ladylady /ˈleɪdi/ noun (plural ladies) [countable]
1 a)a woman of a particular type or age某种类型或年龄的女性mujer de un tipo o edad determinadosmulher de um tipo ou idade específicos特定の種類や年齢の女性특정 유형이나 나이의 여성young/old/elderly etc lady b)a word meaning woman, used especially to describe women’s sports or products made for women表示"女性"的用词,尤用于描述女子运动或女性产品palabra que significa mujer, usada especialmente para describir deportes femeninos o productos para mujerespalavra que significa mulher, usada especialmente para descrever esportes femininos ou produtos destinados a mulheres「女性」を意味する語で、特に女性スポーツや女性向け製品を表す際に使われる여성을 뜻하는 말로, 특히 여성 스포츠나 여성용 제품을 나타낼 때 사용됨ladies’ team/champion/championship etc
the ladies’ darts team女子飞镖队el equipo femenino de dardoso time feminino de dardos女子ダーツチーム여성 다트 팀ladies’ fashion/clothing/shoes etc
ladies’ underwear女士内衣ropa interior de mujerroupa íntima feminina女性用下着여성 속옷 c)a word meaning woman, used in order to be polite表示"女性"的用词,用于表示礼貌palabra que significa mujer, usada para ser cortéspalavra que significa mulher, usada para ser educado「女性」を意味する語で、丁寧に表現する際に使われる여성을 뜻하는 말로, 공손하게 표현할 때 사용됨:
The young lady at reception sent me up here.前台的那位年轻女士让我上来的。La señorita de recepción me mandó aquí arriba.A moça da recepção me mandou subir até aqui.受付の若い女性がここへ行くよう言いました。접수처의 젊은 여성이 저를 여기로 보냈습니다.
Give your coat to the lady over there.把你的外套交给那边那位女士。Dale tu abrigo a la señora de allí.Dê seu casaco para a senhora ali.あちらの女性に上着を渡してください。저쪽에 계신 여성분께 코트를 드리세요.lady doctor/lawyer etc (=a doctor, lawyer etc who is a woman. Some women think this use is offensive)(=女医生、女律师等。部分女性认为此用法带有冒犯性)(=una médica, abogada, etc. Algunas mujeres consideran ofensivo este uso)(=uma médica, advogada etc. Algumas mulheres consideram esse uso ofensivo)(=女性の医師や弁護士など。この用法を不快に感じる女性もいる)(=여성 의사, 변호사 등. 이 용법을 불쾌하게 여기는 여성도 있음)► see thesaurus at womanRegister语体RegistroRegistro語域어체Lady often sounds old-fashioned, especially when it is used about younger women. In everyday English, people usually say woman:· His cousin is a 26-year-old woman who works in a kindergarten.lady 常显得过时,尤其用于较年轻的女性时。日常英语中,人们通常说 woman:· His cousin is a 26-year-old woman who works in a kindergarten.lady suena a menudo anticuado, especialmente cuando se usa para mujeres más jóvenes. En el inglés cotidiano, la gente suele decir woman: · His cousin is a 26-year-old woman who works in a kindergarten.lady frequentemente soa antiquado, especialmente quando usado para mulheres mais jovens. No inglês cotidiano, as pessoas costumam dizer woman: · His cousin is a 26-year-old woman who works in a kindergarten.lady は特に若い女性に使うと時代遅れに聞こえることが多い。日常英語では通常 woman を使う:· His cousin is a 26-year-old woman who works in a kindergarten.lady는 특히 젊은 여성에게 사용할 때 구식으로 들리는 경우가 많습니다. 일상 영어에서는 보통 woman을 사용합니다: · His cousin is a 26-year-old woman who works in a kindergarten.2a woman who is polite and behaves very well举止有礼、行为端庄的女性mujer educada que se comporta muy bienmulher educada que se comporta muito bem礼儀正しく、行儀の良い女性예의 바르고 품행이 단정한 여성:
She knows how to behave like a lady.她懂得如何举止得体。Ella sabe comportarse como una dama.Ela sabe como se comportar como uma dama.彼女はレディらしい振る舞いを心得ている。그녀는 숙녀처럼 행동하는 법을 알고 있다.3Lady used as the title of the wife or daughter of a British nobleman or the wife of a knight用作英国贵族之妻或女儿、或爵士之妻的头衔usado como título de la esposa o hija de un noble británico o de la esposa de un caballerousado como título da esposa ou filha de um nobre britânico ou da esposa de um cavaleiro英国の貴族の妻や娘、またはナイトの妻に用いられる称号영국 귀족의 아내나 딸, 또는 기사의 아내에게 붙이는 칭호로 사용됨:
Lady Spencer斯宾塞夫人Lady SpencerLady Spencerレディ・スペンサー레이디 스펜서4the ladies a)British English a women’s toilet女厕所baño de mujeresbanheiro feminino女性用トイレ여성 화장실 SYN ladies’ room American English b)a word meaning women, often used humorously表示"女性们"的用词,常带幽默意味palabra que significa mujeres, usada con frecuencia de manera humorísticapalavra que significa mulheres, frequentemente usada de forma humorística「女性たち」を意味する語で、ユーモラスに使われることが多い여성들을 뜻하는 말로, 흔히 유머러스하게 사용됨:
His boyish good looks made him a favourite with the ladies.他清秀的少年气外表让他深受女性青睐。Su apariencia joven y atractiva lo hacía un favorito entre las mujeres.Sua aparência jovem e atraente o tornava um favorito entre as mulheres.彼の少年のような整った顔立ちは、女性たちに大人気だった。그의 앳되고 잘생긴 외모는 그를 여성들에게 인기 있는 존재로 만들었다. → ladies' man5ladies spoken口语oraloral話し言葉구어 formal正式formalformalフォーマル격식체 used to speak to a group of women用于向一群女性讲话usado para dirigirse a un grupo de mujeresusado para se dirigir a um grupo de mulheres女性のグループに話しかけるときに使われる여성 집단에게 말을 걸 때 사용됨:
Ladies and gentlemen, may I have your attention please?女士们、先生们,请大家注意。Damas y caballeros, ¿me permiten su atención, por favor?Senhoras e senhores, posso ter a atenção de vocês, por favor?皆様、ご注目いただけますでしょうか。신사 숙녀 여러분, 잠시 주목해 주시겠습니까?6a woman, especially one with a strong character – used to show approval女性,尤指性格坚强者——用于表示赞许mujer, especialmente una de carácter fuerte — se usa para mostrar aprobaciónmulher, especialmente uma de caráter forte — usado para expressar aprovação女性、特に意志の強い女性——称賛を込めて使われる여성, 특히 강한 성격의 여성——칭찬의 의미로 사용됨:
She can be a tough lady to negotiate with.她可是个难以谈判的强硬女性。Puede ser una mujer difícil con quien negociar.Ela pode ser uma mulher difícil de negociar.彼女は交渉するのが難しい手強い相手だ。그녀는 협상하기 어려운 강인한 여성일 수 있다.7lady friend a woman that a man is having a romantic relationship with – often used humorously男性正在与之恋爱的女性——常带幽默意味mujer con la que un hombre tiene una relación romántica — se usa con frecuencia de forma humorísticamulher com quem um homem está tendo um relacionamento romântico — frequentemente usado de forma humorística男性が交際している女性——ユーモラスに使われることが多い남성이 로맨틱한 관계를 맺고 있는 여성——흔히 유머러스하게 사용됨 SYN girlfriend:
I saw Chris with his new lady friend.我看到克里斯和他的新女友在一起。Vi a Chris con su nueva amiga especial.Vi Chris com sua nova amiga especial.クリスが新しい女友達と一緒にいるのを見た。나는 크리스가 새 여자 친구와 함께 있는 것을 봤다.8lady of leisure a woman who does not work and has a lot of free time – used humorously不工作、拥有大量闲暇时间的女性——幽默用法mujer que no trabaja y tiene mucho tiempo libre — se usa de forma humorísticamulher que não trabalha e tem muito tempo livre — usado de forma humorística仕事をせず自由な時間がたっぷりある女性——ユーモラスな用法일하지 않고 여가 시간이 많은 여성——유머러스하게 사용됨:
So you’re a lady of leisure now that the kids are at school?孩子们上学了,你现在成了悠闲的贵妇?¿Así que eres una dama ociosa ahora que los niños están en la escuela?Então você virou uma madame ociosa agora que as crianças estão na escola?子どもたちが学校に行き始めて、のんびり暮らしているんですね?아이들이 학교에 가니까 이제 한가로운 귀부인이 됐네요?9American English spoken口语oraloral話し言葉구어 used when talking directly to a woman you do not know, when you are angry with her用于直接与一名不认识的女性说话且对其感到生气时usado al dirigirse directamente a una mujer desconocida cuando se está enojado con ellausado ao falar diretamente com uma mulher desconhecida quando se está com raiva dela知らない女性に対して、怒りながら直接話しかけるときに使われる모르는 여성에게 화가 난 상태에서 직접 말을 걸 때 사용됨:
Hey, lady, would you mind getting out of my way?喂,你这位女士,能不能让一让?Oiga, señora, ¿le importaría apartarse de mi camino?Ei, moça, você se importa de sair do meu caminho?ちょっと、そこのあなた、どいてもらえませんか?이봐요, 저리 좀 비켜줄 수 있어요?Register语体RegistroRegistro語域어체Addressing a woman directly as lady sounds rude. In polite American English, people use Miss or Ma'am instead: · Can I help you, Miss?直接以 lady 称呼女性听起来无礼。在礼貌的美式英语中,人们改用 Miss 或 Ma'am:· Can I help you, Miss?Dirigirse directamente a una mujer llamándola lady suena grosero. En el inglés americano educado, se usa Miss o Ma'am en su lugar: · Can I help you, Miss?Chamar uma mulher diretamente de lady soa rude. No inglês americano educado, as pessoas usam Miss ou Ma'am: · Can I help you, Miss?女性に直接 lady と呼びかけるのは失礼に聞こえる。丁寧なアメリカ英語では、代わりに Miss や Ma'am を使う:· Can I help you, Miss?여성에게 직접 lady라고 부르는 것은 무례하게 들립니다. 예의 바른 미국 영어에서는 대신 Miss나 Ma'am을 사용합니다: · Can I help you, Miss?10Our Lady an expression used to mean Mary, the mother of Jesus Christ用于指耶稣基督之母玛利亚的表达expresión usada para referirse a María, la madre de Jesucristoexpressão usada para se referir a Maria, a mãe de Jesus Cristoイエス・キリストの母マリアを指す表現예수 그리스도의 어머니 마리아를 가리키는 표현11the lady of the house old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 the most important woman in a house, usually the mother of a family家中最重要的女性,通常是一家之母la mujer más importante de una casa, generalmente la madre de la familiaa mulher mais importante de uma casa, geralmente a mãe de família家の中で最も重要な女性、通常は家族の母親집안에서 가장 중요한 여성, 보통 가족의 어머니12old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 a woman born into a high social class in Britain出身英国上层社会的女性mujer nacida en una clase social alta en Gran Bretañamulher nascida em uma classe social elevada na Grã-Bretanha英国の上流階級に生まれた女性영국 상류층 출신의 여성:
I could see the Queen, surrounded by her lords and ladies.我能看到女王,被她的贵族男女们环绕着。Podía ver a la Reina, rodeada de sus lores y damas.Eu podia ver a Rainha, cercada por seus lordes e damas.女王が貴族たちや女性廷臣たちに囲まれているのが見えた。나는 여왕이 귀족 남녀들에게 둘러싸여 있는 것을 볼 수 있었다.13old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 a man’s wife男人的妻子la esposa de un hombrea esposa de um homem男性の妻남성의 아내:
the captain and his lady船长和他的夫人el capitán y su damao capitão e sua dama船長とその奥方선장과 그의 부인 → bag lady, → cleaning lady at cleaning, first lady, → leading lady at leading1, lollipop lady, old lady, → young lady at young1(3)
1 a)a woman of a particular type or age某种类型或年龄的女性mujer de un tipo o edad determinadosmulher de um tipo ou idade específicos特定の種類や年齢の女性특정 유형이나 나이의 여성young/old/elderly etc lady b)a word meaning woman, used especially to describe women’s sports or products made for women表示"女性"的用词,尤用于描述女子运动或女性产品palabra que significa mujer, usada especialmente para describir deportes femeninos o productos para mujerespalavra que significa mulher, usada especialmente para descrever esportes femininos ou produtos destinados a mulheres「女性」を意味する語で、特に女性スポーツや女性向け製品を表す際に使われる여성을 뜻하는 말로, 특히 여성 스포츠나 여성용 제품을 나타낼 때 사용됨ladies’ team/champion/championship etc
the ladies’ darts team女子飞镖队el equipo femenino de dardoso time feminino de dardos女子ダーツチーム여성 다트 팀ladies’ fashion/clothing/shoes etc
ladies’ underwear女士内衣ropa interior de mujerroupa íntima feminina女性用下着여성 속옷 c)a word meaning woman, used in order to be polite表示"女性"的用词,用于表示礼貌palabra que significa mujer, usada para ser cortéspalavra que significa mulher, usada para ser educado「女性」を意味する語で、丁寧に表現する際に使われる여성을 뜻하는 말로, 공손하게 표현할 때 사용됨:
The young lady at reception sent me up here.前台的那位年轻女士让我上来的。La señorita de recepción me mandó aquí arriba.A moça da recepção me mandou subir até aqui.受付の若い女性がここへ行くよう言いました。접수처의 젊은 여성이 저를 여기로 보냈습니다.
Give your coat to the lady over there.把你的外套交给那边那位女士。Dale tu abrigo a la señora de allí.Dê seu casaco para a senhora ali.あちらの女性に上着を渡してください。저쪽에 계신 여성분께 코트를 드리세요.lady doctor/lawyer etc (=a doctor, lawyer etc who is a woman. Some women think this use is offensive)(=女医生、女律师等。部分女性认为此用法带有冒犯性)(=una médica, abogada, etc. Algunas mujeres consideran ofensivo este uso)(=uma médica, advogada etc. Algumas mulheres consideram esse uso ofensivo)(=女性の医師や弁護士など。この用法を不快に感じる女性もいる)(=여성 의사, 변호사 등. 이 용법을 불쾌하게 여기는 여성도 있음)► see thesaurus at womanRegister语体RegistroRegistro語域어체Lady often sounds old-fashioned, especially when it is used about younger women. In everyday English, people usually say woman:· His cousin is a 26-year-old woman who works in a kindergarten.lady 常显得过时,尤其用于较年轻的女性时。日常英语中,人们通常说 woman:· His cousin is a 26-year-old woman who works in a kindergarten.lady suena a menudo anticuado, especialmente cuando se usa para mujeres más jóvenes. En el inglés cotidiano, la gente suele decir woman: · His cousin is a 26-year-old woman who works in a kindergarten.lady frequentemente soa antiquado, especialmente quando usado para mulheres mais jovens. No inglês cotidiano, as pessoas costumam dizer woman: · His cousin is a 26-year-old woman who works in a kindergarten.lady は特に若い女性に使うと時代遅れに聞こえることが多い。日常英語では通常 woman を使う:· His cousin is a 26-year-old woman who works in a kindergarten.lady는 특히 젊은 여성에게 사용할 때 구식으로 들리는 경우가 많습니다. 일상 영어에서는 보통 woman을 사용합니다: · His cousin is a 26-year-old woman who works in a kindergarten.2a woman who is polite and behaves very well举止有礼、行为端庄的女性mujer educada que se comporta muy bienmulher educada que se comporta muito bem礼儀正しく、行儀の良い女性예의 바르고 품행이 단정한 여성:
She knows how to behave like a lady.她懂得如何举止得体。Ella sabe comportarse como una dama.Ela sabe como se comportar como uma dama.彼女はレディらしい振る舞いを心得ている。그녀는 숙녀처럼 행동하는 법을 알고 있다.3Lady used as the title of the wife or daughter of a British nobleman or the wife of a knight用作英国贵族之妻或女儿、或爵士之妻的头衔usado como título de la esposa o hija de un noble británico o de la esposa de un caballerousado como título da esposa ou filha de um nobre britânico ou da esposa de um cavaleiro英国の貴族の妻や娘、またはナイトの妻に用いられる称号영국 귀족의 아내나 딸, 또는 기사의 아내에게 붙이는 칭호로 사용됨:
Lady Spencer斯宾塞夫人Lady SpencerLady Spencerレディ・スペンサー레이디 스펜서4the ladies a)British English a women’s toilet女厕所baño de mujeresbanheiro feminino女性用トイレ여성 화장실 SYN ladies’ room American English b)a word meaning women, often used humorously表示"女性们"的用词,常带幽默意味palabra que significa mujeres, usada con frecuencia de manera humorísticapalavra que significa mulheres, frequentemente usada de forma humorística「女性たち」を意味する語で、ユーモラスに使われることが多い여성들을 뜻하는 말로, 흔히 유머러스하게 사용됨:
His boyish good looks made him a favourite with the ladies.他清秀的少年气外表让他深受女性青睐。Su apariencia joven y atractiva lo hacía un favorito entre las mujeres.Sua aparência jovem e atraente o tornava um favorito entre as mulheres.彼の少年のような整った顔立ちは、女性たちに大人気だった。그의 앳되고 잘생긴 외모는 그를 여성들에게 인기 있는 존재로 만들었다. → ladies' man5ladies spoken口语oraloral話し言葉구어 formal正式formalformalフォーマル격식체 used to speak to a group of women用于向一群女性讲话usado para dirigirse a un grupo de mujeresusado para se dirigir a um grupo de mulheres女性のグループに話しかけるときに使われる여성 집단에게 말을 걸 때 사용됨:
Ladies and gentlemen, may I have your attention please?女士们、先生们,请大家注意。Damas y caballeros, ¿me permiten su atención, por favor?Senhoras e senhores, posso ter a atenção de vocês, por favor?皆様、ご注目いただけますでしょうか。신사 숙녀 여러분, 잠시 주목해 주시겠습니까?6a woman, especially one with a strong character – used to show approval女性,尤指性格坚强者——用于表示赞许mujer, especialmente una de carácter fuerte — se usa para mostrar aprobaciónmulher, especialmente uma de caráter forte — usado para expressar aprovação女性、特に意志の強い女性——称賛を込めて使われる여성, 특히 강한 성격의 여성——칭찬의 의미로 사용됨:
She can be a tough lady to negotiate with.她可是个难以谈判的强硬女性。Puede ser una mujer difícil con quien negociar.Ela pode ser uma mulher difícil de negociar.彼女は交渉するのが難しい手強い相手だ。그녀는 협상하기 어려운 강인한 여성일 수 있다.7lady friend a woman that a man is having a romantic relationship with – often used humorously男性正在与之恋爱的女性——常带幽默意味mujer con la que un hombre tiene una relación romántica — se usa con frecuencia de forma humorísticamulher com quem um homem está tendo um relacionamento romântico — frequentemente usado de forma humorística男性が交際している女性——ユーモラスに使われることが多い남성이 로맨틱한 관계를 맺고 있는 여성——흔히 유머러스하게 사용됨 SYN girlfriend:
I saw Chris with his new lady friend.我看到克里斯和他的新女友在一起。Vi a Chris con su nueva amiga especial.Vi Chris com sua nova amiga especial.クリスが新しい女友達と一緒にいるのを見た。나는 크리스가 새 여자 친구와 함께 있는 것을 봤다.8lady of leisure a woman who does not work and has a lot of free time – used humorously不工作、拥有大量闲暇时间的女性——幽默用法mujer que no trabaja y tiene mucho tiempo libre — se usa de forma humorísticamulher que não trabalha e tem muito tempo livre — usado de forma humorística仕事をせず自由な時間がたっぷりある女性——ユーモラスな用法일하지 않고 여가 시간이 많은 여성——유머러스하게 사용됨:
So you’re a lady of leisure now that the kids are at school?孩子们上学了,你现在成了悠闲的贵妇?¿Así que eres una dama ociosa ahora que los niños están en la escuela?Então você virou uma madame ociosa agora que as crianças estão na escola?子どもたちが学校に行き始めて、のんびり暮らしているんですね?아이들이 학교에 가니까 이제 한가로운 귀부인이 됐네요?9American English spoken口语oraloral話し言葉구어 used when talking directly to a woman you do not know, when you are angry with her用于直接与一名不认识的女性说话且对其感到生气时usado al dirigirse directamente a una mujer desconocida cuando se está enojado con ellausado ao falar diretamente com uma mulher desconhecida quando se está com raiva dela知らない女性に対して、怒りながら直接話しかけるときに使われる모르는 여성에게 화가 난 상태에서 직접 말을 걸 때 사용됨:
Hey, lady, would you mind getting out of my way?喂,你这位女士,能不能让一让?Oiga, señora, ¿le importaría apartarse de mi camino?Ei, moça, você se importa de sair do meu caminho?ちょっと、そこのあなた、どいてもらえませんか?이봐요, 저리 좀 비켜줄 수 있어요?Register语体RegistroRegistro語域어체Addressing a woman directly as lady sounds rude. In polite American English, people use Miss or Ma'am instead: · Can I help you, Miss?直接以 lady 称呼女性听起来无礼。在礼貌的美式英语中,人们改用 Miss 或 Ma'am:· Can I help you, Miss?Dirigirse directamente a una mujer llamándola lady suena grosero. En el inglés americano educado, se usa Miss o Ma'am en su lugar: · Can I help you, Miss?Chamar uma mulher diretamente de lady soa rude. No inglês americano educado, as pessoas usam Miss ou Ma'am: · Can I help you, Miss?女性に直接 lady と呼びかけるのは失礼に聞こえる。丁寧なアメリカ英語では、代わりに Miss や Ma'am を使う:· Can I help you, Miss?여성에게 직접 lady라고 부르는 것은 무례하게 들립니다. 예의 바른 미국 영어에서는 대신 Miss나 Ma'am을 사용합니다: · Can I help you, Miss?10Our Lady an expression used to mean Mary, the mother of Jesus Christ用于指耶稣基督之母玛利亚的表达expresión usada para referirse a María, la madre de Jesucristoexpressão usada para se referir a Maria, a mãe de Jesus Cristoイエス・キリストの母マリアを指す表現예수 그리스도의 어머니 마리아를 가리키는 표현11the lady of the house old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 the most important woman in a house, usually the mother of a family家中最重要的女性,通常是一家之母la mujer más importante de una casa, generalmente la madre de la familiaa mulher mais importante de uma casa, geralmente a mãe de família家の中で最も重要な女性、通常は家族の母親집안에서 가장 중요한 여성, 보통 가족의 어머니12old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 a woman born into a high social class in Britain出身英国上层社会的女性mujer nacida en una clase social alta en Gran Bretañamulher nascida em uma classe social elevada na Grã-Bretanha英国の上流階級に生まれた女性영국 상류층 출신의 여성:
I could see the Queen, surrounded by her lords and ladies.我能看到女王,被她的贵族男女们环绕着。Podía ver a la Reina, rodeada de sus lores y damas.Eu podia ver a Rainha, cercada por seus lordes e damas.女王が貴族たちや女性廷臣たちに囲まれているのが見えた。나는 여왕이 귀족 남녀들에게 둘러싸여 있는 것을 볼 수 있었다.13old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 a man’s wife男人的妻子la esposa de un hombrea esposa de um homem男性の妻남성의 아내:
the captain and his lady船长和他的夫人el capitán y su damao capitão e sua dama船長とその奥方선장과 그의 부인 → bag lady, → cleaning lady at cleaning, first lady, → leading lady at leading1, lollipop lady, old lady, → young lady at young1(3)