questionquestion1 /ˈkwestʃən/ noun
1asking for information [countable] a sentence or phrase that is used to ask for information or to test someone’s knowledge用于询问信息或测试某人知识的句子或短语oración o frase utilizada para pedir información o evaluar el conocimiento de alguienfrase ou sentença usada para pedir informações ou testar o conhecimento de alguém情報を求めたり人の知識を試したりするために使われる文または句정보를 묻거나 누군가의 지식을 시험하기 위해 사용하는 문장이나 어구 OPP answer:
Can I ask you a question?我能问你一个问题吗?¿Puedo hacerte una pregunta?Posso te fazer uma pergunta?質問してもいいですか?질문 하나 해도 될까요?
I’m afraid I can’t answer that question.恐怕我无法回答那个问题。Me temo que no puedo responder esa pregunta.Receio que não posso responder essa pergunta.申し訳ありませんが、その質問にはお答えできません。유감스럽게도 그 질문에는 답할 수 없습니다.question about/on
They asked me quite a lot of difficult questions about my job.他们就我的工作问了我相当多的难题。Me hicieron bastantes preguntas difíciles sobre mi trabajo.Eles me fizeram bastantes perguntas difíceis sobre meu trabalho.彼らは私の仕事についてかなり多くの難しい質問をしてきた。그들은 내 직업에 대해 꽤 많은 어려운 질문들을 했다.
The survey included questions on age and smoking habits.该调查包含了有关年龄和吸烟习惯的问题。La encuesta incluía preguntas sobre la edad y los hábitos de fumar.A pesquisa incluía perguntas sobre idade e hábitos de fumar.アンケートには年齢と喫煙習慣に関する質問が含まれていた。설문에는 나이와 흡연 습관에 관한 질문이 포함되어 있었다.in answer to somebody’s question
In answer to your last question, ‘Yes’.对于你最后一个问题,答案是"是的"。En respuesta a tu última pregunta: «Sí».Em resposta à sua última pergunta: "Sim".あなたの最後の質問への答えは「はい」です。마지막 질문에 대한 답은 "예"입니다.2subject/problem [countable] a subject or problem that needs to be discussed or dealt with需要讨论或处理的话题或问题asunto o problema que debe discutirse o tratarseassunto ou problema que precisa ser discutido ou resolvido議論または対処が必要な話題や問題논의하거나 다루어야 할 주제나 문제 SYN issuequestion of
We discussed the question of confidentiality.我们讨论了保密性的问题。Debatimos la cuestión de la confidencialidad.Discutimos a questão da confidencialidade.私たちは守秘義務の問題について議論した。우리는 기밀 유지 문제를 논의했다.
This raises the question of government funding.这引发了政府资助的问题。Esto plantea la cuestión de la financiación gubernamental.Isso levanta a questão do financiamento governamental.これは政府の資金調達という問題を提起する。이것은 정부 자금 지원 문제를 제기한다.
an urgent need to address the question of crime迫切需要解决犯罪问题una necesidad urgente de abordar la cuestión de la delincuenciauma necessidade urgente de enfrentar a questão da criminalidade犯罪問題に取り組む緊急の必要性범죄 문제를 해결해야 할 시급한 필요성
Several questions have still not been resolved.几个问题仍未得到解决。Varias cuestiones aún no han sido resueltas.Várias questões ainda não foram resolvidas.いくつかの問題がまだ解決されていない。몇 가지 문제들이 아직 해결되지 않았다.
The question is should I take the job in Japan, or should I stay here?问题是:我该接受日本那份工作,还是留在这里?La cuestión es: ¿debería aceptar el trabajo en Japón o quedarme aquí?A questão é: devo aceitar o emprego no Japão ou ficar aqui?問題は、日本の仕事を受けるべきか、それともここに留まるべきかということだ。문제는 일본에 있는 일자리를 받아들여야 할지, 아니면 여기 머물러야 할지다.
Some important questions remain unanswered (=still have not been dealt with or explained).一些重要问题仍未得到解答(=仍未被处理或解释)。Algunas cuestiones importantes siguen sin respuesta (=todavía no han sido tratadas ni explicadas).Algumas questões importantes permanecem sem resposta (=ainda não foram tratadas ou explicadas).いくつかの重要な問題がまだ未解答のままだ(=まだ対処も説明もされていない)。몇 가지 중요한 문제들이 아직 답을 얻지 못한 채로 남아 있다(=아직 처리되거나 설명되지 않은).3doubt [countable, uncountable] if there is some question about something, there is doubt about it, or people feel uncertain about it若某事存在疑问,则表示对其有怀疑,或人们对其感到不确定si hay alguna duda sobre algo, existe incertidumbre o la gente no está segura al respectose há alguma dúvida sobre algo, significa que existe incerteza ou as pessoas não têm certeza a respeitoあることについて疑問があるとは、それについて疑念があるか、人々が不確かに感じていること어떤 것에 대해 의문이 있다는 것은 그것에 대한 의심이나 불확실함이 있음을 뜻함:
The exact cause of death is still open to question (=not certain).确切的死因仍有争议(=尚不确定)。La causa exacta de la muerte aún es cuestionable (=incierta).A causa exata da morte ainda é questionável (=incerta).正確な死因はまだ疑問の余地がある(=確かではない)。정확한 사망 원인은 아직 불분명하다(=확실하지 않다).call/bring/throw something into question (=make people doubt something)(=使人们对某事产生怀疑)(=hacer que la gente dude de algo)(=fazer as pessoas duvidarem de algo)(=人々に何かを疑わせる)(=사람들이 무언가를 의심하게 만들다)
This has called into question people’s right to retire at 60.这使人们对60岁退休权利产生了质疑。Esto ha puesto en duda el derecho de las personas a jubilarse a los 60 años.Isso colocou em dúvida o direito das pessoas de se aposentar aos 60 anos.これにより、60歳で退職する権利が疑問視されるようになった。이것은 60세에 은퇴할 권리에 의문을 제기하게 만들었다.
He’s by far the best candidate, there’s no question about it (=it is completely certain).他无疑是最好的候选人,这是毋庸置疑的(=完全确定的)。Es con diferencia el mejor candidato, no hay ninguna duda al respecto (=es completamente seguro).Ele é de longe o melhor candidato, não há dúvida sobre isso (=é completamente certo).彼は断然最良の候補者であり、それは疑いようがない(=完全に確かだ)。그는 단연 최고의 후보자이며, 그에 대해서는 의심의 여지가 없다(=완전히 확실하다).
There is no question that (=it is completely certain that) the government knew about the deal.毋庸置疑的是(=完全确定),政府知道这笔交易。No cabe duda de que (=es completamente seguro que) el gobierno sabía del acuerdo.Não há dúvida de que (=é completamente certo que) o governo sabia do acordo.政府がその取引を知っていたことは疑いようがない(=完全に確かだ)。정부가 그 거래를 알고 있었다는 것은 의심의 여지가 없다(=완전히 확실하다).beyond question (=completely certain or definite)(=完全确定无疑)(=completamente seguro o definitivo)(=completamente certo ou definitivo)(=完全に確かまたは疑いない)(=완전히 확실하거나 분명한)
Her efficiency and intelligence are beyond question.她的效率与才智是无可置疑的。Su eficiencia e inteligencia están fuera de toda duda.Sua eficiência e inteligência estão além de qualquer questionamento.彼女の効率性と知性は疑いの余地がない。그녀의 효율성과 지성은 의심할 여지가 없다.questions about/over something
There are questions about the system’s practicality.人们对该系统的实用性存有疑问。Existen dudas sobre la practicidad del sistema.Há dúvidas sobre a praticidade do sistema.そのシステムの実用性については疑問がある。그 시스템의 실용성에 대한 의문이 있다.4without question a)used to emphasize that what you are saying is true or correct用于强调所说的话是真实的或正确的se usa para enfatizar que lo que se dice es verdadero o correctousado para enfatizar que o que se está dizendo é verdadeiro ou correto言っていることが真実または正しいことを強調するために使われる하는 말이 사실이거나 옳다는 것을 강조할 때 사용:
Marilyn was, without question, a very beautiful woman.Marilyn无疑是一位非常美丽的女性。Marilyn era, sin duda alguna, una mujer muy hermosa.Marilyn era, sem dúvida alguma, uma mulher muito bela.Marilynは疑いなく、とても美しい女性だった。Marilyn은 의심할 여지 없이 매우 아름다운 여성이었다. b)if you accept or obey something without question, you do it without expressing any doubt about whether it is correct or necessary若毫无异议地接受或服从某事,即不对其正确性或必要性表达任何质疑si se acepta u obedece algo sin cuestionarlo, se hace sin expresar ninguna duda sobre si es correcto o necesariose você aceita ou obedece a algo sem questionar, faz isso sem expressar qualquer dúvida sobre se é correto ou necessário何かを疑いなく受け入れたり従ったりするとは、それが正しいか必要かについて一切の疑念を示さずに行うこと어떤 것을 의문 없이 받아들이거나 따른다는 것은 그것이 옳은지 필요한지에 대한 어떠한 의심도 표현하지 않고 행한다는 뜻:
Clara accepted his decision without question.Clara毫无异议地接受了他的决定。Clara aceptó su decisión sin cuestionarla.Clara aceitou a decisão dele sem questionar.Claraは彼の決定を疑いなく受け入れた。Clara는 그의 결정을 아무런 의문 없이 받아들였다.5there is no question of something happening/somebody doing something used to say that there is no possibility of something happening用于表示某事发生的可能性完全不存在se usa para decir que no existe ninguna posibilidad de que algo ocurrausado para dizer que não há nenhuma possibilidade de algo acontecer何かが起こる可能性がまったくないことを表すために使われる어떤 일이 일어날 가능성이 전혀 없음을 말할 때 사용:
There is no question of the project being postponed.该项目延期根本不可能。El proyecto no va a posponerse en ningún caso.Não há possibilidade alguma de o projeto ser adiado.プロジェクトが延期されることはありえない。그 프로젝트가 연기될 가능성은 전혀 없다.6in question a)the things, people etc in question are the ones that are being discussed"in question"所指的事物、人物等即为正在讨论的那些las cosas, personas, etc. «en cuestión» son las que se están discutiendoas coisas, pessoas etc. "em questão" são as que estão sendo discutidas「in question」とは、現在議論されている事物や人物のこと"in question"은 현재 논의되고 있는 사물, 사람 등을 가리킴:
Where were you during the evening in question?你在那天晚上在哪里?¿Dónde estabas durante la noche en cuestión?Onde você estava durante a noite em questão?問題のその夜、あなたはどこにいましたか?문제의 그날 저녁에 당신은 어디 있었습니까? b)if something is in question, there is doubt about it若某事处于疑问之中,则表示对其存有怀疑si algo está en duda, existe incertidumbre al respectose algo está em questão, há dúvida a seu respeito何かが疑問視されているとは、それについて疑念があること어떤 것이 의문시된다는 것은 그것에 대해 의구심이 있다는 뜻:
I’m afraid his honesty is now in question.遗憾的是,他的诚实如今受到质疑。Me temo que su honestidad está ahora en entredicho.Receio que a honestidade dele agora está sendo questionada.残念ながら、彼の誠実さが今や疑問視されている。유감스럽게도 그의 정직성이 이제 의심을 받고 있습니다.7be a question of something used to say what the most important fact, part, or feature of something is用于说明某事最重要的事实、部分或特点se usa para indicar cuál es el hecho, parte o característica más importante de algousado para dizer qual é o fato, parte ou característica mais importante de algo何かについて最も重要な事実、部分、または特徴を述べるために使われる어떤 것의 가장 중요한 사실, 부분 또는 특징을 나타낼 때 사용:
Dance is a question of control and creative expression.舞蹈的关键在于控制力与创意表达。La danza es una cuestión de control y expresión creativa.A dança é uma questão de controle e expressão criativa.ダンスは制御力と創造的な表現の問題だ。춤은 통제력과 창의적 표현의 문제다.
I would love to come, but it’s a question of time.我很想来,但这是时间问题。Me encantaría ir, pero es una cuestión de tiempo.Eu adoraria ir, mas é uma questão de tempo.ぜひ来たいのですが、時間の問題なんです。가고 싶지만, 시간 문제예요.8it’s just/only/simply a question of doing something spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that what needs doing is easy or not complicated用于表示需要做的事情很简单或并不复杂se usa para indicar que lo que hay que hacer es fácil o no complicadousado para dizer que o que precisa ser feito é fácil ou não complicadoやるべきことが簡単または複雑ではないことを表すために使われる해야 할 일이 쉽거나 복잡하지 않다고 말할 때 사용:
It’s just a question of putting in a couple of screws.只需拧几颗螺丝就行了。Es solo cuestión de poner un par de tornillos.É só uma questão de colocar alguns parafusos.ただネジを数本締めるだけのことだ。그냥 나사 두어 개 끼우면 되는 일이에요.9be out of the question if something is out of the question, it is definitely not possible or not allowed若某事"out of the question",即表示它绝对不可能或不被允许si algo está «out of the question», es definitivamente imposible o no está permitidose algo está "out of the question", é definitivamente impossível ou não é permitido何かが「out of the question」であれば、絶対に不可能か許可されていないことを意味する무언가가 "out of the question"이라면, 절대로 불가능하거나 허용되지 않는다는 뜻:
You can’t go in that old shirt – it’s out of the question.你不能穿那件旧衬衫去——这根本不行。No puedes ir con esa camisa vieja: está totalmente descartado.Você não pode ir com essa camisa velha — está fora de cogitação.そんな古いシャツで行けるはずがない——それは問題外だ。그 낡은 셔츠를 입고 갈 수는 없어요 — 절대 안 됩니다.10(that’s a) good question! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to admit that you do not know the answer to a question用于承认自己不知道某问题的答案se usa para admitir que no se sabe la respuesta a una preguntausado para admitir que não se sabe a resposta a uma pergunta質問の答えを知らないことを認めるときに使われる질문에 대한 답을 모른다고 인정할 때 사용:
‘How can we afford this?’ ‘Good question!’"我们怎么负担得起?""好问题!"«¿Cómo podemos permitirnos esto?» «¡Buena pregunta!»"Como vamos pagar por isso?" "Boa pergunta!"「どうやってこれを払えるんだ?」「いい質問だね!」"우리가 어떻게 이걸 감당해요?" "좋은 질문이네요!"11pop the question informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to ask someone to marry you – used humorously向某人求婚——幽默用法pedirle matrimonio a alguien — uso humorísticopedir alguém em casamento — uso humorístico人にプロポーズする——ユーモラスな使い方누군가에게 청혼하다 — 유머로 쓰임 → leading question at leading1(4), → rhetorical question at rhetorical(1), → beg the question at beg(6)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1— 释义 1— Acepción 1— Significado 1— 意味 1— 의미 1verbs动词verbosverbos動詞동사ask (somebody) a question· Don’t be afraid to ask questions.· 不要害怕提问。· No tengas miedo de hacer preguntas.· Não tenha medo de fazer perguntas.· 遠慮なく質問してください。· 질문하는 것을 두려워하지 마세요.have a question (=want to ask a question)· I just have one question: is the treatment effective?· 我只有一个问题:这种治疗有效吗?· Solo tengo una pregunta: ¿es eficaz el tratamiento?· Só tenho uma pergunta: o tratamento é eficaz?· 一つだけ質問があります:その治療は効果がありますか?· 질문이 하나 있어요: 그 치료는 효과가 있나요?pose a question formal正式formalformalフォーマル격식체 (=ask a question)· He poses the question, ‘What should we teach our children?’· 他提出了这样的问题:"我们应该教孩子什么?"· Plantea la pregunta: «¿Qué debemos enseñar a nuestros hijos?»· Ele levanta a questão: "O que devemos ensinar aos nossos filhos?"· 彼は「子供たちに何を教えるべきか?」という問いを提起する。· 그는 "우리 아이들에게 무엇을 가르쳐야 하는가?"라는 질문을 제기한다.put a question to somebody (=ask a question in a formal situation)· I recently put some of these questions to a psychologist.· 我最近把其中一些问题提给了一位心理学家。· Recientemente le planteé algunas de estas preguntas a un psicólogo.· Recentemente, apresentei algumas dessas perguntas a um psicólogo.· 私は最近、これらの質問のいくつかを心理学者にぶつけてみた。· 나는 최근 이 질문들 중 몇 가지를 심리학자에게 제기했다.answer a question· You haven’t answered my question.· 你还没有回答我的问题。· No has respondido a mi pregunta.· Você não respondeu à minha pergunta.· あなたは私の質問に答えていない。· 당신은 내 질문에 답하지 않았어요.avoid/evade/dodge a question (=not give a direct answer)· He had skilfully evaded Margie’s questions.· 他巧妙地回避了Margie的问题。· Había evadido hábilmente las preguntas de Margie.· Ele tinha habilmente evitado as perguntas de Margie.· 彼はMargieの質問を巧みにかわしていた。· 그는 Margie의 질문들을 능숙하게 피해 왔다.set a question (=invent a question for a test)· He used to set the questions for a TV quiz show.· 他曾经负责为一档电视问答节目出题。· Antes elaboraba las preguntas para un concurso de televisión.· Ele costumava elaborar as perguntas para um programa de quiz na TV.· 彼はテレビのクイズ番組の問題を作成していた。· 그는 TV 퀴즈 프로그램의 문제를 만들곤 했다.rephrase a question (=ask it in a different way)· He didn’t answer, so I rephrased my question.· 他没有回答,所以我换了个方式重新提问。· No respondió, así que reformulé mi pregunta.· Ele não respondeu, então reformulei minha pergunta.· 彼が答えなかったので、私は質問を言い換えた。· 그가 대답하지 않아서 나는 질문을 다시 표현했다.bombard somebody with questions (=ask someone a lot of questions)· They bombarded him with questions about the case.· 他们就这个案件对他提了一连串的问题。· Lo bombardearon con preguntas sobre el caso.· Eles o bombardearam com perguntas sobre o caso.· 彼らはその件について彼に質問を浴びせた。· 그들은 그 사건에 대해 그에게 질문 세례를 퍼부었다.field questions (=answer a lot of questions)· He fielded questions from reporters about the announcement.· 他应对了记者们就该声明提出的各种问题。· Respondió las preguntas de los periodistas sobre el anuncio.· Ele respondeu às perguntas dos repórteres sobre o comunicado.· 彼は発表についての記者たちからの質問をさばいた。· 그는 그 발표에 대한 기자들의 질문들을 능숙하게 처리했다.ADJECTIVES/NOUN + question形容词/名词 + questionADJETIVOS/SUSTANTIVO + questionADJETIVOS/SUBSTANTIVO + question形容詞・名詞 + question형용사/명사 + questiondifficult/hard· Some of the questions in the last section were very difficult.· 最后一节中的一些问题非常难。· Algunas de las preguntas de la última sección eran muy difíciles.· Algumas das perguntas da última seção eram muito difíceis.· 最後のセクションのいくつかの問題はとても難しかった。· 마지막 섹션의 일부 문제들은 매우 어려웠다.easy· These questions should be easy for you.· 这些问题对你来说应该很容易。· Estas preguntas deberían resultarte fáciles.· Essas perguntas deveriam ser fáceis para você.· これらの問題はあなたには簡単なはずだ。· 이 문제들은 당신에게 쉬울 것입니다.a good question (=interesting or difficult to answer)· That’s a good question.· 这是个好问题。· Es una buena pregunta.· Essa é uma boa pergunta.· それはいい質問だ。· 좋은 질문이에요.a stupid/silly question (=one whose answer is obvious)· Did you win, or is that a stupid question?· 你赢了吗,还是说这问题问得太蠢了?· ¿Ganaste, o es una pregunta tonta?· Você ganhou, ou essa é uma pergunta idiota?· 勝ちましたか、それともそれは愚問ですか?· 이겼나요, 아니면 그게 멍청한 질문인가요?an awkward question (=one that someone does not want to answer)· How can we keep the press from asking awkward questions?· 我们怎样才能阻止媒体提出棘手的问题?· ¿Cómo podemos evitar que la prensa haga preguntas incómodas?· Como podemos impedir que a imprensa faça perguntas embaraçosas?· どうすれば報道機関に不都合な質問をさせないようにできるだろうか?· 언론이 난처한 질문을 하지 못하도록 어떻게 막을 수 있을까?a tricky/tough question (=one that is difficult to answer)· That’s a really tricky question.· 那是个非常棘手的问题。· Es una pregunta realmente complicada.· Essa é uma pergunta bem complicada.· それは本当に答えにくい質問だ。· 그것은 정말 까다로운 질문이에요.an embarrassing question· The media began to ask embarrassing questions about MPs' expenses.· 媒体开始就议员报销费用提出令人尴尬的问题。· Los medios empezaron a hacer preguntas incómodas sobre los gastos de los parlamentarios.· A mídia começou a fazer perguntas constrangedoras sobre as despesas dos parlamentares.· メディアは国会議員の経費について恥ずかしい質問をし始めた。· 언론은 국회의원 경비에 대한 난처한 질문들을 하기 시작했다.a personal question (=one relating to someone’s private life)· Can I ask you a personal question?· 我可以问你一个私人问题吗?· ¿Puedo hacerte una pregunta personal?· Posso te fazer uma pergunta pessoal?· 個人的な質問をしてもいいですか?· 개인적인 질문 하나 해도 될까요?a simple question (=one that is easy to answer)· All you have to do is answer the three simple questions below.· 你只需回答以下三个简单的问题。· Todo lo que tienes que hacer es responder las tres sencillas preguntas que aparecen a continuación.· Tudo que você precisa fazer é responder às três perguntas simples abaixo.· あなたがすべきことは、以下の三つの簡単な質問に答えることだけだ。· 아래의 세 가지 간단한 질문에 답하기만 하면 됩니다.a searching/probing question (=one designed to find things out)· The immigration officer asked me some searching questions.· 移民官员对我进行了详细的盘问。· El agente de inmigración me hizo algunas preguntas indagatorias.· O agente de imigração me fez algumas perguntas minuciosas.· 入国審査官が私にいくつかの鋭い質問をした。· 출입국 심사관이 나에게 날카로운 질문들을 몇 가지 했다.a direct question (=one that asks for information in a very direct way)· She was startled by the direct question.· 她被那个直接的问题吓了一跳。· La pregunta directa la sorprendió.· Ela ficou surpresa com a pergunta direta.· 彼女はその直接的な質問に驚いた。· 그녀는 직접적인 질문에 깜짝 놀랐다.an exam/a test question· You have to answer twenty exam questions.· 你必须回答二十道考试题。· Tienes que responder veinte preguntas del examen.· Você precisa responder a vinte questões do exame.· 二十問の試験問題に答えなければならない。· 시험 문제 스무 개에 답해야 합니다.an impertinent question (=one which you have no right to ask)· She did not answer the maid’s impertinent question.· 她没有回答女仆那个无礼的问题。· No respondió a la impertinente pregunta de la criada.· Ela não respondeu à pergunta impertinente da empregada.· 彼女はメイドの生意気な質問に答えなかった。· 그녀는 하녀의 건방진 질문에 답하지 않았다.a rhetorical question (=one that you ask without expecting an answer, in order to make a point)a multiple choice question (=where you are given a set of possible answers)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Acepción 2— Significado 2— 意味 2— 의미 2verbs动词verbosverbos動詞동사raise a question (=bring it to people’s attention)· This study raises several important questions.· 这项研究提出了几个重要问题。· Este estudio plantea varias cuestiones importantes.· Este estudo levanta várias questões importantes.· この研究はいくつかの重要な問題を提起している。· 이 연구는 몇 가지 중요한 문제를 제기한다.address a question (=start trying to deal with it)· Two questions need to be addressed.· 有两个问题需要加以处理。· Dos cuestiones necesitan ser abordadas.· Duas questões precisam ser abordadas.· 二つの問題に対処する必要がある。· 두 가지 문제를 다루어야 한다.discuss a question· They discussed the question of the possible use of the atomic bomb.· 他们讨论了可能使用原子弹的问题。· Debatieron la cuestión del posible uso de la bomba atómica.· Eles discutiram a questão do possível uso da bomba atômica.· 彼らは原子爆弾の使用可能性という問題を議論した。· 그들은 원자폭탄의 잠재적 사용 문제에 대해 논의했다.consider a question· We must also consider the question of compensation.· 我们还必须考虑赔偿问题。· También debemos considerar la cuestión de la compensación.· Também devemos considerar a questão da compensação.· 補償の問題も考慮しなければならない。· 우리는 보상 문제도 고려해야 한다.deal with a question· This question will be dealt with in Chapter 4.· 这个问题将在第4章中处理。· Esta cuestión se tratará en el capítulo 4.· Esta questão será tratada no Capítulo 4.· この問題は第4章で扱われる。· 이 문제는 제4장에서 다루어질 것이다.tackle a question (=try to deal with a difficult question)· Who has the ability to tackle the tough questions facing the nation?· 谁有能力应对国家面临的棘手问题?· ¿Quién tiene la capacidad de abordar las difíciles cuestiones que enfrenta la nación?· Quem tem capacidade para enfrentar as questões difíceis que o país enfrenta?· 国家が直面する難しい問題に取り組む能力を持つのは誰か?· 국가가 직면한 어려운 문제들을 해결할 능력을 가진 사람은 누구인가?resolve a question (=deal with it in a satisfactory way)· We will proceed just as soon as we can resolve the question of the fee.· 一旦我们能解决费用问题,就立即推进。· Procederemos en cuanto podamos resolver la cuestión de los honorarios.· Prosseguiremos assim que pudermos resolver a questão da taxa.· 料金の問題が解決でき次第、進めます。· 비용 문제를 해결하는 대로 곧바로 진행하겠습니다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사an important/big question· The book raises important questions about nationality and the role of a citizen.· 这本书提出了关于国籍和公民角色的重要问题。· El libro plantea cuestiones importantes sobre la nacionalidad y el papel del ciudadano.· O livro levanta questões importantes sobre nacionalidade e o papel do cidadão.· この本は国籍と市民の役割について重要な問いを提起している。· 이 책은 국적과 시민의 역할에 대한 중요한 문제들을 제기한다.a fundamental question· Their experiences have highlighted fundamental questions of human rights.· 他们的经历凸显了人权方面的根本性问题。· Sus experiencias han puesto de manifiesto cuestiones fundamentales sobre los derechos humanos.· Suas experiências destacaram questões fundamentais sobre direitos humanos.· 彼らの経験は人権に関する根本的な問題を浮き彫りにした。· 그들의 경험은 인권의 근본적인 문제들을 부각시켰다.serious questions· The incident has raised serious questions about police conduct.· 该事件引发了对警察行为的严重质疑。· El incidente ha planteado serias dudas sobre la conducta policial.· O incidente levantou sérias questões sobre a conduta policial.· この事件は警察の行動について深刻な疑問を提起した。· 이 사건은 경찰의 행동에 대한 심각한 의문을 제기했다.a vexed/thorny question (=one that is hard to deal with)· Finally, there’s the thorny question of money.· 最后,还有棘手的资金问题。· Por último, está la espinosa cuestión del dinero.· Por fim, há a espinhosa questão do dinheiro.· 最後に、厄介なお金の問題がある。· 마지막으로, 까다로운 돈 문제가 있다.a burning question (=an important one that needs dealing with)· Little progress was made on the burning question of Africa’s debt.· 在非洲债务这一迫切问题上几乎没有取得任何进展。· Se avanzó poco en la candente cuestión de la deuda de África.· Houve pouco progresso na questão urgente da dívida africana.· アフリカの債務という差し迫った問題についてはほとんど進展がなかった。· 아프리카 부채라는 긴박한 문제에서는 거의 진전이 없었다.a moral/ethical question (=one relating to principles of what is right and wrong)· This area of medical research poses serious ethical questions that doctors alone cannot answer.· 这一医学研究领域提出了严肃的伦理问题,仅凭医生无法回答。· Este ámbito de investigación médica plantea serias cuestiones éticas que los médicos solos no pueden responder.· Esta área de pesquisa médica apresenta sérias questões éticas que os médicos sozinhos não conseguem responder.· この医学研究の分野は、医師だけでは答えられない深刻な倫理的問題を提起する。· 이 의학 연구 분야는 의사들만으로는 답할 수 없는 심각한 윤리적 문제들을 제기한다.unanswered/open (=not dealt with)· At this point a key question remains unanswered.· 此时,一个关键问题仍未得到解答。· En este punto, una cuestión clave sigue sin respuesta.· Neste ponto, uma questão-chave permanece sem resposta.· この時点で、重要な問題がまだ未解答のままだ。· 이 시점에서 핵심 질문이 아직 답을 얻지 못한 채로 남아 있다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 3— 释义 3— Acepción 3— Significado 3— 意味 3— 의미 3phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구be open to question (=not be certain or definitely true)· Whether he will survive politically is open to question.· 他能否在政治上存活仍是个未知数。· Si sobrevivirá políticamente es algo que está en entredicho.· Se ele sobreviverá politicamente ainda é uma questão em aberto.· 彼が政治的に生き残れるかどうかは疑問の余地がある。· 그가 정치적으로 살아남을 수 있을지는 불분명하다.be beyond question (=be definite)· Her loyalty is beyond question.· 她的忠诚是无可置疑的。· Su lealtad está fuera de toda duda.· Sua lealdade está além de qualquer questionamento.· 彼女の忠誠心は疑いの余地がない。· 그녀의 충성심은 의심할 여지가 없다.call/bring/throw something into question (=make people doubt it)· He brought into question all the principles on which the Soviet system was based.· 他使苏联体制所依据的所有原则都受到了质疑。· Cuestionó todos los principios en los que se basaba el sistema soviético.· Ele colocou em dúvida todos os princípios nos quais o sistema soviético se baseava.· 彼はソ連体制の基盤となっていたすべての原則を疑問視させた。· 그는 소련 체제가 기반했던 모든 원칙들에 의문을 제기했다.come into question (=start to be doubted)· The special protection given to these animals has come into question in recent years.· 近年来,给予这些动物的特殊保护受到了质疑。· La protección especial otorgada a estos animales ha sido cuestionada en los últimos años.· A proteção especial concedida a esses animais tem sido questionada nos últimos anos.· これらの動物に与えられている特別な保護が近年疑問視されるようになった。· 최근 몇 년간 이 동물들에게 주어진 특별 보호가 의문시되고 있다.there’s no question (=it is certain)· There’s no question that they have done an outstanding job.· 毫无疑问,他们做了出色的工作。· No cabe duda de que han hecho un trabajo sobresaliente.· Não há dúvida de que eles fizeram um trabalho excelente.· 彼らが素晴らしい仕事をしたことは疑いようがない。· 그들이 뛰어난 일을 해냈다는 것은 의심할 여지가 없다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어question something that you ask someone, either when speaking or when writing以口头或书面形式向某人提出的问题algo que le preguntas a alguien, ya sea hablando o por escritoalgo que você pergunta a alguém, seja falando ou por escrito話したり書いたりするときに誰かに尋ねること말하거나 쓸 때 누군가에게 묻는 것: · Would anyone like to ask any questions?· 有人想提问吗?· ¿Alguien quiere hacer alguna pregunta?· Alguém gostaria de fazer alguma pergunta?· 何かご質問はありますか?· 질문 있으신 분 계신가요?· I’ve emailed the hotel with one or two questions.· 我已向酒店发邮件咨询了一两个问题。· He enviado un correo al hotel con una o dos preguntas.· Enviei um e-mail para o hotel com uma ou duas perguntas.· ホテルにいくつか質問をメールで送った。· 호텔에 한두 가지 질문을 이메일로 보냈다.query /ˈkwɪəri $ ˈkwɪri/ especially British English a question that you ask when you are not sure you have understood something or that the information you have is correct当你不确定是否理解了某事或所获信息是否正确时所提出的问题pregunta que se hace cuando no se está seguro de haber entendido algo o de que la información que se tiene es correctapergunta feita quando não se tem certeza de ter entendido algo ou de que a informação está correta何かを理解できたかどうか、または持っている情報が正しいかどうか確信が持てないときに尋ねる質問무언가를 제대로 이해했는지 또는 가진 정보가 정확한지 확신이 없을 때 하는 질문: · If you have any queries, please contact your travel agent.· 如有任何疑问,请联系您的旅行社。· Si tiene alguna consulta, póngase en contacto con su agente de viajes.· Se tiver alguma dúvida, entre em contato com sua agência de viagens.· ご不明な点がございましたら、旅行代理店にお問い合わせください。· 문의 사항이 있으시면 여행사에 연락하시기 바랍니다.· Our staff are always available to answer customers’ queries.· 我们的工作人员随时可以解答顾客的疑问。· Nuestro personal siempre está disponible para responder las consultas de los clientes.· Nossa equipe está sempre disponível para responder às dúvidas dos clientes.· スタッフはいつでもお客様のお問い合わせにお答えいたします。· 저희 직원들은 항상 고객의 문의에 답변할 준비가 되어 있습니다.inquiry (also enquiry especially British English) /ɪnˈkwaɪəri $ ɪnˈkwaɪri, ˈɪŋkwəri/ a question you ask in order to get information or find out the details about something为了获取信息或了解某事详情而提出的问题pregunta que se hace para obtener información o averiguar los detalles de algopergunta feita para obter informações ou descobrir detalhes sobre algo情報を得たり何かについての詳細を知るために尋ねる質問정보를 얻거나 어떤 것의 세부 사항을 알아보기 위해 하는 질문: · We’ve advertised the house, and we’ve already received lots of enquiries.· 我们已经为这栋房子打了广告,已收到了很多问询。· Hemos anunciado la casa y ya hemos recibido muchas consultas.· Anunciamos a casa e já recebemos muitas consultas.· 家の広告を出したところ、すでにたくさんの問い合わせが届いている。· 집을 광고했더니 이미 문의가 많이 들어왔다.· The police have been making some inquiries in the area.· 警方一直在该地区进行调查。· La policía ha estado realizando algunas investigaciones en la zona.· A polícia tem feito algumas investigações na área.· 警察がその地区でいくつかの調査を行っている。· 경찰이 그 지역에서 몇 가지 조사를 벌이고 있다.request a polite or formal question asking for something that you want or need以礼貌或正式方式提出的、请求所需事物的要求petición educada o formal de algo que se quiere o necesitapedido educado ou formal por algo que se quer ou precisa欲しいものや必要なものを丁寧または正式に求めること원하거나 필요한 것을 정중하거나 격식 있게 요청하는 것: · The bank said ‘no’ to our request for more money.· 银行拒绝了我们的追加贷款申请。· El banco nos dijo «no» a nuestra solicitud de más dinero.· O banco disse "não" ao nosso pedido de mais dinheiro.· 銀行は追加融資の申し込みを断った。· 은행은 추가 자금 요청에 "거절"의 답변을 했다.· You must make your request in writing.· 你必须以书面形式提出申请。· Debes presentar tu solicitud por escrito.· Você deve fazer seu pedido por escrito.· 申請は書面で行わなければならない。· 요청은 서면으로 해야 합니다.
1asking for information [countable] a sentence or phrase that is used to ask for information or to test someone’s knowledge用于询问信息或测试某人知识的句子或短语oración o frase utilizada para pedir información o evaluar el conocimiento de alguienfrase ou sentença usada para pedir informações ou testar o conhecimento de alguém情報を求めたり人の知識を試したりするために使われる文または句정보를 묻거나 누군가의 지식을 시험하기 위해 사용하는 문장이나 어구 OPP answer:
Can I ask you a question?我能问你一个问题吗?¿Puedo hacerte una pregunta?Posso te fazer uma pergunta?質問してもいいですか?질문 하나 해도 될까요?
I’m afraid I can’t answer that question.恐怕我无法回答那个问题。Me temo que no puedo responder esa pregunta.Receio que não posso responder essa pergunta.申し訳ありませんが、その質問にはお答えできません。유감스럽게도 그 질문에는 답할 수 없습니다.question about/on
They asked me quite a lot of difficult questions about my job.他们就我的工作问了我相当多的难题。Me hicieron bastantes preguntas difíciles sobre mi trabajo.Eles me fizeram bastantes perguntas difíceis sobre meu trabalho.彼らは私の仕事についてかなり多くの難しい質問をしてきた。그들은 내 직업에 대해 꽤 많은 어려운 질문들을 했다.
The survey included questions on age and smoking habits.该调查包含了有关年龄和吸烟习惯的问题。La encuesta incluía preguntas sobre la edad y los hábitos de fumar.A pesquisa incluía perguntas sobre idade e hábitos de fumar.アンケートには年齢と喫煙習慣に関する質問が含まれていた。설문에는 나이와 흡연 습관에 관한 질문이 포함되어 있었다.in answer to somebody’s question
In answer to your last question, ‘Yes’.对于你最后一个问题,答案是"是的"。En respuesta a tu última pregunta: «Sí».Em resposta à sua última pergunta: "Sim".あなたの最後の質問への答えは「はい」です。마지막 질문에 대한 답은 "예"입니다.2subject/problem [countable] a subject or problem that needs to be discussed or dealt with需要讨论或处理的话题或问题asunto o problema que debe discutirse o tratarseassunto ou problema que precisa ser discutido ou resolvido議論または対処が必要な話題や問題논의하거나 다루어야 할 주제나 문제 SYN issuequestion of
We discussed the question of confidentiality.我们讨论了保密性的问题。Debatimos la cuestión de la confidencialidad.Discutimos a questão da confidencialidade.私たちは守秘義務の問題について議論した。우리는 기밀 유지 문제를 논의했다.
This raises the question of government funding.这引发了政府资助的问题。Esto plantea la cuestión de la financiación gubernamental.Isso levanta a questão do financiamento governamental.これは政府の資金調達という問題を提起する。이것은 정부 자금 지원 문제를 제기한다.
an urgent need to address the question of crime迫切需要解决犯罪问题una necesidad urgente de abordar la cuestión de la delincuenciauma necessidade urgente de enfrentar a questão da criminalidade犯罪問題に取り組む緊急の必要性범죄 문제를 해결해야 할 시급한 필요성
Several questions have still not been resolved.几个问题仍未得到解决。Varias cuestiones aún no han sido resueltas.Várias questões ainda não foram resolvidas.いくつかの問題がまだ解決されていない。몇 가지 문제들이 아직 해결되지 않았다.
The question is should I take the job in Japan, or should I stay here?问题是:我该接受日本那份工作,还是留在这里?La cuestión es: ¿debería aceptar el trabajo en Japón o quedarme aquí?A questão é: devo aceitar o emprego no Japão ou ficar aqui?問題は、日本の仕事を受けるべきか、それともここに留まるべきかということだ。문제는 일본에 있는 일자리를 받아들여야 할지, 아니면 여기 머물러야 할지다.
Some important questions remain unanswered (=still have not been dealt with or explained).一些重要问题仍未得到解答(=仍未被处理或解释)。Algunas cuestiones importantes siguen sin respuesta (=todavía no han sido tratadas ni explicadas).Algumas questões importantes permanecem sem resposta (=ainda não foram tratadas ou explicadas).いくつかの重要な問題がまだ未解答のままだ(=まだ対処も説明もされていない)。몇 가지 중요한 문제들이 아직 답을 얻지 못한 채로 남아 있다(=아직 처리되거나 설명되지 않은).3doubt [countable, uncountable] if there is some question about something, there is doubt about it, or people feel uncertain about it若某事存在疑问,则表示对其有怀疑,或人们对其感到不确定si hay alguna duda sobre algo, existe incertidumbre o la gente no está segura al respectose há alguma dúvida sobre algo, significa que existe incerteza ou as pessoas não têm certeza a respeitoあることについて疑問があるとは、それについて疑念があるか、人々が不確かに感じていること어떤 것에 대해 의문이 있다는 것은 그것에 대한 의심이나 불확실함이 있음을 뜻함:
The exact cause of death is still open to question (=not certain).确切的死因仍有争议(=尚不确定)。La causa exacta de la muerte aún es cuestionable (=incierta).A causa exata da morte ainda é questionável (=incerta).正確な死因はまだ疑問の余地がある(=確かではない)。정확한 사망 원인은 아직 불분명하다(=확실하지 않다).call/bring/throw something into question (=make people doubt something)(=使人们对某事产生怀疑)(=hacer que la gente dude de algo)(=fazer as pessoas duvidarem de algo)(=人々に何かを疑わせる)(=사람들이 무언가를 의심하게 만들다)
This has called into question people’s right to retire at 60.这使人们对60岁退休权利产生了质疑。Esto ha puesto en duda el derecho de las personas a jubilarse a los 60 años.Isso colocou em dúvida o direito das pessoas de se aposentar aos 60 anos.これにより、60歳で退職する権利が疑問視されるようになった。이것은 60세에 은퇴할 권리에 의문을 제기하게 만들었다.
He’s by far the best candidate, there’s no question about it (=it is completely certain).他无疑是最好的候选人,这是毋庸置疑的(=完全确定的)。Es con diferencia el mejor candidato, no hay ninguna duda al respecto (=es completamente seguro).Ele é de longe o melhor candidato, não há dúvida sobre isso (=é completamente certo).彼は断然最良の候補者であり、それは疑いようがない(=完全に確かだ)。그는 단연 최고의 후보자이며, 그에 대해서는 의심의 여지가 없다(=완전히 확실하다).
There is no question that (=it is completely certain that) the government knew about the deal.毋庸置疑的是(=完全确定),政府知道这笔交易。No cabe duda de que (=es completamente seguro que) el gobierno sabía del acuerdo.Não há dúvida de que (=é completamente certo que) o governo sabia do acordo.政府がその取引を知っていたことは疑いようがない(=完全に確かだ)。정부가 그 거래를 알고 있었다는 것은 의심의 여지가 없다(=완전히 확실하다).beyond question (=completely certain or definite)(=完全确定无疑)(=completamente seguro o definitivo)(=completamente certo ou definitivo)(=完全に確かまたは疑いない)(=완전히 확실하거나 분명한)
Her efficiency and intelligence are beyond question.她的效率与才智是无可置疑的。Su eficiencia e inteligencia están fuera de toda duda.Sua eficiência e inteligência estão além de qualquer questionamento.彼女の効率性と知性は疑いの余地がない。그녀의 효율성과 지성은 의심할 여지가 없다.questions about/over something
There are questions about the system’s practicality.人们对该系统的实用性存有疑问。Existen dudas sobre la practicidad del sistema.Há dúvidas sobre a praticidade do sistema.そのシステムの実用性については疑問がある。그 시스템의 실용성에 대한 의문이 있다.4without question a)used to emphasize that what you are saying is true or correct用于强调所说的话是真实的或正确的se usa para enfatizar que lo que se dice es verdadero o correctousado para enfatizar que o que se está dizendo é verdadeiro ou correto言っていることが真実または正しいことを強調するために使われる하는 말이 사실이거나 옳다는 것을 강조할 때 사용:
Marilyn was, without question, a very beautiful woman.Marilyn无疑是一位非常美丽的女性。Marilyn era, sin duda alguna, una mujer muy hermosa.Marilyn era, sem dúvida alguma, uma mulher muito bela.Marilynは疑いなく、とても美しい女性だった。Marilyn은 의심할 여지 없이 매우 아름다운 여성이었다. b)if you accept or obey something without question, you do it without expressing any doubt about whether it is correct or necessary若毫无异议地接受或服从某事,即不对其正确性或必要性表达任何质疑si se acepta u obedece algo sin cuestionarlo, se hace sin expresar ninguna duda sobre si es correcto o necesariose você aceita ou obedece a algo sem questionar, faz isso sem expressar qualquer dúvida sobre se é correto ou necessário何かを疑いなく受け入れたり従ったりするとは、それが正しいか必要かについて一切の疑念を示さずに行うこと어떤 것을 의문 없이 받아들이거나 따른다는 것은 그것이 옳은지 필요한지에 대한 어떠한 의심도 표현하지 않고 행한다는 뜻:
Clara accepted his decision without question.Clara毫无异议地接受了他的决定。Clara aceptó su decisión sin cuestionarla.Clara aceitou a decisão dele sem questionar.Claraは彼の決定を疑いなく受け入れた。Clara는 그의 결정을 아무런 의문 없이 받아들였다.5there is no question of something happening/somebody doing something used to say that there is no possibility of something happening用于表示某事发生的可能性完全不存在se usa para decir que no existe ninguna posibilidad de que algo ocurrausado para dizer que não há nenhuma possibilidade de algo acontecer何かが起こる可能性がまったくないことを表すために使われる어떤 일이 일어날 가능성이 전혀 없음을 말할 때 사용:
There is no question of the project being postponed.该项目延期根本不可能。El proyecto no va a posponerse en ningún caso.Não há possibilidade alguma de o projeto ser adiado.プロジェクトが延期されることはありえない。그 프로젝트가 연기될 가능성은 전혀 없다.6in question a)the things, people etc in question are the ones that are being discussed"in question"所指的事物、人物等即为正在讨论的那些las cosas, personas, etc. «en cuestión» son las que se están discutiendoas coisas, pessoas etc. "em questão" são as que estão sendo discutidas「in question」とは、現在議論されている事物や人物のこと"in question"은 현재 논의되고 있는 사물, 사람 등을 가리킴:
Where were you during the evening in question?你在那天晚上在哪里?¿Dónde estabas durante la noche en cuestión?Onde você estava durante a noite em questão?問題のその夜、あなたはどこにいましたか?문제의 그날 저녁에 당신은 어디 있었습니까? b)if something is in question, there is doubt about it若某事处于疑问之中,则表示对其存有怀疑si algo está en duda, existe incertidumbre al respectose algo está em questão, há dúvida a seu respeito何かが疑問視されているとは、それについて疑念があること어떤 것이 의문시된다는 것은 그것에 대해 의구심이 있다는 뜻:
I’m afraid his honesty is now in question.遗憾的是,他的诚实如今受到质疑。Me temo que su honestidad está ahora en entredicho.Receio que a honestidade dele agora está sendo questionada.残念ながら、彼の誠実さが今や疑問視されている。유감스럽게도 그의 정직성이 이제 의심을 받고 있습니다.7be a question of something used to say what the most important fact, part, or feature of something is用于说明某事最重要的事实、部分或特点se usa para indicar cuál es el hecho, parte o característica más importante de algousado para dizer qual é o fato, parte ou característica mais importante de algo何かについて最も重要な事実、部分、または特徴を述べるために使われる어떤 것의 가장 중요한 사실, 부분 또는 특징을 나타낼 때 사용:
Dance is a question of control and creative expression.舞蹈的关键在于控制力与创意表达。La danza es una cuestión de control y expresión creativa.A dança é uma questão de controle e expressão criativa.ダンスは制御力と創造的な表現の問題だ。춤은 통제력과 창의적 표현의 문제다.
I would love to come, but it’s a question of time.我很想来,但这是时间问题。Me encantaría ir, pero es una cuestión de tiempo.Eu adoraria ir, mas é uma questão de tempo.ぜひ来たいのですが、時間の問題なんです。가고 싶지만, 시간 문제예요.8it’s just/only/simply a question of doing something spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that what needs doing is easy or not complicated用于表示需要做的事情很简单或并不复杂se usa para indicar que lo que hay que hacer es fácil o no complicadousado para dizer que o que precisa ser feito é fácil ou não complicadoやるべきことが簡単または複雑ではないことを表すために使われる해야 할 일이 쉽거나 복잡하지 않다고 말할 때 사용:
It’s just a question of putting in a couple of screws.只需拧几颗螺丝就行了。Es solo cuestión de poner un par de tornillos.É só uma questão de colocar alguns parafusos.ただネジを数本締めるだけのことだ。그냥 나사 두어 개 끼우면 되는 일이에요.9be out of the question if something is out of the question, it is definitely not possible or not allowed若某事"out of the question",即表示它绝对不可能或不被允许si algo está «out of the question», es definitivamente imposible o no está permitidose algo está "out of the question", é definitivamente impossível ou não é permitido何かが「out of the question」であれば、絶対に不可能か許可されていないことを意味する무언가가 "out of the question"이라면, 절대로 불가능하거나 허용되지 않는다는 뜻:
You can’t go in that old shirt – it’s out of the question.你不能穿那件旧衬衫去——这根本不行。No puedes ir con esa camisa vieja: está totalmente descartado.Você não pode ir com essa camisa velha — está fora de cogitação.そんな古いシャツで行けるはずがない——それは問題外だ。그 낡은 셔츠를 입고 갈 수는 없어요 — 절대 안 됩니다.10(that’s a) good question! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to admit that you do not know the answer to a question用于承认自己不知道某问题的答案se usa para admitir que no se sabe la respuesta a una preguntausado para admitir que não se sabe a resposta a uma pergunta質問の答えを知らないことを認めるときに使われる질문에 대한 답을 모른다고 인정할 때 사용:
‘How can we afford this?’ ‘Good question!’"我们怎么负担得起?""好问题!"«¿Cómo podemos permitirnos esto?» «¡Buena pregunta!»"Como vamos pagar por isso?" "Boa pergunta!"「どうやってこれを払えるんだ?」「いい質問だね!」"우리가 어떻게 이걸 감당해요?" "좋은 질문이네요!"11pop the question informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to ask someone to marry you – used humorously向某人求婚——幽默用法pedirle matrimonio a alguien — uso humorísticopedir alguém em casamento — uso humorístico人にプロポーズする——ユーモラスな使い方누군가에게 청혼하다 — 유머로 쓰임 → leading question at leading1(4), → rhetorical question at rhetorical(1), → beg the question at beg(6)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1— 释义 1— Acepción 1— Significado 1— 意味 1— 의미 1verbs动词verbosverbos動詞동사ask (somebody) a question· Don’t be afraid to ask questions.· 不要害怕提问。· No tengas miedo de hacer preguntas.· Não tenha medo de fazer perguntas.· 遠慮なく質問してください。· 질문하는 것을 두려워하지 마세요.have a question (=want to ask a question)· I just have one question: is the treatment effective?· 我只有一个问题:这种治疗有效吗?· Solo tengo una pregunta: ¿es eficaz el tratamiento?· Só tenho uma pergunta: o tratamento é eficaz?· 一つだけ質問があります:その治療は効果がありますか?· 질문이 하나 있어요: 그 치료는 효과가 있나요?pose a question formal正式formalformalフォーマル격식체 (=ask a question)· He poses the question, ‘What should we teach our children?’· 他提出了这样的问题:"我们应该教孩子什么?"· Plantea la pregunta: «¿Qué debemos enseñar a nuestros hijos?»· Ele levanta a questão: "O que devemos ensinar aos nossos filhos?"· 彼は「子供たちに何を教えるべきか?」という問いを提起する。· 그는 "우리 아이들에게 무엇을 가르쳐야 하는가?"라는 질문을 제기한다.put a question to somebody (=ask a question in a formal situation)· I recently put some of these questions to a psychologist.· 我最近把其中一些问题提给了一位心理学家。· Recientemente le planteé algunas de estas preguntas a un psicólogo.· Recentemente, apresentei algumas dessas perguntas a um psicólogo.· 私は最近、これらの質問のいくつかを心理学者にぶつけてみた。· 나는 최근 이 질문들 중 몇 가지를 심리학자에게 제기했다.answer a question· You haven’t answered my question.· 你还没有回答我的问题。· No has respondido a mi pregunta.· Você não respondeu à minha pergunta.· あなたは私の質問に答えていない。· 당신은 내 질문에 답하지 않았어요.avoid/evade/dodge a question (=not give a direct answer)· He had skilfully evaded Margie’s questions.· 他巧妙地回避了Margie的问题。· Había evadido hábilmente las preguntas de Margie.· Ele tinha habilmente evitado as perguntas de Margie.· 彼はMargieの質問を巧みにかわしていた。· 그는 Margie의 질문들을 능숙하게 피해 왔다.set a question (=invent a question for a test)· He used to set the questions for a TV quiz show.· 他曾经负责为一档电视问答节目出题。· Antes elaboraba las preguntas para un concurso de televisión.· Ele costumava elaborar as perguntas para um programa de quiz na TV.· 彼はテレビのクイズ番組の問題を作成していた。· 그는 TV 퀴즈 프로그램의 문제를 만들곤 했다.rephrase a question (=ask it in a different way)· He didn’t answer, so I rephrased my question.· 他没有回答,所以我换了个方式重新提问。· No respondió, así que reformulé mi pregunta.· Ele não respondeu, então reformulei minha pergunta.· 彼が答えなかったので、私は質問を言い換えた。· 그가 대답하지 않아서 나는 질문을 다시 표현했다.bombard somebody with questions (=ask someone a lot of questions)· They bombarded him with questions about the case.· 他们就这个案件对他提了一连串的问题。· Lo bombardearon con preguntas sobre el caso.· Eles o bombardearam com perguntas sobre o caso.· 彼らはその件について彼に質問を浴びせた。· 그들은 그 사건에 대해 그에게 질문 세례를 퍼부었다.field questions (=answer a lot of questions)· He fielded questions from reporters about the announcement.· 他应对了记者们就该声明提出的各种问题。· Respondió las preguntas de los periodistas sobre el anuncio.· Ele respondeu às perguntas dos repórteres sobre o comunicado.· 彼は発表についての記者たちからの質問をさばいた。· 그는 그 발표에 대한 기자들의 질문들을 능숙하게 처리했다.ADJECTIVES/NOUN + question形容词/名词 + questionADJETIVOS/SUSTANTIVO + questionADJETIVOS/SUBSTANTIVO + question形容詞・名詞 + question형용사/명사 + questiondifficult/hard· Some of the questions in the last section were very difficult.· 最后一节中的一些问题非常难。· Algunas de las preguntas de la última sección eran muy difíciles.· Algumas das perguntas da última seção eram muito difíceis.· 最後のセクションのいくつかの問題はとても難しかった。· 마지막 섹션의 일부 문제들은 매우 어려웠다.easy· These questions should be easy for you.· 这些问题对你来说应该很容易。· Estas preguntas deberían resultarte fáciles.· Essas perguntas deveriam ser fáceis para você.· これらの問題はあなたには簡単なはずだ。· 이 문제들은 당신에게 쉬울 것입니다.a good question (=interesting or difficult to answer)· That’s a good question.· 这是个好问题。· Es una buena pregunta.· Essa é uma boa pergunta.· それはいい質問だ。· 좋은 질문이에요.a stupid/silly question (=one whose answer is obvious)· Did you win, or is that a stupid question?· 你赢了吗,还是说这问题问得太蠢了?· ¿Ganaste, o es una pregunta tonta?· Você ganhou, ou essa é uma pergunta idiota?· 勝ちましたか、それともそれは愚問ですか?· 이겼나요, 아니면 그게 멍청한 질문인가요?an awkward question (=one that someone does not want to answer)· How can we keep the press from asking awkward questions?· 我们怎样才能阻止媒体提出棘手的问题?· ¿Cómo podemos evitar que la prensa haga preguntas incómodas?· Como podemos impedir que a imprensa faça perguntas embaraçosas?· どうすれば報道機関に不都合な質問をさせないようにできるだろうか?· 언론이 난처한 질문을 하지 못하도록 어떻게 막을 수 있을까?a tricky/tough question (=one that is difficult to answer)· That’s a really tricky question.· 那是个非常棘手的问题。· Es una pregunta realmente complicada.· Essa é uma pergunta bem complicada.· それは本当に答えにくい質問だ。· 그것은 정말 까다로운 질문이에요.an embarrassing question· The media began to ask embarrassing questions about MPs' expenses.· 媒体开始就议员报销费用提出令人尴尬的问题。· Los medios empezaron a hacer preguntas incómodas sobre los gastos de los parlamentarios.· A mídia começou a fazer perguntas constrangedoras sobre as despesas dos parlamentares.· メディアは国会議員の経費について恥ずかしい質問をし始めた。· 언론은 국회의원 경비에 대한 난처한 질문들을 하기 시작했다.a personal question (=one relating to someone’s private life)· Can I ask you a personal question?· 我可以问你一个私人问题吗?· ¿Puedo hacerte una pregunta personal?· Posso te fazer uma pergunta pessoal?· 個人的な質問をしてもいいですか?· 개인적인 질문 하나 해도 될까요?a simple question (=one that is easy to answer)· All you have to do is answer the three simple questions below.· 你只需回答以下三个简单的问题。· Todo lo que tienes que hacer es responder las tres sencillas preguntas que aparecen a continuación.· Tudo que você precisa fazer é responder às três perguntas simples abaixo.· あなたがすべきことは、以下の三つの簡単な質問に答えることだけだ。· 아래의 세 가지 간단한 질문에 답하기만 하면 됩니다.a searching/probing question (=one designed to find things out)· The immigration officer asked me some searching questions.· 移民官员对我进行了详细的盘问。· El agente de inmigración me hizo algunas preguntas indagatorias.· O agente de imigração me fez algumas perguntas minuciosas.· 入国審査官が私にいくつかの鋭い質問をした。· 출입국 심사관이 나에게 날카로운 질문들을 몇 가지 했다.a direct question (=one that asks for information in a very direct way)· She was startled by the direct question.· 她被那个直接的问题吓了一跳。· La pregunta directa la sorprendió.· Ela ficou surpresa com a pergunta direta.· 彼女はその直接的な質問に驚いた。· 그녀는 직접적인 질문에 깜짝 놀랐다.an exam/a test question· You have to answer twenty exam questions.· 你必须回答二十道考试题。· Tienes que responder veinte preguntas del examen.· Você precisa responder a vinte questões do exame.· 二十問の試験問題に答えなければならない。· 시험 문제 스무 개에 답해야 합니다.an impertinent question (=one which you have no right to ask)· She did not answer the maid’s impertinent question.· 她没有回答女仆那个无礼的问题。· No respondió a la impertinente pregunta de la criada.· Ela não respondeu à pergunta impertinente da empregada.· 彼女はメイドの生意気な質問に答えなかった。· 그녀는 하녀의 건방진 질문에 답하지 않았다.a rhetorical question (=one that you ask without expecting an answer, in order to make a point)a multiple choice question (=where you are given a set of possible answers)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Acepción 2— Significado 2— 意味 2— 의미 2verbs动词verbosverbos動詞동사raise a question (=bring it to people’s attention)· This study raises several important questions.· 这项研究提出了几个重要问题。· Este estudio plantea varias cuestiones importantes.· Este estudo levanta várias questões importantes.· この研究はいくつかの重要な問題を提起している。· 이 연구는 몇 가지 중요한 문제를 제기한다.address a question (=start trying to deal with it)· Two questions need to be addressed.· 有两个问题需要加以处理。· Dos cuestiones necesitan ser abordadas.· Duas questões precisam ser abordadas.· 二つの問題に対処する必要がある。· 두 가지 문제를 다루어야 한다.discuss a question· They discussed the question of the possible use of the atomic bomb.· 他们讨论了可能使用原子弹的问题。· Debatieron la cuestión del posible uso de la bomba atómica.· Eles discutiram a questão do possível uso da bomba atômica.· 彼らは原子爆弾の使用可能性という問題を議論した。· 그들은 원자폭탄의 잠재적 사용 문제에 대해 논의했다.consider a question· We must also consider the question of compensation.· 我们还必须考虑赔偿问题。· También debemos considerar la cuestión de la compensación.· Também devemos considerar a questão da compensação.· 補償の問題も考慮しなければならない。· 우리는 보상 문제도 고려해야 한다.deal with a question· This question will be dealt with in Chapter 4.· 这个问题将在第4章中处理。· Esta cuestión se tratará en el capítulo 4.· Esta questão será tratada no Capítulo 4.· この問題は第4章で扱われる。· 이 문제는 제4장에서 다루어질 것이다.tackle a question (=try to deal with a difficult question)· Who has the ability to tackle the tough questions facing the nation?· 谁有能力应对国家面临的棘手问题?· ¿Quién tiene la capacidad de abordar las difíciles cuestiones que enfrenta la nación?· Quem tem capacidade para enfrentar as questões difíceis que o país enfrenta?· 国家が直面する難しい問題に取り組む能力を持つのは誰か?· 국가가 직면한 어려운 문제들을 해결할 능력을 가진 사람은 누구인가?resolve a question (=deal with it in a satisfactory way)· We will proceed just as soon as we can resolve the question of the fee.· 一旦我们能解决费用问题,就立即推进。· Procederemos en cuanto podamos resolver la cuestión de los honorarios.· Prosseguiremos assim que pudermos resolver a questão da taxa.· 料金の問題が解決でき次第、進めます。· 비용 문제를 해결하는 대로 곧바로 진행하겠습니다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사an important/big question· The book raises important questions about nationality and the role of a citizen.· 这本书提出了关于国籍和公民角色的重要问题。· El libro plantea cuestiones importantes sobre la nacionalidad y el papel del ciudadano.· O livro levanta questões importantes sobre nacionalidade e o papel do cidadão.· この本は国籍と市民の役割について重要な問いを提起している。· 이 책은 국적과 시민의 역할에 대한 중요한 문제들을 제기한다.a fundamental question· Their experiences have highlighted fundamental questions of human rights.· 他们的经历凸显了人权方面的根本性问题。· Sus experiencias han puesto de manifiesto cuestiones fundamentales sobre los derechos humanos.· Suas experiências destacaram questões fundamentais sobre direitos humanos.· 彼らの経験は人権に関する根本的な問題を浮き彫りにした。· 그들의 경험은 인권의 근본적인 문제들을 부각시켰다.serious questions· The incident has raised serious questions about police conduct.· 该事件引发了对警察行为的严重质疑。· El incidente ha planteado serias dudas sobre la conducta policial.· O incidente levantou sérias questões sobre a conduta policial.· この事件は警察の行動について深刻な疑問を提起した。· 이 사건은 경찰의 행동에 대한 심각한 의문을 제기했다.a vexed/thorny question (=one that is hard to deal with)· Finally, there’s the thorny question of money.· 最后,还有棘手的资金问题。· Por último, está la espinosa cuestión del dinero.· Por fim, há a espinhosa questão do dinheiro.· 最後に、厄介なお金の問題がある。· 마지막으로, 까다로운 돈 문제가 있다.a burning question (=an important one that needs dealing with)· Little progress was made on the burning question of Africa’s debt.· 在非洲债务这一迫切问题上几乎没有取得任何进展。· Se avanzó poco en la candente cuestión de la deuda de África.· Houve pouco progresso na questão urgente da dívida africana.· アフリカの債務という差し迫った問題についてはほとんど進展がなかった。· 아프리카 부채라는 긴박한 문제에서는 거의 진전이 없었다.a moral/ethical question (=one relating to principles of what is right and wrong)· This area of medical research poses serious ethical questions that doctors alone cannot answer.· 这一医学研究领域提出了严肃的伦理问题,仅凭医生无法回答。· Este ámbito de investigación médica plantea serias cuestiones éticas que los médicos solos no pueden responder.· Esta área de pesquisa médica apresenta sérias questões éticas que os médicos sozinhos não conseguem responder.· この医学研究の分野は、医師だけでは答えられない深刻な倫理的問題を提起する。· 이 의학 연구 분야는 의사들만으로는 답할 수 없는 심각한 윤리적 문제들을 제기한다.unanswered/open (=not dealt with)· At this point a key question remains unanswered.· 此时,一个关键问题仍未得到解答。· En este punto, una cuestión clave sigue sin respuesta.· Neste ponto, uma questão-chave permanece sem resposta.· この時点で、重要な問題がまだ未解答のままだ。· 이 시점에서 핵심 질문이 아직 답을 얻지 못한 채로 남아 있다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 3— 释义 3— Acepción 3— Significado 3— 意味 3— 의미 3phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구be open to question (=not be certain or definitely true)· Whether he will survive politically is open to question.· 他能否在政治上存活仍是个未知数。· Si sobrevivirá políticamente es algo que está en entredicho.· Se ele sobreviverá politicamente ainda é uma questão em aberto.· 彼が政治的に生き残れるかどうかは疑問の余地がある。· 그가 정치적으로 살아남을 수 있을지는 불분명하다.be beyond question (=be definite)· Her loyalty is beyond question.· 她的忠诚是无可置疑的。· Su lealtad está fuera de toda duda.· Sua lealdade está além de qualquer questionamento.· 彼女の忠誠心は疑いの余地がない。· 그녀의 충성심은 의심할 여지가 없다.call/bring/throw something into question (=make people doubt it)· He brought into question all the principles on which the Soviet system was based.· 他使苏联体制所依据的所有原则都受到了质疑。· Cuestionó todos los principios en los que se basaba el sistema soviético.· Ele colocou em dúvida todos os princípios nos quais o sistema soviético se baseava.· 彼はソ連体制の基盤となっていたすべての原則を疑問視させた。· 그는 소련 체제가 기반했던 모든 원칙들에 의문을 제기했다.come into question (=start to be doubted)· The special protection given to these animals has come into question in recent years.· 近年来,给予这些动物的特殊保护受到了质疑。· La protección especial otorgada a estos animales ha sido cuestionada en los últimos años.· A proteção especial concedida a esses animais tem sido questionada nos últimos anos.· これらの動物に与えられている特別な保護が近年疑問視されるようになった。· 최근 몇 년간 이 동물들에게 주어진 특별 보호가 의문시되고 있다.there’s no question (=it is certain)· There’s no question that they have done an outstanding job.· 毫无疑问,他们做了出色的工作。· No cabe duda de que han hecho un trabajo sobresaliente.· Não há dúvida de que eles fizeram um trabalho excelente.· 彼らが素晴らしい仕事をしたことは疑いようがない。· 그들이 뛰어난 일을 해냈다는 것은 의심할 여지가 없다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어question something that you ask someone, either when speaking or when writing以口头或书面形式向某人提出的问题algo que le preguntas a alguien, ya sea hablando o por escritoalgo que você pergunta a alguém, seja falando ou por escrito話したり書いたりするときに誰かに尋ねること말하거나 쓸 때 누군가에게 묻는 것: · Would anyone like to ask any questions?· 有人想提问吗?· ¿Alguien quiere hacer alguna pregunta?· Alguém gostaria de fazer alguma pergunta?· 何かご質問はありますか?· 질문 있으신 분 계신가요?· I’ve emailed the hotel with one or two questions.· 我已向酒店发邮件咨询了一两个问题。· He enviado un correo al hotel con una o dos preguntas.· Enviei um e-mail para o hotel com uma ou duas perguntas.· ホテルにいくつか質問をメールで送った。· 호텔에 한두 가지 질문을 이메일로 보냈다.query /ˈkwɪəri $ ˈkwɪri/ especially British English a question that you ask when you are not sure you have understood something or that the information you have is correct当你不确定是否理解了某事或所获信息是否正确时所提出的问题pregunta que se hace cuando no se está seguro de haber entendido algo o de que la información que se tiene es correctapergunta feita quando não se tem certeza de ter entendido algo ou de que a informação está correta何かを理解できたかどうか、または持っている情報が正しいかどうか確信が持てないときに尋ねる質問무언가를 제대로 이해했는지 또는 가진 정보가 정확한지 확신이 없을 때 하는 질문: · If you have any queries, please contact your travel agent.· 如有任何疑问,请联系您的旅行社。· Si tiene alguna consulta, póngase en contacto con su agente de viajes.· Se tiver alguma dúvida, entre em contato com sua agência de viagens.· ご不明な点がございましたら、旅行代理店にお問い合わせください。· 문의 사항이 있으시면 여행사에 연락하시기 바랍니다.· Our staff are always available to answer customers’ queries.· 我们的工作人员随时可以解答顾客的疑问。· Nuestro personal siempre está disponible para responder las consultas de los clientes.· Nossa equipe está sempre disponível para responder às dúvidas dos clientes.· スタッフはいつでもお客様のお問い合わせにお答えいたします。· 저희 직원들은 항상 고객의 문의에 답변할 준비가 되어 있습니다.inquiry (also enquiry especially British English) /ɪnˈkwaɪəri $ ɪnˈkwaɪri, ˈɪŋkwəri/ a question you ask in order to get information or find out the details about something为了获取信息或了解某事详情而提出的问题pregunta que se hace para obtener información o averiguar los detalles de algopergunta feita para obter informações ou descobrir detalhes sobre algo情報を得たり何かについての詳細を知るために尋ねる質問정보를 얻거나 어떤 것의 세부 사항을 알아보기 위해 하는 질문: · We’ve advertised the house, and we’ve already received lots of enquiries.· 我们已经为这栋房子打了广告,已收到了很多问询。· Hemos anunciado la casa y ya hemos recibido muchas consultas.· Anunciamos a casa e já recebemos muitas consultas.· 家の広告を出したところ、すでにたくさんの問い合わせが届いている。· 집을 광고했더니 이미 문의가 많이 들어왔다.· The police have been making some inquiries in the area.· 警方一直在该地区进行调查。· La policía ha estado realizando algunas investigaciones en la zona.· A polícia tem feito algumas investigações na área.· 警察がその地区でいくつかの調査を行っている。· 경찰이 그 지역에서 몇 가지 조사를 벌이고 있다.request a polite or formal question asking for something that you want or need以礼貌或正式方式提出的、请求所需事物的要求petición educada o formal de algo que se quiere o necesitapedido educado ou formal por algo que se quer ou precisa欲しいものや必要なものを丁寧または正式に求めること원하거나 필요한 것을 정중하거나 격식 있게 요청하는 것: · The bank said ‘no’ to our request for more money.· 银行拒绝了我们的追加贷款申请。· El banco nos dijo «no» a nuestra solicitud de más dinero.· O banco disse "não" ao nosso pedido de mais dinheiro.· 銀行は追加融資の申し込みを断った。· 은행은 추가 자금 요청에 "거절"의 답변을 했다.· You must make your request in writing.· 你必须以书面形式提出申请。· Debes presentar tu solicitud por escrito.· Você deve fazer seu pedido por escrito.· 申請は書面で行わなければならない。· 요청은 서면으로 해야 합니다.questionquestion2 verb [transitive]
1to ask someone questions in order to get information about something such as a crime向某人提问以获取有关某事(如犯罪)的信息hacer preguntas a alguien para obtener información sobre algo, como un crimenfazer perguntas a alguém para obter informações sobre algo, como um crime犯罪などについての情報を得るために人に質問する범죄 등에 관한 정보를 얻기 위해 누군가에게 질문하다:
Two men have been arrested and questioned.两名男子已被逮捕并接受审讯。Dos hombres han sido detenidos e interrogados.Dois homens foram presos e interrogados.二人の男が逮捕され、尋問を受けた。두 남성이 체포되어 심문을 받았다.question somebody about something
She hates being questioned about her past.她讨厌被追问关于她过去的事。Odia que le pregunten sobre su pasado.Ela odeia ser questionada sobre o seu passado.彼女は自分の過去について質問されるのが嫌いだ。그녀는 자신의 과거에 대해 질문받는 것을 싫어한다.
Joseph questioned the doctors closely (=asked them a lot of questions).Joseph仔细盘问了医生们(=向他们提了很多问题)。Joseph interrogó de cerca a los médicos (=les hizo muchas preguntas).Joseph questionou os médicos detalhadamente (=fez muitas perguntas a eles).Josephは医師たちに詳しく質問した(=多くの質問をした)。Joseph는 의사들에게 자세히 질문했다(=많은 질문을 했다).► see thesaurus at ask2to have or express doubts about whether something is true, good, necessary etc对某事是否真实、好或必要等持有或表达怀疑tener o expresar dudas sobre si algo es verdadero, bueno, necesario, etc.ter ou expressar dúvidas sobre se algo é verdadeiro, bom, necessário etc.何かが真実か、良いか、必要かなどについて疑念を持つまたは表明する어떤 것이 사실인지, 좋은지, 필요한지 등에 대해 의심을 품거나 표현하다question what/how/when etc
Are you questioning what I’m saying?你是在质疑我所说的话吗?¿Estás poniendo en duda lo que estoy diciendo?Você está questionando o que estou dizendo?私の言っていることを疑っているのですか?제가 하는 말을 의심하는 건가요?
No one dared to question his decisions.没有人敢质疑他的决定。Nadie se atrevía a cuestionar sus decisiones.Ninguém ousava questionar suas decisões.誰も彼の決断に疑問を呈する勇気がなかった。아무도 감히 그의 결정을 의심하지 못했다.question whether
One questions whether he’s telling the truth.人们不禁质疑他是否在说实话。Uno se pregunta si está diciendo la verdad.Surge a dúvida se ele está dizendo a verdade.彼が本当のことを言っているのかどうか疑わしい。그가 진실을 말하고 있는지 의구심이 든다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어question to ask someone questions in order to get information about something such as a crime向某人提问以获取有关某事(如犯罪)的信息hacer preguntas a alguien para obtener información sobre algo, como un crimenfazer perguntas a alguém para obter informações sobre algo, como um crime犯罪などについての情報を得るために人に質問する범죄 등에 관한 정보를 얻기 위해 누군가에게 질문하다: · The police questioned him for three hours before releasing him without charge.· 警方审讯了他三个小时,随后将其无罪释放。· La policía lo interrogó durante tres horas antes de ponerlo en libertad sin cargos.· A polícia o interrogou por três horas antes de soltá-lo sem acusação.· 警察は彼を3時間尋問した後、不起訴のまま釈放した。· 경찰은 그를 세 시간 동안 심문한 뒤 혐의 없이 석방했다.· When questioned by reporters, he denied all knowledge about the affair.· 当被记者追问时,他否认对那件事有任何了解。· Cuando fue interrogado por los periodistas, negó saber nada del asunto.· Quando questionado por repórteres, ele negou qualquer conhecimento sobre o assunto.· 記者たちから質問されると、彼はその件について一切知らないと否定した。· 기자들에게 질문을 받자 그는 그 사건에 대해 전혀 모른다고 부인했다.interrogate to keep asking a lot of questions for a long time, sometimes using threats, in order to get information为获取信息而长时间反复提问,有时伴以威胁seguir haciendo muchas preguntas durante un largo período, a veces usando amenazas, para obtener informacióncontinuar fazendo muitas perguntas por um longo período, às vezes usando ameaças, para obter informações情報を得るために、時に脅迫を交えながら長時間にわたって多くの質問を続ける정보를 얻기 위해 때로는 협박을 사용하면서 오랫동안 많은 질문을 계속하다: · He was interrogated by US agents about his alleged links to al-Qaeda.· 他被美国特工就其与基地组织的涉嫌联系进行了审讯。· Fue interrogado por agentes estadounidenses sobre sus supuestos vínculos con al-Qaeda.· Ele foi interrogado por agentes americanos sobre suas supostas ligações com a al-Qaeda.· 彼はアルカイダとの疑いのある関係についてアメリカの捜査官に尋問された。· 그는 알카에다와의 연루 의혹에 대해 미국 요원들에게 심문을 받았다.interview to ask someone questions for a newspaper, TV programme etc, or to ask someone questions to find out if they are suitable for a job, course etc为报纸、电视节目等对某人进行采访,或通过提问了解某人是否适合某工作、课程等hacer preguntas a alguien para un periódico, programa de televisión, etc., o para saber si es apto para un trabajo, un curso, etc.fazer perguntas a alguém para um jornal, programa de TV etc., ou para verificar se é adequado para um emprego, curso etc.新聞やテレビ番組などのために人にインタビューする、または仕事やコースなどへの適性を確認するために質問する신문이나 TV 프로그램 등을 위해 누군가에게 질문하거나, 직업이나 과정 등에 적합한지 알아보기 위해 질문하다: · Did you hear him being interviewed on ‘the Today Programme’?· 你听到他在《今日节目》上接受采访了吗?· ¿Lo escuchaste siendo entrevistado en «the Today Programme»?· Você o ouviu sendo entrevistado no "Today Programme"?· 「トゥデイ・プログラム」で彼がインタビューを受けているのを聞きましたか?· 그가 "투데이 프로그램"에서 인터뷰를 받는 것을 들었나요?· The woman who interviewed me offered me the job.· 那位面试我的女士给了我这份工作。· La mujer que me entrevistó me ofreció el trabajo.· A mulher que me entrevistou me ofereceu o emprego.· 私を面接してくれた女性がその仕事を提供してくれた。· 나를 면접한 여성이 나에게 그 일자리를 제안했다.grill informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to ask someone a lot of difficult questions about something, in a way that is tiring or annoying以令人疲倦或烦恼的方式就某事向某人大量提问hacer a alguien muchas preguntas difíciles sobre algo de una manera agotadora o molestafazer a alguém muitas perguntas difíceis sobre algo, de forma cansativa ou irritante疲れさせるまたは迷惑な形で、あることについて多くの難しい質問を浴びせる피곤하거나 짜증스러운 방식으로 어떤 것에 대해 많은 어려운 질문을 하다: · She started grilling me about why I was so late coming home.· 她开始追问我为什么回家这么晚。· Empezó a interrogarme sobre por qué llegué tan tarde a casa.· Ela começou a me interrogar sobre por que eu tinha demorado tanto para chegar em casa.· 彼女は私がなぜそんなに遅く帰宅したのかを厳しく問い詰め始めた。· 그녀는 내가 왜 그렇게 늦게 귀가했는지 캐묻기 시작했다.cross-examine to ask someone a series of questions in court about their previous statements, in order to find out whether they have been telling the truth在法庭上就证人此前的陈述进行一系列提问,以查明其是否如实作证hacer a alguien en el tribunal una serie de preguntas sobre sus declaraciones anteriores para comprobar si ha dicho la verdadfazer a alguém no tribunal uma série de perguntas sobre declarações anteriores para verificar se estava dizendo a verdade法廷で以前の陳述について一連の質問をし、真実を述べていたかどうかを確認する법정에서 이전 진술에 대해 일련의 질문을 하여 진실을 말해 왔는지 확인하다: · The defence lawyer cross-examined the witness in order to test his evidence.· 辩护律师对证人进行了反询问,以检验其证词。· El abogado defensor interrogó al testigo en el contraexamen para poner a prueba su testimonio.· O advogado de defesa fez o contrainterrogatório da testemunha para testar suas provas.· 弁護士は証拠を検証するために証人を反対尋問した。· 변호인은 증거를 검증하기 위해 증인을 반대 심문했다.be helping police with their inquiries British English to be questioned by the police about a crime – used especially in news reports when the police think that this person may be guilty of the crime被警方就某犯罪进行问询——尤用于新闻报道中,指警方认为此人可能有罪ser interrogado por la policía sobre un delito — se usa especialmente en noticias cuando la policía cree que la persona puede ser culpable del crimenser interrogado pela polícia sobre um crime — usado especialmente em noticiários quando a polícia acredita que a pessoa pode ser culpada犯罪について警察から事情聴取される——警察がその人物を犯人と疑っているときに特にニュースで使われる범죄에 대해 경찰의 질문을 받다 — 경찰이 해당 인물을 범인으로 의심할 때 특히 뉴스 보도에서 사용: · Last night, a 21-year-old woman was helping police with their inquiries.· 昨晚,一名21岁的女性正在协助警方进行调查。· Anoche, una mujer de 21 años estaba colaborando con la policía en sus investigaciones.· Na noite passada, uma mulher de 21 anos estava colaborando com as investigações policiais.· 昨夜、21歳の女性が警察の捜査に協力していた。· 어젯밤, 21세 여성이 경찰 수사에 협조하고 있었다.
1to ask someone questions in order to get information about something such as a crime向某人提问以获取有关某事(如犯罪)的信息hacer preguntas a alguien para obtener información sobre algo, como un crimenfazer perguntas a alguém para obter informações sobre algo, como um crime犯罪などについての情報を得るために人に質問する범죄 등에 관한 정보를 얻기 위해 누군가에게 질문하다:
Two men have been arrested and questioned.两名男子已被逮捕并接受审讯。Dos hombres han sido detenidos e interrogados.Dois homens foram presos e interrogados.二人の男が逮捕され、尋問を受けた。두 남성이 체포되어 심문을 받았다.question somebody about something
She hates being questioned about her past.她讨厌被追问关于她过去的事。Odia que le pregunten sobre su pasado.Ela odeia ser questionada sobre o seu passado.彼女は自分の過去について質問されるのが嫌いだ。그녀는 자신의 과거에 대해 질문받는 것을 싫어한다.
Joseph questioned the doctors closely (=asked them a lot of questions).Joseph仔细盘问了医生们(=向他们提了很多问题)。Joseph interrogó de cerca a los médicos (=les hizo muchas preguntas).Joseph questionou os médicos detalhadamente (=fez muitas perguntas a eles).Josephは医師たちに詳しく質問した(=多くの質問をした)。Joseph는 의사들에게 자세히 질문했다(=많은 질문을 했다).► see thesaurus at ask2to have or express doubts about whether something is true, good, necessary etc对某事是否真实、好或必要等持有或表达怀疑tener o expresar dudas sobre si algo es verdadero, bueno, necesario, etc.ter ou expressar dúvidas sobre se algo é verdadeiro, bom, necessário etc.何かが真実か、良いか、必要かなどについて疑念を持つまたは表明する어떤 것이 사실인지, 좋은지, 필요한지 등에 대해 의심을 품거나 표현하다question what/how/when etc
Are you questioning what I’m saying?你是在质疑我所说的话吗?¿Estás poniendo en duda lo que estoy diciendo?Você está questionando o que estou dizendo?私の言っていることを疑っているのですか?제가 하는 말을 의심하는 건가요?
No one dared to question his decisions.没有人敢质疑他的决定。Nadie se atrevía a cuestionar sus decisiones.Ninguém ousava questionar suas decisões.誰も彼の決断に疑問を呈する勇気がなかった。아무도 감히 그의 결정을 의심하지 못했다.question whether
One questions whether he’s telling the truth.人们不禁质疑他是否在说实话。Uno se pregunta si está diciendo la verdad.Surge a dúvida se ele está dizendo a verdade.彼が本当のことを言っているのかどうか疑わしい。그가 진실을 말하고 있는지 의구심이 든다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어question to ask someone questions in order to get information about something such as a crime向某人提问以获取有关某事(如犯罪)的信息hacer preguntas a alguien para obtener información sobre algo, como un crimenfazer perguntas a alguém para obter informações sobre algo, como um crime犯罪などについての情報を得るために人に質問する범죄 등에 관한 정보를 얻기 위해 누군가에게 질문하다: · The police questioned him for three hours before releasing him without charge.· 警方审讯了他三个小时,随后将其无罪释放。· La policía lo interrogó durante tres horas antes de ponerlo en libertad sin cargos.· A polícia o interrogou por três horas antes de soltá-lo sem acusação.· 警察は彼を3時間尋問した後、不起訴のまま釈放した。· 경찰은 그를 세 시간 동안 심문한 뒤 혐의 없이 석방했다.· When questioned by reporters, he denied all knowledge about the affair.· 当被记者追问时,他否认对那件事有任何了解。· Cuando fue interrogado por los periodistas, negó saber nada del asunto.· Quando questionado por repórteres, ele negou qualquer conhecimento sobre o assunto.· 記者たちから質問されると、彼はその件について一切知らないと否定した。· 기자들에게 질문을 받자 그는 그 사건에 대해 전혀 모른다고 부인했다.interrogate to keep asking a lot of questions for a long time, sometimes using threats, in order to get information为获取信息而长时间反复提问,有时伴以威胁seguir haciendo muchas preguntas durante un largo período, a veces usando amenazas, para obtener informacióncontinuar fazendo muitas perguntas por um longo período, às vezes usando ameaças, para obter informações情報を得るために、時に脅迫を交えながら長時間にわたって多くの質問を続ける정보를 얻기 위해 때로는 협박을 사용하면서 오랫동안 많은 질문을 계속하다: · He was interrogated by US agents about his alleged links to al-Qaeda.· 他被美国特工就其与基地组织的涉嫌联系进行了审讯。· Fue interrogado por agentes estadounidenses sobre sus supuestos vínculos con al-Qaeda.· Ele foi interrogado por agentes americanos sobre suas supostas ligações com a al-Qaeda.· 彼はアルカイダとの疑いのある関係についてアメリカの捜査官に尋問された。· 그는 알카에다와의 연루 의혹에 대해 미국 요원들에게 심문을 받았다.interview to ask someone questions for a newspaper, TV programme etc, or to ask someone questions to find out if they are suitable for a job, course etc为报纸、电视节目等对某人进行采访,或通过提问了解某人是否适合某工作、课程等hacer preguntas a alguien para un periódico, programa de televisión, etc., o para saber si es apto para un trabajo, un curso, etc.fazer perguntas a alguém para um jornal, programa de TV etc., ou para verificar se é adequado para um emprego, curso etc.新聞やテレビ番組などのために人にインタビューする、または仕事やコースなどへの適性を確認するために質問する신문이나 TV 프로그램 등을 위해 누군가에게 질문하거나, 직업이나 과정 등에 적합한지 알아보기 위해 질문하다: · Did you hear him being interviewed on ‘the Today Programme’?· 你听到他在《今日节目》上接受采访了吗?· ¿Lo escuchaste siendo entrevistado en «the Today Programme»?· Você o ouviu sendo entrevistado no "Today Programme"?· 「トゥデイ・プログラム」で彼がインタビューを受けているのを聞きましたか?· 그가 "투데이 프로그램"에서 인터뷰를 받는 것을 들었나요?· The woman who interviewed me offered me the job.· 那位面试我的女士给了我这份工作。· La mujer que me entrevistó me ofreció el trabajo.· A mulher que me entrevistou me ofereceu o emprego.· 私を面接してくれた女性がその仕事を提供してくれた。· 나를 면접한 여성이 나에게 그 일자리를 제안했다.grill informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to ask someone a lot of difficult questions about something, in a way that is tiring or annoying以令人疲倦或烦恼的方式就某事向某人大量提问hacer a alguien muchas preguntas difíciles sobre algo de una manera agotadora o molestafazer a alguém muitas perguntas difíceis sobre algo, de forma cansativa ou irritante疲れさせるまたは迷惑な形で、あることについて多くの難しい質問を浴びせる피곤하거나 짜증스러운 방식으로 어떤 것에 대해 많은 어려운 질문을 하다: · She started grilling me about why I was so late coming home.· 她开始追问我为什么回家这么晚。· Empezó a interrogarme sobre por qué llegué tan tarde a casa.· Ela começou a me interrogar sobre por que eu tinha demorado tanto para chegar em casa.· 彼女は私がなぜそんなに遅く帰宅したのかを厳しく問い詰め始めた。· 그녀는 내가 왜 그렇게 늦게 귀가했는지 캐묻기 시작했다.cross-examine to ask someone a series of questions in court about their previous statements, in order to find out whether they have been telling the truth在法庭上就证人此前的陈述进行一系列提问,以查明其是否如实作证hacer a alguien en el tribunal una serie de preguntas sobre sus declaraciones anteriores para comprobar si ha dicho la verdadfazer a alguém no tribunal uma série de perguntas sobre declarações anteriores para verificar se estava dizendo a verdade法廷で以前の陳述について一連の質問をし、真実を述べていたかどうかを確認する법정에서 이전 진술에 대해 일련의 질문을 하여 진실을 말해 왔는지 확인하다: · The defence lawyer cross-examined the witness in order to test his evidence.· 辩护律师对证人进行了反询问,以检验其证词。· El abogado defensor interrogó al testigo en el contraexamen para poner a prueba su testimonio.· O advogado de defesa fez o contrainterrogatório da testemunha para testar suas provas.· 弁護士は証拠を検証するために証人を反対尋問した。· 변호인은 증거를 검증하기 위해 증인을 반대 심문했다.be helping police with their inquiries British English to be questioned by the police about a crime – used especially in news reports when the police think that this person may be guilty of the crime被警方就某犯罪进行问询——尤用于新闻报道中,指警方认为此人可能有罪ser interrogado por la policía sobre un delito — se usa especialmente en noticias cuando la policía cree que la persona puede ser culpable del crimenser interrogado pela polícia sobre um crime — usado especialmente em noticiários quando a polícia acredita que a pessoa pode ser culpada犯罪について警察から事情聴取される——警察がその人物を犯人と疑っているときに特にニュースで使われる범죄에 대해 경찰의 질문을 받다 — 경찰이 해당 인물을 범인으로 의심할 때 특히 뉴스 보도에서 사용: · Last night, a 21-year-old woman was helping police with their inquiries.· 昨晚,一名21岁的女性正在协助警方进行调查。· Anoche, una mujer de 21 años estaba colaborando con la policía en sus investigaciones.· Na noite passada, uma mulher de 21 anos estava colaborando com as investigações policiais.· 昨夜、21歳の女性が警察の捜査に協力していた。· 어젯밤, 21세 여성이 경찰 수사에 협조하고 있었다.