PolyDict.cc
    givegive1 /ɡɪv/ verb (past tense gave /ɡeɪv/, past participle given /ˈɡɪvən/) 1present or money [intransitive, transitive] to let someone have something as a present, or to provide something for someone将某物作为礼物送给某人,或为某人提供某物dar algo a alguien como regalo o proporcionar algo a alguiendar algo a alguém como presente ou fornecer algo a alguém贈り物として何かを人に与える、または何かを人に提供する누군가에게 선물로 무언가를 주거나 누군가를 위해 무언가를 제공하다give somebody something What did Bob give you for your birthday?Bob 给你的生日礼物是什么?¿Qué te regaló Bob por tu cumpleaños?O que o Bob te deu de aniversário?ボブは誕生日に何をくれましたか?Bob이 생일 선물로 뭘 줬어요? Researchers were given a £10,000 grant to continue their work.研究人员获得了一万英镑的经费以继续他们的工作。A los investigadores se les concedió una subvención de 10.000 libras para continuar su trabajo.Os pesquisadores receberam uma bolsa de £10.000 para continuar seu trabalho.研究者たちは研究を続けるために1万ポンドの助成金を受けた。연구원들은 연구를 계속하기 위해 1만 파운드의 보조금을 받았다. I’ve got some old diaries that my grandmother gave me years ago.我有几本旧日记,是多年前祖母送给我的。Tengo unos diarios antiguos que mi abuela me regaló hace años.Tenho alguns diários antigos que minha avó me deu anos atrás.何年も前に祖母がくれた古い日記が何冊かある。할머니가 몇 년 전에 주신 오래된 일기장이 몇 권 있다.give something to somebody a ring which was given to him by his mother他母亲送给他的一枚戒指un anillo que le regaló su madreum anel que foi dado a ele por sua mãe母親から贈られた指輪어머니가 그에게 준 반지 I didn’t steal it! Maria gave it to me!我没有偷!是 Maria 给我的!¡No lo robé! ¡María me lo dio!Eu não roubei! A Maria me deu!盗んでない!マリアがくれたんだ!훔친 게 아니에요! Maria가 저한테 준 거예요! Most people are willing to give to charity.大多数人愿意向慈善机构捐款。La mayoría de la gente está dispuesta a donar a obras de caridad.A maioria das pessoas está disposta a fazer doações para a caridade.ほとんどの人は慈善団体に寄付する意志がある。대부분의 사람들은 자선단체에 기꺼이 기부하려 한다. The situation is now desperate, so please give generously.情况已十分危急,请慷慨解囊。La situación es ahora desesperada, así que por favor done generosamente.A situação está desesperadora, então por favor doe com generosidade.状況は今や深刻です。どうか惜しみなくご寄付ください。상황이 매우 절박하니, 부디 넉넉하게 기부해 주세요.Don’t say ‘give to someone something’: He gave me a card (NOT He gave to me a card). | They gave a prize to the best chef (NOT They gave to the best chef a prize).2put something in somebody’s hand [transitive] to put something in someone’s hand将某物放入某人手中poner algo en la mano de alguiencolocar algo na mão de alguém何かを人の手に渡す누군가의 손에 무언가를 건네다give somebody something Give me the letter, please.请把信给我。Dame la carta, por favor.Me dá a carta, por favor.手紙を渡してください。편지 좀 주세요.give something to somebody He poured some wine into a glass and gave it to her.他往杯子里倒了些酒,然后递给她。Sirvió un poco de vino en una copa y se la dio a ella.Ele serviu um pouco de vinho num copo e passou para ela.彼はグラスにワインを注いで彼女に手渡した。그는 잔에 와인을 따라 그녀에게 건넸다.3let somebody do something [transitive] to allow or make it possible for someone to do something允许或使某人能够做某事permitir o hacer posible que alguien haga algopermitir ou possibilitar que alguém faça algo人が何かをすることを許可したり、可能にしたりする누군가가 무언가를 할 수 있도록 허락하거나 가능하게 하다give somebody something He finally gave us permission to leave.他终于允许我们离开。Finalmente nos dio permiso para marcharnos.Ele finalmente nos deu permissão para sair.彼はついに私たちに立ち去る許可を与えた。그는 마침내 우리에게 떠날 허락을 주었다. These meetings give everyone a chance to express their opinions.这些会议让每个人都有机会表达自己的意见。Estas reuniones dan a todos la oportunidad de expresar sus opiniones.Essas reuniões dão a todos a chance de expressar suas opiniões.これらの会議は、全員が意見を表明する機会を与えてくれる。이 회의들은 모든 사람에게 의견을 표현할 기회를 준다. Students are given the freedom to choose their own topics.学生有自由选择自己题目的权利。A los estudiantes se les da libertad para elegir sus propios temas.Os alunos têm liberdade para escolher seus próprios temas.学生は自分のトピックを自由に選ぶことができる。학생들은 자신의 주제를 자유롭게 선택할 수 있다. Language gives us the ability to communicate at a much higher level than any other animal.语言赋予我们以远超其他任何动物的水平进行交流的能力。El lenguaje nos da la capacidad de comunicarnos a un nivel mucho más alto que cualquier otro animal.A linguagem nos dá a capacidade de nos comunicar em um nível muito superior ao de qualquer outro animal.言語は、他のどの動物よりもはるかに高いレベルでコミュニケーションをとる能力を私たちに与えてくれる。언어는 우리에게 다른 어떤 동물보다 훨씬 높은 수준으로 소통할 수 있는 능력을 준다. Women were given the vote in the early 1900s.20世纪初,女性获得了选举权。A las mujeres se les concedió el derecho al voto a principios del siglo XX.As mulheres receberam o direito ao voto no início do século XX.1900年代初頭に女性に選挙権が与えられた。20세기 초 여성들에게 투표권이 주어졌다.give somebody control/authority/responsibility etc She was given absolute control over all recruitment decisions.她获得了所有招聘决定的绝对控制权。Se le otorgó control absoluto sobre todas las decisiones de contratación.Ela recebeu controle absoluto sobre todas as decisões de contratação.彼女はすべての採用決定に関する絶対的な権限を与えられた。그녀는 모든 채용 결정에 대한 절대적인 통제권을 부여받았다.give something to somebody This bill will give more power to local authorities.这项法案将赋予地方当局更多权力。Este proyecto de ley otorgará más poder a las autoridades locales.Este projeto de lei dará mais poder às autoridades locais.この法案は地方自治体により多くの権限を与えることになる。이 법안은 지방 당국에 더 많은 권한을 부여할 것이다.4tell somebody something [transitive] to tell someone information or details about something, or to tell someone what they should do向某人提供有关某事的信息或详情,或告知某人应该做什么dar a alguien información o detalles sobre algo, o decirle a alguien lo que debe hacerdar a alguém informações ou detalhes sobre algo, ou dizer a alguém o que deve fazer何かについての情報や詳細を人に伝える、または人に何をすべきかを指示する누군가에게 어떤 것에 대한 정보나 세부 사항을 알려주거나, 해야 할 일을 지시하다:  She gave me some information on university courses.她给了我一些关于大学课程的信息。Me dio información sobre los cursos universitarios.Ela me deu algumas informações sobre os cursos universitários.彼女は大学のコースについての情報をいくつかくれた。그녀는 대학 강좌에 관한 정보를 몇 가지 알려주었다. My secretary will be able to give you more details.我的秘书可以为您提供更多详情。Mi secretaria podrá darle más detalles.Minha secretária poderá dar mais detalhes a você.私の秘書がより詳しい情報をお伝えできます。제 비서가 더 자세한 내용을 알려드릴 수 있을 겁니다. Let me give you some advice.让我给你提些建议。Permítame darte algunos consejos.Deixa eu te dar alguns conselhos.アドバイスをいくつかさせてください。몇 가지 조언을 드릴게요.give orders/instructions She certainly likes giving orders.她确实喜欢发号施令。A ella le gusta mucho dar órdenes.Ela definitivamente gosta de dar ordens.彼女は命令を下すのが好きなようだ。그녀는 확실히 명령하기를 좋아한다. They were given strict instructions not to tell anyone.他们被严令不得告知任何人。Recibieron instrucciones estrictas de no decírselo a nadie.Eles receberam instruções rigorosas para não contar a ninguém.彼らは誰にも話さないように厳しく命じられた。그들은 아무에게도 말하지 말라는 엄격한 지시를 받았다. Can you give me directions to the station (=tell me how to go there)?你能告诉我去车站怎么走(=告诉我怎么去那里)吗?¿Puedes indicarme cómo llegar a la estación (=decirme cómo ir allí)?Você pode me dar as indicações para a estação (=me dizer como chegar lá)?駅への行き方(=そこへの行き方を教えること)を教えてもらえますか?역까지 가는 길(=거기까지 어떻게 가는지 알려주는 것)을 알려줄 수 있나요? He gave the following example.他举了如下例子。Dio el siguiente ejemplo.Ele deu o seguinte exemplo.彼は次の例を挙げた。그는 다음과 같은 예를 들었다. You may have to give evidence in court (=tell a court about what you have seen or know to be true).你可能需要在法庭上提供证词(=向法庭陈述你所见或知悉属实的事情)。Es posible que tengas que prestar declaración ante un tribunal (=decirle al tribunal lo que has visto o sabes que es verdad).Você pode ter que testemunhar no tribunal (=contar ao tribunal o que viu ou sabe ser verdade).法廷で証言(=見たことや真実と知っていることを法廷に伝えること)しなければならないかもしれない。법정에서 증거를 제출해야 할 수도 있다(=자신이 보거나 사실로 알고 있는 것을 법정에 진술하는 것).give an account/description He gave a disturbing account of the murder.他对那起谋杀案作了令人不安的陈述。Dio un relato perturbador del asesinato.Ele deu um relato perturbador do assassinato.彼はその殺人事件について不穏な説明をした。그는 그 살인 사건에 대해 불안한 설명을 했다.5make a movement/do an action [transitive] to do something by making a movement with your hand, face, body etc通过手、脸、身体等的动作做某事hacer algo mediante un movimiento de la mano, el rostro, el cuerpo, etc.fazer algo por meio de um movimento com a mão, rosto, corpo etc.手、顔、体などを動かして何かをする손, 얼굴, 몸 등의 동작으로 무언가를 하다give a smile/laugh/grin/frown/yawn etc She gave a little frown.她微微皱了皱眉。Frunció el ceño levemente.Ela franziu levemente a testa.彼女はちょっと眉をひそめた。그녀는 살짝 눈살을 찌푸렸다. Joel gave me a smile as I walked in.我走进来时,Joel 对我笑了笑。Joel me sonrió cuando entré.Joel me deu um sorriso quando eu entrei.ジョエルは私が入ってきたとき微笑んでくれた。내가 걸어 들어가자 Joel이 나에게 미소를 지었다. He gave her a big hug.他给了她一个大大的拥抱。Le dio un gran abrazo.Ele deu um abraço apertado nela.彼は彼女をぎゅっと抱きしめた。그는 그녀를 꼭 안아주었다.give a wave/movement/signal He gave a wave of his hand.他挥了挥手。Agitó la mano.Ele acenou com a mão.彼は手を振った。그는 손을 흔들었다. Don’t move until I give the signal.我发出信号之前不要动。No te muevas hasta que yo dé la señal.Não se mova até eu dar o sinal.私が合図を出すまで動かないでください。내가 신호를 줄 때까지 움직이지 마세요.give something a shake/rattle/tug etc She picked up the envelope and gave it a shake.她拿起信封,摇了摇。Recogió el sobre y lo sacudió.Ela pegou o envelope e o sacudiu.彼女は封筒を拾い上げて振った。그녀는 봉투를 집어 들고 흔들었다.6speech/talk/performance [transitive] to make a speech, perform a piece of music etc for a group of people向一群人发表演讲、演奏音乐等dar un discurso, interpretar una pieza musical, etc. ante un grupo de personasfazer um discurso, executar uma peça musical etc. para um grupo de pessoas大勢の人の前でスピーチをしたり、音楽を演奏したりする여러 사람 앞에서 연설을 하거나 음악을 연주하는 등의 일을 하다give a talk/speech/lecture He’s giving a talk on early Roman pottery.他正在就早期罗马陶器作演讲。Está dando una charla sobre la cerámica romana primitiva.Ele está fazendo uma palestra sobre a cerâmica romana primitiva.彼はローマ初期の陶器についての講演をしている。그는 초기 로마 도기에 대한 강연을 하고 있다.give a performance/display They gave one of their best performances to date.他们呈现了迄今为止最精彩的演出之一。Ofrecieron una de sus mejores actuaciones hasta la fecha.Eles fizeram uma das melhores apresentações até hoje.彼らはこれまでで最高の演技の一つを披露した。그들은 지금까지 중 최고의 공연 중 하나를 선보였다.7make somebody have a feeling [transitive] to make someone have a feeling使某人产生某种感受provocar un sentimiento en alguienfazer alguém sentir algo人に何かを感じさせる누군가에게 감정을 느끼게 하다give somebody something He gave us quite a shock.他让我们大吃一惊。Nos dio un buen susto.Ele nos deu um belo susto.彼は私たちをかなりぎょっとさせた。그는 우리에게 꽤 큰 충격을 주었다. The course has given me a lot more confidence.这门课让我自信多了。El curso me ha dado mucha más confianza.O curso me deu muito mais confiança.そのコースのおかげで自信がかなりついた。그 과정은 나에게 훨씬 더 많은 자신감을 주었다. His job did not give him much sense of fulfilment.他的工作没有给他带来多少成就感。Su trabajo no le daba mucho sentido de realización.O trabalho dele não lhe dava muito senso de realização.彼の仕事は、あまり充実感を与えてくれなかった。그의 직업은 그에게 큰 성취감을 주지 못했다.give something to somebody Their music has given pleasure to a lot of people over the years.多年来,他们的音乐给许多人带来了快乐。Su música ha dado placer a mucha gente a lo largo de los años.Ao longo dos anos, a música deles proporcionou prazer a muitas pessoas.彼らの音楽は長年にわたって多くの人々に喜びを与えてきた。그들의 음악은 수년간 많은 사람들에게 즐거움을 선사해 왔다.give somebody a headache/hangover Keep the noise down – you’re giving me a headache!小声点——你让我头痛!Baja el ruido, ¡me estás dando dolor de cabeza!Faça menos barulho — você está me dando dor de cabeça!静かにして——頭が痛くなる!조용히 해 — 머리 아프잖아!8make somebody have problems [transitive] to make someone have problems给某人造成麻烦causarle problemas a alguiencausar problemas a alguém人に問題を引き起こす누군가에게 문제를 일으키다give somebody problems/trouble/difficulties The new software has given us quite a few problems.新软件给我们带来了不少问题。El nuevo software nos ha dado bastantes problemas.O novo software nos trouxe bastantes problemas.新しいソフトウェアはかなりの問題を引き起こしている。새 소프트웨어가 우리에게 꽤 많은 문제를 일으켰다.9make somebody ill [transitive] to infect someone with the same illness that you have将自己所患的同种疾病传染给他人contagiarle a alguien la misma enfermedad que uno tienetransmitir a alguém a mesma doença que você tem自分がかかっている病気を人にうつす자신이 앓고 있는 병을 남에게 옮기다give somebody something Don’t come too close – I don’t want you to give me your cold!别靠太近——我不想被你传染感冒!¡No te acerques demasiado! ¡No quiero que me pegues tu resfriado!Não chegue tão perto — não quero que você me passe o seu resfriado!あまり近づかないで——風邪をうつされたくない!너무 가까이 오지 마 — 감기 옮기지 마!give something to somebody It’s very unlikely a doctor could give HIV to a patient.医生将 HIV 传染给患者的可能性极低。Es muy poco probable que un médico pueda contagiar el VIH a un paciente.É muito improvável que um médico possa transmitir o HIV a um paciente.医師が患者にHIVをうつす可能性は極めて低い。의사가 환자에게 HIV를 전염시킬 가능성은 매우 낮다.10organize a social event [transitive] to organize a social event such as a party组织派对等社交活动organizar un evento social como una fiestaorganizar um evento social como uma festaパーティーなどの社交的なイベントを主催する파티 같은 사교 행사를 주최하다 SYN  hold, put on:  We’re giving a small party for dad’s birthday next week.下周我们要为爸爸的生日举办一个小型聚会。La semana que viene haremos una pequeña fiesta por el cumpleaños de papá.Na semana que vem vamos dar uma festinha pelo aniversário do papai.来週、父の誕生日のために小さなパーティーを開く予定だ。다음 주에 아빠 생일을 위한 작은 파티를 열 거야.11make somebody do something [transitive] to tell someone to do a job or piece of work告知某人去做某项工作或任务encargarle a alguien una tarea o un trabajopedir a alguém que faça um trabalho ou uma tarefa人に仕事や作業をするように言う누군가에게 일이나 작업을 하도록 지시하다give somebody work/homework etc How much homework are you given in a week?你一周被布置多少作业?¿Cuánta tarea te ponen a la semana?Quanto dever de casa você tem por semana?1週間にどのくらいの宿題が出ますか?일주일에 숙제를 얼마나 받나요? He’s always giving us chores to do around the house.他总是给我们安排家务活。Siempre nos está poniendo tareas domésticas que hacer en casa.Ele vive nos dando tarefas domésticas para fazer em casa.彼はいつも私たちに家の雑用をさせる。그는 항상 우리에게 집안일을 시킨다.12make somebody/something have a quality [transitive] to make someone or something have a particular quality使某人或某物具有某种特质darle a alguien o algo una cualidad particulardar a alguém ou algo uma qualidade específica人や物に特定の性質を与える누군가나 무언가에 특정한 특성을 부여하다 SYN  lendgive somebody/something something The ginger gives the dish a wonderful spicy flavour.姜给这道菜带来了美妙的辛辣风味。El jengibre le da al plato un sabor picante maravilloso.O gengibre dá ao prato um sabor picante maravilhoso.ショウガがその料理に素晴らしいスパイシーな風味を加えている。생강은 그 요리에 훌륭한 매콤한 맛을 더해준다. His grey hair gave him an air of distinction.他的白发使他显得格外高贵。Su cabello gris le daba un aire distinguido.Seu cabelo grisalho lhe dava um ar distinto.白髪が彼に品格のある雰囲気を与えていた。그의 흰 머리카락은 그에게 품위 있는 분위기를 더해주었다. Its association with the movie industry has given the place a certain glamor.与电影业的关联赋予了这个地方一种独特的魅力。Su asociación con la industria cinematográfica le ha dado al lugar cierto glamour.Sua associação com a indústria cinematográfica deu ao lugar um certo glamour.映画産業との関わりが、その場所にある種の華やかさをもたらしている。영화 산업과의 연관성이 그곳에 독특한 매력을 부여해 왔다.13pay for [transitive] to pay a particular amount of money for something为某物支付特定金额pagar una determinada cantidad de dinero por algopagar determinada quantia em dinheiro por algo何かに対して特定の金額を支払う무언가에 특정 금액을 지불하다:  They say they’re not willing to give any more than they’ve already offered.他们说不愿意出比已出价更多的钱。Dicen que no están dispuestos a ofrecer más de lo que ya han ofrecido.Eles dizem que não estão dispostos a pagar mais do que já ofereceram.彼らは、すでに提示した額以上は支払わないと言っている。그들은 이미 제시한 것보다 더 줄 생각이 없다고 말한다.give somebody something for something They gave us £700 for our old car.他们给了我们 700 英镑买我们的旧车。Nos dieron 700 libras por nuestro coche viejo.Eles nos deram £700 pelo nosso carro velho.彼らは私たちの古い車に700ポンドを支払った。그들은 우리의 낡은 차에 700파운드를 주었다. How much will you give me for these two games?这两款游戏你会给我多少钱?¿Cuánto me darás por estos dos juegos?Quanto você vai me dar por esses dois jogos?このゲーム2つでいくら払ってくれますか?이 게임 두 개에 얼마를 줄 건가요? see thesaurus at pay14behave towards [transitive] to behave towards someone in a way that shows you have a particular attitude or feeling towards them以表现出对某人特定态度或情感的方式对待某人comportarse con alguien de una manera que muestra que se tiene una actitud o sentimiento particular hacia esa personacomportar-se com alguém de forma que demonstre uma atitude ou sentimento específico em relação a essa pessoaある態度や感情を持っていることを示す形で人に接する특정 태도나 감정을 드러내는 방식으로 누군가를 대하다give somebody loyalty/obedience/respect The people were expected to give their leader absolute obedience and loyalty.人民被期望对领袖给予绝对的服从和忠诚。Se esperaba que el pueblo diera a su líder obediencia y lealtad absolutas.Esperava-se que o povo desse ao líder obediência e lealdade absolutas.人々はリーダーに絶対的な服従と忠誠を示すことが期待されていた。사람들은 지도자에게 절대적인 복종과 충성을 바칠 것이 기대되었다.15punishment [transitive] to officially say that someone must have a particular punishment正式宣判某人必须接受特定处罚decir oficialmente que alguien debe recibir un castigo determinadodizer oficialmente que alguém deve receber determinada punição誰かが特定の罰を受けなければならないと公式に言い渡す누군가가 특정 처벌을 받아야 한다고 공식적으로 선고하다give somebody a fine/a sentence If you don’t pay on time, you could be given a fine of up to $1,000.如果你不按时付款,可能会被罚款最多 1,000 美元。Si no pagas a tiempo, podrías recibir una multa de hasta 1.000 dólares.Se você não pagar no prazo, poderá receber uma multa de até US$ 1.000.期日までに支払わない場合、最大1,000ドルの罰金が科せられることがある。제때 납부하지 않으면 최대 1,000달러의 벌금을 받을 수 있다.give somebody six months/three years etc (=in prison)(=在监狱中)(=en prisión)(=na prisão)(=刑務所に収監)(=교도소에서) The judge gave her two years in prison.法官判处她两年监禁。El juez la condenó a dos años de prisión.O juiz a condenou a dois anos de prisão.裁判官は彼女に禁固2年の判決を下した。판사는 그녀에게 징역 2년을 선고했다.16give (somebody) an impression/a sense/an idea to make someone think about something in a particular way使某人以特定方式看待某事hacer que alguien piense en algo de una manera particularfazer alguém pensar em algo de determinada maneira人に何かを特定の方法で考えさせる누군가가 어떤 것에 대해 특정한 방식으로 생각하게 만들다:  I didn’t want to give him the wrong idea about the job.我不想让他对这份工作产生错误的印象。No quería darle una idea equivocada sobre el trabajo.Eu não queria dar a ele uma ideia errada sobre o trabalho.仕事について彼に誤った印象を与えたくなかった。나는 그에게 그 일에 대해 잘못된 생각을 주고 싶지 않았다. The report gives us a very accurate picture of life in the inner cities.这份报告为我们呈现了城市内部生活的非常准确的图景。El informe nos da una imagen muy precisa de la vida en las zonas urbanas marginales.O relatório nos dá uma imagem muito precisa da vida nas periferias urbanas.そのレポートは都市の下町での生活を非常に正確に伝えている。그 보고서는 도심 빈곤 지역의 생활을 매우 정확하게 보여준다.17give something thought/attention/consideration etc (also give thought/attention/consideration etc to something) to spend some time thinking about something carefully花时间仔细思考某事dedicar tiempo a pensar detenidamente en algodedicar um tempo para pensar cuidadosamente em algo何かについて注意深く考える時間を費やす어떤 것에 대해 신중하게 생각하는 시간을 갖다:  Congress has been giving the crime bill serious consideration.国会一直在认真审议这项犯罪法案。El Congreso ha estado considerando seriamente el proyecto de ley sobre el crimen.O Congresso tem dado séria consideração ao projeto de lei sobre crimes.議会は犯罪法案を真剣に検討してきた。의회는 범죄 관련 법안을 심도 있게 검토해 왔다. I’ll give the matter some thought and let you know my decision next week.我会认真考虑这件事,下周告知你我的决定。Le daré algo de pensamiento al asunto y te haré saber mi decisión la semana que viene.Vou pensar um pouco no assunto e te digo minha decisão na semana que vem.その件についてしばらく考えて、来週私の決断をお知らせします。그 문제에 대해 좀 생각해 보고 다음 주에 제 결정을 알려드리겠습니다.18give (somebody) a hand spoken口语oraloral話し言葉구어 to help someone do something帮助某人做某事ayudar a alguien a hacer algoajudar alguém a fazer algo人が何かをするのを手伝う누군가가 무언가를 하도록 돕다:  Can you give me a hand?你能帮我一下吗?¿Me puedes echar una mano?Você pode me dar uma mãozinha?手を貸してもらえますか?좀 도와줄 수 있어요?give with Shall I give you a hand with that bag?我来帮你拿那个包吧?¿Te ayudo con esa bolsa?Posso te dar uma força com essa bolsa?そのバッグ、手を貸しましょうか?그 가방 드는 것 도와줄까요?19give somebody a call/buzz (also give somebody a ring/bell British English) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to telephone someone给某人打电话llamar a alguien por teléfonotelefonar para alguém人に電話をかける누군가에게 전화하다:  I’ll give you a call about seven, okay?我大约七点给你打电话,好吗?Te llamo sobre las siete, ¿de acuerdo?Vou te ligar por volta das sete, tá bom?7時ごろ電話しますね、いいですか?7시쯤 전화할게요, 괜찮죠?20give something a try/shot/whirl (also give something a go British English) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to try to do something, especially something you have not done before尝试做某事,尤指以前没有做过的事intentar hacer algo, especialmente algo que no se ha hecho antestentar fazer algo, especialmente algo que você nunca fez antes何かをやってみる、特にこれまでしたことのないことに挑戦する무언가를 시도하다, 특히 이전에 해본 적 없는 것을 해보다:  I’m not usually much good at this sort of game, but I’ll give it a go.我通常不太擅长这类游戏,但我会试试看。Normalmente no se me da muy bien este tipo de juegos, pero lo intentaré.Normalmente não sou muito bom nesse tipo de jogo, mas vou tentar.こういうゲームはあまり得意じゃないけど、やってみます。평소엔 이런 게임을 잘 못하지만, 한번 해볼게요.21give somebody time/a few weeks/all day etc to allow time for someone to do something, or for something to happen给某人时间做某事,或让某事发生dar tiempo a alguien para hacer algo, o para que algo sucedadar tempo a alguém para fazer algo, ou para que algo aconteça人が何かをする時間、または何かが起きる時間を与える누군가가 무언가를 할 시간이나 어떤 일이 일어날 시간을 주다:  I’ve asked him to give me a couple more days to finish my essay.我请他再给我几天时间完成我的论文。Le he pedido que me dé un par de días más para terminar mi ensayo.Pedi a ele que me desse mais alguns dias para terminar meu ensaio.エッセイを仕上げるためにもう2、3日時間をくれるよう彼に頼んだ。에세이를 마칠 수 있도록 며칠 더 달라고 그에게 부탁했다. Flexible working hours could give working parents more time to spend with their children.弹性工作时间可以让在职父母有更多时间陪伴子女。El horario laboral flexible podría dar a los padres trabajadores más tiempo para pasar con sus hijos.Horários de trabalho flexíveis poderiam dar aos pais trabalhadores mais tempo para passar com seus filhos.柔軟な勤務時間は、働く親が子どもと過ごす時間をより多く与えてくれるかもしれない。탄력적인 근무 시간은 일하는 부모들이 자녀와 함께 보낼 시간을 더 많이 줄 수 있다.22I give it six weeks/a month etc spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you do not think something will continue successfully for very long用于表示认为某事不会持续多久便会失败usado para decir que uno no cree que algo vaya a continuar con éxito por mucho tiempousado para dizer que você acha que algo não vai durar muito tempo com sucesso何かがそれほど長くうまく続かないと思うときに使う무언가가 오래 성공적으로 지속되지 않을 것이라고 생각할 때 쓰는 표현:  I give the project six months at the most before it all falls apart.我估计这个项目最多撑六个月就会土崩瓦解。Le doy al proyecto seis meses como máximo antes de que todo se derrumbe.Eu dou no máximo seis meses para o projeto antes de tudo desmoronar.このプロジェクトが崩壊するまで、せいぜい6か月だと思う。저는 이 프로젝트가 다 무너지기 전까지 기껏해야 6개월이라고 봐요.23not give something a second thought/another thought to not think or worry about something at all完全不去想或担心某事no pensar ni preocuparse en absoluto por algonão pensar nem se preocupar com algo de jeito nenhum何かについてまったく考えも心配もしない어떤 것에 대해 전혀 생각하거나 걱정하지 않다:  The matter didn’t seem important, and I hardly gave it a second thought.这件事似乎不重要,我几乎没有再多想。El asunto no parecía importante, y apenas lo pensé dos veces.O assunto não parecia importante, e eu mal pensei nele uma segunda vez.その件は重要に思えなかったので、ほとんど考え直すことはなかった。그 문제는 중요하지 않아 보였고, 나는 거의 두 번 생각하지 않았다.24be less strict [intransitive] to be willing to change what you think or do according to what else happens愿意根据其他情况改变自己的想法或行动estar dispuesto a cambiar lo que uno piensa o hace según lo que ocurraestar disposto a mudar o que você pensa ou faz de acordo com o que acontece状況の変化に応じて自分の考えや行動を変える意志があること상황에 따라 자신의 생각이나 행동을 기꺼이 바꾸다:  I think that both sides need to give a little.我认为双方都需要作出一点让步。Creo que ambas partes necesitan ceder un poco.Acho que os dois lados precisam ceder um pouco.双方ともに少し譲歩する必要があると思う。양측 모두 조금씩 양보해야 한다고 생각한다.25state a decision [transitive] British English to state what your official decision or judgment is, for example in a game宣布正式决定或判断,例如在比赛中declarar cuál es la decisión o el juicio oficial, por ejemplo en un juegodeclarar qual é a decisão ou julgamento oficial, por exemplo em um jogo例えばゲームにおいて、公式の決定や判断を述べる예를 들어 경기에서 공식 결정이나 판정을 발표하다:  The referee has given a penalty.裁判判罚了一个点球。El árbitro ha señalado un penalti.O árbitro marcou um pênalti.審判がペナルティを宣告した。심판이 페널티킥을 선언했다. The jury will be giving its verdict within the next couple of days.陪审团将在未来几天内作出裁决。El jurado dará su veredicto en los próximos días.O júri dará seu veredicto nos próximos dias.陪審員団は今後2、3日以内に評決を下す予定だ。배심원단은 앞으로 며칠 안에 평결을 내릴 것이다.26give a mark/score [transitive] to decide that someone should have a particular score or mark for something that they have done决定给某人的所作所为打特定的分数或评级decidir que alguien merece una puntuación o nota determinada por algo que ha hechodecidir que alguém deve receber uma pontuação ou nota específica por algo que fez誰かが行ったことに対して特定の点数や評価を与えることを決める누군가가 한 일에 대해 특정 점수나 평점을 주기로 결정하다:  She only gave me a B for my last essay.她只给我的上一篇作文打了 B。Solo me puso una B en mi último ensayo.Ela só me deu um B no meu último ensaio.彼女は私の前回のエッセイにBしかくれなかった。그녀는 내 지난 에세이에 B밖에 주지 않았다. The judges have given him top marks for this performance.评委们给他的这次表演打了最高分。Los jueces le han dado la máxima puntuación por esta actuación.Os juízes deram a ele a pontuação máxima por esta apresentação.審査員たちはこの演技に最高点をつけた。심사위원들은 이번 공연에 최고 점수를 주었다.27bend/stretch [intransitive] if a material gives, it bends or stretches when you put pressure on it如果材料有弹性,当施加压力时它会弯曲或伸展si un material cede, se dobla o estira cuando se ejerce presión sobre élse um material cede, ele dobra ou estica quando se aplica pressão nele素材が「give」するとは、圧力を加えると曲がったり伸びたりすること소재가 "give"한다는 것은 압력을 가할 때 구부러지거나 늘어나는 것을 의미한다:  New shoes often feel tight, but the leather should give a little after a few days.新鞋初穿往往感觉紧,但皮革过几天应该会稍微松弛一些。Los zapatos nuevos suelen sentirse apretados, pero el cuero debería ceder un poco después de unos días.Sapatos novos muitas vezes ficam apertados, mas o couro deve ceder um pouco depois de alguns dias.新しい靴は最初きつく感じることが多いが、革は数日後に少し伸びてくるはずだ。새 신발은 종종 꽉 끼는 느낌이 나지만, 며칠 지나면 가죽이 조금 늘어날 것이다.28break/move [intransitive] if something gives, it breaks or moves away suddenly because of weight or pressure on it如果某物突然断裂或移位,是因为承受了重量或压力si algo cede, se rompe o se desplaza de repente debido al peso o la presiónse algo cede, ele quebra ou se move de repente por causa do peso ou pressão何かが「give」するとは、重さや圧力によって突然壊れたり動いたりすること무언가가 "give"한다는 것은 무게나 압력으로 인해 갑자기 부러지거나 움직이는 것을 의미한다:  The branch suddenly gave beneath him.树枝在他脚下突然断裂。La rama cedió repentinamente bajo su peso.O galho cedeu de repente sob ele.枝が突然彼の下で折れた。나뭇가지가 그의 아래에서 갑자기 꺾였다. I pushed against the door with all my might, but it still wouldn’t give.我用尽全力推门,但它还是纹丝不动。Empujé la puerta con todas mis fuerzas, pero no cedió.Empurrei a porta com toda minha força, mas ela não cedia.全力でドアを押したが、それでも動かなかった。온 힘을 다해 문을 밀었지만, 문은 꼼짝도 하지 않았다.29give me something (any day/time) spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you like something much more than something else用于表示比起其他事物更喜欢某事物usado para decir que se prefiere algo mucho más que otra cosausado para dizer que você prefere muito mais algo do que outra coisa他の何かよりもずっと好きだと言うときに使う다른 무언가보다 어떤 것을 훨씬 더 좋아한다고 말할 때 쓰는 표현:  Give me good old-fashioned rock ‘n’ roll any day!我随时都更爱那经典的摇滚乐!¡Prefiero el buen rock and roll de toda la vida antes que cualquier otra cosa!Pode me dar o bom e velho rock 'n' roll a qualquer hora!昔ながらのロックンロールが一番だよ!언제든 좋고 고전적인 로큰롤이 최고야!30would give anything/a lot/your right arm etc for something spoken口语oraloral話し言葉구어 used when you would like something very much用于表示非常渴望得到某事物usado cuando se desea algo muchísimousado quando você deseja muito algo何かをとても欲しいと思うときに使う무언가를 매우 원할 때 쓰는 표현:  I’d give my right arm for a figure like that.为了那样的身材,我愿意付出任何代价。Daría lo que fuera por tener una figura así.Eu daria tudo por um corpo assim.あんな体型になれるなら何でもするのに。저런 몸매를 가질 수 있다면 무엇이든 내줄 수 있어.31not give a damn/shit etc spoken口语oraloral話し言葉구어 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 used to say that you do not care at all about something用于表示对某事完全不在乎usado para decir que a uno le importa absolutamente nada algousado para dizer que você não se importa nada com algo何かについてまったく気にしないと言うときに使う어떤 것에 대해 전혀 신경 쓰지 않는다고 말할 때 쓰는 표현: · I don’t give a damn what you think.· 我根本不在乎你怎么想。· Me importa un bledo lo que pienses.· Não me importa nada o que você pensa.· あなたがどう思おうと知ったことじゃない。· 당신이 어떻게 생각하든 전혀 신경 안 써.32don’t give me that spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you do not believe someone’s excuse or explanation用于表示不相信某人的借口或解释usado para decir que no se cree la excusa o explicación de alguienusado para dizer que você não acredita na desculpa ou explicação de alguém誰かの言い訳や説明を信じないと言うときに使う누군가의 변명이나 설명을 믿지 않는다고 말할 때 쓰는 표현:  Don’t give me that! I know exactly where you’ve been!别跟我来这套!我完全知道你去哪儿了!¡No me vengas con esas! ¡Sé exactamente dónde has estado!Não me venha com isso! Eu sei exatamente onde você esteve!そんな言い訳は通じない!あなたがどこにいたか、ちゃんとわかってるから!그런 말은 통하지 않아! 나는 네가 어디 있었는지 정확히 알아!33 give somebody what for spoken口语oraloral話し言葉구어 to tell someone angrily that you are annoyed with them愤怒地告诉某人你对他们感到恼火decirle a alguien con enfado que estás molesto con éldizer a alguém com raiva que você está irritado com ele腹を立てて誰かに怒っていることを伝える화가 나서 누군가에게 짜증났다고 말하다:  I’ll give that boy what for when I see him!等我见到那小子,非好好教训他一顿不可!¡Cuando vea a ese chico, me las va a pagar!Quando eu ver aquele menino, vou dar um bom sermão nele!あの子に会ったら、ひどく怒鳴りつけてやる!그 녀석을 보면 혼쭐을 내줄 거야!34give as good as you get to fight or argue with someone using the same amount of skill or force that they are using以与对方相同的技巧或力量与其抗争或争论enfrentarse a alguien o discutir con él con la misma habilidad o fuerza que éllutar ou discutir com alguém com a mesma habilidade ou força que ele usa相手と同じ技術や力で戦ったり言い争ったりする상대방이 사용하는 것과 같은 수준의 기술이나 힘으로 싸우거나 다투다:  I don’t worry about Emma because I know she can give as good as she gets.我不担心 Emma,因为我知道她完全有能力以牙还牙。No me preocupa Emma porque sé que puede devolver golpe por golpe.Não me preocupo com a Emma porque sei que ela sabe se defender muito bem.エマのことは心配していない。彼女は負けず劣らず言い返せることを知っているから。Emma는 걱정 안 해. 그녀가 똑같이 맞받아칠 수 있다는 걸 알거든.35give and take informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to help other people and do things for them as well as expecting them to do things for you在期望他人为自己付出的同时,也帮助他人并为他人做事ayudar a los demás y hacer cosas por ellos, además de esperar que ellos hagan cosas por unoajudar outras pessoas e fazer coisas por elas, além de esperar que elas façam coisas por você人に何かをしてもらうことを期待するだけでなく、他の人を助けたりしてあげること남들이 자신을 위해 해주기를 기대하는 것과 함께, 다른 사람들도 돕고 그들을 위해 무언가를 하다:  You have to learn to give and take in any relationship.任何关系中你都必须学会互相让步、彼此付出。En cualquier relación hay que aprender a dar y recibir.Em qualquer relacionamento, você precisa aprender a dar e receber.どんな関係においても、お互いに譲り合うことを学ばなければならない。어떤 관계에서든 서로 주고받는 것을 배워야 한다.36give or take a few minutes/a penny/a mile etc spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that the amount or figure that you have just mentioned is nearly correct, but not exactly用于表示刚才所提到的数量或数字大致正确,但并非完全准确usado para decir que la cantidad o cifra que se acaba de mencionar es casi correcta, pero no exactamenteusado para dizer que o valor ou número que você acabou de mencionar está quase certo, mas não exatamente今述べた量や数字がほぼ正確であるが、完全ではないと言うときに使う방금 언급한 금액이나 수치가 거의 정확하지만 완전히 정확하지는 않다고 말할 때 쓰는 표현:  It’ll be a £1,000, give or take £50 or so.大概是 1,000 英镑,上下差 50 英镑左右。Serán unas 1.000 libras, más o menos 50 libras.Vai ser £1.000, mais ou menos £50.1,000ポンドほど、50ポンド前後の誤差はあるかもしれない。약 1,000파운드 정도인데, 50파운드 정도 차이가 날 수 있어요.37I’ll give you that spoken口语oraloral話し言葉구어 used to admit that someone is right about something用于承认某人在某件事上是正确的usado para admitir que alguien tiene razón en algousado para admitir que alguém tem razão em algo何かについて相手が正しいと認めるときに使う누군가가 어떤 것에 대해 옳다는 것을 인정할 때 쓰는 표현:  I was wrong to trust him, I’ll give you that.我相信他是错的,这点我承认。Me equivoqué al confiar en él, eso te lo concedo.Errei em confiar nele, isso eu admito.彼を信頼したのは間違いだった、それは認める。그를 믿은 건 잘못이었어, 그건 인정해.38give somebody to understand/think/believe something formal正式formalformalフォーマル격식체 to make someone think that a particular thing is true使某人以为某事是真的hacer que alguien piense que algo en particular es verdadfazer alguém acreditar que algo específico é verdade特定のことが真実だと人に思わせる누군가가 특정한 것이 사실이라고 생각하게 만들다:  I was given to understand that I would be offered a permanent job.我被告知,将会得到一份永久性工作。Se me dio a entender que me ofrecerían un trabajo permanente.Fui levado a entender que me seria oferecido um emprego permanente.私は常勤の仕事を提示されると思わされていた。나는 정규직 자리를 제안받게 될 것이라고 이해하게 되었다.39give it to somebody straight informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to tell someone something in a clear direct way以清晰直接的方式告诉某人某事decirle algo a alguien de manera clara y directadizer algo a alguém de maneira clara e direta明確で率直な方法で人に何かを伝える누군가에게 명확하고 직접적인 방식으로 무언가를 말하다:  There’s no point in beating about the bush, so I’ll give it to you straight.没必要拐弯抹角,我就直说了吧。No tiene sentido andarse por las ramas, así que te lo diré directamente.Não adianta enrolar, então vou ser direto com você.回りくどいことを言っても仕方がないので、はっきり言います。빙빙 돌려 말할 필요 없으니 솔직하게 말할게요.40 I give you the chairman/prime minister/groom etc British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used at the end of a formal speech to invite people to welcome a special guest用于正式致辞结尾,邀请大家欢迎特别嘉宾usado al final de un discurso formal para invitar a la gente a dar la bienvenida a un invitado especialusado ao final de um discurso formal para convidar as pessoas a recepcionar um convidado especial特別ゲストを歓迎するよう聴衆に促す正式なスピーチの結びで使う특별 손님을 환영하도록 초대하는 격식 있는 연설의 마지막에 사용하는 표현41sex [transitive] old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 if a woman gives herself to a man, she has sex with him如果一个女人将自己献给一个男人,即与他发生性关系si una mujer se entrega a un hombre, tiene relaciones sexuales con élse uma mulher se entrega a um homem, ela tem relações sexuais com ele女性が男性に「身を捧げる」とは、彼と性的関係を持つこと여성이 남성에게 몸을 준다는 것은 그와 성관계를 갖는 것을 의미한다THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어give to let someone have something, without expecting to be paid for it让某人拥有某物,而不期望得到报酬dejar que alguien tenga algo sin esperar ser pagado por ellodeixar alguém ter algo sem esperar receber pagamento por isso対価を求めずに人に何かを与える대가를 바라지 않고 누군가에게 무언가를 주다: · He was always giving me gifts.· 他总是送我礼物。· Siempre me estaba dando regalos.· Ele sempre me dava presentes.· 彼はいつも私にプレゼントをくれていた。· 그는 항상 나에게 선물을 주었다.· They gave a free drink to all their customers.· 他们给所有顾客免费提供饮料。· Dieron una bebida gratis a todos sus clientes.· Eles deram uma bebida de graça para todos os clientes.· 彼らはすべての顧客に無料の飲み物を提供した。· 그들은 모든 고객에게 음료를 무료로 제공했다.donate to give money to an organization that helps people or protects something, or to give your blood or part of your body to save someone’s life向帮助他人或保护某事物的机构捐款,或捐献血液或身体部分以拯救他人生命dar dinero a una organización que ayuda a personas o protege algo, o dar sangre o parte del cuerpo para salvar la vida de alguiendar dinheiro a uma organização que ajuda pessoas ou protege algo, ou dar sangue ou uma parte do corpo para salvar a vida de alguém人を助けたり何かを守ったりする団体にお金を寄付する、または誰かの命を救うために血液や体の一部を提供する사람들을 돕거나 무언가를 보호하는 단체에 돈을 기부하거나, 누군가의 생명을 구하기 위해 혈액이나 신체 일부를 기증하다: · The company donates 1 per cent of its profits to charity.· 公司将其利润的 1% 捐给慈善机构。· La empresa dona el 1% de sus beneficios a obras benéficas.· A empresa doa 1% de seus lucros para a caridade.· その会社は利益の1%を慈善団体に寄付している。· 그 회사는 이익의 1%를 자선단체에 기부한다.· 70% of people wanted to donate their organs after death.· 70% 的人希望身后捐献器官。· El 70% de las personas quería donar sus órganos tras su muerte.· 70% das pessoas queriam doar seus órgãos após a morte.· 70%の人が死後に臓器を提供したいと思っていた。· 70%의 사람들이 사후에 장기를 기증하고 싶어 했다.award to officially give money or a prize to someone正式授予某人奖金或奖项dar dinero o un premio a alguien de manera oficialdar oficialmente dinheiro ou um prêmio a alguém公式に誰かにお金や賞を授与する누군가에게 공식적으로 돈이나 상을 수여하다: · She was awarded a million dollars in damages.· 她获得了一百万美元的损害赔偿金。· Se le concedió un millón de dólares en concepto de daños y perjuicios.· Ela recebeu um milhão de dólares em indenização.· 彼女は損害賠償として100万ドルを受け取った。· 그녀는 손해 배상으로 100만 달러를 받았다.· Hollywood awarded him an Oscar for his performance.· 好莱坞因其表演授予他奥斯卡奖。· Hollywood le concedió un Óscar por su actuación.· Hollywood lhe concedeu um Oscar por sua atuação.· ハリウッドは彼の演技に対してオスカーを授与した。· 할리우드는 그의 연기로 그에게 오스카상을 수여했다.present to formally or officially give something to someone by putting it in their hands, especially at a formal ceremony在正式场合将某物亲手交给某人,尤指在正式典礼上entregar formalmente u oficialmente algo a alguien poniéndolo en sus manos, especialmente en una ceremonia formalentregar formal ou oficialmente algo a alguém colocando nas mãos, especialmente em uma cerimônia formal特に正式な式典において、手渡しで正式に何かを人に授与する특히 공식 행사에서 손에 직접 건네는 방식으로 공식적으로 무언가를 수여하다: · They presented her with a bouquet of flowers.· 他们向她献上了一束鲜花。· Le presentaron un ramo de flores.· Eles lhe presentearam com um buquê de flores.· 彼らは彼女に花束を贈呈した。· 그들은 그녀에게 꽃다발을 증정했다.leave (also bequeath /bɪˈkwiːð, bɪˈkwiːθ/ formal正式formalformalフォーマル격식체) to officially arrange for someone to have something that you own after your death正式安排将自己身后的财产留给某人disponer oficialmente que alguien reciba algo de lo que uno posee después de su muerteprovidenciar oficialmente para que alguém receba algo de sua propriedade após sua morte自分の死後に自分の財産を誰かに遺すよう正式に取り決める자신이 죽은 후 자신의 소유물을 누군가에게 남기도록 공식적으로 준비하다: · He left most of his property to his wife.· 他将大部分财产留给了妻子。· Dejó la mayor parte de sus bienes a su esposa.· Ele deixou a maior parte de seus bens para a esposa.· 彼は財産のほとんどを妻に遺した。· 그는 재산의 대부분을 아내에게 남겼다.lavish somebody with something/lavish something on somebody formal正式formalformalフォーマル격식체 to give someone a lot of something, especially praise, attention, or gifts给予某人大量某物,尤指称赞、关注或礼物dar a alguien mucho de algo, especialmente elogios, atención o regalosdar a alguém muito de algo, especialmente elogios, atenção ou presentes特に賞賛、注目、贈り物など、何かを人にたっぷり与える누군가에게 무언가를, 특히 칭찬·관심·선물 등을 듬뿍 주다: · After his team won, the press lavished him with praise.· 他的球队获胜后,媒体对他赞誉有加。· Después de que su equipo ganara, la prensa lo colmó de elogios.· Depois que sua equipe venceu, a imprensa o encheu de elogios.· チームが勝利した後、報道陣は彼に惜しみない賞賛を注いだ。· 그의 팀이 승리한 후 언론은 그에게 칭찬을 아끼지 않았다.confer formal正式formalformalフォーマル격식체 to give someone an honour, a university degree, or the right or power to do something授予某人荣誉、大学学位或做某事的权利或权力otorgar a alguien un honor, un título universitario, o el derecho o poder para hacer algoconceder a alguém uma honraria, um diploma universitário, ou o direito ou poder de fazer algo誰かに名誉、大学の学位、あるいは何かをする権利や権限を授与する누군가에게 명예, 대학 학위, 또는 무언가를 할 권리나 권한을 부여하다: · the powers conferred on him by Parliament· 议会授予他的权力· los poderes que le confirió el Parlamento· os poderes que lhe foram conferidos pelo Parlamento· 議会が彼に与えた権限· 의회가 그에게 부여한 권한· the highest honor that her country could confer on her· 她的国家所能授予她的最高荣誉· el mayor honor que su país podía conferirle· a maior honra que seu país poderia lhe conferir· 彼女の国が彼女に授けることのできる最高の栄誉· 그녀의 나라가 그녀에게 수여할 수 있는 최고의 명예bestow formal正式formalformalフォーマル격식체 to give someone something to show how much they are respected, for example an honour, a title, or a gift – a very formal use给予某人某物以表达对其的尊重,例如荣誉、称号或礼物——非常正式的用法dar a alguien algo para mostrar cuánto se le respeta, por ejemplo un honor, un título o un regalo — uso muy formaldar a alguém algo para mostrar o quanto é respeitado, como uma<t id="144" lang="pt-BR">dar a alguém algo para mostrar o quanto é respeitado, como uma honraria, um título ou um presente — uso muito formal名誉、称号、贈り物など、相手への敬意を示すために何かを与える——非常に格式ばった用法명예·칭호·선물 등을 주어 얼마나 존경받는지를 보여주다 — 매우 격식체 용법: · He was also bestowed the title of ‘Cultural Ambassador of Grenada’.· 他还被授予"格林纳达文化大使"称号。· También se le otorgó el título de «Embajador Cultural de Granada».· Ele também recebeu o título de "Embaixador Cultural de Granada".· 彼はまた「グレナダ文化大使」の称号を授与された。· 그는 또한 '그레나다 문화 대사' 칭호를 받았다.to give something to a group of people将某物给予一群人dar algo a un grupo de personasdar algo a um grupo de pessoas人々のグループに何かを与える사람들의 무리에게 무언가를 주다hand something out/give something out to give something to each of the people in a group将某物分别给予群体中的每个人dar algo a cada una de las personas de un grupodar algo a cada pessoa de um grupoグループの一人ひとりに何かを配る집단의 각 사람에게 무언가를 주다: · The teacher handed out the test papers.· 老师发放了试卷。· El profesor repartió los exámenes.· O professor distribuiu as provas.· 先生は答案用紙を配布した。· 선생님이 시험지를 나눠주었다.· I’m going to give out some forms for you to fill in.· 我来发一些表格让你们填写。· Voy a repartir unos formularios para que los rellenéis.· Vou distribuir alguns formulários para vocês preencherem.· 記入してもらうための用紙を配ります。· 작성할 양식을 나눠드리겠습니다.distribute to give things to a large number of people, especially in the streets向大量人发放东西,尤指在街上repartir cosas a un gran número de personas, especialmente en la calledistribuir coisas para um grande número de pessoas, especialmente nas ruas特に路上で大勢の人に物を配る많은 사람들에게, 특히 길거리에서 무언가를 나눠주다: · Anti-war protesters were distributing leaflets.· 反战抗议者正在分发传单。· Los manifestantes antibelicistas estaban distribuyendo octavillas.· Manifestantes contra a guerra estavam distribuindo panfletos.· 反戦デモ参加者がチラシを配っていた。· 반전 시위대가 전단지를 배포하고 있었다.share (also share something out British English) to divide something into equal parts and give a part to each person将某物平均分成若干份,每人分一份dividir algo en partes iguales y darle una parte a cada personadividir algo em partes iguais e dar uma parte para cada pessoa何かを等しい部分に分けて、各自に一部ずつ配る무언가를 동등하게 나누어 각 사람에게 한 몫씩 주다: · They shared the profits among the staff.· 他们将利润在员工中进行了分配。· Repartieron las ganancias entre el personal.· Eles dividiram os lucros entre os funcionários.· 彼らは利益をスタッフで分配した。· 그들은 직원들 사이에 이익을 나눴다.give somebody/something away phrasal verb1to give something to someone because you do not want or need it for yourself因为自己不再想要或不需要某物而将其给予他人dar algo a alguien porque uno mismo no lo quiere o no lo necesitadar algo a alguém porque você não quer ou não precisa para si mesmo自分では必要としないため、誰かに何かをあげる자신이 원하거나 필요로 하지 않기 때문에 누군가에게 무언가를 주다:  I gave most of my books away when I left college.我大学毕业时把大部分书都送人了。Regalé la mayoría de mis libros cuando terminé la universidad.Dei a maioria dos meus livros quando saí da faculdade.大学を卒業するとき、本のほとんどを人にあげた。대학을 졸업할 때 책 대부분을 나눠주었다.give away to Give your old clothes away to a thrift shop.把你的旧衣服捐给二手店。Dona tu ropa vieja a una tienda de segunda mano.Doe suas roupas velhas para um brechó.古い服をリサイクルショップに寄付しよう。헌 옷을 중고 상점에 기증하세요.2to give something to someone without asking for any money, rather than selling it to them将某物无偿给予他人,而不是出售dar algo a alguien sin pedir dinero, en vez de vendérselodar algo a alguém sem pedir dinheiro, em vez de venderお金をもらわずに(売らずに)誰かに何かをあげる판매하지 않고 돈을 받지 않고 누군가에게 무언가를 주다:  We’re giving away a free diary with tomorrow’s newspaper.我们将在明天的报纸中附赠一本免费日记本。Regalamos una agenda gratis con el periódico de mañana.Estamos dando um diário de graça com o jornal de amanhã.明日の新聞に無料の手帳をつけてお届けします。내일 신문과 함께 무료 다이어리를 드립니다.give away to We have 1,000 CDs to give away to our readers.我们有 1,000 张 CD 免费赠送给读者。Tenemos 1.000 CD para regalar a nuestros lectores.Temos 1.000 CDs para dar de graça aos nossos leitores.読者に1,000枚のCDを無料で差し上げます。독자들에게 무료로 드릴 CD가 1,000장 있습니다.3to show where someone is or what they are doing or thinking when they are trying to keep this a secret在某人试图保密时,暴露其行踪、所为或所想revelar dónde está alguien o qué está haciendo o pensando cuando intenta mantenerlo en secretorevelar onde alguém está ou o que está fazendo ou pensando quando tenta manter segredo秘密にしようとしている人の居場所、行動、考えを暴露する비밀로 하려는 누군가의 위치·행동·생각을 드러내다:  Don’t worry, I won’t give you away.别担心,我不会出卖你的。No te preocupes, no te voy a delatar.Não se preocupe, não vou te entregar.心配しないで、秘密は漏らさないから。걱정 마, 너를 팔아넘기지 않을게. Sue tried to smile, but her voice gave her away.Sue 试图微笑,但她的声音出卖了她。Sue intentó sonreír, pero su voz la delató.Sue tentou sorrir, mas a voz a traiu.スーは笑顔を作ろうとしたが、声が彼女の本心をあらわにした。Sue는 미소 지으려 했지만, 목소리가 그녀를 드러내버렸다.give yourself away I knew that if I moved I would give myself away.我知道如果我动了,就会暴露自己。Sabía que si me movía me delataría.Eu sabia que se me movesse me entregaria.動けば自分の居場所が露見すると分かっていた。내가 움직이면 들킬 것이라는 걸 알았다. The look on his face gave the game away (=showed something that he was trying to keep secret).他脸上的表情泄露了秘密(=显示出他试图隐瞒的事情)。La expresión de su cara lo delató (=mostró algo que intentaba mantener en secreto).A expressão no rosto dele entregou tudo (=revelou algo que ele estava tentando manter em segredo).彼の表情がすべてを明かしてしまった(=秘密にしようとしていたことを示してしまった)。그의 얼굴 표정이 비밀을 드러냈다(=그가 숨기려 했던 것을 보여주었다).4to tell someone something that you should keep secret将本应保密的事情告诉某人contarle a alguien algo que debería mantenerse en secretocontar a alguém algo que deveria ser mantido em segredo秘密にすべきことを誰かに話す비밀로 해야 할 것을 누군가에게 말하다:  He gave away as little information as possible.他透露的信息越少越好。Reveló la menor cantidad de información posible.Ele revelou o mínimo de informação possível.彼はできるだけ少ない情報しか漏らさなかった。그는 가능한 한 적은 정보만 흘렸다. I don’t want to give away exactly how the system works.我不想透露该系统的确切工作原理。No quiero revelar exactamente cómo funciona el sistema.Não quero revelar exatamente como o sistema funciona.システムがどのように機能するかを正確に明かしたくない。시스템이 정확히 어떻게 작동하는지 밝히고 싶지 않다. I don’t want to give the game away (=give information that should be secret) by saying too much.我不想因为说得太多而泄露秘密(=透露本应保密的信息)。No quiero destapar el pastel (=dar información que debería ser secreta) diciendo demasiado.Não quero entregar o jogo (=dar informações que deveriam ser secretas) falando demais.言い過ぎて秘密を漏らしてしまう(=秘密にすべき情報を明かす)のは避けたい。너무 많이 말해서 비밀을 누설(=비밀로 해야 할 정보를 주는 것)하고 싶지 않다.5to lose in a game or competition by doing something badly or making mistakes因表现不佳或犯错而在比赛或竞争中失分perder en un juego o competición por actuar mal o cometer erroresperder em um jogo ou competição por agir mal ou cometer errosミスや拙いプレーによって試合や競技で不利を招く게임이나 경쟁에서 실수나 나쁜 플레이로 인해 지다:  We gave away two goals in the first half.我们在上半场丢了两个球。Cedimos dos goles en la primera parte.Cedemos dois gols no primeiro tempo.前半に2点を献上してしまった。우리는 전반전에 두 골을 내줬다. The Democrats are now in danger of giving the whole election away.民主党现在面临将整个选举拱手相让的风险。Los demócratas corren ahora el riesgo de regalar las elecciones.Os democratas estão agora em risco de perder toda a eleição por conta própria.民主党は今、選挙全体を自ら失う危険にさらされている。민주당은 지금 선거 전체를 자멸로 잃을 위기에 처해 있다.6to give formal permission for a woman to marry a man as part of a traditional wedding ceremony作为传统婚礼仪式的一部分,正式许可一位女性嫁给一位男性dar el permiso formal para que una mujer se case con un hombre como parte de una ceremonia de boda tradicionaldar permissão formal para uma mulher se casar com um homem como parte de uma cerimônia de casamento tradicional伝統的な結婚式の一環として、女性が男性と結婚することを正式に許可する전통 결혼식의 일부로 여성이 남성과 결혼할 수 있도록 공식적인 허락을 주다give something ↔ back phrasal verb1to give something to the person it belongs to or the person who gave it to you将某物归还给其所有者或最初给予你的人devolver algo a la persona a quien pertenece o a la persona que te lo diodevolver algo à pessoa a quem pertence ou à pessoa que te deu元の持ち主または自分にくれた人に何かを返す그것을 소유한 사람이나 자신에게 준 사람에게 무언가를 돌려주다:  This isn’t your money and you must give it back.这不是你的钱,你必须归还。Este dinero no es tuyo y debes devolverlo.Este dinheiro não é seu e você precisa devolvê-lo.これはあなたのお金ではないので、返さなければなりません。이건 당신 돈이 아니니 돌려주어야 합니다. Of course you can have a look at it, as long as you give it back.当然你可以看,只要你还回来就行。Por supuesto que puedes echarle un vistazo, siempre que lo devuelvas.Claro que você pode dar uma olhada, desde que devolva.もちろん見てもいいですよ、返してくれる限りは。물론 봐도 되지만, 돌려주는 한에서요.give something back to somebody I’ll give the keys back to you tomorrow morning.我明天早上把钥匙还给你。Te devuelvo las llaves mañana por la mañana.Vou te devolver as chaves amanhã de manhã.明日の朝、鍵をお返しします。내일 아침에 열쇠를 돌려드릴게요.give somebody something ↔ back Her ex-husband refused to give her back any of her old photos and letters.她的前夫拒绝归还她任何旧照片和信件。Su exmarido se negó a devolverle ninguna de sus fotos y cartas antiguas.O ex-marido dela se recusou a devolver qualquer uma de suas antigas fotos e cartas.元夫は彼女の古い写真や手紙を一切返そうとしなかった。전 남편은 그녀의 오래된 사진과 편지를 하나도 돌려주지 않으려 했다.2to make it possible for someone to have or do something again使某人能够再次拥有或做某事hacer posible que alguien tenga o haga algo de nuevotornar possível que alguém tenha ou faça algo novamente再び何かを持ったり行ったりすることを可能にする누군가가 다시 무언가를 갖거나 할 수 있도록 만들다 SYN  restoregive somebody something ↔ back He underwent an expensive operation to give him back his sight.他接受了一次昂贵的手术,以恢复视力。Se sometió a una costosa operación para recuperar la vista.Ele passou por uma cirurgia cara para recuperar a visão.彼は視力を取り戻すために高額な手術を受けた。그는 시력을 되찾기 위해 비싼 수술을 받았다. The company finally agreed to give the women their old jobs back.公司最终同意让这些女性恢复原职。La empresa finalmente acordó devolver a las mujeres sus antiguos puestos de trabajo.A empresa finalmente concordou em devolver às mulheres seus antigos empregos.会社はついに女性たちに元の仕事を返すことに同意した。회사는 마침내 그 여성들에게 예전 직장을 돌려주기로 합의했다.give something back to somebody This legislation will give more power back to local authorities.这项立法将把更多权力归还给地方当局。Esta legislación devolverá más poder a las autoridades locales.Esta legislação devolverá mais poder às autoridades locais.この法律は地方自治体により多くの権限を返すことになる。이 법안은 지방 당국에 더 많은 권한을 돌려줄 것이다.give in phrasal verb1to finally agree to do or accept something that you had at first opposed, especially because someone has forced or persuaded you to最终同意做或接受最初曾反对的事,尤指因受到强迫或说服finalmente acceder a hacer o aceptar algo que uno se había opuesto en un principio, especialmente porque alguien lo ha obligado o convencidofinalmente concordar em fazer ou aceitar algo que você inicialmente se opôs, especialmente porque alguém o forçou ou persuadiu当初反対していたことに最終的に同意する、特に誰かに強制されたり説得されたりして처음에 반대했던 것을 결국 하거나 받아들이는 것에 동의하다, 특히 누군가가 강요하거나 설득했기 때문에:  Eventually I gave in and accepted the job on their terms.最终我妥协了,按他们的条件接受了这份工作。Al final cedí y acepté el trabajo en sus condiciones.Por fim, eu cedi e aceitei o emprego nos termos deles.結局、私は折れて彼らの条件で仕事を受け入れた。결국 나는 굴복해서 그들의 조건으로 일을 받아들였다. Bob’s wife went on at him so much that eventually he gave in.Bob 的妻子一再施压,他最终妥协了。La esposa de Bob lo presionó tanto que al final cedió.A esposa do Bob insistiu tanto que ele acabou cedendo.ボブの妻があまりにもしつこく言い続けたので、ついに彼は折れた。Bob의 아내가 너무 계속 잔소리를 해서 결국 그는 굴복했다.give in to The government refused to give in to their demands.政府拒绝向他们的要求屈服。El gobierno se negó a ceder ante sus demandas.O governo se recusou a ceder às exigências deles.政府は彼らの要求に屈することを拒否した。정부는 그들의 요구에 굴복하기를 거부했다.2to accept that you are defeated in a game, fight, competition etc承认在比赛、打斗、竞争等中失败aceptar la derrota en un juego, pelea, competición, etc.aceitar que você foi derrotado em um jogo, briga, competição etc.ゲーム、格闘、競争などで敗北を認める게임, 싸움, 경쟁 등에서 패배를 인정하다surrender:  The rebels were eventually forced to give in.叛军最终被迫投降。Los rebeldes finalmente se vieron obligados a rendirse.Os rebeldes acabaram sendo forçados a se render.反乱軍はついに降伏を余儀なくされた。반군은 결국 항복할 수밖에 없었다. We will carry on fighting to the end. We will never give in.我们将战斗到底,绝不屈服。Seguiremos luchando hasta el final. Nunca nos rendiremos.Continuaremos lutando até o fim. Nunca vamos ceder.私たちは最後まで戦い続けます。絶対に屈しません。우리는 끝까지 싸워 나갈 것입니다. 절대 굴복하지 않을 것입니다.3give something ↔ in British English to give a piece of work or something you have written to someone in authority将一份工作成果或写成的东西交给有权威的人entregar un trabajo o algo que se ha escrito a alguien con autoridadentregar um trabalho ou algo que você escreveu a alguém com autoridade仕事の成果や書いたものを権限のある人に提出する작업물이나 자신이 쓴 것을 권한 있는 사람에게 제출하다 SYN  hand in:  You were supposed to give this work in four days ago.你本该四天前就交这份作业的。Se suponía que debías haber entregado este trabajo hace cuatro días.Você deveria ter entregado este trabalho há quatro dias.このレポートは4日前に提出するはずだったのに。이 과제를 나흘 전에 제출했어야 했는데. Rose decided to give in her notice (=officially say she was going to leave her job).Rose 决定递交辞呈(=正式宣告她要离职)。Rose decidió presentar su carta de renuncia (=avisar oficialmente de que iba a dejar su trabajo).Rose decidiu entregar sua carta de demissão (=avisar oficialmente que ia deixar o emprego).ローズは退職届を出すことにした(=正式に仕事を辞めることを伝えること)。Rose는 사직서를 제출하기로 결정했다(=공식적으로 직장을 그만두겠다고 알리는 것).give in to All assignments must be given in to your teacher by Friday.所有作业必须在周五前交给老师。Todos los trabajos deben entregarse al profesor antes del viernes.Todas as tarefas devem ser entregues ao professor até sexta-feira.すべての課題は金曜日までに先生に提出しなければなりません。모든 과제는 금요일까지 선생님께 제출해야 합니다.give in to something phrasal verb to no longer try to stop yourself from doing something you want to do不再试图克制自己去做想做的事dejar de intentar resistirse a hacer algo que uno quiere hacerparar de tentar se impedir de fazer algo que você quer fazerしたいことを自分に禁じるのをやめる하고 싶은 것을 더 이상 자제하려 하지 않다:  Don’t give in to the temptation to argue back.别屈服于想要反驳的诱惑。No cedas a la tentación de responder de manera argumentativa.Não ceda à tentação de responder de volta.言い返したいという誘惑に負けないで。말대꾸하고 싶은 유혹에 굴복하지 마세요. If you feel the urge for a cigarette, try not to give in to it.如果你有抽烟的冲动,尽量不要屈服于它。Si sientes el impulso de fumar un cigarrillo, intenta no ceder a él.Se sentir vontade de fumar um cigarro, tente não ceder.タバコを吸いたい衝動を感じたら、それに負けないように努めてください。담배가 피우고 싶은 충동을 느끼면, 그 충동에 굴복하지 않도록 노력하세요.give of something phrasal verb formal正式formalformalフォーマル격식체 if you give of yourself, your time, your money etc, you do things for other people without expecting anything in return如果你奉献自己、时间、金钱等,你为他人做事而不期望任何回报si das de ti mismo, de tu tiempo, de tu dinero, etc., haces cosas por los demás sin esperar nada a cambiose você doa de si mesmo, do seu tempo, do seu dinheiro etc., você faz coisas pelos outros sem esperar nada em troca自分自身、時間、お金などを惜しみなく提供するとは、見返りを求めずに人のために行動すること자신, 시간, 돈 등을 내어준다는 것은 아무것도 바라지 않고 다른 사람들을 위해 무언가를 하는 것을 의미한다:  Retired people are often willing to give of their time to help with community projects.退休人员通常愿意花时间帮助社区项目。Las personas jubiladas suelen estar dispuestas a dedicar su tiempo para ayudar en proyectos comunitarios.Aposentados costumam estar dispostos a dedicar seu tempo para ajudar em projetos comunitários.退職者は地域のプロジェクトを手伝うために時間を惜しみなく提供することが多い。퇴직한 사람들은 종종 지역 사회 프로젝트를 돕기 위해 시간을 기꺼이 내주려 한다.give off something phrasal verb to produce a smell, light, heat, a sound etc发出气味、光、热、声音等producir un olor, luz, calor, sonido, etc.produzir um cheiro, luz, calor, som etc.匂い、光、熱、音などを放出する냄새, 빛, 열, 소리 등을 내다:  The wood gave off a sweet, perfumed smell as it burned.木材燃烧时散发出甜蜜的香气。La madera desprendió un olor dulce y perfumado al arder.A madeira exalou um cheiro doce e perfumado ao queimar.その木は燃えると甘い香りを放った。나무가 타면서 달콤한 향기를 뿜어냈다.give onto something phrasal verb if a window, door, or building gives onto a particular place, it leads to that place or you can see that place from it如果窗户、门或建筑物朝向某个地方,则通向那里或从那里可以看到那个地方si una ventana, puerta o edificio da a un lugar determinado, lleva a ese lugar o se puede ver ese lugar desde élse uma janela, porta ou prédio dá para um determinado lugar, leva a esse lugar ou você pode ver esse lugar a partir dele窓、ドア、建物が特定の場所に面しているとは、その場所に通じているか、そこから見えること창문, 문 또는 건물이 특정 장소를 향해 있다는 것은, 그 장소로 이어지거나 그곳에서 그 장소를 볼 수 있다는 의미:  the garden gate that gives onto the main road通向主干道的花园大门la puerta del jardín que da a la calle principalo portão do jardim que dá para a rua principal幹線道路に通じる庭の門큰길로 나있는 정원 문 a small balcony giving onto fields朝向田野的小阳台un pequeño balcón que da a los camposuma varanda pequena com vista para os campos田畑に面した小さなバルコニー들판을 향해 있는 작은 발코니give out phrasal verb1give something ↔ out to give something to each person in a group将某物分发给群体中的每个人dar algo a cada persona de un grupodar algo para cada pessoa de um grupoグループの各自に何かを配る집단의 각 사람에게 무언가를 나눠주다 SYN  hand out:  Can you give the drinks out, please?请你把饮料分发一下,好吗?¿Puedes repartir las bebidas, por favor?Você pode distribuir as bebidas, por favor?飲み物を配ってもらえますか?음료를 나눠줄 수 있나요?give out to Students were giving out leaflets to everyone on the street.学生们正在向街上的每个人发传单。Los estudiantes estaban repartiendo folletos a todo el mundo en la calle.Os estudantes estavam distribuindo panfletos para todos na rua.学生たちは通りのみんなにチラシを配っていた。학생들이 거리의 모든 사람에게 전단지를 나눠주고 있었다.2if part of your body gives out, it stops working properly or becomes much weaker如果身体某部位"give out",即停止正常运作或变得非常虚弱si una parte del cuerpo falla, deja de funcionar correctamente o se debilita muchose uma parte do seu corpo falha, ela para de funcionar corretamente ou fica muito mais fraca体の一部が「give out」するとは、正常に機能しなくなるか、著しく弱くなること몸의 일부가 "give out"한다는 것은 제대로 기능하지 않거나 훨씬 약해지는 것을 의미한다:  Just as I approached the town, my legs finally gave out.就在我快到镇上时,我的双腿终于撑不住了。Justo cuando me acercaba al pueblo, mis piernas finalmente cedieron.Bem quando eu me aproximava da cidade, minhas pernas finalmente falharam.町に近づいたとき、ついに足がもたなくなった。마을에 가까워졌을 때 마침내 내 다리가 버티지 못했다.3if a supply of something gives out, there is none left如果某物的供应"give out",即用尽、所剩无几si una provisión de algo se agota, no queda nadase um suprimento de algo se esgota, não sobra nada何かの供給が「give out」するとは、残りがなくなること어떤 것의 공급이 "give out"한다는 것은 남은 것이 없어지는 것을 의미한다:  My money was beginning to give out and there were no jobs to be found.我的钱快用完了,又找不到工作。Mi dinero empezaba a agotarse y no había trabajo.Meu dinheiro estava começando a acabar e não havia empregos.お金が尽きかけているのに、仕事も見つからなかった。돈이 떨어져 가고 있었고 구할 수 있는 일자리도 없었다. After two hours her patience gave out.两小时后,她的耐心耗尽了。Después de dos horas, su paciencia se agotó.Depois de duas horas, a paciência dela se esgotou.2時間後、彼女の忍耐が尽きた。두 시간 후, 그녀의 인내심이 바닥났다.4give out something to produce something such as light, heat, or a signal发出光、热或信号等producir algo como luz, calor o una señalproduzir algo como luz, calor ou um sinal光、熱、信号などを発する빛, 열, 신호 등을 내다 SYN  emit:  A gas lamp gave out a pale yellowish light.一盏煤气灯发出淡淡的黄色光芒。Una lámpara de gas emitía una luz amarillenta pálida.Uma lamparina a gás emitia uma luz amarelada e pálida.ガスランプは淡い黄色がかった光を放っていた。가스 램프가 옅은 노란빛을 발했다.5give something ↔ out British English formal正式formalformalフォーマル격식체 to announce something, especially officially宣布某事,尤指正式宣布anunciar algo, especialmente de forma oficialanunciar algo, especialmente oficialmente何かを発表する、特に公式に무언가를 발표하다, 특히 공식적으로:  It was given out that the government was to enter into negotiations with the rebels.据官方宣布,政府将与叛军展开谈判。Se anunció oficialmente que el gobierno iba a entrar en negociaciones con los rebeldes.Foi anunciado oficialmente que o governo entraria em negociações com os rebeldes.政府が反乱軍との交渉に入ることが発表された。정부가 반군과 협상을 시작할 것이라고 공식 발표되었다.give over phrasal verb British English spoken口语oraloral話し言葉구어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to stop doing or saying something that is annoying other people停止做或说惹恼他人的事dejar de hacer o decir algo que molesta a los demásparar de fazer ou dizer algo que está incomodando as outras pessoas他人を苛立たせることをするのや言うのをやめる다른 사람들을 짜증나게 하는 행동이나 말을 그만하다:  I wish you lot would just give over!我真希望你们能停下来!¡Ojalá os callaseis de una vez!Queria que vocês parassem logo!いい加減にしてほしいな!제발 그만 좀 해줬으면 해!give over doing something Oh, give over complaining, we’re nearly there.哦,别抱怨了,我们快到了。Venga, deja ya de quejarte, que casi hemos llegado.Ah, pare de reclamar, já estamos quase lá.もう文句を言うのはやめてよ、もうすぐ着くから。이제 불평 좀 그만해, 거의 다 왔어.give something over to somebody/something phrasal verb1be given over to something to be used for a particular purpose被用于特定目的ser utilizado para un propósito determinadoser usado para um propósito específico特定の目的に使われる특정 목적을 위해 사용되다:  The land surrounding the village was given over to vineyards.村庄周围的土地被用于葡萄园。La tierra que rodeaba el pueblo se dedicó a viñedos.A terra ao redor da vila foi destinada a vinhedos.村を囲む土地はブドウ園に充てられた。마을 주변의 땅은 포도밭으로 사용되었다. The whole day was given over to cooking and preparing for the celebrations.整整一天都用来烹饪和为庆典做准备。Todo el día se dedicó a cocinar y preparar las celebraciones.O dia inteiro foi dedicado a cozinhar e preparar as celebrações.一日中、料理とお祝いの準備に費やした。하루 종일 요리와 축하 행사 준비에 쏟아부었다.2give yourself over to something to spend all your time doing something将全部时间用于做某事dedicar todo el tiempo a hacer algodedicar todo o seu tempo a fazer algoすべての時間を何かに費やす모든 시간을 어떤 일에 쏟아붓다:  In his youth he had given himself over to pleasure.年轻时,他将自己全身心沉浸在享乐之中。En su juventud se había entregado al placer.Na juventude, ele havia se entregado completamente ao prazer.若い頃、彼は快楽に身を委ねていた。젊었을 때 그는 쾌락에 완전히 몸을 맡겼다.3to give responsibility for or control over something to a particular person, organization etc将对某事的责任或控制权移交给特定的人、组织等transferir la responsabilidad o el control de algo a una persona, organización, etc. determinadatransferir a responsabilidade ou o controle de algo para uma pessoa, organização etc. específica何かの責任または管理を特定の人物、組織などに委ねる어떤 것에 대한 책임이나 통제권을 특정 사람, 기관 등에 넘기다:  The running of internal affairs was given over to the Chancellor.内政事务的管理移交给了财政大臣。La gestión de los asuntos internos fue cedida al Canciller.A gestão dos assuntos internos foi entregue ao Chanceler.内政の運営は首相に委ねられた。내부 업무 운영은 재무장관에게 넘겨졌다.give up phrasal verb1give something ↔ up to stop doing something, especially something that you do regularly停止做某事,尤指经常做的事dejar de hacer algo, especialmente algo que se hace regularmenteparar de fazer algo, especialmente algo que você faz regularmente何かをやめる、特に定期的にやっていることを무언가를, 특히 정기적으로 하던 것을 그만두다:  Darren has decided to give up football at the end of this season.Darren 决定在本赛季结束后放弃踢足球。Darren ha decidido dejar el fútbol al final de esta temporada.Darren decidiu abandonar o futebol no final desta temporada.ダレンはこのシーズン末でサッカーをやめることを決めた。Darren은 이번 시즌이 끝나면 축구를 그만두기로 결정했다. She gave up her job and started writing poetry.她辞掉工作,开始写诗。Dejó su trabajo y empezó a escribir poesía.Ela largou o emprego e começou a escrever poesia.彼女は仕事を辞めて詩を書き始めた。그녀는 직장을 그만두고 시를 쓰기 시작했다.give up doing something I gave up going to the theatre when I moved out of London.我搬离伦敦后就不再去剧院了。Dejé de ir al teatro cuando me mudé de Londres.Parei de ir ao teatro quando me mudei de Londres.ロンドンを離れてから、劇場へ行くのをやめた。런던에서 이사한 후 극장에 가는 것을 그만뒀다. Why don’t you give up smoking?你为什么不戒烟呢?¿Por qué no dejas de fumar?Por que você não para de fumar?禁煙したらどうですか?담배 좀 끊는 게 어때요?2to stop trying to do something停止尝试做某事dejar de intentar hacer algoparar de tentar fazer algo何かをしようとするのをあきらめる무언가를 하려는 시도를 포기하다:  We spent half an hour looking for the keys, but eventually gave up and went home.我们花了半小时找钥匙,最终放弃回家了。Pasamos media hora buscando las llaves, pero al final nos rendimos y nos fuimos a casa.Passamos meia hora procurando as chaves, mas no final desistimos e fomos para casa.30分かけて鍵を探したが、結局あきらめて家に帰った。반 시간 동안 열쇠를 찾았지만 결국 포기하고 집으로 돌아갔다. I give up. What’s the answer?我放弃了。答案是什么?Me rindo. ¿Cuál es la respuesta?Desisto. Qual é a resposta?お手上げです。答えは何ですか?포기할게요. 정답이 뭐예요? You shouldn’t give up so easily.你不应该这么轻易放弃。No deberías rendirte tan fácilmente.Você não deveria desistir tão facilmente.そんなに簡単にあきらめるべきではない。그렇게 쉽게 포기하면 안 돼요.give up doing something I gave up trying to persuade him to continue with his studies.我放弃了说服他继续学业。Desistí de intentar convencerle de que continuara con sus estudios.Desisti de tentar convencê-lo a continuar os estudos.彼に勉強を続けるよう説得しようとするのをあきらめた。그에게 학업을 계속하도록 설득하려는 것을 포기했다.give something ↔ up She has still not given up the search.她仍未放弃搜寻。Todavía no ha abandonado la búsqueda.Ela ainda não desistiu da busca.彼女はまだ捜索をあきらめていない。그녀는 아직 수색을 포기하지 않았다. The ground was too hard to dig so I gave it up as a bad job (=stopped trying because success seemed unlikely).地太硬了,挖不了,所以我放弃了(=因为成功看来不太可能而停止尝试)。El suelo estaba demasiado duro para cavar, así que lo dejé por imposible (=dejé de intentarlo porque el éxito parecía improbable).O chão estava duro demais para cavar, então desisti (=parei de tentar porque o sucesso parecia improvável).地面が硬すぎて掘れないので、どうにもならないとあきらめた(=成功の見込みがないので挑戦をやめた)。땅이 너무 딱딱해서 팔 수 없었기 때문에 포기했다(=성공할 가능성이 없어 보여 시도를 중단했다).3give yourself/somebody up to allow yourself or someone else to be caught by the police or enemy soldiers允许自己或他人被警察或敌军抓获permitir que uno mismo u otra persona sea capturado por la policía o los soldados enemigospermitir que você mesmo ou outra pessoa seja capturado pela polícia ou por soldados inimigos自分または他の人が警察や敵兵に捕まることを認める자신이나 다른 사람이 경찰이나 적군에게 붙잡히도록 허용하다:  The siege ended peacefully after the gunman gave himself up.持枪者自首后,这场对峙和平结束。El asedio terminó pacíficamente después de que el pistolero se entregara.O cerco terminou pacificamente depois que o atirador se entregou.銃撃犯が自首したことで、包囲は平和的に終わった。총기 소지자가 자수하면서 대치 상황은 평화적으로 끝났다.give up to In the end, his family gave him up to the police.最终,他的家人把他交给了警察。Al final, su familia lo entregó a la policía.No final, a família dele o entregou para a polícia.結局、彼の家族が彼を警察に引き渡した。결국 그의 가족이 그를 경찰에 넘겼다.4give up something to use some of your time to do a particular thing花部分时间做某件特定的事dedicar parte del tiempo a hacer algo en particularusar parte do seu tempo para fazer algo específicoある特定のことをするために自分の時間の一部を使う특정한 일을 하기 위해 자신의 시간 일부를 쓰다:  I don’t mind giving up a couple of hours a week to deal with correspondence.我不介意每周花几小时处理往来信件。No me importa dedicar un par de horas a la semana a ocuparme de la correspondencia.Não me importo em dedicar algumas horas por semana para lidar com a correspondência.週に2時間ほど書簡の処理に充てることは気にしない。일주일에 두 시간 정도 서신 처리를 위해 쓰는 것은 괜찮다.5give something/somebody ↔ up to give something that is yours to someone else将属于自己的东西给予他人dar a otra persona algo que es de unodar algo que é seu para outra pessoa自分のものを他の人に与える자신의 것을 다른 사람에게 주다:  The family refused to give up any of their land.这家人拒绝放弃任何土地。La familia se negó a ceder ninguna de sus tierras.A família se recusou a ceder qualquer parte de suas terras.その家族は土地を一切手放すことを拒んだ。그 가족은 자신들의 땅을 단 한 뼘도 내주지 않으려 했다. She was put under tremendous pressure to give the baby up.她承受了巨大压力,被迫放弃那个婴儿。La sometieron a una enorme presión para que entregara al bebé.Ela foi submetida a uma pressão enorme para abrir mão do bebê.彼女は赤ちゃんを手放すよう多大なプレッシャーをかけられた。그녀는 아기를 포기하도록 엄청난 압박을 받았다.give up to I would always give my seat up to an elderly person on the bus.在公车上,我总会把座位让给老人。Siempre cedería mi asiento a una persona mayor en el autobús.Eu sempre cederia meu lugar para um idoso no ônibus.バスではいつも高齢者に席を譲る。나는 버스에서 항상 노인에게 자리를 양보할 것이다.6give somebody ↔ up to end a romantic relationship with someone, even though you do not really want to结束与某人的恋情,尽管自己并不真的想这样做poner fin a una relación sentimental con alguien, aunque uno realmente no quieraterminar um relacionamento romântico com alguém, mesmo sem querer de verdade本当は別れたくなくても、誰かとの恋愛関係を終わらせる진심으로 원하지 않더라도 누군가와의 연애 관계를 끝내다:  I knew deep down that I should give him up.我内心深处知道我应该放弃他。En el fondo sabía que debía dejarlo.Eu sabia lá no fundo que deveria largá-lo.心の奥では彼と別れるべきだとわかっていた。마음 깊은 곳에서는 그를 포기해야 한다는 것을 알고 있었다.7give somebody up for dead/lost etc to believe that someone is dead and stop looking for them认为某人已死并停止寻找creer que alguien está muerto y dejar de buscarloacreditar que alguém está morto e parar de procurá-lo誰かが死んだと思い、探すのをやめる누군가가 죽었다고 믿고 수색을 포기하다:  The ship sank and the crew were given up for dead.船沉没了,船员们被认为已经死亡。El barco se hundió y se dio a la tripulación por muerta.O navio afundou e a tripulação foi dada como morta.船は沈没し、乗組員は死亡したものと見なされた。배가 침몰하자 선원들은 사망한 것으로 여겨졌다.8give it up for somebody spoken口语oraloral話し言葉구어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to ask people to applaud someone用于请人们为某人鼓掌usado para pedir a la gente que aplauda a alguienusado para pedir às pessoas que aplaudam alguém誰かに拍手を送るよう求めるときに使う누군가에게 박수를 보내달라고 부탁할 때 쓰는 표현 give up the ghost at ghost1(5)give up on somebody/something phrasal verb to stop hoping that someone or something will change or improve停止对某人或某事改变或好转抱有希望dejar de esperar que alguien o algo cambie o mejoreparar de ter esperança de que alguém ou algo vai mudar ou melhorar誰か、または何かが変わったり改善されたりすることへの希望を諦める누군가 또는 무언가가 변하거나 나아지기를 바라는 것을 포기하다:  He’d been in a coma for six months, and doctors had almost given up on him.他已昏迷六个月,医生们几乎放弃了对他的希望。Llevaba seis meses en coma y los médicos casi habían perdido la esperanza con él.Ele estava em coma há seis meses e os médicos quase tinham desistido dele.彼は6か月間昏睡状態にあり、医師たちはほぼ望みを捨てていた。그는 6개월째 혼수상태였고 의사들은 거의 그를 포기한 상태였다. At that point, I hadn’t completely given up on the marriage.那时,我还没有完全放弃这段婚姻。En ese momento, no había renunciado completamente al matrimonio.Naquele ponto, eu ainda não tinha desistido completamente do casamento.その時点では、私はまだ結婚を完全にあきらめてはいなかった。그 시점에서 나는 아직 결혼 생활을 완전히 포기하지 않았다.give yourself up to something phrasal verb to allow yourself to feel an emotion completely, without trying to control it允许自己完全感受某种情绪,而不试图控制它permitirse sentir una emoción por completo, sin intentar controlarlase permitir sentir uma emoção completamente, sem tentar controlá-la感情を抑えようとせず、完全に感じることに身を委ねる감정을 통제하려 하지 않고 완전히 느끼도록 자신을 내맡기다:  He gave himself up to despair.他沉沦于绝望之中。Se entregó a la desesperación.Ele se entregou ao desespero.彼は絶望に身を委ねた。그는 절망에 완전히 몸을 맡겼다.
    givegive2 noun [uncountable] the ability of a material or substance to bend or stretch when put under pressure材料或物质在受压时弯曲或伸展的能力la capacidad de un material o sustancia para doblarse o estirarse cuando se le aplica presióna capacidade de um material ou substância de dobrar ou esticar quando submetido a pressão素材や物質が圧力を受けたときに曲がったり伸びたりする性質재료나 물질이 압력을 받았을 때 구부러지거나 늘어나는 능력:  The rope has quite a bit of give in it.这根绳子有相当大的弹性。La cuerda tiene bastante elasticidad.A corda tem bastante elasticidade.このロープはかなりよく伸びる。이 밧줄은 상당히 잘 늘어난다.