PolyDict.cc
    paperpaper1 /ˈpeɪpə $ -ər/ noun 1for writing/wrapping [uncountable] material in the form of thin sheets that is used for writing on, wrapping things etc用于书写、包裹等的薄片状材料;纸material en forma de hojas delgadas que se usa para escribir, envolver cosas, etc.material em forma de folhas finas usado para escrever, embrulhar coisas etc.書いたり物を包んだりするのに使われる薄いシート状の材料;紙글을 쓰거나 물건을 포장하는 데 쓰이는 얇은 시트 형태의 재료; 종이:  I’ll get you a piece of paper so you can write the number down.我去给你拿一张纸,这样你可以把号码记下来。Te voy a buscar un papel para que puedas anotar el número.Vou te pegar um papel para você anotar o número.番号を書き留められるように紙を持ってきてあげますね。번호를 적을 수 있도록 종이 한 장을 가져다줄게요. Do you have a pen and paper?你有笔和纸吗?¿Tienes un bolígrafo y papel?Você tem caneta e papel?ペンと紙はありますか?펜과 종이 있어요?2newspaper [countable] a newspaper报纸un periódicoum jornal新聞신문:  Have you seen today’s paper?你看了今天的报纸吗?¿Has visto el periódico de hoy?Você viu o jornal de hoje?今日の新聞は見ましたか?오늘 신문 봤어요? You’ll read about it in tomorrow’s papers.明天的报纸上你会看到相关报道的。Lo leerás en los periódicos de mañana.Você vai ler sobre isso nos jornais de amanhã.明日の新聞でそのことを読むことになるでしょう。내일 신문에서 그 내용을 읽게 될 거예요. the Sunday papers周日报纸los periódicos del domingoos jornais de domingo日曜版の新聞일요일 신문들 see thesaurus at newspaper3documents/letters papers [plural] a)pieces of paper with writing on them that you use in your work, at meetings etc工作或开会等时使用的有文字的书面材料;文件,文稿hojas escritas que se usan en el trabajo, en reuniones, etc.; papeles, documentospapéis escritos que se usam no trabalho, em reuniões etc.; documentos, papéis仕事や会議などで使う文字の書かれた紙;書類업무나 회의 등에서 사용하는 글이 적힌 서류:  I left some important papers in my briefcase.我把一些重要文件忘在公文包里了。Dejé algunos documentos importantes en mi maletín.Deixei alguns documentos importantes na minha pasta.大切な書類をブリーフケースに置き忘れてしまった。중요한 서류를 서류 가방에 두고 왔어요. b)documents and letters concerning someone’s private or public life与某人私人或公共生活相关的文件和信件;个人文件documentos y cartas relacionados con la vida privada o pública de alguiendocumentos e cartas relativos à vida privada ou pública de alguém個人の私的または公的な生活に関する文書や手紙;個人文書개인의 사적 또는 공적 생활에 관한 문서와 서신:  While I was organizing Simon’s papers I came across his diaries.我在整理西蒙的私人文件时,偶然发现了他的日记。Mientras organizaba los papeles de Simon, encontré sus diarios.Enquanto eu organizava os papéis de Simon, encontrei seus diários.サイモンの書類を整理していたとき、彼の日記を偶然見つけた。사이먼의 서류를 정리하다가 그의 일기를 발견했어요. c)divorce papers documents concerning a divorce与离婚相关的文件documentos relativos a un divorciodocumentos relativos a um divórcio離婚に関する書類이혼 관련 서류 d)official documents such as your passport, identity card etc护照、身份证等官方证件documentos oficiales como el pasaporte, el documento de identidad, etc.documentos oficiais como passaporte, carteira de identidade etc.パスポートや身分証明書などの公的書類여권, 신분증 등 공식 서류:  My papers are all in order (=they are legal and correct).我的证件都齐全合法(=合法且符合规定)。Mis documentos están todos en regla (=son legales y correctos).Meus documentos estão todos em ordem (=estão legais e corretos).私の書類はすべて整っています(=合法で正確な状態にある)。제 서류는 모두 갖춰져 있어요(=합법적이고 정확한 상태). White Paper, green paper, order paper4on paper a)if you put ideas or information on paper, you write them down将想法或信息"落在纸上",即把它们写下来si plasmas ideas o información en papel, significa que las escribescolocar ideias ou informações no papel significa escrevê-lasアイデアや情報を「紙に書く」とは、それらを書き留めることを意味する아이디어나 정보를 종이에 적는다는 것은 그것을 기록한다는 의미put/get something down on paper You need to get some of these thoughts down on paper.你需要把这些想法中的一些写下来。Necesitas poner algunos de estos pensamientos en papel.Você precisa registrar alguns desses pensamentos no papel.これらの考えのいくつかを紙に書き留めておく必要があります。이런 생각들을 종이에 적어둘 필요가 있어요. b)if something seems true on paper, it seems to be true as an idea, but may not be true in a real situation某事"从纸面上看"似乎是真实的,即作为一种想法看似可行,但在实际情况中未必如此si algo parece cierto sobre el papel, parece verdadero como idea, pero puede no serlo en una situación realse algo parece verdadeiro no papel, parece ser verdadeiro como ideia, mas pode não ser em uma situação real何かが「紙の上では」本当のように見えるとは、アイデアとしては正しそうだが、実際の状況では当てはまらないことがあるという意味어떤 것이 서류상으로는 사실인 것처럼 보인다는 것은, 아이디어로는 맞는 것 같지만 실제 상황에서는 그렇지 않을 수 있다는 의미 SYN  in theory:  It’s a nice idea on paper, but you’ll never get it to work.这个主意从纸面上看不错,但你永远无法让它付诸实践。Es una buena idea sobre el papel, pero nunca conseguirás que funcione.É uma boa ideia no papel, mas você nunca vai conseguir colocar em prática.紙の上ではいいアイデアだが、実際にはうまくいかないだろう。서류상으로는 좋은 아이디어지만, 실제로는 절대 작동하지 않을 거예요.5examination [countable] British English a set of printed questions used as an examination in a particular subject, and the answers people write特定科目考试中使用的一套印刷题目及考生所写的答案;试卷conjunto de preguntas impresas usadas como examen en una materia determinada, y las respuestas que los candidatos escriben; examen escritoconjunto de perguntas impressas usadas como prova em uma matéria específica, e as respostas escritas pelos candidatos; prova escrita特定の科目の試験として使われる印刷された問題と、受験者が書く解答;試験問題用紙특정 과목의 시험에 사용되는 인쇄된 문제 모음과 수험생이 쓴 답안; 시험지:  an exam paper试卷un examen escritouma prova escrita試験問題用紙시험지 I have a stack of papers to mark.我有一摞试卷要批改。Tengo una pila de exámenes para corregir.Tenho uma pilha de provas para corrigir.採点しなければならない答案が山積みになっている。채점해야 할 시험지가 산더미예요.history/French etc paper The geography paper was really easy.地理试卷真的很简单。El examen de geografía fue realmente fácil.A prova de geografia foi muito fácil.地理の試験はとても簡単だった。지리 시험지는 정말 쉬웠어요. see thesaurus at test6speech/piece of writing [countable] a piece of writing or a talk on a particular subject by someone who has made a study of it由研究某一特定主题的人撰写的论文或所作的报告;学术论文,学术报告escrito o conferencia sobre un tema concreto elaborado por alguien que lo ha estudiado; artículo académico, ponenciatexto ou palestra sobre um tema específico por alguém que o estudou; artigo acadêmico, comunicaçãoある特定のテーマについて研究した人が書いた論文や行った発表;学術論文특정 주제를 연구한 사람이 쓴 글이나 발표; 학술 논문, 발표문:  a scientific paper科学论文un artículo científicoum artigo científico科学論文과학 논문paper on a paper on psychology一篇心理学论文un trabajo sobre psicologíaum artigo sobre psicologia心理学に関する論文심리학 관련 논문 Professor Usborne gave a paper on recent developments in his field.厄斯本教授就其领域的最新进展作了一场报告。El profesor Usborne presentó una ponencia sobre los últimos avances en su campo.O professor Usborne apresentou uma comunicação sobre os avanços recentes em sua área.アズボーン教授は自身の分野における最近の動向について発表を行った。어스본 교수는 자신의 분야의 최근 동향에 관한 논문을 발표했어요.7piece of schoolwork [countable] especially American English a piece of writing that is done as part of a course at school or university在学校或大学课程中完成的书面作业;课程论文,课程报告trabajo escrito realizado como parte de un curso escolar o universitariotexto escrito realizado como parte de um curso escolar ou universitário; trabalho acadêmico学校や大学のコースの一環として書くレポート;課題論文학교나 대학 과정의 일환으로 작성하는 글; 과제 보고서, 리포트 SYN  essaypaper on a paper on the Civil War一篇关于内战的课程论文un trabajo sobre la Guerra Civilum trabalho sobre a Guerra Civil南北戦争に関するレポート남북전쟁에 관한 리포트8official publication [countable] a report prepared by a government or committee on a question they have been considering or a proposal for changes in the law政府或委员会就其审议的问题或法律修改提案所准备的报告;政府文件,咨询文件informe elaborado por un gobierno o comité sobre una cuestión que han estado examinando o una propuesta de cambio en la ley; documento oficialrelatório elaborado por um governo ou comitê sobre uma questão que estão analisando ou uma proposta de alteração da lei; documento oficial政府や委員会が審議中の問題や法律改正の提案についてまとめた報告書;政府文書정부나 위원회가 검토 중인 사안이나 법률 개정 제안에 관해 작성한 보고서; 정부 문서:  We will publish a discussion paper on the future of the BBC.我们将发布一份关于BBC未来的讨论文件。Publicaremos un documento de debate sobre el futuro de la BBC.Vamos publicar um documento de discussão sobre o futuro da BBC.BBCの将来に関する討議文書を発行する予定です。BBC의 미래에 관한 토론 문서를 발행할 예정입니다.paper on the 1998 White Paper on political reform1998年政治改革白皮书el Libro Blanco de 1998 sobre reforma políticao Livro Branco de 1998 sobre reforma política1998年の政治改革に関する白書1998년 정치 개혁에 관한 백서 a working paper (=a report that is not final) on funding the Health Service一份关于医疗服务资金的工作文件(=非最终版本的报告)un documento de trabajo (=un informe que no es definitivo) sobre la financiación del Servicio de Saludum documento de trabalho (=um relatório que não é final) sobre o financiamento do Serviço de Saúde医療サービスの財源に関するワーキングペーパー(=最終版ではない報告書)의료 서비스 자금 조달에 관한 작업 문서(=최종본이 아닌 보고서)9for walls [countable, uncountable] paper for covering and decorating the walls of a room用于覆盖和装饰房间墙壁的纸;壁纸papel para cubrir y decorar las paredes de una habitación; papel pintado, papel tapizpapel para cobrir e decorar as paredes de um cômodo; papel de parede部屋の壁を覆って装飾するための紙;壁紙방의 벽을 덮고 장식하는 데 쓰이는 종이; 벽지 SYN  wallpaper:  a floral paper花卉图案壁纸un papel pintado floralum papel de parede floral花柄の壁紙꽃무늬 벽지10financial [countable, uncountable] stocks and shares that can be bought and sold on a financial market可在金融市场上买卖的股票及有价证券acciones y valores que pueden comprarse y venderse en un mercado financieroações e títulos que podem ser comprados e vendidos em um mercado financeiro金融市場で売買できる株式や有価証券금융 시장에서 사고팔 수 있는 주식 및 유가증권11toilet [uncountable] soft thin paper used for cleaning yourself after you have used the toilet如厕后用于擦拭自身的柔软薄纸;卫生纸papel suave y fino que se usa para limpiarse después de ir al baño; papel higiénicopapel macio e fino usado para se limpar após usar o banheiro; papel higiênicoトイレを使用した後に体を拭くための柔らかく薄い紙;トイレットペーパー화장실을 사용한 후 닦는 데 쓰이는 부드럽고 얇은 종이; 화장지 SYN  toilet paper, toilet roll12not worth the paper it is written on/printed on if something such as a contract is not worth the paper it is written on, it has no value because whatever is promised in it will not happen若某物(如合同)"连写它的纸都不值",意指其毫无价值,因为其中的承诺根本不会兑现si algo como un contrato no vale el papel en que está escrito, no tiene ningún valor porque lo que promete nunca se cumpliráse algo como um contrato não vale o papel em que está escrito, não tem valor nenhum porque o que é prometido nele nunca vai acontecer契約などが「書かれた紙の価値もない」とは、約束されたことが実現しないためまったく無価値であることを意味する계약서 등이 "그것이 쓰인 종이만큼의 가치도 없다"는 것은, 약속된 내용이 이행되지 않아 아무런 가치가 없다는 의미 put/set pen to paper at pen1(3), → waste paperCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1— 释义 1— Significado 1— Significado 1— 語義 1— 의미 1phrases短语fraseslocuçõesフレーズa sheet of paper· Each recipe was written down on a separate sheet of paper.· 每道食谱都分别写在单独的一张纸上。· Cada receta estaba escrita en una hoja de papel aparte.· Cada receita estava escrita em uma folha de papel separada.· それぞれのレシピは別々の紙に書き留められていた。· 각 레시피는 별도의 종이 한 장에 적혀 있었어요.a piece of paper· Can I have another piece of paper?· 我可以再要一张纸吗?· ¿Me puedes dar otra hoja de papel?· Posso pegar mais uma folha de papel?· 紙をもう一枚いただけますか?· 종이 한 장 더 받을 수 있을까요?a scrap/slip of paper (=a small piece)· He scribbled Pamela’s address on a scrap of paper.· 他在一张废纸上潦草地写下了帕梅拉的地址。· Garabateó la dirección de Pamela en un trozo de papel.· Ele rabiscou o endereço de Pamela num pedaço de papel.· 彼はパメラの住所を紙切れにさらさらと書き留めた。· 그는 종이 쪽지에 파멜라의 주소를 휘갈겨 썼어요.a pad of paper (=many sheets of paper fixed together at one edge)· Chris took out a pad of paper and started writing.· 克里斯拿出一本便笺,开始写了起来。· Chris sacó un bloc de papel y empezó a escribir.· Chris tirou um bloco de papel e começou a escrever.· クリスは紙のパッドを取り出して書き始めた。· 크리스는 메모 패드를 꺼내 쓰기 시작했어요.ADJECTIVES/NOUN + paper形容词/名词 + paperADJETIVOS/SUSTANTIVO + paperADJETIVOS/SUBSTANTIVO + paper形容詞・名詞 + paper형용사/명사 + paperwriting/note paper (=good quality paper for writing letters)· Can you fetch me a piece of writing paper and a pen?· 你能帮我取来一张信纸和一支笔吗?· ¿Puedes traerme un papel de carta y un bolígrafo?· Você pode me trazer uma folha de papel de carta e uma caneta?· 便箋一枚とペンを持ってきてもらえますか?· 편지지 한 장과 펜 좀 가져다줄 수 있어요?plain paper (=with nothing written or printed on it)· The package was wrapped in plain brown paper.· 包裹用普通的棕色纸包裹着。· El paquete estaba envuelto en papel marrón liso.· O pacote estava embrulhado em papel kraft simples.· 荷物は無地の茶色い紙で包まれていた。· 소포는 무늬 없는 갈색 종이로 포장되어 있었어요.lined paper (=printed with horizontal lines, for writing)· a note written on lined paper· 写在横格纸上的便条· una nota escrita en papel rayado· um bilhete escrito em papel pautado· 罫線入りの紙に書かれたメモ· 줄이 그어진 종이에 쓰인 메모wrapping paper (=coloured paper for wrapping presents)· He carefully removed the wrapping paper so it wouldn’t tear.· 他小心翼翼地取下包装纸,以免弄破。· Quitó el papel de envolver con cuidado para que no se rompiera.· Ele retirou o papel de embrulho com cuidado para não rasgar.· 彼は破れないよう丁寧に包み紙を取り外した。· 그는 찢어지지 않도록 포장지를 조심스럽게 제거했어요.tissue paper (=very thin paper for wrapping things)· All the clothes were wrapped in tissue paper.· 所有的衣服都用薄棉纸包裹着。· Toda la ropa estaba envuelta en papel de seda.· Todas as roupas estavam embrulhadas em papel de seda.· すべての衣類は薄葉紙で包まれていた。· 모든 옷은 얇은 포장지로 싸여 있었어요.recycled paper (=paper made from waste paper)· The envelopes are made from 100 percent recycled paper.· 这些信封由100%再生纸制成。· Los sobres están fabricados con papel 100 por ciento reciclado.· Os envelopes são feitos de papel 100% reciclado.· その封筒は100パーセントリサイクル紙で作られている。· 그 봉투들은 100% 재활용 종이로 만들어졌어요.COMMON ERRORS常见错误ERRORES FRECUENTESERROS COMUNSよくある誤り흔한 오류Don’t say ‘write on a paper’. Say write on a piece of paper.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Significado 2— Significado 2— 語義 2— 의미 2ADJECTIVES/NOUN + paper形容词/名词 + paperADJETIVOS/SUSTANTIVO + paperADJETIVOS/SUBSTANTIVO + paper形容詞・名詞 + paper형용사/명사 + papera local paper· You could try putting an advert in the local paper.· 你可以试试在当地报纸上登广告。· Podrías intentar poner un anuncio en el periódico local.· Você poderia tentar colocar um anúncio no jornal local.· 地元の新聞に広告を出してみてはどうでしょうか。· 지역 신문에 광고를 내보는 것도 좋아요.a national paper· The story had been in all the national papers.· 这则报道已经登上了所有全国性报纸。· La noticia había aparecido en todos los periódicos nacionales.· A história tinha saído em todos os jornais nacionais.· その記事は全国紙すべてに掲載されていた。· 그 기사는 모든 전국 신문에 실렸어요.a daily paper· Which of these daily papers do you usually read?· 这些日报中你通常读哪一份?· ¿Cuál de estos periódicos diarios sueles leer?· Qual desses jornais diários você costuma ler?· これらの日刊紙のうち、あなたはどれをよく読みますか?· 이 일간지들 중에서 보통 어떤 것을 읽어요?a Sunday paper· I only get a Sunday paper if I’ve got lots of spare time.· 我只有在有大量闲暇时间的情况下才会买周日报纸。· Solo compro un periódico del domingo si tengo mucho tiempo libre.· Só compro jornal de domingo quando tenho muito tempo livre.· 日曜版の新聞を買うのは、時間がたっぷりあるときだけです。· 시간이 많을 때만 일요일 신문을 사요.an evening paper· Ian usually buys an evening paper on his way home.· 伊恩通常在回家途中购买晚报。· Ian suele comprar un periódico vespertino cuando va camino a casa.· Ian geralmente compra um jornal da tarde no caminho para casa.· イアンはいつも帰宅途中に夕刊を買う。· 이언은 보통 집에 가는 길에 석간신문을 사요.a tabloid paper (=one with small pages, especially one without much serious news)· Don’t believe everything you read in the tabloid papers.· 不要相信小报上写的所有内容。· No creas todo lo que lees en los periódicos sensacionalistas.· Não acredite em tudo o que você lê nos tabloides.· タブロイド紙に書いてあることを何でも信じてはいけない。· 타블로이드 신문에서 읽은 것을 다 믿지는 마세요.a broadsheet paper (=one with large pages, usually one containing serious news)· Tabloid newspapers are usually about half the size of a broadsheet paper.· 小报通常大约是大报版面的一半大小。· Los periódicos tabloides suelen tener aproximadamente la mitad del tamaño de un periódico de gran formato.· Os jornais tabloides costumam ter cerca de metade do tamanho de um jornal de grande formato.· タブロイド紙は通常、ブロードシート紙の約半分のサイズである。· 타블로이드 신문은 보통 브로드시트 신문의 약 절반 크기예요.a quality paper British English (=one intended for educated readers)· Readers of quality papers, such as the Telegraph and the Guardian, are mainly employed in professional jobs.· 《电讯报》和《卫报》等优质报纸的读者主要从事专业性工作。· Los lectores de periódicos de calidad, como el Telegraph y el Guardian, trabajan principalmente en empleos profesionales.· Os leitores de jornais de qualidade, como o Telegraph e o Guardian, trabalham principalmente em empregos de nível profissional.· テレグラフやガーディアンなどの高級紙の読者は、主に専門職に就いている。· 텔레그래프와 가디언 같은 고급 신문의 독자들은 주로 전문직에 종사해요.
    paperpaper2 adjective [only before noun] 1made of paper由纸制成的;纸制的hecho de papelfeito de papel紙でできた;紙製の종이로 만든:  a paper bag纸袋una bolsa de papeluma sacola de papel紙袋종이 가방2written or printed on paper书写或印刷在纸上的;书面的,纸质的escrito o impreso en papelescrito ou impresso em papel紙に書かれた、または印刷された;紙媒体の종이에 쓰이거나 인쇄된; 서면의, 종이 형태의:  The brochure is available in electronic and paper versions.该手册有电子版和纸质版两种版本。El folleto está disponible en versión electrónica y en papel.O folheto está disponível em versão eletrônica e em papel.そのパンフレットは電子版と紙版の両方で入手できる。그 브로슈어는 전자 버전과 종이 버전으로 제공됩니다.3paper qualifications an expression meaning documents showing that you have passed particular examinations, used specially when you think that experience and knowledge are more important指证明通过了特定考试的证书文凭,尤用于认为经验和知识比资历更重要的语境;学历资格expresión que designa los documentos que acreditan haber superado determinados exámenes, usada especialmente cuando se considera que la experiencia y el conocimiento son más importantes que los títulosexpressão que designa documentos comprovando que você passou em determinados exames, usada especialmente quando se considera que experiência e conhecimento são mais importantes do que diplomas特定の試験に合格したことを示す書類を指す表現で、経験や知識のほうが重要だと考える場合に特に使われる;学歴資格특정 시험에 합격했음을 보여주는 서류를 가리키는 표현으로, 경험과 지식이 더 중요하다고 생각할 때 특히 사용됨; 학력 자격증:  Paper qualifications are no guide to ability.学历证书并不能衡量一个人的能力。Las titulaciones en papel no son indicativo de capacidad.Os diplomas no papel não são garantia de capacidade.学歴資格は能力の指標にはならない。서류상 자격증은 능력을 판단하는 기준이 되지 않아요.4existing only as an idea but not having any real value仅作为想法存在而没有实际价值的;名义上的,纸面上的que solo existe como idea pero no tiene ningún valor real; nominal, sobre el papelque existe apenas como ideia, sem nenhum valor real; nominal, apenas no papel観念としてのみ存在し、実質的な価値を持たない;名目上の、絵に描いた餅の아이디어로만 존재하고 실제 가치가 없는; 명목상의, 서류상의:  paper profits (=a record of the value of something, that is not real until the thing is sold)账面利润(=某物价值的记录,在出售之前并非真实利润)ganancias en papel (=registro del valor de algo que no es real hasta que se vende)lucros no papel (=registro do valor de algo que não é real até que seja vendido)含み益(=売却するまで実現しない、資産の価値の記録)장부상 이익(=실제로 판매되기 전까지는 실현되지 않은 가치 기록) paper promises空头承诺;纸面上的承诺promesas en papel; promesas vacíaspromessas no papel; promessas vazias絵に描いた餅の約束;空約束서류상의 약속; 빈 약속
    paperpaper3 verb [transitive] 1to decorate the walls of a room by covering them with special paper用特种纸张覆盖墙面来装饰房间;贴壁纸decorar las paredes de una habitación cubriéndolas con papel especial; empapelardecorar as paredes de um cômodo cobrindo-as com papel especial; revestir com papel de parede特殊な紙で覆うことで部屋の壁を装飾する;壁紙を貼る특수 종이를 발라 방의 벽을 장식하다; 도배하다 SYN  wallpaper2paper over the cracks to try to hide disagreements or difficulties试图掩盖分歧或困难;粉饰太平intentar ocultar desacuerdos o dificultadestentar esconder desentendimentos ou dificuldades意見の相違や困難を隠そうとする;問題を覆い隠す불화나 어려움을 숨기려 하다; 문제를 덮으려 하다:  We need to discuss disagreements honestly without papering over the cracks.我们需要坦诚地讨论分歧,而不是掩盖裂痕。Necesitamos discutir los desacuerdos honestamente sin tapar las grietas.Precisamos discutir os desentendimentos honestamente, sem encobrir as rachaduras.問題を覆い隠すことなく、率直に意見の相違を話し合う必要があります。우리는 균열을 덮어두지 않고 솔직하게 불화를 논의해야 해요.