fixfix1 /fɪks/ verb
1
repair [transitive] to repair something that is broken or not working properly修理损坏的或运转不正常的东西reparar algo que está roto o no funciona bienconsertar algo que está quebrado ou não está funcionando direito壊れていたり正常に動かないものを修理する고장나거나 제대로 작동하지 않는 것을 수리하다:
He’s outside fixing the brakes on the car.他在外面修车刹车。Está afuera arreglando los frenos del coche.Ele está lá fora consertando os freios do carro.彼は外で車のブレーキを修理している。그는 밖에서 차의 브레이크를 고치고 있다.
Ellis was able to quickly find and fix the problem.埃利斯很快就找到并解决了问题。Ellis pudo encontrar y resolver el problema rápidamente.Ellis conseguiu encontrar e resolver o problema rapidamente.エリスはすばやく問題を見つけて解決することができた。Ellis는 빠르게 문제를 찾아 해결할 수 있었다.► see thesaurus at repair2limit [transitive] a)to decide on a limit for something, especially prices, costs etc, so that they do not change确定某事物(尤指价格、费用等)的上限,使其不变动fijar un límite para algo, especialmente precios, costos, etc., de modo que no cambiendecidir um limite para algo, especialmente preços, custos etc., para que não mudem特に価格や費用などの上限を決めて変わらないようにする특히 가격, 비용 등의 한도를 정하여 변동되지 않게 하다 SYN setfix something at something
The interest rate has been fixed at 6.5%.利率已固定为6.5%。El tipo de interés ha sido fijado en el 6,5 %.A taxa de juros foi fixada em 6,5%.金利は6.5%に固定されている。이자율이 6.5%로 고정되었다.
Rent was fixed at $1,750 per month.租金固定为每月1,750美元。El alquiler fue fijado en 1.750 dólares al mes.O aluguel foi fixado em $1.750 por mês.家賃は月額1,750ドルに固定された。임대료는 월 1,750달러로 고정되었다. b)if two or more companies fix the price for a particular product or service, they secretly agree on the price they will charge for it, in order to keep the price high and make more profit. This practice is illegal指两家或多家公司就某一特定产品或服务秘密商定收费价格,以维持高价并获取更多利润。此行为违法cuando dos o más empresas acuerdan en secreto el precio que cobrarán por un producto o servicio determinado con el fin de mantenerlo alto y obtener más beneficios. Esta práctica es ilegalquando duas ou mais empresas combinam secretamente o preço que cobrarão por um produto ou serviço específico, a fim de manter o preço alto e obter mais lucro. Essa prática é ilegal2社以上の企業が特定の商品やサービスの価格を秘密裏に合意し、価格を高く維持してより多くの利益を得ること。この行為は違法である둘 이상의 회사가 특정 제품이나 서비스의 가격을 높게 유지하고 더 많은 이익을 얻기 위해 청구 가격을 비밀리에 합의하는 행위. 이 관행은 불법이다:
The government accused the two companies of fixing petrol prices.政府指控这两家公司联合操控汽油价格。El gobierno acusó a las dos empresas de fijar los precios de la gasolina.O governo acusou as duas empresas de combinar os preços da gasolina.政府はその2社がガソリン価格を不正に操作したとして告発した。정부는 두 회사가 휘발유 가격을 담합했다고 고발했다.3fix a time/date/place etc to decide on a particular time etc when something will happen确定某事将发生的具体时间等decidir un momento concreto, etc., en que ocurrirá algodecidir um horário específico etc. em que algo acontecerá何かが起こる特定の時間などを決める어떤 일이 일어날 특정 시간 등을 정하다:
Have you fixed a date for the wedding yet?你们定好婚礼日期了吗?¿Ya han fijado una fecha para la boda?Vocês já definiram uma data para o casamento?結婚式の日取りはもう決まりましたか?결혼식 날짜는 아직 정하지 않았나요?4arrange (also fix up) [intransitive, transitive] spoken口语oraloral話し言葉구어 to make arrangements for something为某事做安排hacer los preparativos para algofazer os arranjos para algo何かの手配をする어떤 일을 준비하다:
‘So when do I get to meet them?’ ‘Tomorrow, if I can fix it.’"那我什么时候能见到他们?""明天,如果我能安排好的话。"«¿Y cuándo los conozco?» «Mañana, si puedo arreglarlo.»"Então quando vou conhecê-los?" "Amanhã, se eu conseguir arranjar."「では、いつ彼らに会えますか?」「明日、うまく手配できればね。」"그럼 언제 그들을 만날 수 있어요?" "내일이요, 제가 주선할 수 있다면요."fix (it) for somebody to do something
I’ve fixed for you to see him this afternoon at four.我已经安排好今天下午四点让你见他。He arreglado que lo veas esta tarde a las cuatro.Já arranjei para você vê-lo hoje à tarde, às quatro.今日の午後4時に彼と会う手配をしました。오늘 오후 4시에 그를 만날 수 있도록 준비해 두었습니다.5attach [transitive] to attach something firmly to something else, so that it stays there permanently将某物牢固地固定在其他物体上,使其永久停留在那里sujetar algo firmemente a otra cosa de modo que quede fijo de forma permanenteprender algo firmemente a outra coisa de modo que fique lá permanentemente恒久的にその場所にとどまるよう、あるものを別のものにしっかりと固定する영구적으로 그 자리에 있도록 무언가를 다른 것에 단단히 고정하다fix something to/on something
The shelves should be fixed to the wall with screws.这些架子应该用螺丝固定在墙上。Las estanterías deben fijarse a la pared con tornillos.As prateleiras devem ser fixadas à parede com parafusos.棚はネジで壁に固定する必要がある。선반은 나사로 벽에 고정해야 한다.6prepare food [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 especially American English to prepare a meal or drinks准备饭食或饮料preparar una comida o bebidaspreparar uma refeição ou bebidas食事や飲み物を用意する식사나 음료를 준비하다 SYN get:
I’ll watch the kids and you fix dinner.我来看孩子,你去准备晚饭。Yo cuido a los niños y tú preparas la cena.Eu fico com as crianças e você prepara o jantar.子どもたちを見ていてあげるから、夕食を作って。내가 아이들을 볼 테니 당신은 저녁을 준비해.fix somebody something
Can I fix you a snack?要我给你准备点小吃吗?¿Te preparo algo de picar?Posso preparar um lanche para você?何か軽食を作りましょうか?간식 좀 준비해 드릴까요?
Terry fixed herself a cold drink and sat out on the balcony.特里给自己弄了杯冷饮,然后坐在阳台上。Terry se preparó una bebida fría y se sentó en el balcón.Terry preparou uma bebida gelada para si mesma e foi sentar na varanda.テリーは冷たい飲み物を作って、バルコニーに座った。Terry는 차가운 음료를 준비하고 발코니에 앉았다.► see thesaurus at cook7solve [transitive] to find a solution to a problem or bad situation找到解决问题或不良局面的方法encontrar una solución para un problema o una mala situaciónencontrar uma solução para um problema ou situação difícil問題や悪い状況の解決策を見つける문제나 나쁜 상황에 대한 해결책을 찾다:
The government seems confident that environmental problems can be fixed.政府似乎对环境问题能够得到解决充满信心。El gobierno parece confiar en que los problemas medioambientales pueden resolverse.O governo parece confiante de que os problemas ambientais podem ser resolvidos.政府は環境問題が解決できると確信しているようだ。정부는 환경 문제가 해결될 수 있다고 자신 있는 것 같다.8fix your attention/eyes/mind etc on somebody/something to think about or look at someone or something carefully专注地思考或注视某人或某物pensar o mirar atentamente a alguien o algopensar atentamente em alguém ou algo, ou olhar com atenção誰かや何かについて注意深く考えたり見つめたりする누군가나 무언가를 주의 깊게 생각하거나 바라보다:
Aziz tried to fix his mind on the job at hand.阿齐兹努力把注意力集中在手头的工作上。Aziz intentó concentrar su mente en el trabajo que tenía entre manos.Aziz tentou concentrar sua mente no trabalho em mãos.アジズは目前の仕事に心を集中しようとした。Aziz는 당면한 일에 집중하려고 노력했다.
Every eye was fixed on the new girl.所有人的目光都集中在新来的女孩身上。Todas las miradas estaban fijas en la chica nueva.Todos os olhos estavam fixos na menina nova.すべての視線が新しい女の子に注がれていた。모든 눈이 새로 온 여자아이에게 고정되었다.9fix somebody with a stare/glare/look etc literary文学literarioliterário文語문어체 to look directly at someone for a long time长时间直视某人mirar directamente a alguien durante mucho tiempoolhar diretamente para alguém por um longo tempo誰かをじっと長い間見つめる누군가를 오랫동안 똑바로 바라보다:
Rachel fixed him with an icy stare.雷切尔用冰冷的目光死死盯着他。Rachel lo miró fijamente con una mirada glacial.Rachel o encarou com um olhar glacial.レイチェルは冷たい視線で彼をじっと見つめた。Rachel은 차가운 눈빛으로 그를 빤히 쳐다보았다.10hair/face [transitive] especially American English to make your hair or make-up look neat and attractive整理头发或妆容,使外貌整洁好看arreglarse el pelo o el maquillaje para tener un aspecto cuidado y atractivoarrumar o cabelo ou a maquiagem para ficar com uma aparência arrumada e atraente髪型やメイクを整えてきれいに見せる머리나 화장을 단정하고 매력적으로 가다듬다:
Who fixed your hair for the wedding?婚礼上是谁给你做的发型?¿Quién te arregló el pelo para la boda?Quem fez o seu cabelo para o casamento?結婚式で髪をセットしてくれたのは誰ですか?결혼식에 누가 머리를 해줬어요?
Hold on. Let me just fix my face (=put on make-up) before we go out.等一下,我先补个妆(=化妆)再出门。Espera. Déjame arreglarme la cara (=maquillarme) antes de salir.Espera. Deixa eu me arrumar o rosto (=passar maquiagem) antes de a gente sair.ちょっと待って。出かける前にメイク(=化粧)をしてくるね。잠깐만요. 나가기 전에 화장(=메이크업)만 좀 하고요.11cat/dog [transitive] American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to do a medical operation on a cat or dog so that it cannot have babies对猫或狗实施绝育手术,使其不能繁殖hacer una operación médica a un gato o un perro para que no pueda tener críasfazer uma operação em um gato ou cachorro para que não possa ter filhotes猫や犬が子どもを産めないよう外科的手術を施す고양이나 개가 새끼를 낳지 못하도록 의료 수술을 하다 SYN neuter12result [transitive] to arrange an election, game etc dishonestly, so that you get the result you want不诚实地操纵选举、比赛等,以获得想要的结果manipular deshonestamente una elección, un partido, etc., para obtener el resultado deseadomanipular desonestamente uma eleição, jogo etc. para obter o resultado desejado望む結果を得るために選挙や試合などを不正に操作する원하는 결과를 얻기 위해 선거, 경기 등을 부정하게 조작하다:
Many suspected that the deal had been fixed in advance.许多人怀疑这笔交易是事先操纵好的。Muchos sospechaban que el trato había sido amañado de antemano.Muitos suspeitavam que o acordo tinha sido combinado de antemão.多くの人が、その取引は事前に仕組まれていたと疑っていた。많은 사람들이 그 거래가 미리 조작된 것이라고 의심했다.13paintings/photographs [transitive] technical术语técnicotécnico専門語전문어 to use a chemical process on paintings, photographs etc that makes the colours or images permanent对绘画、照片等使用化学处理,使颜色或图像永久定影aplicar un proceso químico a pinturas, fotografías, etc., para que los colores o imágenes queden fijos de forma permanenteusar um processo químico em pinturas, fotografias etc. para tornar as cores ou imagens permanentes絵画や写真などに化学処理を施して色や画像を永久に定着させる그림, 사진 등에 화학 처리를 하여 색상이나 이미지를 영구적으로 정착시키다14punish [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that you will punish someone you are angry with用于表示要惩罚令自己恼怒的人se usa para decir que se castigará a alguien con quien uno está enojadousado para dizer que vai punir alguém com quem está com raiva腹を立てている相手を懲らしめると言うときに使う화가 난 상대를 혼내주겠다고 말할 때 쓰이는 표현:
If anybody did that to me, I’d fix him good.要是有人这么对我,我会狠狠收拾他的。Si alguien me hiciera eso, le daría su merecido.Se alguém fizesse isso comigo, eu ia acertar as contas com ele de uma vez.もし誰かが私にそんなことをしたら、きっちりお返しをしてやる。누군가 나한테 그런 짓을 했다면, 단단히 혼을 내줬을 거야.15be fixing to do something American English spoken口语oraloral話し言葉구어 to be preparing to do something – used in some parts of the US准备做某事——用于美国部分地区estar a punto de hacer algo; usado en algunas partes de Estados Unidosestar se preparando para fazer algo — usado em algumas partes dos EUA何かをしようとしている——米国の一部の地域で使われる무언가를 하려고 준비 중이다 — 미국 일부 지역에서 쓰임:
I’m fixing to go to the store. Do you need anything?我正准备去商店。你需要什么吗?Me dispongo a ir a la tienda. ¿Necesitas algo?Estou me preparando para ir à loja. Precisa de alguma coisa?今から店に行くところだよ。何か要る?나 가게에 가려는 참이야. 뭐 필요한 것 있어?fix on somebody/something phrasal verb to choose a suitable thing or person, especially after thinking about it carefully选定合适的事物或人,尤指经过仔细考虑之后elegir algo o alguien adecuado, especialmente tras pensarlo detenidamenteescolher uma coisa ou pessoa adequada, especialmente após pensar com cuidado特に慎重に考えた後で、ふさわしいものや人を選ぶ특히 신중하게 생각한 후 적합한 것이나 사람을 선택하다:
We’ve finally fixed on a place to have the concert.我们终于选定了举办音乐会的地点。Por fin hemos decidido el lugar para el concierto.Finalmente decidimos o lugar para o show.コンサートを開く場所がやっと決まった。우리는 마침내 콘서트를 열 장소를 정했다.fix somebody/something ↔ up phrasal verb1to arrange a meeting, event etc安排会面、活动等organizar una reunión, un evento, etc.organizar uma reunião, evento etc.会議やイベントなどの手配をする회의, 행사 등을 준비하다:
I fixed up an interview with him.我安排了一次与他的面试。Concerté una entrevista con él.Marquei uma entrevista com ele.彼との面接を手配した。나는 그와의 인터뷰를 주선했다.
We’ll have to fix up a time to meet.我们得定好见面的时间。Tendremos que fijar un horario para reunirnos.Vamos ter que combinar um horário para nos encontrar.会う時間を決めなければなりませんね。만날 시간을 정해야 할 것 같아요.2to decorate or repair a room or building装修或修缮房间或建筑物decorar o reparar una habitación o un edificiodecorar ou reformar um cômodo ou prédio部屋や建物を飾り付けたり修繕したりする방이나 건물을 꾸미거나 수리하다 SYN do up:
We fixed up the guest bedroom before he came to stay.他来住之前,我们把客卧整理修缮了一番。Arreglamos el dormitorio de invitados antes de que viniera a quedarse.A gente arrumou o quarto de hóspedes antes de ele vir ficar.彼が泊まりに来る前に、ゲスト用の寝室を整えた。그가 묵으러 오기 전에 우리는 손님 침실을 꾸며 두었다.3to provide someone with something they want为某人提供其所需之物proporcionarle a alguien algo que necesitafornecer a alguém algo que ela quer誰かが欲しいものを提供する누군가에게 원하는 것을 제공하다fix up with
Can you fix me up with a bed for the night?你能给我安排一张床过夜吗?¿Puedes conseguirme una cama para pasar la noche?Você pode me arranjar uma cama para passar a noite?今夜泊まるためのベッドを用意してもらえますか?오늘 밤 잘 침대 좀 마련해 줄 수 있어요?4to find a suitable romantic partner for someone为某人找到合适的恋爱对象encontrar una pareja romántica adecuada para alguienencontrar um parceiro romântico adequado para alguém誰かにふさわしい恋愛相手を見つけてあげる누군가에게 적합한 로맨틱 파트너를 찾아주다fix up with
I asked my best friend to fix me up with someone.我请我最好的朋友给我介绍对象。Le pedí a mi mejor amigo que me presentara a alguien.Pedi para meu melhor amigo me apresentar alguém.親友に誰かを紹介してもらうよう頼んだ。나는 가장 친한 친구에게 누군가를 소개해 달라고 부탁했다.
1
repair [transitive] to repair something that is broken or not working properly修理损坏的或运转不正常的东西reparar algo que está roto o no funciona bienconsertar algo que está quebrado ou não está funcionando direito壊れていたり正常に動かないものを修理する고장나거나 제대로 작동하지 않는 것을 수리하다:
He’s outside fixing the brakes on the car.他在外面修车刹车。Está afuera arreglando los frenos del coche.Ele está lá fora consertando os freios do carro.彼は外で車のブレーキを修理している。그는 밖에서 차의 브레이크를 고치고 있다.
Ellis was able to quickly find and fix the problem.埃利斯很快就找到并解决了问题。Ellis pudo encontrar y resolver el problema rápidamente.Ellis conseguiu encontrar e resolver o problema rapidamente.エリスはすばやく問題を見つけて解決することができた。Ellis는 빠르게 문제를 찾아 해결할 수 있었다.► see thesaurus at repair2limit [transitive] a)to decide on a limit for something, especially prices, costs etc, so that they do not change确定某事物(尤指价格、费用等)的上限,使其不变动fijar un límite para algo, especialmente precios, costos, etc., de modo que no cambiendecidir um limite para algo, especialmente preços, custos etc., para que não mudem特に価格や費用などの上限を決めて変わらないようにする특히 가격, 비용 등의 한도를 정하여 변동되지 않게 하다 SYN setfix something at something
The interest rate has been fixed at 6.5%.利率已固定为6.5%。El tipo de interés ha sido fijado en el 6,5 %.A taxa de juros foi fixada em 6,5%.金利は6.5%に固定されている。이자율이 6.5%로 고정되었다.
Rent was fixed at $1,750 per month.租金固定为每月1,750美元。El alquiler fue fijado en 1.750 dólares al mes.O aluguel foi fixado em $1.750 por mês.家賃は月額1,750ドルに固定された。임대료는 월 1,750달러로 고정되었다. b)if two or more companies fix the price for a particular product or service, they secretly agree on the price they will charge for it, in order to keep the price high and make more profit. This practice is illegal指两家或多家公司就某一特定产品或服务秘密商定收费价格,以维持高价并获取更多利润。此行为违法cuando dos o más empresas acuerdan en secreto el precio que cobrarán por un producto o servicio determinado con el fin de mantenerlo alto y obtener más beneficios. Esta práctica es ilegalquando duas ou mais empresas combinam secretamente o preço que cobrarão por um produto ou serviço específico, a fim de manter o preço alto e obter mais lucro. Essa prática é ilegal2社以上の企業が特定の商品やサービスの価格を秘密裏に合意し、価格を高く維持してより多くの利益を得ること。この行為は違法である둘 이상의 회사가 특정 제품이나 서비스의 가격을 높게 유지하고 더 많은 이익을 얻기 위해 청구 가격을 비밀리에 합의하는 행위. 이 관행은 불법이다:
The government accused the two companies of fixing petrol prices.政府指控这两家公司联合操控汽油价格。El gobierno acusó a las dos empresas de fijar los precios de la gasolina.O governo acusou as duas empresas de combinar os preços da gasolina.政府はその2社がガソリン価格を不正に操作したとして告発した。정부는 두 회사가 휘발유 가격을 담합했다고 고발했다.3fix a time/date/place etc to decide on a particular time etc when something will happen确定某事将发生的具体时间等decidir un momento concreto, etc., en que ocurrirá algodecidir um horário específico etc. em que algo acontecerá何かが起こる特定の時間などを決める어떤 일이 일어날 특정 시간 등을 정하다:
Have you fixed a date for the wedding yet?你们定好婚礼日期了吗?¿Ya han fijado una fecha para la boda?Vocês já definiram uma data para o casamento?結婚式の日取りはもう決まりましたか?결혼식 날짜는 아직 정하지 않았나요?4arrange (also fix up) [intransitive, transitive] spoken口语oraloral話し言葉구어 to make arrangements for something为某事做安排hacer los preparativos para algofazer os arranjos para algo何かの手配をする어떤 일을 준비하다:
‘So when do I get to meet them?’ ‘Tomorrow, if I can fix it.’"那我什么时候能见到他们?""明天,如果我能安排好的话。"«¿Y cuándo los conozco?» «Mañana, si puedo arreglarlo.»"Então quando vou conhecê-los?" "Amanhã, se eu conseguir arranjar."「では、いつ彼らに会えますか?」「明日、うまく手配できればね。」"그럼 언제 그들을 만날 수 있어요?" "내일이요, 제가 주선할 수 있다면요."fix (it) for somebody to do something
I’ve fixed for you to see him this afternoon at four.我已经安排好今天下午四点让你见他。He arreglado que lo veas esta tarde a las cuatro.Já arranjei para você vê-lo hoje à tarde, às quatro.今日の午後4時に彼と会う手配をしました。오늘 오후 4시에 그를 만날 수 있도록 준비해 두었습니다.5attach [transitive] to attach something firmly to something else, so that it stays there permanently将某物牢固地固定在其他物体上,使其永久停留在那里sujetar algo firmemente a otra cosa de modo que quede fijo de forma permanenteprender algo firmemente a outra coisa de modo que fique lá permanentemente恒久的にその場所にとどまるよう、あるものを別のものにしっかりと固定する영구적으로 그 자리에 있도록 무언가를 다른 것에 단단히 고정하다fix something to/on something
The shelves should be fixed to the wall with screws.这些架子应该用螺丝固定在墙上。Las estanterías deben fijarse a la pared con tornillos.As prateleiras devem ser fixadas à parede com parafusos.棚はネジで壁に固定する必要がある。선반은 나사로 벽에 고정해야 한다.6prepare food [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 especially American English to prepare a meal or drinks准备饭食或饮料preparar una comida o bebidaspreparar uma refeição ou bebidas食事や飲み物を用意する식사나 음료를 준비하다 SYN get:
I’ll watch the kids and you fix dinner.我来看孩子,你去准备晚饭。Yo cuido a los niños y tú preparas la cena.Eu fico com as crianças e você prepara o jantar.子どもたちを見ていてあげるから、夕食を作って。내가 아이들을 볼 테니 당신은 저녁을 준비해.fix somebody something
Can I fix you a snack?要我给你准备点小吃吗?¿Te preparo algo de picar?Posso preparar um lanche para você?何か軽食を作りましょうか?간식 좀 준비해 드릴까요?
Terry fixed herself a cold drink and sat out on the balcony.特里给自己弄了杯冷饮,然后坐在阳台上。Terry se preparó una bebida fría y se sentó en el balcón.Terry preparou uma bebida gelada para si mesma e foi sentar na varanda.テリーは冷たい飲み物を作って、バルコニーに座った。Terry는 차가운 음료를 준비하고 발코니에 앉았다.► see thesaurus at cook7solve [transitive] to find a solution to a problem or bad situation找到解决问题或不良局面的方法encontrar una solución para un problema o una mala situaciónencontrar uma solução para um problema ou situação difícil問題や悪い状況の解決策を見つける문제나 나쁜 상황에 대한 해결책을 찾다:
The government seems confident that environmental problems can be fixed.政府似乎对环境问题能够得到解决充满信心。El gobierno parece confiar en que los problemas medioambientales pueden resolverse.O governo parece confiante de que os problemas ambientais podem ser resolvidos.政府は環境問題が解決できると確信しているようだ。정부는 환경 문제가 해결될 수 있다고 자신 있는 것 같다.8fix your attention/eyes/mind etc on somebody/something to think about or look at someone or something carefully专注地思考或注视某人或某物pensar o mirar atentamente a alguien o algopensar atentamente em alguém ou algo, ou olhar com atenção誰かや何かについて注意深く考えたり見つめたりする누군가나 무언가를 주의 깊게 생각하거나 바라보다:
Aziz tried to fix his mind on the job at hand.阿齐兹努力把注意力集中在手头的工作上。Aziz intentó concentrar su mente en el trabajo que tenía entre manos.Aziz tentou concentrar sua mente no trabalho em mãos.アジズは目前の仕事に心を集中しようとした。Aziz는 당면한 일에 집중하려고 노력했다.
Every eye was fixed on the new girl.所有人的目光都集中在新来的女孩身上。Todas las miradas estaban fijas en la chica nueva.Todos os olhos estavam fixos na menina nova.すべての視線が新しい女の子に注がれていた。모든 눈이 새로 온 여자아이에게 고정되었다.9fix somebody with a stare/glare/look etc literary文学literarioliterário文語문어체 to look directly at someone for a long time长时间直视某人mirar directamente a alguien durante mucho tiempoolhar diretamente para alguém por um longo tempo誰かをじっと長い間見つめる누군가를 오랫동안 똑바로 바라보다:
Rachel fixed him with an icy stare.雷切尔用冰冷的目光死死盯着他。Rachel lo miró fijamente con una mirada glacial.Rachel o encarou com um olhar glacial.レイチェルは冷たい視線で彼をじっと見つめた。Rachel은 차가운 눈빛으로 그를 빤히 쳐다보았다.10hair/face [transitive] especially American English to make your hair or make-up look neat and attractive整理头发或妆容,使外貌整洁好看arreglarse el pelo o el maquillaje para tener un aspecto cuidado y atractivoarrumar o cabelo ou a maquiagem para ficar com uma aparência arrumada e atraente髪型やメイクを整えてきれいに見せる머리나 화장을 단정하고 매력적으로 가다듬다:
Who fixed your hair for the wedding?婚礼上是谁给你做的发型?¿Quién te arregló el pelo para la boda?Quem fez o seu cabelo para o casamento?結婚式で髪をセットしてくれたのは誰ですか?결혼식에 누가 머리를 해줬어요?
Hold on. Let me just fix my face (=put on make-up) before we go out.等一下,我先补个妆(=化妆)再出门。Espera. Déjame arreglarme la cara (=maquillarme) antes de salir.Espera. Deixa eu me arrumar o rosto (=passar maquiagem) antes de a gente sair.ちょっと待って。出かける前にメイク(=化粧)をしてくるね。잠깐만요. 나가기 전에 화장(=메이크업)만 좀 하고요.11cat/dog [transitive] American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to do a medical operation on a cat or dog so that it cannot have babies对猫或狗实施绝育手术,使其不能繁殖hacer una operación médica a un gato o un perro para que no pueda tener críasfazer uma operação em um gato ou cachorro para que não possa ter filhotes猫や犬が子どもを産めないよう外科的手術を施す고양이나 개가 새끼를 낳지 못하도록 의료 수술을 하다 SYN neuter12result [transitive] to arrange an election, game etc dishonestly, so that you get the result you want不诚实地操纵选举、比赛等,以获得想要的结果manipular deshonestamente una elección, un partido, etc., para obtener el resultado deseadomanipular desonestamente uma eleição, jogo etc. para obter o resultado desejado望む結果を得るために選挙や試合などを不正に操作する원하는 결과를 얻기 위해 선거, 경기 등을 부정하게 조작하다:
Many suspected that the deal had been fixed in advance.许多人怀疑这笔交易是事先操纵好的。Muchos sospechaban que el trato había sido amañado de antemano.Muitos suspeitavam que o acordo tinha sido combinado de antemão.多くの人が、その取引は事前に仕組まれていたと疑っていた。많은 사람들이 그 거래가 미리 조작된 것이라고 의심했다.13paintings/photographs [transitive] technical术语técnicotécnico専門語전문어 to use a chemical process on paintings, photographs etc that makes the colours or images permanent对绘画、照片等使用化学处理,使颜色或图像永久定影aplicar un proceso químico a pinturas, fotografías, etc., para que los colores o imágenes queden fijos de forma permanenteusar um processo químico em pinturas, fotografias etc. para tornar as cores ou imagens permanentes絵画や写真などに化学処理を施して色や画像を永久に定着させる그림, 사진 등에 화학 처리를 하여 색상이나 이미지를 영구적으로 정착시키다14punish [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that you will punish someone you are angry with用于表示要惩罚令自己恼怒的人se usa para decir que se castigará a alguien con quien uno está enojadousado para dizer que vai punir alguém com quem está com raiva腹を立てている相手を懲らしめると言うときに使う화가 난 상대를 혼내주겠다고 말할 때 쓰이는 표현:
If anybody did that to me, I’d fix him good.要是有人这么对我,我会狠狠收拾他的。Si alguien me hiciera eso, le daría su merecido.Se alguém fizesse isso comigo, eu ia acertar as contas com ele de uma vez.もし誰かが私にそんなことをしたら、きっちりお返しをしてやる。누군가 나한테 그런 짓을 했다면, 단단히 혼을 내줬을 거야.15be fixing to do something American English spoken口语oraloral話し言葉구어 to be preparing to do something – used in some parts of the US准备做某事——用于美国部分地区estar a punto de hacer algo; usado en algunas partes de Estados Unidosestar se preparando para fazer algo — usado em algumas partes dos EUA何かをしようとしている——米国の一部の地域で使われる무언가를 하려고 준비 중이다 — 미국 일부 지역에서 쓰임:
I’m fixing to go to the store. Do you need anything?我正准备去商店。你需要什么吗?Me dispongo a ir a la tienda. ¿Necesitas algo?Estou me preparando para ir à loja. Precisa de alguma coisa?今から店に行くところだよ。何か要る?나 가게에 가려는 참이야. 뭐 필요한 것 있어?fix on somebody/something phrasal verb to choose a suitable thing or person, especially after thinking about it carefully选定合适的事物或人,尤指经过仔细考虑之后elegir algo o alguien adecuado, especialmente tras pensarlo detenidamenteescolher uma coisa ou pessoa adequada, especialmente após pensar com cuidado特に慎重に考えた後で、ふさわしいものや人を選ぶ특히 신중하게 생각한 후 적합한 것이나 사람을 선택하다:
We’ve finally fixed on a place to have the concert.我们终于选定了举办音乐会的地点。Por fin hemos decidido el lugar para el concierto.Finalmente decidimos o lugar para o show.コンサートを開く場所がやっと決まった。우리는 마침내 콘서트를 열 장소를 정했다.fix somebody/something ↔ up phrasal verb1to arrange a meeting, event etc安排会面、活动等organizar una reunión, un evento, etc.organizar uma reunião, evento etc.会議やイベントなどの手配をする회의, 행사 등을 준비하다:
I fixed up an interview with him.我安排了一次与他的面试。Concerté una entrevista con él.Marquei uma entrevista com ele.彼との面接を手配した。나는 그와의 인터뷰를 주선했다.
We’ll have to fix up a time to meet.我们得定好见面的时间。Tendremos que fijar un horario para reunirnos.Vamos ter que combinar um horário para nos encontrar.会う時間を決めなければなりませんね。만날 시간을 정해야 할 것 같아요.2to decorate or repair a room or building装修或修缮房间或建筑物decorar o reparar una habitación o un edificiodecorar ou reformar um cômodo ou prédio部屋や建物を飾り付けたり修繕したりする방이나 건물을 꾸미거나 수리하다 SYN do up:
We fixed up the guest bedroom before he came to stay.他来住之前,我们把客卧整理修缮了一番。Arreglamos el dormitorio de invitados antes de que viniera a quedarse.A gente arrumou o quarto de hóspedes antes de ele vir ficar.彼が泊まりに来る前に、ゲスト用の寝室を整えた。그가 묵으러 오기 전에 우리는 손님 침실을 꾸며 두었다.3to provide someone with something they want为某人提供其所需之物proporcionarle a alguien algo que necesitafornecer a alguém algo que ela quer誰かが欲しいものを提供する누군가에게 원하는 것을 제공하다fix up with
Can you fix me up with a bed for the night?你能给我安排一张床过夜吗?¿Puedes conseguirme una cama para pasar la noche?Você pode me arranjar uma cama para passar a noite?今夜泊まるためのベッドを用意してもらえますか?오늘 밤 잘 침대 좀 마련해 줄 수 있어요?4to find a suitable romantic partner for someone为某人找到合适的恋爱对象encontrar una pareja romántica adecuada para alguienencontrar um parceiro romântico adequado para alguém誰かにふさわしい恋愛相手を見つけてあげる누군가에게 적합한 로맨틱 파트너를 찾아주다fix up with
I asked my best friend to fix me up with someone.我请我最好的朋友给我介绍对象。Le pedí a mi mejor amigo que me presentara a alguien.Pedi para meu melhor amigo me apresentar alguém.親友に誰かを紹介してもらうよう頼んだ。나는 가장 친한 친구에게 누군가를 소개해 달라고 부탁했다.fixfix2 noun
1[countable] something that solves a problem解决问题的方法algo que resuelve un problemaalgo que resolve um problema問題を解決するもの문제를 해결하는 것:
Robinson called the proposal a quick fix (=a temporary or easy solution) of limited value.罗宾逊称该提案不过是一个价值有限的权宜之计(=临时或简单的解决方案)。Robinson calificó la propuesta de solución rápida (=una solución temporal o fácil) de escaso valor.Robinson chamou a proposta de solução paliativa (=uma solução temporária ou fácil) de valor limitado.ロビンソンはその提案を、価値の限られた応急処置(=一時的または安易な解決策)だと評した。Robinson은 그 제안을 가치가 제한적인 임시방편(=일시적이거나 쉬운 해결책)이라고 불렀다.2 (be) in a fix to have a problem that is difficult to solve面临难以解决的问题tener un problema difícil de resolverter um problema difícil de resolver解決が難しい問題を抱えている해결하기 어려운 문제에 처하다 SYN (be) in a mess:
We’re going to be in a real fix if we miss that bus.要是错过那班公共汽车,我们可就麻烦大了。Si perdemos ese autobús, vamos a estar en un buen aprieto.A gente vai se meter numa grande enrascada se perder esse ônibus.あのバスを逃したら、本当に困ったことになるよ。그 버스를 놓치면 정말 곤란한 상황이 될 거야.
That’s put us in a fix.这让我们陷入了困境。Eso nos ha metido en un aprieto.Isso nos colocou numa situação difícil.それのせいで困った状況になってしまった。그것 때문에 우리가 곤경에 빠졌다.3[singular] an amount of something, especially an illegal drug such as heroin, that you often use and badly want某种东西(尤指海洛因等违禁毒品)的一次用量,指经常使用且强烈渴望的量cantidad de algo, especialmente una droga ilegal como la heroína, que se consume habitualmente y se desea con urgenciauma quantidade de algo, especialmente uma droga ilegal como a heroína, que se usa com frequência e se deseja intensamenteヘロインなどの違法薬物をはじめ、日常的に摂取し強く求めるものの一回分헤로인 같은 불법 약물 등 자주 사용하고 강하게 원하는 것의 일정량:
addicts looking for a fix寻求一剂毒品的瘾君子们adictos buscando una dosisdependentes em busca de uma dose一服を求める中毒者たち한 번의 투약을 찾는 중독자들
I need my fix of caffeine in the morning or I can’t think.我早上必须补充咖啡因,否则脑子就转不动了。Necesito mi dosis de cafeína por la mañana o no puedo pensar.Preciso da minha dose de cafeína de manhã, senão não consigo pensar.朝はカフェインを補給しないと頭が働かない。아침에 카페인을 섭취하지 않으면 생각을 할 수 없다.4get a fix on somebody/something a)to find out exactly where someone or something is准确查明某人或某物的位置averiguar exactamente dónde está alguien o algodescobrir exatamente onde alguém ou algo está誰かや何かの正確な位置を突き止める누군가 또는 무언가의 정확한 위치를 파악하다:
He peered out, trying to get a fix on the enemy’s position.他向外张望,试图确定敌人的位置。Se asomó, intentando localizar la posición del enemigo.Ele espiou para fora, tentando localizar a posição do inimigo.彼は外を覗き込み、敵の位置を把握しようとした。그는 바깥을 내다보며 적의 위치를 파악하려 했다. b)to understand what someone or something is really like弄清楚某人或某物的真实情况entender cómo es realmente alguien o algoentender como alguém ou algo é de verdade誰かや何かの本当の姿を理解する누군가 또는 무언가의 실제 모습을 파악하다:
I couldn’t seem to get a fix on the situation.我似乎无法看清这一局势。No conseguía hacerme una idea clara de la situación.Eu não conseguia entender direito a situação.状況をうまく把握できないようだった。나는 상황을 제대로 파악하기 어려운 것 같았다.5[singular] something that has been dishonestly arranged经不诚实安排的事情;被操纵的结果algo que ha sido arreglado de manera deshonestaalgo que foi combinado de forma desonesta不正に仕組まれた何か부정하게 꾸며진 것:
People think the election was a fix.人们认为这次选举是被操纵的。La gente cree que las elecciones estuvieron amañadas.As pessoas acham que a eleição foi uma fraude.選挙は不正に操作されたものだと人々は思っている。사람들은 그 선거가 조작된 것이라고 생각한다.
1[countable] something that solves a problem解决问题的方法algo que resuelve un problemaalgo que resolve um problema問題を解決するもの문제를 해결하는 것:
Robinson called the proposal a quick fix (=a temporary or easy solution) of limited value.罗宾逊称该提案不过是一个价值有限的权宜之计(=临时或简单的解决方案)。Robinson calificó la propuesta de solución rápida (=una solución temporal o fácil) de escaso valor.Robinson chamou a proposta de solução paliativa (=uma solução temporária ou fácil) de valor limitado.ロビンソンはその提案を、価値の限られた応急処置(=一時的または安易な解決策)だと評した。Robinson은 그 제안을 가치가 제한적인 임시방편(=일시적이거나 쉬운 해결책)이라고 불렀다.2 (be) in a fix to have a problem that is difficult to solve面临难以解决的问题tener un problema difícil de resolverter um problema difícil de resolver解決が難しい問題を抱えている해결하기 어려운 문제에 처하다 SYN (be) in a mess:
We’re going to be in a real fix if we miss that bus.要是错过那班公共汽车,我们可就麻烦大了。Si perdemos ese autobús, vamos a estar en un buen aprieto.A gente vai se meter numa grande enrascada se perder esse ônibus.あのバスを逃したら、本当に困ったことになるよ。그 버스를 놓치면 정말 곤란한 상황이 될 거야.
That’s put us in a fix.这让我们陷入了困境。Eso nos ha metido en un aprieto.Isso nos colocou numa situação difícil.それのせいで困った状況になってしまった。그것 때문에 우리가 곤경에 빠졌다.3[singular] an amount of something, especially an illegal drug such as heroin, that you often use and badly want某种东西(尤指海洛因等违禁毒品)的一次用量,指经常使用且强烈渴望的量cantidad de algo, especialmente una droga ilegal como la heroína, que se consume habitualmente y se desea con urgenciauma quantidade de algo, especialmente uma droga ilegal como a heroína, que se usa com frequência e se deseja intensamenteヘロインなどの違法薬物をはじめ、日常的に摂取し強く求めるものの一回分헤로인 같은 불법 약물 등 자주 사용하고 강하게 원하는 것의 일정량:
addicts looking for a fix寻求一剂毒品的瘾君子们adictos buscando una dosisdependentes em busca de uma dose一服を求める中毒者たち한 번의 투약을 찾는 중독자들
I need my fix of caffeine in the morning or I can’t think.我早上必须补充咖啡因,否则脑子就转不动了。Necesito mi dosis de cafeína por la mañana o no puedo pensar.Preciso da minha dose de cafeína de manhã, senão não consigo pensar.朝はカフェインを補給しないと頭が働かない。아침에 카페인을 섭취하지 않으면 생각을 할 수 없다.4get a fix on somebody/something a)to find out exactly where someone or something is准确查明某人或某物的位置averiguar exactamente dónde está alguien o algodescobrir exatamente onde alguém ou algo está誰かや何かの正確な位置を突き止める누군가 또는 무언가의 정확한 위치를 파악하다:
He peered out, trying to get a fix on the enemy’s position.他向外张望,试图确定敌人的位置。Se asomó, intentando localizar la posición del enemigo.Ele espiou para fora, tentando localizar a posição do inimigo.彼は外を覗き込み、敵の位置を把握しようとした。그는 바깥을 내다보며 적의 위치를 파악하려 했다. b)to understand what someone or something is really like弄清楚某人或某物的真实情况entender cómo es realmente alguien o algoentender como alguém ou algo é de verdade誰かや何かの本当の姿を理解する누군가 또는 무언가의 실제 모습을 파악하다:
I couldn’t seem to get a fix on the situation.我似乎无法看清这一局势。No conseguía hacerme una idea clara de la situación.Eu não conseguia entender direito a situação.状況をうまく把握できないようだった。나는 상황을 제대로 파악하기 어려운 것 같았다.5[singular] something that has been dishonestly arranged经不诚实安排的事情;被操纵的结果algo que ha sido arreglado de manera deshonestaalgo que foi combinado de forma desonesta不正に仕組まれた何か부정하게 꾸며진 것:
People think the election was a fix.人们认为这次选举是被操纵的。La gente cree que las elecciones estuvieron amañadas.As pessoas acham que a eleição foi uma fraude.選挙は不正に操作されたものだと人々は思っている。사람들은 그 선거가 조작된 것이라고 생각한다.