈을 버는 활동 전반에 대해 말할 때 "the business"를 쓰지 마세요. 이렇게 말하세요: · Tourism is good for business. ✗이렇게 말하지 마세요: Tourism is good for the business.문법 안내 ‒ 명사2company [countable] an organization such as a company, shop, or factory that produces or sells goods or provides a service生产或销售商品或提供服务的组织,如公司、商店或工厂organización, como una empresa, tienda o fábrica, que produce o vende bienes o presta un servicioorganização, como uma empresa, loja ou fábrica, que produz ou vende bens ou presta um serviço商品を生産・販売したりサービスを提供したりする、会社・店・工場などの組織상품을 생산하거나 판매하거나 서비스를 제공하는 회사, 가게, 공장 등의 조직:  She now has her own $25 million home-shopping business.她现在拥有自己价值2500万美元的家庭购物企业。Ahora tiene su propio negocio de teletienda valorado en 25 millones de dólares.Ela agora tem seu próprio negócio de compras em casa no valor de 25 milhões de dólares.彼女は今や2500万ドル規模のホームショッピング事業を自ら経営している。그녀는 현재 2500만 달러 규모의 홈쇼핑 사업을 직접 운영하고 있습니다. They don’t know how to run a business.他们不知道如何经营一家企业。No saben cómo llevar un negocio.Eles não sabem como administrar um negócio.彼らは事業の経営方法を知らない。그들은 사업을 운영하는 방법을 모릅니다. The company began as a small family business.该公司起初是一家小型家族企业。La empresa comenzó como un pequeño negocio familiar.A empresa começou como um pequeno negócio familiar.その会社は小さな家族経営の事業として始まった。그 회사는 작은 가족 사업으로 시작했습니다. see thesaurus at company3how much work a company has [uncountable] the amount of work a company does or the amount of money it makes公司的业务量或盈利额la cantidad de trabajo que realiza una empresa o la cantidad de dinero que generao volume de trabalho de uma empresa ou o montante de dinheiro que ela fatura企業が行う業務量、または稼ぐ金額회사가 하는 업무의 양 또는 버는 돈의 액수:  We’re now doing twice as much business as we did last year.我们现在的业务量是去年的两倍。Ahora hacemos el doble de negocios que el año pasado.Agora estamos fazendo o dobro de negócios do que no ano passado.私たちの業務量は昨年の2倍になっている。우리는 지금 작년보다 두 배의 거래를 하고 있습니다. Exports account for 72% of overall business.出口占总业务量的72%。Las exportaciones representan el 72% del negocio total.As exportações representam 72% do total de negócios.輸出は全事業の72%を占めている。수출이 전체 사업의 72%를 차지합니다.business is good/bad/slow etc Business is slow during the summer.夏季生意清淡。El negocio es lento durante el verano.Os negócios ficam lentos durante o verão.夏の間はビジネスが低調だ。여름에는 사업이 부진합니다.drum up business (=try to get more work for you or your company)(=努力为自己或公司争取更多业务)(=intentar conseguir más trabajo para ti o tu empresa)(=tentar conseguir mais trabalho para você ou sua empresa)(=自分や会社のためにより多くの仕事を獲得しようとする)(=자신이나 회사를 위해 더 많은 일을 얻으려고 노력하다) Perot was in Europe, drumming up business for his new investment company.佩罗在欧洲为他的新投资公司招揽业务。Perot estaba en Europa, promocionando negocios para su nueva empresa de inversión.Perot estava na Europa, angariando negócios para sua nova empresa de investimentos.ペローはヨーロッパで、自身の新しい投資会社のために業務開拓をしていた。페로는 유럽에서 자신의 새 투자 회사를 위해 사업을 유치하고 있었습니다.4for your job [uncountable] work that you do as part of your job作为工作职责一部分所做的事trabajo que realizas como parte de tu empleotrabalho que você faz como parte de seu emprego仕事の一環として行う業務직업의 일환으로 수행하는 업무:  She’s in New York this week on business (=for her work).她本周因公(=为了工作)出差去了纽约。Está en Nueva York esta semana por negocios (=por su trabajo).Ela está em Nova York esta semana a trabalho (=por causa do trabalho dela).彼女は今週、仕事で(=業務のために)ニューヨークにいる。그녀는 이번 주 출장으로 (=업무상) 뉴욕에 있습니다. Hi Maggie! Is this phone call business or pleasure?嗨,玛吉!这个电话是因公还是私事?¡Hola, Maggie! ¿Esta llamada es de negocios o personal?Oi, Maggie! Essa ligação é a trabalho ou a lazer?やあ、マギー!この電話は仕事の用件ですか、それともプライベートですか?안녕, 매기! 이 전화는 업무용인가요, 아니면 개인적인 용건인가요?business trip/meeting etc We discussed the idea over a business lunch.我们在商务午餐中讨论了这个想法。Discutimos la idea durante un almuerzo de negocios.Discutimos a ideia durante um almoço de negócios.私たちはビジネスランチでそのアイデアについて話し合った。우리는 비즈니스 점심 식사를 하면서 그 아이디어를 논의했습니다. useful business contacts有用的商业人脉contactos comerciales útilescontatos comerciais úteis役立つビジネス上の人脈유용한 비즈니스 인맥5what someone should be involved in [uncountable] a)if something is not your business or none of your business, you should not be involved in it or ask about it如果某事不关你的事,你就不应该插手或过问si algo no es asunto tuyo, no deberías involucrarte en ello ni preguntar al respectose algo não é da sua conta, você não deve se envolver nem perguntar a respeito何かが自分には関係のないことであれば、それに関わったり尋ねたりすべきではない어떤 일이 자신과 관계없는 일이라면 그것에 개입하거나 물어보지 말아야 한다:  It was not her business, she decided, to ask where the money came from.她认为,打听钱从哪里来不是她该管的事。Decidió que no era asunto suyo preguntar de dónde venía el dinero.Ela decidiu que não era da conta dela perguntar de onde vinha o dinheiro.どこからお金が来たのかを尋ねるのは自分の出る幕ではない、と彼女は思った。돈이 어디서 왔는지 묻는 것은 자기 일이 아니라고 그녀는 생각했습니다. It’s none of your business how much I weigh.我的体重不关你的事。No es asunto tuyo cuánto peso.Não é da sua conta quanto eu peso.私の体重は、あなたには関係のないことだ。내 몸무게는 당신과 관계없는 일입니다. ‘Who’s that girl you were with?’ ‘Mind your own business (=Don’t ask questions about something that does not concern you)!’"跟你在一起的那个女孩是谁?""少管闲事(=不要询问与你无关的事情)!""¿Quién es esa chica que estaba contigo?" "¡Métete en tus propios asuntos (=no hagas preguntas sobre algo que no te concierne)!""Quem é aquela garota que estava com você?" "Não se meta no que não é da sua conta (=não faça perguntas sobre algo que não lhe diz respeito)!"「一緒にいた女の子は誰ですか?」「余計なお世話です(=自分に関係のないことを聞かないでください)!」"같이 있던 그 여자는 누구예요?" "쓸데없는 참견 마세요(=자신과 관계없는 일에 대해 묻지 마세요)!" ‘Are you going out with Kate tonight?’ ‘That’s my business (=it doesn’t concern you, so don’t ask me questions about it)’."你今晚要和凯特出去吗?""那是我自己的事(=与你无关,所以不要问我)。""¿Vas a salir con Kate esta noche?" "Eso es asunto mío (=no te concierne, así que no me hagas preguntas al respecto).""Você vai sair com a Kate hoje à noite?" "Isso é problema meu (=não diz respeito a você, então não me faça perguntas sobre isso)."「今夜ケイトと出かけるの?」「それは私の問題です(=あなたには関係ないので、質問しないでください)。」"오늘 밤 케이트랑 나가요?" "그건 제 일이에요(=당신과는 관계없으니 묻지 마세요)." b)if it is someone’s business to do something, it is their duty or responsibility to do it如果某事是某人分内的事,那就是他们的职责或责任si hacer algo es el cometido de alguien, es su deber o responsabilidad hacerlose fazer algo é o papel de alguém, é seu dever ou responsabilidade fazê-lo何かをすることが誰かの役割であれば、それはその人の義務または責任である어떤 일을 하는 것이 누군가의 역할이라면 그것은 그 사람의 의무나 책임이다it is the business of somebody to do something It is the business of government to listen to the various groups within society.倾听社会各群体的声音是政府的职责所在。Es responsabilidad del gobierno escuchar a los distintos grupos dentro de la sociedad.É responsabilidade do governo ouvir os diversos grupos dentro da sociedade.社会のさまざまな集団の声に耳を傾けることは、政府の役割である。사회 내 다양한 집단의 목소리에 귀를 기울이는 것은 정부의 책임입니다.6things to be dealt with [uncountable] things that need to be done or discussed需要处理或讨论的事项asuntos que hay que atender o tratarassuntos que precisam ser tratados ou discutidos処理または議論が必要な事柄처리하거나 논의해야 할 사안들:  Okay, let’s get down to business (=start doing or discussing something).好了,让我们言归正传(=开始做或讨论某事)。Bien, vayamos al grano (=empecemos a hacer o hablar de algo).Certo, vamos ao que interessa (=começar a fazer ou discutir algo).では、本題に入りましょう(=何かを始めたり話し合ったりする)。자, 본론으로 들어갑시다(=어떤 일을 시작하거나 논의하다). ‘Is there any other business?’ the chairman asked."还有其他议题吗?"主席问道。"¿Hay algún otro asunto?" preguntó el presidente."Há algum outro assunto?" perguntou o presidente.「他に議題はありますか?」と議長が尋ねた。"다른 안건이 있습니까?" 의장이 물었습니다.7matter [singular] a situation or activity, especially one that you have a particular opinion about or attitude towards一种情况或活动,尤指你对其有某种看法或态度的una situación o actividad, especialmente aquella sobre la que tienes una opinión o actitud particularuma situação ou atividade, especialmente aquela sobre a qual você tem uma opinião ou atitude particularある状況や出来事、特に特定の意見や態度を持っているもの상황 또는 활동, 특히 특정한 의견이나 태도를 가지고 있는 것a serious/strange/funny etc business Leon regards keeping fit as a serious business.莱昂把保持健康视为一件严肃的事情。León considera que mantenerse en forma es un asunto serio.Leon considera manter a forma como um assunto sério.レオンは体を鍛えることを真剣なことと考えている。레온은 건강을 유지하는 것을 진지한 일로 여깁니다. Tanya found the whole business ridiculous.塔尼亚觉得整件事情荒谬可笑。Tanya encontró todo el asunto ridículo.Tanya achou o negócio todo ridículo.タニャはその一連の出来事をばかげていると感じた。타냐는 그 일 전체가 우스꽝스럽다고 생각했습니다.8be in business a)to be involved in business activities从事商业活动estar involucrado en actividades comercialesestar envolvido em atividades comerciais商業活動に携わっている사업 활동에 종사하다:  The company has been in business for over 30 years.该公司已经营业超过30年。La empresa lleva más de 30 años en funcionamiento.A empresa está em atividade há mais de 30 anos.その会社は30年以上にわたって営業を続けている。그 회사는 30년 이상 사업을 운영해 왔습니다. b)spoken口语oraloral話し言葉구어 to have all that you need to start doing something拥有开始做某事所需的一切tener todo lo necesario para empezar a hacer algoter tudo o que é necessário para começar a fazer algo何かを始めるために必要なものがすべて揃っている무언가를 시작하는 데 필요한 모든 것을 갖추다:  I’ve just got to buy the paint and then we’re in business.我只需买好涂料,然后我们就可以开干了。Solo tengo que comprar la pintura y ya estamos listos para empezar.É só comprar a tinta e já podemos começar.ペンキを買うだけで、あとは始められる。페인트만 사면 바로 시작할 수 있습니다.9(go) out of business if a company goes out of business, or something puts it out of business, it stops operating, especially because of financial problems如果一家公司倒闭,或某事使其倒闭,它将停止运营,尤指因财务问题si una empresa cierra, o algo la lleva a cerrar, deja de operar, especialmente por problemas financierosse uma empresa fecha as portas, ou algo a faz fechar, ela para de operar, especialmente por problemas financeiros会社が倒産する、または何かが倒産に追い込む場合、特に財務上の問題が原因で営業を停止する회사가 문을 닫거나 무언가가 폐업으로 몰아넣으면, 특히 재정 문제로 인해 운영을 중단하다:  Higher interest rates will drive small firms out of business.更高的利率将使小企业陷入倒闭困境。Los tipos de interés más altos llevarán a las pequeñas empresas a la quiebra.Taxas de juros mais altas vão levar as pequenas empresas à falência.金利上昇により、中小企業は廃業に追い込まれるだろう。높은 금리는 소규모 기업들을 폐업으로 몰아넣을 것입니다.10be back in business to be working or operating in a normal way again恢复正常运转或运营volver a funcionar u operar de manera normalvoltar a funcionar ou operar de maneira normal再び通常通りに機能または運営している다시 정상적으로 작동하거나 운영되다:  The band are back in business after a long break.乐队经过长时间的休整后重新复出。La banda vuelve a la actividad tras un largo descanso.A banda voltou à ativa após uma longa pausa.バンドは長い休止期間を経て、再び活動を再開した。밴드는 오랜 휴식 후 다시 활동을 재개했습니다.11somebody was (just) minding their own business spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that someone was not doing anything unusual or wrong at the time when something unfair or bad happened to them用于表示某件不公正或糟糕的事情发生时,当事人并没有做任何异常或错误的行为usado para indicar que alguien no hacía nada inusual ni incorrecto en el momento en que algo injusto o malo le ocurrióusado para indicar que alguém não estava fazendo nada incomum ou errado no momento em que algo injusto ou ruim lhe aconteceu不公平または悪いことが起きた時、その人が何も異常なことや間違ったことをしていなかったことを示すのに使う부당하거나 나쁜 일이 일어났을 때 당사자가 아무런 이상하거나 잘못된 행동을 하고 있지 않았음을 나타내는 데 사용:  I was driving along, minding my own business, when the police stopped my car.我正在驾车行驶,管好自己的事,这时警察把我的车拦下了。Iba conduciendo tranquilamente, sin meterme en nada ajeno, cuando la policía detuvo mi coche.Eu estava dirigindo normalmente, cuidando da minha vida, quando a polícia parou meu carro.警察に車を止められた時、私はただ普通に運転していただけだった。저는 그냥 제 갈 길을 가며 운전하고 있었는데, 경찰이 제 차를 세웠습니다.12go about your business to do the things that you normally do做自己通常会做的事情hacer las cosas que normalmente hacesfazer as coisas que você normalmente faz日常的に行っていることをする평소에 하던 일을 하다:  The street was full of ordinary people going about their business.街上挤满了各忙各事的普通人。La calle estaba llena de personas corrientes que seguían con sus asuntos.A rua estava cheia de pessoas comuns fazendo suas coisas do dia a dia.通りは自分の用事をこなす普通の人々でいっぱいだった。거리는 자기 일에 바쁜 평범한 사람들로 가득했습니다.13make it your business to do something to make a special effort to do something特意努力去做某事hacer un esfuerzo especial para hacer algofazer um esforço especial para fazer algo何かをするために特別な努力をする무언가를 하기 위해 특별히 노력하다:  Ruth made it her business to get to know the customers.露丝把了解顾客视为自己份内之事,主动为之。Ruth se propuso conocer a los clientes.Ruth se dedicou a conhecer os clientes.ルースは顧客のことを知ることを自分の使命とした。루스는 고객들을 알아가는 것을 자신의 과제로 삼았습니다.14mean business informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be serious about doing something even if it involves harming someone下定决心做某事,即使这涉及伤害他人estar decidido a hacer algo aunque implique causar daño a alguienestar determinado a fazer algo mesmo que isso envolva prejudicar alguémたとえ誰かを傷つけることになっても、何かをする気が本気であること누군가에게 해를 끼치더라도 어떤 일을 진지하게 실행할 의지가 있다:  The border is guarded by troops who mean business.边境由一批下定决心的士兵驻守。La frontera está custodiada por tropas que van en serio.A fronteira é guardada por tropas que estão falando sério.国境は本気の兵士たちによって守られている。국경은 진심으로 임무에 임하는 군인들이 지키고 있습니다.15unfinished business something you need to discuss further with someone or a situation that has not yet reached a satisfactory solution需要进一步与人讨论的事情,或尚未得到满意解决的情况algo que necesitas seguir tratando con alguien o una situación que aún no ha llegado a una solución satisfactoriaalgo que você precisa discutir mais com alguém ou uma situação que ainda não chegou a uma solução satisfatória誰かとさらに話し合う必要のあること、またはまだ満足のいく解決に至っていない状況누군가와 더 논의해야 할 일, 또는 아직 만족스러운 해결에 이르지 못한 상황:  The sudden death of a loved one can often leave the bereaved with an agonising sense of unfinished business.至亲的突然离世往往会给遗属留下一种令人痛苦的未竟之感。La muerte repentina de un ser querido puede dejar a los afligidos con una angustiante sensación de asuntos pendientes.A morte repentina de um ente querido pode deixar os enlutados com uma dolorosa sensação de assuntos não resolvidos.愛する人の突然の死は、しばしば遺された人に、やり残したことへの苦しい思いをもたらすことがある。사랑하는 사람의 갑작스러운 죽음은 유족에게 종종 미완의 일에 대한 괴로운 감정을 남깁니다.16business is business spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that profit is the most important thing to consider用于表示利润是最重要的考量因素usado para decir que el beneficio es lo más importante que hay que considerarusado para dizer que o lucro é a coisa mais importante a considerar利益が最も重要な考慮事項であることを示すのに使う이익이 고려해야 할 가장 중요한 것임을 나타내는 데 사용:  We can’t afford to employ someone who isn’t good at the job – business is business.我们雇不起不擅长工作的人——这是生意,就得按生意的规矩来。No podemos permitirnos contratar a alguien que no sea bueno en el trabajo: los negocios son los negocios.Não podemos nos dar ao luxo de contratar alguém que não seja bom no trabalho — negócio é negócio.仕事が得意でない人を雇う余裕はない――ビジネスはビジネスだ。일을 잘 못하는 사람을 고용할 여유가 없습니다. 비즈니스는 비즈니스니까요.17business as usual when someone or something is still working or operating normally when you think they might not be当某人或某物在你认为可能不会正常运转时仍在正常运作cuando alguien o algo sigue funcionando u operando con normalidad cuando pensabas que podría no ser asíquando alguém ou algo ainda está funcionando ou operando normalmente quando você achava que talvez não estivesse機能していないと思っていた人や物が、依然として普通に機能または運営しているとき정상적으로 작동하지 않을 것이라고 생각했는데 여전히 정상적으로 작동하거나 운영되고 있는 경우:  Despite last night’s scare, it was business as usual in the White House today.尽管昨晚发生了令人惊慌的事件,白宫今天一切如常。A pesar del susto de anoche, hoy en la Casa Blanca todo siguió como de costumbre.Apesar do susto da noite passada, hoje na Casa Branca tudo correu normalmente.昨夜の騒動にもかかわらず、今日のホワイトハウスはいつも通りだった。어젯밤의 소동에도 불구하고, 오늘 백악관은 평소와 다름없이 돌아갔습니다.18have no business doing something/have no business to do something to do something you should not be doing做不该做的事hacer algo que no deberías estar haciendofazer algo que não se deveria estar fazendoすべきでないことをする하지 말아야 할 일을 하다:  He was drunk and had no business driving.他喝醉了,根本不该开车。Estaba borracho y no tenía ningún derecho a conducir.Ele estava bêbado e não tinha o menor direito de estar dirigindo.彼は酔っており、運転すべきではなかった。그는 술에 취해 있었고, 운전을 해서는 안 됐습니다.19not be in the business of doing something to not be intending to do something because you think it is a bad idea因认为某事不明智而不打算去做no tener la intención de hacer algo porque crees que es mala ideanão ter a intenção de fazer algo porque você acha que é uma má ideia悪い考えだと思って何かをするつもりがない좋지 않은 생각이라고 여겨서 어떤 일을 할 의도가 없다:  I’m not in the business of selling my best players.我可不打算出售我最好的球员。No tengo intención de vender a mis mejores jugadores.Não tenho intenção de vender meus melhores jogadores.私は最高の選手を売るつもりはない。저는 최고의 선수들을 팔 생각이 없습니다.20and all that business spoken口语oraloral話し言葉구어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 and other things of the same general kind以及其他同类事物y otras cosas por el estiloe outras coisas do mesmo tipoなどといった同類のもの그와 같은 종류의 다른 것들:  She handles the publicity and all that business.她负责宣传以及诸如此类的事务。Ella se encarga de la publicidad y todo ese asunto.Ela cuida da publicidade e tudo mais relacionado a isso.彼女は広報や、そういった諸々のことを担当している。그녀는 홍보와 그에 관련된 모든 일을 처리합니다.21(it’s) the business British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that something is very good or works well用于表示某物非常好或效果很好usado para decir que algo es muy bueno o funciona muy bienusado para dizer que algo é muito bom ou funciona muito bem何かがとても良い、またはうまく機能していることを言うのに使う어떤 것이 매우 좋거나 잘 작동함을 나타내는 데 사용:  Have you seen David’s new car? It’s the business!你见过大卫的新车吗?简直棒极了!¿Has visto el coche nuevo de David? ¡Es lo máximo!Você viu o carro novo do David? É demais!ダビッドの新しい車を見た?最高だよ!데이빗의 새 차 봤어요? 정말 끝내줘요!22do the business British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)to do what you are expected to do or what people want you to do做人们期望你做的事或别人希望你做的事hacer lo que se espera de ti o lo que la gente quiere que hagasfazer o que se espera de você ou o que as pessoas querem que você faça期待されていること、または人々があなたにしてほしいことをする사람들이 기대하거나 원하는 일을 하다:  Come on, then, and do the business.那就来吧,把事情做了。Vamos, entonces, y haz lo que tienes que hacer.Vamos lá, então, e faça o que tem que ser feito.さあ、じゃあやることをやってみせろ。자, 어서 해야 할 일을 하세요. b)to have sex发生性关系tener relaciones sexualesfazer sexo性行為をする성관계를 가지다 big business, → funny business at funny(3), → like nobody’s business at nobody1(2), → monkey business at monkey1(3), → show businessCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1— 释义 1– Significado 1– Significado 1― 語義 1– 의미 1verbs动词verbosverbos動詞동사do business· A lot of firms are keen to do business in Japan.· 许多公司热衷于在日本开展业务。· Muchas empresas tienen interés en hacer negocios en Japón.· Muitas empresas estão ansiosas para fazer negócios no Japão.· 多くの企業が日本でのビジネス展開に熱心だ。· 많은 기업들이 일본에서 사업을 하고 싶어 합니다.conduct business formal正式formalformalフォーマル격식체 (=do business)· It is not a sensible way to conduct business.· 这不是一种明智的经营方式。· No es una forma sensata de llevar a cabo los negocios.· Não é uma maneira sensata de conduzir negócios.· これはビジネスの進め方として賢明ではない。· 그것은 사업을 운영하는 현명한 방법이 아닙니다.go into business (=start working in business)· A lot of university graduates want to go into business.· 很多大学毕业生想进入商界。· Muchos universitarios quieren dedicarse a los negocios.· Muitos formandos universitários querem entrar no mundo dos negócios.· 多くの大学卒業生がビジネスの世界に進むことを望んでいる。· 많은 대학 졸업생들이 사업계에 진출하고 싶어 합니다.set up/start up in business· The bank gave me a loan to help me set up in business.· 银行给了我一笔贷款,帮助我创业。· El banco me dio un préstamo para ayudarme a establecer mi negocio.· O banco me deu um empréstimo para me ajudar a abrir um negócio.· 銀行は私が事業を立ち上げるための融資をしてくれた。· 은행이 창업하는 데 도움이 되도록 대출을 해줬습니다.stay in business (=continue operating and not become bankrupt)· Even if they manage to stay in business for another year, their long-term survival remains under threat.· 即使他们能再撑一年,其长期生存仍然面临威胁。· Incluso si logran mantenerse en activo un año más, su supervivencia a largo plazo sigue amenazada.· Mesmo que consigam se manter em atividade por mais um ano, sua sobrevivência a longo prazo permanece ameaçada.· もう1年持ちこたえたとしても、長期的な存続は依然として危機にさらされている。· 1년을 더 버틴다 해도, 장기적인 생존은 여전히 위협받고 있습니다.· Some stores are finding it hard to stay in business.· 一些商店发现继续经营越来越困难。· Algunas tiendas están teniendo dificultades para mantenerse en activo.· Algumas lojas estão achando difícil se manter em atividade.· 営業を続けることが難しいと感じている店舗もある。· 일부 가게들은 영업을 유지하기가 어렵다고 느끼고 있습니다.go out of business (=stop doing business because of financial problems)· In a recession smaller firms often go out of business.· 经济衰退时,规模较小的企业往往会倒闭。· En una recesión, las empresas más pequeñas suelen cerrar.· Em uma recessão, as empresas menores frequentemente fecham as portas.· 不況時には、中小企業がしばしば廃業に追い込まれる。· 불황 시에는 소규모 기업들이 종종 폐업하게 됩니다.NOUN + business名词 + businessSUSTANTIVO + businessSUBSTANTIVO + business名詞 + business명사 + businessthe music/entertainment/computer etc business· He started out working in the computer business.· 他最初在计算机行业工作。· Empezó trabajando en el sector de la informática.· Ele começou trabalhando no ramo de informática.· 彼はコンピューター業界で働き始めた。· 그는 컴퓨터 업계에서 일을 시작했습니다.business + NOUNbusiness + 名词business + SUSTANTIVObusiness + SUBSTANTIVObusiness + 名詞business + 명사a business deal (=an occasion when you buy or sell something)· Negotiation is the most important part of a business deal.· 谈判是商业交易中最重要的部分。· La negociación es la parte más importante de un acuerdo comercial.· A negociação é a parte mais importante de um negócio.· 交渉はビジネス上の取引で最も重要な部分だ。· 협상은 사업 거래에서 가장 중요한 부분입니다.business activities· His wife refused to get involved in his business activities.· 他的妻子拒绝参与他的商业活动。· Su esposa se negó a involucrarse en sus actividades comerciales.· A esposa dele se recusou a se envolver em suas atividades comerciais.· 彼の妻は彼のビジネス活動に関与することを拒否した。· 그의 아내는 그의 사업 활동에 관여하기를 거부했습니다.business interests (=business activities, or shares in companies)· Both companies have substantial business interests in Indonesia.· 两家公司在印度尼西亚都有重大的商业利益。· Ambas empresas tienen importantes intereses comerciales en Indonesia.· Ambas as empresas têm interesses comerciais substanciais na Indonésia.· 両社はインドネシアに相当のビジネス上の利権を持っている。· 양사 모두 인도네시아에 상당한 사업 이해관계를 가지고 있습니다.the business community (=people who work in business)· There was pressure on the government from the business community.· 商界向政府施加了压力。· El gobierno recibió presión por parte de la comunidad empresarial.· Havia pressão da comunidade empresarial sobre o governo.· 政府はビジネス界から圧力を受けていた。· 정부는 비즈니스 커뮤니티로부터 압박을 받았습니다.the business world· You need to be flexible in today’s highly competitive business world.· 在当今竞争激烈的商业世界中,你需要保持灵活性。· Debes ser flexible en el competitivo mundo empresarial actual.· Você precisa ser flexível no competitivo mundo dos negócios de hoje.· 今日の競争の激しいビジネス界では、柔軟性が必要だ。· 오늘날의 치열한 비즈니스 세계에서는 유연해야 합니다.business studies (=a course of study about business)· She did business studies at college.· 她在大学学习了商科。· Estudió empresariales en la universidad.· Ela fez administração de empresas na faculdade.· 彼女は大学でビジネスを学んだ。· 그녀는 대학에서 경영학을 전공했습니다.COMMON ERRORS常见错误ERRORES FRECUENTESERROS COMUNSよくある誤り흔한 오류Don’t say ‘make business’. Say do business.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Acepción 2— Acepção 2― 意味 2— 뜻 2verbs动词verbosverbos動詞동사have/own a business· Nick owned a software business in Boston.· 尼克在波士顿拥有一家软件企业。· Nick tenía un negocio de software en Boston.· Nick tinha uma empresa de software em Boston.· ニックはボストンでソフトウェア会社を経営していた。· 닉은 보스턴에서 소프트웨어 사업체를 운영했습니다.run a business (=manage it)· There’s plenty of advice available on how to run your own business.· 关于如何经营自己企业的建议有很多。· Hay mucho asesoramiento disponible sobre cómo llevar tu propio negocio.· Há muito aconselhamento disponível sobre como administrar seu próprio negócio.· 自分でビジネスを経営する方法についてのアドバイスは豊富にある。· 자신의 사업을 운영하는 방법에 대한 조언이 충분히 있습니다.start/set up a business· When you’re starting a business, you have to work longer hours.· 创业时,你必须工作更长的时间。· Cuando empiezas un negocio, tienes que trabajar más horas.· Quando você está abrindo um negócio, precisa trabalhar mais horas.· ビジネスを始める時は、より長い時間働かなければならない。· 사업을 시작할 때는 더 오랜 시간 일해야 합니다.take over a business (=buy it or start running it)· When my father retired, I took over the business.· 父亲退休后,我接手了这门生意。· Cuando mi padre se jubiló, me hice cargo del negocio.· Quando meu pai se aposentou, eu assumi o negócio.· 父が引退したとき、私が事業を引き継いだ。· 아버지가 은퇴하셨을 때, 제가 사업을 이어받았습니다.build (up)/develop a business· He spent years trying to build a business in Antigua.· 他花了多年时间在安提瓜岛创业。· Pasó años intentando construir un negocio en Antigua.· Ele passou anos tentando construir um negócio em Antigua.· 彼はアンティグアで事業を築くために何年もかけた。· 그는 안티과에서 사업을 구축하기 위해 수년을 보냈습니다.establish a business· She overcame many financial difficulties to establish her business.· 她克服了许多财务困难,最终创立了自己的企业。· Superó muchas dificultades financieras para establecer su negocio.· Ela superou muitas dificuldades financeiras para estabelecer seu negócio.· 彼女は多くの財政的な困難を乗り越えて、事業を設立した。· 그녀는 많은 재정적 어려움을 극복하고 사업을 설립했습니다.a business succeeds· Making a business succeed is not simple.· 使一家企业成功并不简单。· Hacer que un negocio tenga éxito no es sencillo.· Fazer um negócio ter sucesso não é simples.· ビジネスを成功させることは簡単ではない。· 사업을 성공시키는 것은 간단하지 않습니다.a business collapses/fails (=stops operating)· 35% of small businesses fail in the first year of operation.· 35%的小企业在运营第一年就倒闭了。· El 35% de los pequeños negocios fracasan en el primer año de actividad.· 35% das pequenas empresas fecham no primeiro ano de operação.· 中小企業の35%が操業1年目に失敗している。· 소규모 사업체의 35%가 운영 첫 해에 실패합니다.ADJECTIVES/NOUN + business形容词/名词 + businessADJETIVOS/SUSTANTIVO + businessADJETIVOS/SUBSTANTIVO + business形容詞/名詞 + business형용사/명사 + businessa small business (=that employs only a few people)· Many small businesses have been badly hit by the recession.· 许多小企业受到了经济衰退的严重冲击。· Muchas pequeñas empresas han sido gravemente afectadas por la recesión.· Muitas pequenas empresas foram gravemente atingidas pela recessão.· 多くの中小企業が不況に深刻な打撃を受けている。· 많은 소규모 사업체들이 경기 침체로 심각한 타격을 받았습니다.a medium-sized business· They offer services to small and medium-sized businesses.· 他们向中小型企业提供服务。· Ofrecen servicios a pequeñas y medianas empresas.· Eles oferecem serviços a pequenas e médias empresas.· 彼らは中小企業にサービスを提供している。· 그들은 중소기업에 서비스를 제공합니다.a software/catering/construction etc business· His girlfriend runs a catering business.· 他的女朋友经营着一家餐饮服务公司。· Su novia dirige un negocio de catering.· A namorada dele administra um negócio de catering.· 彼の彼女はケータリングの事業を経営している。· 그의 여자친구는 케이터링 사업을 운영합니다.a family business (=owned and controlled by one family)· For many years the hotel was a family business.· 多年来,这家酒店一直是一家家族企业。· Durante muchos años, el hotel fue un negocio familiar.· Por muitos anos, o hotel foi um negócio familiar.· 長年にわたり、そのホテルは家族経営の事業だった。· 수년간 그 호텔은 가족 사업이었습니다.an import/export business· Kingwell had an export business in New Zealand.· 金韦尔在新西兰经营出口业务。· Kingwell tenía un negocio de exportación en Nueva Zelanda.· Kingwell tinha um negócio de exportação na Nova Zelândia.· キングウェルはニュージーランドで輸出ビジネスを営んでいた。· 킹웰은 뉴질랜드에서 수출 사업을 운영했습니다.a successful/profitable/thriving business· Within a few years she had established a thriving business in London.· 几年内,她便在伦敦建立了一家兴旺的企业。· En pocos años, había establecido un próspero negocio en Londres.· Em poucos anos, ela havia estabelecido um negócio próspero em Londres.· 数年のうちに彼女はロンドンで繁盛する事業を立ち上げていた。· 몇 년 안에 그녀는 런던에서 번창하는 사업을 구축했습니다.a viable business (=one that is likely to be successful)· It soon became clear that the restaurant was not a viable business.· 很快就明朗了,这家餐厅不是一门可行的生意。· Pronto quedó claro que el restaurante no era un negocio viable.· Logo ficou claro que o restaurante não era um negócio viável.· そのレストランは存続可能なビジネスではないことが、まもなく明らかになった。· 그 식당이 실행 가능한 사업이 아니라는 것이 곧 명확해졌습니다.business + NOUNbusiness + 名词business + SUSTANTIVObusiness + SUBSTANTIVObusiness + 名詞business + 명사a business partner (=someone who shares a business with you)· Margie was his wife and also his business partner.· 玛姬是他的妻子,也是他的商业伙伴。· Margie era su esposa y también su socia comercial.· Margie era sua esposa e também sua sócia comercial.· マーギーは彼の妻であり、ビジネスパートナーでもあった。· 마지는 그의 아내이자 사업 파트너였습니다.a business manager· We need to take on a business manager to deal with some of the admin.· 我们需要聘请一位业务经理来处理一些行政事务。· Necesitamos contratar a un gerente de negocios para encargarse de parte de la administración.· Precisamos contratar um gerente de negócios para cuidar de parte da administração.· 管理業務の一部を担うビジネスマネージャーを採用する必要がある。· 일부 행정 업무를 처리할 사업 관리자를 채용해야 합니다.a business customer/client· We’re providing our business customers with reliable, proven Internet technology.· 我们为企业客户提供可靠、经过验证的互联网技术。· Ofrecemos a nuestros clientes empresariales tecnología de Internet fiable y probada.· Estamos fornecendo aos nossos clientes empresariais tecnologia de Internet confiável e comprovada.· 私たちはビジネスのお客様に、信頼性が高く実績のあるインターネット技術を提供している。· 우리는 기업 고객에게 신뢰할 수 있는 검증된 인터넷 기술을 제공하고 있습니다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어business the activity of making money by producing, buying, or selling goods, or providing services通过生产、购买或销售商品,或提供服务来赚钱的活动actividad de ganar dinero produciendo, comprando o vendiendo bienes, o prestando serviciosatividade de ganhar dinheiro produzindo, comprando ou vendendo bens, ou prestando serviços商品の生産・購入・販売、またはサービスの提供によって利益を得る活動상품을 생산하거나 구매하거나 판매하거나 서비스를 제공하여 돈을 버는 활동: · Business in Europe has been badly affected by economic conditions in the US.· 欧洲的商业活动受到了美国经济形势的严重影响。· Los negocios en Europa se han visto gravemente afectados por las condiciones económicas de EE. UU.· Os negócios na Europa foram gravemente afetados pelas condições econômicas nos EUA.· ヨーロッパのビジネスは、米国の経済状況によって深刻な打撃を受けている。· 유럽의 사업은 미국의 경제 상황으로 인해 심각한 영향을 받았습니다.· He works in the advertising business.· 他在广告业工作。· Trabaja en el sector de la publicidad.· Ele trabalha no ramo da publicidade.· 彼は広告業界で働いている。· 그는 광고 업계에서 일합니다.trade the buying and selling of goods and services, especially between countries商品和服务的买卖,尤指国家间的贸易compra y venta de bienes y servicios, especialmente entre paísescompra e venda de bens e serviços, especialmente entre países商品やサービスの売買、特に国家間の取引상품과 서비스의 매매, 특히 국가 간의 거래: · Trade between European countries became easier after the introduction of the Euro.· 欧元引入后,欧洲各国之间的贸易变得更加便利。· El comercio entre los países europeos se facilitó con la introducción del euro.· O comércio entre os países europeus ficou mais fácil após a introdução do euro.· ユーロ導入後、ヨーロッパ諸国間の貿易は容易になった。· 유로화 도입 이후 유럽 국가들 간의 무역이 더 쉬워졌습니다.· a trade agreement· 贸易协议· un acuerdo comercial· um acordo comercial· 貿易協定· 무역 협정commerce the buying and selling of goods and services. Commerce is more formal than business, and is used when talking about business activities in general商品和服务的买卖。commerce比business更正式,用于泛指商业活动compra y venta de bienes y servicios. Commerce es más formal que business, y se usa al hablar de actividades comerciales en generalcompra e venda de bens e serviços. Commerce é mais formal que business, e é usado ao falar de atividades comerciais em geral商品やサービスの売買。commerce は business より改まった語で、商業活動全般について話すときに使われる상품과 서비스의 매매. commerce는 business보다 격식체이며, 일반적인 상업 활동에 대해 말할 때 사용됩니다: · One of the roles of the federal government is to regulate commerce.· 联邦政府的职能之一是规范商业活动。· Una de las funciones del gobierno federal es regular el comercio.· Um dos papéis do governo federal é regular o comércio.· 連邦政府の役割の一つは、商取引を規制することだ。· 연방 정부의 역할 중 하나는 상업 활동을 규제하는 것입니다.· London became a great centre of commerce.· 伦敦成为了重要的商业中心。· Londres se convirtió en un gran centro de comercio.· Londres tornou-se um grande centro de comércio.· ロンドンは偉大な商業の中心地となった。· 런던은 상업의 중심지가 되었습니다.· the local chamber of commerce (=an organization which the companies and shops in an area belong to)· 当地商会(=本地区企业和商店所属的组织)· la cámara de comercio local (=organización a la que pertenecen las empresas y tiendas de una zona)· a câmara de comércio local (=organização à qual as empresas e lojas de uma área pertencem)· 地域の商工会議所(=ある地域の企業や商店が加盟する組織)· 지역 상공회의소 (=한 지역의 기업과 가게들이 속한 조직)e-commerce the buying and selling of goods and services on the Internet通过互联网进行的商品和服务买卖compra y venta de bienes y servicios por Internetcompra e venda de bens e serviços pela Internetインターネット上での商品やサービスの売買인터넷을 통한 상품과 서비스의 매매: · E-commerce is a fast-growing part of the US economy.· 电子商务是美国经济中增长最快的领域之一。· El comercio electrónico es un sector de la economía estadounidense en rápido crecimiento.· O e-commerce é um setor de crescimento rápido na economia dos EUA.· Eコマースは米国経済において急成長している分野だ。· 전자상거래는 미국 경제에서 빠르게 성장하는 부문입니다.