PolyDict.cc
    digdig1 /dɪɡ/ verb (past tense and past participle dug /dʌɡ/, present participle digging) 1[intransitive, transitive] to move earth, snow etc, or to make a hole in the ground, using a spade or your hands用铲子或双手移动泥土、雪等,或在地上挖洞mover tierra, nieve, etc., o hacer un hoyo en el suelo, usando una pala o las manosmover terra, neve etc., ou fazer um buraco no chão, usando uma pá ou as mãosシャベルや手を使って土や雪などを動かす、または地面に穴を掘る삽이나 손을 사용하여 흙, 눈 등을 파내거나 땅에 구멍을 뚫다dig a hole/trench/grave etc They dig a small hole in the sand to bury their eggs.它们在沙地里挖一个小洞来埋卵。Cavan un pequeño hoyo en la arena para enterrar sus huevos.Elas cavam um pequeno buraco na areia para enterrar seus ovos.卵を埋めるために砂の中に小さな穴を掘る。그들은 알을 묻기 위해 모래에 작은 구멍을 판다.dig down Dig down about 6 inches.向下挖约6英寸。Cave hacia abajo unas 6 pulgadas.Cave cerca de 6 polegadas para baixo.約6インチ下まで掘る。약 6인치 깊이로 파 내려가세요.dig for birds digging for worms鸟儿刨土寻找蚯蚓pájaros escarbando en busca de gusanospássaros cavando em busca de minhocasミミズを掘り出す鳥벌레를 찾아 땅을 파는 새들2[transitive] to remove something, especially vegetables, from the ground using a spade用铲子将某物(尤指蔬菜)从土中掘出sacar algo, especialmente verduras, del suelo con una palaretirar algo, especialmente legumes, do solo com uma páシャベルを使って、特に野菜を地面から掘り出す삽을 사용하여 땅에서 무언가, 특히 채소를 캐내다:  freshly dug carrots新鲜挖出的胡萝卜zanahorias recién sacadas de la tierracenouras recém-colhidas掘りたてのニンジン갓 캐낸 당근3[intransitive, transitive always + adverb/preposition] to put your hand into something, especially in order to search for something将手伸入某物中(尤指为寻找某物)meter la mano en algo, especialmente para buscar algoenfiar a mão em algo, especialmente para procurar alguma coisa特に何かを探すために、何かの中に手を入れる무언가를 찾기 위해 특히 손을 무언가 안에 집어넣다:  She dug around in her bag for a pen.她在包里翻找钢笔。Rebuscó en su bolso para encontrar un bolígrafo.Ela remexeu na bolsa procurando uma caneta.彼女はペンを探してバッグの中を探り回った。그녀는 펜을 찾으려고 가방 안을 뒤졌다. He dug his hands deep into his pockets.他把双手深深地插进口袋里。Hundió las manos en los bolsillos.Ele enfiou as mãos fundo nos bolsos.彼はポケットの奥深くに手を突っ込んだ。그는 두 손을 주머니 깊숙이 찔러 넣었다.4dig your heels in to refuse to do something in spite of other people’s efforts to persuade you不顾他人努力劝说,拒绝做某事negarse a hacer algo a pesar de los esfuerzos de los demás por convencerterecusar-se a fazer algo apesar dos esforços de outras pessoas para persuadi-lo他人が説得しようとしても、何かをすることを拒否する다른 사람들의 설득 노력에도 불구하고 무언가를 하기를 거부하다5dig deep to use something which you have, especially money or effort, which you would not normally need动用平时不需要用的资源(尤指金钱或努力)recurrir a algo que tienes, especialmente dinero o esfuerzo, que normalmente no necesitaríasrecorrer a algo que você tem, especialmente dinheiro ou esforço, que normalmente não precisaria usar普段は必要としないもの、特にお金や努力を使う평소에는 필요하지 않을 것, 특히 돈이나 노력을 사용하다:  With one man sent off, the team had to dig deep and hang on for a draw.一名球员被罚出场后,球队不得不拼尽全力,守住了平局。Con un jugador expulsado, el equipo tuvo que sacar fuerzas de flaqueza y aguantar para conseguir el empate.Com um jogador expulso, o time teve que ir fundo e segurar o empate.一人が退場になった後、チームは底力を出して踏ん張り、引き分けに持ち込んだ。선수 한 명이 퇴장당한 후, 팀은 최선을 다해 버텨내며 무승부를 지켜냈다.6dig a hole for yourself (also dig yourself into a hole) to get yourself into a difficult situation by doing or saying the wrong thing因做错事或说错话而使自己陷入困境meterse en una situación difícil por hacer o decir algo equivocadose meter em uma situação difícil por fazer ou dizer a coisa errada間違ったことをしたり言ったりして、自分を苦境に追い込む잘못된 행동이나 말로 스스로 어려운 상황에 빠지다7dig somebody out of trouble/a mess/a hole etc to help a person or organization get out of trouble帮助个人或组织摆脱困境ayudar a una persona u organización a salir de un apuroajudar uma pessoa ou organização a sair de uma situação difícil人や組織が困難な状況から脱するのを助ける사람이나 조직이 곤경에서 벗어나도록 돕다8dig your own grave to do something that will cause serious problems for you in the future做某事,为自己日后埋下严重隐患hacer algo que te causará graves problemas en el futurofazer algo que vai te causar sérios problemas no futuro将来深刻な問題を引き起こすようなことをする미래에 심각한 문제를 초래할 행동을 하다9[transitive] old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 to like something喜欢某事物gustarle algo a alguiengostar de algo何かを気に入る무언가를 좋아하다:  I dig that hat!我超爱那顶帽子!¡Me encanta ese sombrero!Eu adoro aquele chapéu!あの帽子、最高だね!나 그 모자 너무 좋아!THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어dig to make a hole in the ground using your hands, a tool, or a machine用手、工具或机器在地上挖洞hacer un hoyo en el suelo con las manos, una herramienta o una máquinafazer um buraco no chão com as mãos, uma ferramenta ou uma máquina手、道具、または機械を使って地面に穴を掘る손, 도구 또는 기계를 사용하여 땅에 구멍을 파다: · Some workmen were digging a trench at the side of the road.· 几名工人正在路旁挖沟渠。· Unos obreros estaban cavando una zanja al lado de la carretera.· Alguns trabalhadores estavam cavando uma vala à beira da estrada.· 何人かの作業員が道路脇に溝を掘っていた。· 몇몇 인부들이 도로 옆에 도랑을 파고 있었다.· In Africa, the people know where to dig for water.· 在非洲,人们知道在哪里挖掘才能找到水源。· En África, la gente sabe dónde cavar para encontrar agua.· Na África, as pessoas sabem onde cavar para encontrar água.· アフリカでは、人々は水を求めてどこを掘ればよいかを知っている。· 아프리카에서는 사람들이 물을 찾아 어디를 파야 하는지 알고 있다.make a hole to dig a hole in the ground, using your hands or a tool用手或工具在地上挖洞cavar un hoyo en el suelo con las manos o una herramientacavar um buraco no chão com as mãos ou uma ferramenta手や道具を使って地面に穴を掘る손이나 도구를 사용하여 땅에 구멍을 파다: · Make a hole just big enough for the plant’s roots.· 挖一个刚好容得下植物根部的洞。· Haz un hoyo justo del tamaño suficiente para las raíces de la planta.· Faça um buraco exatamente do tamanho necessário para as raízes da planta.· 植物の根が入るちょうどよい大きさの穴を掘りましょう。· 식물의 뿌리가 들어갈 만큼 딱 맞는 크기의 구멍을 만드세요.burrow /ˈbʌrəʊ $ ˈbɜːroʊ/ if an animal burrows, it makes a hole or a passage in the ground by digging the earth with its feet, nose etc(动物)打洞——用脚、鼻子等挖掘泥土,在地下挖出洞穴或通道cuando un animal hace madrigueras, crea un hoyo o un pasadizo en el suelo cavando con sus patas, hocico, etc.quando um animal faz tocas, ele cria um buraco ou passagem no solo cavando a terra com as patas, focinho etc.動物が穴を掘る場合、足や鼻などで土を掘って地面に穴や通路を作る동물이 굴을 파다 — 발, 코 등으로 흙을 파서 땅속에 구멍이나 통로를 만들다: · The rabbits had burrowed a hole under the fence.· 兔子在围栏下面挖了一个洞。· Los conejos habían excavado un hoyo bajo la valla.· Os coelhos tinham cavado um buraco embaixo da cerca.· ウサギたちが柵の下に穴を掘っていた。· 토끼들이 울타리 아래에 구멍을 파 놓았다.plough British English, plow American English /plaʊ/ to turn over the soil using a machine or a tool pulled by animals, to prepare the soil for planting seeds用机器或牲畜拉动的农具翻土,为播种做准备;耕地labrar la tierra con una máquina o un arado tirado por animales para prepararla para sembrarrevolver o solo com uma máquina ou instrumento puxado por animais para preparar a terra para plantar sementes; arar種を蒔く準備として、機械や動物が引く農具で土を耕す씨앗을 심기 위해 기계나 동물이 끄는 도구로 흙을 갈아엎다; 쟁기질하다: · The farmers here still plough their fields using buffaloes.· 这里的农民至今仍用水牛耕地。· Los agricultores de aquí todavía aran sus campos con búfalos.· Os agricultores daqui ainda aram seus campos com búfalos.· ここの農家はまだ水牛を使って畑を耕している。· 이곳의 농부들은 아직도 물소를 이용해 밭을 간다.excavate /ˈekskəveɪt/ formal正式formalformalフォーマル격식체 to dig a large hole in the ground, especially as a preparation for building something在地上挖大坑(尤指为建造某物做准备);挖掘;开凿cavar un gran hoyo en el suelo, especialmente como preparación para construir algo; excavarescavar um grande buraco no chão, especialmente como preparação para construir algo特に何かを建てる準備として、地面に大きな穴を掘る;掘削する특히 무언가를 건설하기 위한 준비로 땅에 큰 구멍을 파다; 굴착하다: · The men began excavating the hole for the pool.· 工人们开始挖掘泳池的坑。· Los obreros empezaron a excavar el hoyo para la piscina.· Os homens começaram a escavar o buraco para a piscina.· 男たちはプール用の穴を掘り始めた。· 남자들이 수영장을 위한 구멍을 굴착하기 시작했다.bore to make a deep round hole in the ground using a special machine, especially in order to look for oil or water用专用机器在地上钻深圆孔,尤指为了勘探石油或水;钻孔hacer un pozo profundo en el suelo con una máquina especial, especialmente para buscar petróleo o agua; perforarfazer um buraco profundo e circular no chão com uma máquina especial, especialmente para procurar petróleo ou água; perfurar特に石油や水を探すために、専用機械で地面に深い丸穴を掘る;ボーリングする특히 석유나 물을 찾기 위해 특수 기계를 사용하여 땅에 깊고 둥근 구멍을 뚫다: · Companies need a special licence to bore for oil.· 公司需要特别许可证才能钻井采油。· Las empresas necesitan una licencia especial para perforar en busca de petróleo.· As empresas precisam de uma licença especial para perfurar em busca de petróleo.· 企業が石油のボーリングを行うには特別な許可証が必要だ。· 회사들은 석유 시추를 위해 특별 허가증이 필요하다.dig in phrasal verb1dig something ↔ in (also dig something into something) to mix something into soil by digging通过翻挖将某物混入土壤中mezclar algo en la tierra cavandomisturar algo ao solo cavando掘り起こしながら土に何かを混ぜ込む땅을 파서 무언가를 흙에 섞어 넣다:  Dig some fertilizer into the soil first.先将一些肥料翻入土中。Primero incorpore algo de fertilizante a la tierra cavando.Primeiro misture um pouco de adubo ao solo cavando.まず肥料を掘り混ぜて土に加えましょう。먼저 비료를 흙에 파묻어 섞으세요.2 (also dig (something) into something) to push a hard or pointed object into something, especially someone’s body, or to press into something将坚硬或尖锐的物体刺入某物(尤指他人身体),或用力压入某物clavar un objeto duro o puntiagudo en algo, especialmente en el cuerpo de alguien, o presionar contra algoenfiar um objeto duro ou pontiagudo em algo, especialmente no corpo de alguém, ou pressionar contra algo硬いものや尖ったものを何か(特に人の体)に突き刺す、または押し込む단단하거나 뾰족한 물건을 무언가, 특히 누군가의 몸에 찌르거나 파고들다:  She dug her fingernails into his arm.她把指甲掐进他的手臂里。Le clavó las uñas en el brazo.Ela cravou as unhas no braço dele.彼女は彼の腕に爪を立てた。그녀는 그의 팔에 손톱을 파고들었다.dig something ↔ in He dug his spurs in and urged his horse on.他用马刺策马,催马前进。Clavó las espuelas y azuzó a su caballo.Ele cravou as esporas e incitou o cavalo a avançar.彼は拍車を当てて馬を急き立てた。그는 박차를 가해 말을 몰아붙였다. I could feel one of the hooks digging in.我能感觉到其中一个钩子在刺进来。Podía sentir que uno de los ganchos se me clavaba.Eu conseguia sentir um dos ganchos se enterrando.フックの一つが刺さってくるのを感じた。갈고리 중 하나가 파고드는 것을 느낄 수 있었다.3if a group of people, especially soldiers, dig in, they make a protected place for themselves or prepare for a difficult situation(一群人,尤指士兵)挖掘工事,为自己构筑防御阵地,或为艰难局面做准备si un grupo de personas, especialmente soldados, se atrincheran, construyen una posición protegida para sí mismos o se preparan para una situación difícilse um grupo de pessoas, especialmente soldados, se entrincheira, eles constroem uma posição protegida ou se preparam para uma situação difícil人々のグループ、特に兵士が陣地を固める場合、自分たちを守る場所を作るか、困難な状況に備える사람들 무리, 특히 군인들이 진지를 구축하다 — 스스로를 보호할 장소를 만들거나 어려운 상황에 대비하다:  The troops dug in along the defensive line.部队沿防线挖掘了防御工事。Las tropas se atrincheraron a lo largo de la línea defensiva.As tropas se entrincheiraram ao longo da linha defensiva.部隊は防衛ラインに沿って陣地を固めた。부대는 방어선을 따라 진지를 구축했다. We just have to dig in and hope we can turn things around.我们只能咬紧牙关,希望能够扭转局面。Solo tenemos que aguantar y esperar poder darle la vuelta a la situación.Temos que aguentar firme e torcer para conseguir virar a situação.踏ん張るしかない、なんとか状況を好転させられることを願いながら。우리는 그냥 버텨내면서 상황을 반전시킬 수 있기를 바라야 한다.4 (also dig into something) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to start eating food that is in front of you开始吃面前的食物empezar a comer la comida que tienes delantecomeçar a comer a comida que está à sua frente目の前の食べ物を食べ始める앞에 놓인 음식을 먹기 시작하다:  Go on – dig in!快吃吧,别客气!¡Venga, a comer!Vai logo — pode comer!さあ、どんどん食べて!어서 먹어! He was already digging into his pie and chips.他已经大口吃起了馅饼和薯条。Ya estaba dándole al pastel y las papas fritas.Ele já estava devorando a torta e as batatas fritas.彼はすでにパイとフライドポテトをほおばっていた。그는 이미 파이와 감자튀김을 먹어치우고 있었다.dig into something phrasal verb1to start using a supply of something, especially money开始动用某物的储备(尤指金钱)empezar a usar una reserva de algo, especialmente dinerocomeçar a usar uma reserva de algo, especialmente dinheiro特にお金などの蓄えを使い始める비축해 둔 무언가, 특히 돈을 쓰기 시작하다:  I’m going to have to dig into my savings again.我又得动用存款了。Voy a tener que echar mano de mis ahorros otra vez.Vou ter que mexer nas minhas economias de novo.また貯金を崩さないといけなくなりそうだ。또 저축을 헐어야 할 것 같다.2to try to find out about something unknown or secret试图探究未知或秘密的事物intentar averiguar algo desconocido o secretotentar descobrir algo desconhecido ou secreto未知のことや秘密のことを調べようとする알려지지 않았거나 비밀스러운 것을 알아내려 하다:  He had been digging into her past.他一直在深挖她的过去。Había estado indagando en su pasado.Ele estava vasculhando o passado dela.彼は彼女の過去を掘り下げて調べていた。그는 그녀의 과거를 캐내고 있었다. dig indig something ↔ out phrasal verb1to get something out of earth, snow etc using a spade or your hands用铲子或双手将某物从泥土、雪等中挖出sacar algo de la tierra, la nieve, etc., con una pala o las manostirar algo da terra, neve etc. usando uma pá ou as mãosシャベルや手を使って、土や雪などから何かを掘り出す삽이나 손을 사용하여 흙, 눈 등에서 무언가를 파내다dig out of We had to dig the car out of a snow drift.我们不得不把车从积雪堆中挖出来。Tuvimos que sacar el coche de un ventisquero.Tivemos que desenterrar o carro de um banco de neve.吹き溜まりから車を掘り出さなければならなかった。우리는 눈더미에서 차를 파내야 했다.2to find something you have not seen for a long time, or that is not easy to find找出久未见到或不易找到的东西encontrar algo que no has visto en mucho tiempo o que no es fácil de encontrarencontrar algo que você não vê há muito tempo ou que não é fácil de encontrar長い間見ていないもの、または見つけにくいものを探し出す오랫동안 보지 못했거나 찾기 쉽지 않은 것을 찾아내다:  I must remember to dig out that book for you.我得记得把那本书翻出来给你。Debo acordarme de buscar ese libro para ti.Preciso lembrar de procurar aquele livro para você.君のためにあの本を探し出すのを忘れないようにしないと。그 책 찾아서 줘야 한다는 걸 기억해야겠어.dig something ↔ up phrasal verb1to remove something from the earth using a spade用铲子将某物从土中铲出sacar algo de la tierra con una palaretirar algo da terra com uma páシャベルを使って地面から何かを掘り起こす삽을 사용하여 땅에서 무언가를 파내다:  I’ll dig up that plant and move it.我来把那棵植物挖出来移走。Voy a desenterrar esa planta y trasladarla.Vou desenterrar essa planta e mudá-la de lugar.その植物を掘り起こして移植しよう。저 식물을 파내서 옮길게요.2to remove the surface of an area of ground, road etc, or to make holes in it挖开地面、道路等的表层,或在其上打洞levantar la superficie de un área de terreno, carretera, etc., o hacer agujeros en ellaremover a superfície de uma área de terreno, estrada etc., ou fazer buracos nela地面や道路などの表面を取り除く、または穴を開ける지면, 도로 등의 표면을 제거하거나 구멍을 내다:  They’re digging up the road just outside my flat.他们正在我公寓门口挖路。Están levantando la calzada justo frente a mi piso.Eles estão escavando a rua bem em frente ao meu apartamento.アパートのすぐ外の道路を掘り返している。내 아파트 바로 밖 도로를 파헤치고 있다.3to find hidden or forgotten information by careful searching通过仔细查找发现隐藏或被遗忘的信息encontrar información oculta u olvidada mediante una búsqueda cuidadosaencontrar informações ocultas ou esquecidas por meio de uma busca cuidadosa注意深く調べることで、隠された、または忘れられた情報を見つけ出す꼼꼼한 조사를 통해 숨겨지거나 잊혀진 정보를 찾아내다:  They tried to dig up something from his past to spoil his chances of being elected.他们试图挖出他过去的黑料,以破坏他的当选机会。Intentaron desenterrar algo de su pasado para arruinar sus posibilidades de ser elegido.Eles tentaram desenterrar algo do seu passado para prejudicar suas chances de ser eleito.彼の当選の機会を台無しにするために、彼の過去から何かを掘り起こそうとした。그들은 그의 당선 가능성을 망치기 위해 그의 과거에서 무언가를 캐내려 했다.
    digdig2 noun [countable] 1a joke or remark that you make to annoy or criticize someone用来刺激或批评某人的玩笑话或讽刺话un comentario o broma que haces para molestar o criticar a alguienuma piada ou comentário feito para irritar ou criticar alguém誰かをからかったり批判したりするための冗談や発言누군가를 짜증나게 하거나 비판하기 위해 하는 농담이나 발언dig at He couldn’t resist a dig at the referee.他忍不住讽刺了一下裁判。No pudo resistirse a lanzar una pulla al árbitro.Ele não conseguiu resistir a uma alfinetada no árbitro.彼は審判への皮肉を言わずにはいられなかった。그는 심판을 향한 비꼬는 말 한마디를 참을 수 없었다. Here was a chance to have a dig at trade unionists.这是一个讽刺工会会员的机会。Aquí había una oportunidad de lanzar una pulla a los sindicalistas.Aqui estava uma oportunidade de alfinetar os sindicalistas.これは労働組合員を批判する絶好の機会だった。이것은 노동조합원들을 비꼬아 말할 기회였다. see thesaurus at comment2give somebody a dig to push someone quickly and lightly with your finger or elbow用手指或肘部快速轻轻推一下某人dar a alguien un pequeño empujón rápido con el dedo o el codocutucar alguém rapidamente e de leve com o dedo ou o cotovelo指やひじで素早く軽く誰かを突く손가락이나 팔꿈치로 누군가를 빠르고 가볍게 찌르다:  Ginnie gave her sister a dig in the ribs.吉妮用肘顶了她姐姐的肋骨一下。Ginnie le dio a su hermana un codazo en las costillas.Ginnie deu uma cutucoada nas costelas da irmã.ギニーは妹の脇腹を軽く突いた。지니는 동생의 옆구리를 가볍게 찔렀다.3an organized process of digging in order to find ancient objects for study为研究古代器物而进行的有组织的发掘活动proceso organizado de excavación para encontrar objetos antiguos con fines de estudioprocesso organizado de escavação para encontrar objetos antigos para fins de estudo研究のために古代の遺物を見つけるための組織的な発掘作業연구를 위해 고대 유물을 찾는 조직적인 발굴 작업:  an archaeological dig一次考古发掘una excavación arqueológicauma escavação arqueológica考古学的発掘고고학적 발굴4digs [plural] British English old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 a room that you pay rent to live in租住的房间una habitación de alquilerum quarto alugado家賃を払って住む部屋세를 내고 사는 방in digs He’s 42 and still living in digs.他42岁了,还住在出租房里。Tiene 42 años y sigue viviendo en una habitación de alquiler.Ele tem 42 anos e ainda mora em um quarto alugado.彼は42歳なのに、まだ下宿暮らしだ。그는 42세인데 아직도 하숙방에 살고 있다.