sealseal1 /siːl/ noun [countable]
1
a large sea animal that eats fish and lives around coasts一种以鱼为食、栖息于沿海地带的大型海洋动物animal marino grande que come peces y vive en las costasanimal marinho de grande porte que se alimenta de peixes e vive em regiões costeiras魚を食べ、沿岸に生息する大型の海洋動物물고기를 먹으며 해안 근처에 사는 대형 해양 동물2 a)a mark that has a special design and shows the legal or official authority of a person or organization具有特殊图案、代表个人或机构法律或官方权威的标记marca con diseño especial que representa la autoridad legal u oficial de una persona u organizaciónmarca com design especial que representa a autoridade legal ou oficial de uma pessoa ou organização特別なデザインを持ち、個人または組織の法的・公式な権限を示す印章특별한 문양이 있으며 개인이나 기관의 법적·공식적 권한을 나타내는 인장:
The document carried the seal of the governor’s office.该文件盖有州长办公室的印章。El documento llevaba el sello de la oficina del gobernador.O documento trazia o selo do gabinete do governador.その文書には知事室の印章が押されていた。그 문서에는 주지사 사무실의 인장이 찍혀 있었다. b)the object that is used to make this mark用于制作该标记的器具objeto que se usa para hacer esta marcaobjeto usado para fazer essa marcaこの印を押すために使う器具이 표시를 만드는 데 사용하는 도구3a piece of rubber or plastic that keeps air, water, dirt etc out of something用于防止空气、水、灰尘等进入某物的橡胶或塑料部件pieza de goma o plástico que impide la entrada de aire, agua, suciedad, etc. en algopeça de borracha ou plástico que impede a entrada de ar, água, sujeira etc. em algo空気・水・ほこりなどが入るのを防ぐゴムまたはプラスチック製の部品공기, 물, 먼지 등이 들어오지 못하게 막는 고무 또는 플라스틱 부품airtight/watertight seal
an airtight seal around the windows窗户四周的气密封条un cierre hermético alrededor de las ventanasuma vedação hermética ao redor das janelas窓の周囲の気密シール창문 주위의 기밀 밀봉재4a piece of wax, paper, wire etc that you have to break in order to open a container, document etc封在容器、文件等上的蜡封、纸封或铁丝封等,须将其破开方能打开trozo de cera, papel, alambre, etc. que hay que romper para abrir un recipiente, documento, etc.pedaço de cera, papel, arame etc. que precisa ser rompido para abrir um recipiente, documento etc.容器や文書などを開けるために破らなければならない蝋・紙・針金などの封용기나 문서 등을 열기 위해 떼어내야 하는 밀랍, 종이, 철사 등으로 된 봉인5seal of approval if you give something your seal of approval, you say that you approve of it, especially officially若给某事你的认可印章,即(尤指正式地)表示赞同它si das tu sello de aprobación a algo, manifiestas que estás de acuerdo con ello, especialmente de forma oficialse você dá seu selo de aprovação a algo, significa que você o aprova, especialmente de forma oficial何かに承認の印を与えるとは、特に公式にそれを認めることを意味する무언가에 승인 인장을 부여한다는 것은 특히 공식적으로 그것을 승인한다는 의미이다:
A number of employers have already given their seal of approval to the scheme.已有多位雇主正式认可了该方案。Varios empleadores ya han dado su sello de aprobación al plan.Vários empregadores já deram seu selo de aprovação ao projeto.すでに複数の雇用主がその計画に承認の印を与えている。이미 여러 고용주들이 그 계획에 승인 인장을 부여했다.6set the seal on something British English to make something definite or complete使某事确定或完成hacer que algo sea definitivo o completotornar algo definitivo ou completo物事を確定させる、または完結させる무언가를 확정짓거나 완성하다:
In 1972, Nixon himself went to China to set the seal on the new relationship.1972年,尼克松亲赴中国,正式确立了新型关系。En 1972, el propio Nixon fue a China para sellar la nueva relación.Em 1972, o próprio Nixon foi à China para selar o novo relacionamento.1972年、ニクソン自身が中国を訪れ、新たな関係を確固たるものにした。1972년, 닉슨은 직접 중국을 방문하여 새로운 관계를 공식적으로 확립했다.
1
a large sea animal that eats fish and lives around coasts一种以鱼为食、栖息于沿海地带的大型海洋动物animal marino grande que come peces y vive en las costasanimal marinho de grande porte que se alimenta de peixes e vive em regiões costeiras魚を食べ、沿岸に生息する大型の海洋動物물고기를 먹으며 해안 근처에 사는 대형 해양 동물2 a)a mark that has a special design and shows the legal or official authority of a person or organization具有特殊图案、代表个人或机构法律或官方权威的标记marca con diseño especial que representa la autoridad legal u oficial de una persona u organizaciónmarca com design especial que representa a autoridade legal ou oficial de uma pessoa ou organização特別なデザインを持ち、個人または組織の法的・公式な権限を示す印章특별한 문양이 있으며 개인이나 기관의 법적·공식적 권한을 나타내는 인장:
The document carried the seal of the governor’s office.该文件盖有州长办公室的印章。El documento llevaba el sello de la oficina del gobernador.O documento trazia o selo do gabinete do governador.その文書には知事室の印章が押されていた。그 문서에는 주지사 사무실의 인장이 찍혀 있었다. b)the object that is used to make this mark用于制作该标记的器具objeto que se usa para hacer esta marcaobjeto usado para fazer essa marcaこの印を押すために使う器具이 표시를 만드는 데 사용하는 도구3a piece of rubber or plastic that keeps air, water, dirt etc out of something用于防止空气、水、灰尘等进入某物的橡胶或塑料部件pieza de goma o plástico que impide la entrada de aire, agua, suciedad, etc. en algopeça de borracha ou plástico que impede a entrada de ar, água, sujeira etc. em algo空気・水・ほこりなどが入るのを防ぐゴムまたはプラスチック製の部品공기, 물, 먼지 등이 들어오지 못하게 막는 고무 또는 플라스틱 부품airtight/watertight seal
an airtight seal around the windows窗户四周的气密封条un cierre hermético alrededor de las ventanasuma vedação hermética ao redor das janelas窓の周囲の気密シール창문 주위의 기밀 밀봉재4a piece of wax, paper, wire etc that you have to break in order to open a container, document etc封在容器、文件等上的蜡封、纸封或铁丝封等,须将其破开方能打开trozo de cera, papel, alambre, etc. que hay que romper para abrir un recipiente, documento, etc.pedaço de cera, papel, arame etc. que precisa ser rompido para abrir um recipiente, documento etc.容器や文書などを開けるために破らなければならない蝋・紙・針金などの封용기나 문서 등을 열기 위해 떼어내야 하는 밀랍, 종이, 철사 등으로 된 봉인5seal of approval if you give something your seal of approval, you say that you approve of it, especially officially若给某事你的认可印章,即(尤指正式地)表示赞同它si das tu sello de aprobación a algo, manifiestas que estás de acuerdo con ello, especialmente de forma oficialse você dá seu selo de aprovação a algo, significa que você o aprova, especialmente de forma oficial何かに承認の印を与えるとは、特に公式にそれを認めることを意味する무언가에 승인 인장을 부여한다는 것은 특히 공식적으로 그것을 승인한다는 의미이다:
A number of employers have already given their seal of approval to the scheme.已有多位雇主正式认可了该方案。Varios empleadores ya han dado su sello de aprobación al plan.Vários empregadores já deram seu selo de aprovação ao projeto.すでに複数の雇用主がその計画に承認の印を与えている。이미 여러 고용주들이 그 계획에 승인 인장을 부여했다.6set the seal on something British English to make something definite or complete使某事确定或完成hacer que algo sea definitivo o completotornar algo definitivo ou completo物事を確定させる、または完結させる무언가를 확정짓거나 완성하다:
In 1972, Nixon himself went to China to set the seal on the new relationship.1972年,尼克松亲赴中国,正式确立了新型关系。En 1972, el propio Nixon fue a China para sellar la nueva relación.Em 1972, o próprio Nixon foi à China para selar o novo relacionamento.1972年、ニクソン自身が中国を訪れ、新たな関係を確固たるものにした。1972년, 닉슨은 직접 중국을 방문하여 새로운 관계를 공식적으로 확립했다.sealseal2 verb [transitive]
1 (also seal up) to close an entrance or a container with something that stops air, water etc from coming in or out of it用能阻止空气、水等进出的东西封闭入口或容器cerrar una entrada o un recipiente con algo que impida el paso del aire, el agua, etc.fechar uma entrada ou recipiente com algo que impeça a entrada ou saída de ar, água etc.空気や水などが出入りしないよう、入口や容器を何かで密閉する공기, 물 등이 드나들지 못하도록 입구나 용기를 무언가로 밀봉하다:
The window was sealed shut.窗户被密封关闭了。La ventana estaba sellada herméticamente.A janela estava vedada e fechada.窓は密封されて閉じられていた。창문이 완전히 밀봉되어 닫혀 있었다.seal a joint/crack/opening/gap
A quick way to seal awkward gaps is to use a foam filler.封堵不规则缝隙的快捷方法是使用泡沫填缝剂。Una manera rápida de sellar huecos irregulares es usar un relleno de espuma.Uma maneira rápida de vedar frestas irregulares é usar um preenchedor de espuma.扱いにくい隙間を塞ぐ手っ取り早い方法は、フォームフィラーを使うことだ。다루기 어려운 틈새를 막는 빠른 방법은 폼 충전재를 사용하는 것이다.
Dried milk is kept in hermetically sealed (=very tightly closed) containers.奶粉保存在密封(=封闭极为严密)的容器中。La leche en polvo se conserva en recipientes herméticamente sellados (=cerrados con total hermeticidad).O leite em pó é armazenado em recipientes hermeticamente fechados (=fechados de forma muito hermética).粉ミルクは密封(=非常にしっかりと閉じられた)容器に保存される。분유는 밀폐(=매우 단단히 닫힌) 용기에 보관된다.► see thesaurus at close2if a building, area, or country is sealed, no one can enter or leave it若某建筑、地区或国家被封锁,则任何人均不得进出si un edificio, zona o país está sellado, nadie puede entrar ni salirse um edifício, área ou país está interditado, ninguém pode entrar ou sair建物・地区・国が封鎖されている場合、誰も出入りできない건물, 지역 또는 국가가 봉쇄된 경우 누구도 출입할 수 없다:
Authorities plan to seal the border.当局计划封锁边境。Las autoridades planean cerrar la frontera.As autoridades planejam fechar a fronteira.当局は国境を封鎖する計画だ。당국은 국경을 봉쇄할 계획이다.3to close an envelope, package etc by using something sticky to hold its edges in place用黏性物质粘住边缘、封闭信封或包裹等cerrar un sobre, paquete, etc. usando algo adhesivo para fijar sus bordesfechar um envelope, pacote etc. usando algo adesivo para prender suas bordas粘着するもので縁を固定して、封筒や包みなどを閉じる접착성 있는 것으로 가장자리를 고정하여 봉투, 소포 등을 봉하다:
He wrote the address and sealed the envelope.他写好地址,封好了信封。Escribió la dirección y selló el sobre.Ele escreveu o endereço e fechou o envelope.彼は住所を書いて封筒を封じた。그는 주소를 쓰고 봉투를 봉했다.4to cover the surface of something with something that will protect it用起保护作用的物质覆盖某物表面cubrir la superficie de algo con una sustancia que la protejacobrir a superfície de algo com uma substância protetora保護のために表面を何かで覆う보호 물질로 표면을 덮다:
Wooden decks should be sealed to prevent cracking.木质甲板应涂抹密封剂以防开裂。Las terrazas de madera deben sellarse para evitar que se agrieten.Decks de madeira devem ser vedados para evitar rachaduras.木製デッキは割れを防ぐために表面を密封処理すべきだ。나무 데크는 갈라짐을 방지하기 위해 밀봉 처리해야 한다.5seal somebody’s fate to make something, especially something bad, sure to happen使某事(尤指坏事)注定发生hacer que algo, especialmente algo malo, ocurra inevitablementefazer com que algo, especialmente algo ruim, aconteça inevitavelmente何か(特に悪いこと)を確実に起こらせる특히 나쁜 일이 반드시 일어나도록 만들다:
The outbreak of war sealed the government’s fate.战争的爆发注定了政府的命运。El estallido de la guerra selló el destino del gobierno.O início da guerra selou o destino do governo.戦争の勃発が政府の運命を決定づけた。전쟁의 발발이 정부의 운명을 결정지었다.6seal a deal/bargain/pact etc to make an agreement more formal or definite使协议更加正式或确定hacer que un acuerdo sea más formal o definitivotornar um acordo mais formal ou definitivo合意をより正式・確定的なものにする합의를 더 공식적이거나 확정적으로 만들다7seal a victory/win/match to make a victory certain确保胜利asegurar la victoriagarantir a vitória勝利を確実にする승리를 확실히 하다:
Smith’s goal sealed the victory.史密斯的进球确定了胜局。El gol de Smith selló la victoria.O gol de Smith garantiu a vitória.スミスのゴールが勝利を決定づけた。스미스의 골이 승리를 확정지었다. → somebody’s lips are sealed at lip(5), → all signed and sealed at sign2(6)seal something ↔ in phrasal verb to stop something that is inside something else from getting out防止内部物质从外层物体中渗出evitar que algo que está dentro de otra cosa salgaimpedir que algo que está dentro de outra coisa saia中に入っているものが外に出ないようにする안에 있는 것이 밖으로 나오지 못하도록 막다:
Fry the meat quickly to seal in the juices.将肉迅速煎一下,以锁住汁水。Fríe la carne rápidamente para retener los jugos.Frite a carne rapidamente para selar os sucos.肉汁を閉じ込めるため、肉をさっと焼く。육즙을 가두기 위해 고기를 빠르게 굽는다.seal something ↔ off phrasal verb to stop people from entering an area or building, because it is dangerous因存在危险而禁止人员进入某区域或建筑impedir que la gente entre en una zona o edificio por ser peligrosoimpedir que pessoas entrem em uma área ou edifício por ser perigoso危険なため、人が区域や建物に立ち入らないようにする위험하기 때문에 사람들이 구역이나 건물에 들어오지 못하도록 막다:
Following a bomb warning, police have sealed off the whole area.接到炸弹警报后,警方已将整个地区封锁。Tras un aviso de bomba, la policía ha acordonado toda la zona.Após um aviso de bomba, a polícia isolou toda a área.爆弾予告を受け、警察は一帯を完全に封鎖した。폭탄 경보를 받고 경찰이 전체 지역을 봉쇄했다.
1 (also seal up) to close an entrance or a container with something that stops air, water etc from coming in or out of it用能阻止空气、水等进出的东西封闭入口或容器cerrar una entrada o un recipiente con algo que impida el paso del aire, el agua, etc.fechar uma entrada ou recipiente com algo que impeça a entrada ou saída de ar, água etc.空気や水などが出入りしないよう、入口や容器を何かで密閉する공기, 물 등이 드나들지 못하도록 입구나 용기를 무언가로 밀봉하다:
The window was sealed shut.窗户被密封关闭了。La ventana estaba sellada herméticamente.A janela estava vedada e fechada.窓は密封されて閉じられていた。창문이 완전히 밀봉되어 닫혀 있었다.seal a joint/crack/opening/gap
A quick way to seal awkward gaps is to use a foam filler.封堵不规则缝隙的快捷方法是使用泡沫填缝剂。Una manera rápida de sellar huecos irregulares es usar un relleno de espuma.Uma maneira rápida de vedar frestas irregulares é usar um preenchedor de espuma.扱いにくい隙間を塞ぐ手っ取り早い方法は、フォームフィラーを使うことだ。다루기 어려운 틈새를 막는 빠른 방법은 폼 충전재를 사용하는 것이다.
Dried milk is kept in hermetically sealed (=very tightly closed) containers.奶粉保存在密封(=封闭极为严密)的容器中。La leche en polvo se conserva en recipientes herméticamente sellados (=cerrados con total hermeticidad).O leite em pó é armazenado em recipientes hermeticamente fechados (=fechados de forma muito hermética).粉ミルクは密封(=非常にしっかりと閉じられた)容器に保存される。분유는 밀폐(=매우 단단히 닫힌) 용기에 보관된다.► see thesaurus at close2if a building, area, or country is sealed, no one can enter or leave it若某建筑、地区或国家被封锁,则任何人均不得进出si un edificio, zona o país está sellado, nadie puede entrar ni salirse um edifício, área ou país está interditado, ninguém pode entrar ou sair建物・地区・国が封鎖されている場合、誰も出入りできない건물, 지역 또는 국가가 봉쇄된 경우 누구도 출입할 수 없다:
Authorities plan to seal the border.当局计划封锁边境。Las autoridades planean cerrar la frontera.As autoridades planejam fechar a fronteira.当局は国境を封鎖する計画だ。당국은 국경을 봉쇄할 계획이다.3to close an envelope, package etc by using something sticky to hold its edges in place用黏性物质粘住边缘、封闭信封或包裹等cerrar un sobre, paquete, etc. usando algo adhesivo para fijar sus bordesfechar um envelope, pacote etc. usando algo adesivo para prender suas bordas粘着するもので縁を固定して、封筒や包みなどを閉じる접착성 있는 것으로 가장자리를 고정하여 봉투, 소포 등을 봉하다:
He wrote the address and sealed the envelope.他写好地址,封好了信封。Escribió la dirección y selló el sobre.Ele escreveu o endereço e fechou o envelope.彼は住所を書いて封筒を封じた。그는 주소를 쓰고 봉투를 봉했다.4to cover the surface of something with something that will protect it用起保护作用的物质覆盖某物表面cubrir la superficie de algo con una sustancia que la protejacobrir a superfície de algo com uma substância protetora保護のために表面を何かで覆う보호 물질로 표면을 덮다:
Wooden decks should be sealed to prevent cracking.木质甲板应涂抹密封剂以防开裂。Las terrazas de madera deben sellarse para evitar que se agrieten.Decks de madeira devem ser vedados para evitar rachaduras.木製デッキは割れを防ぐために表面を密封処理すべきだ。나무 데크는 갈라짐을 방지하기 위해 밀봉 처리해야 한다.5seal somebody’s fate to make something, especially something bad, sure to happen使某事(尤指坏事)注定发生hacer que algo, especialmente algo malo, ocurra inevitablementefazer com que algo, especialmente algo ruim, aconteça inevitavelmente何か(特に悪いこと)を確実に起こらせる특히 나쁜 일이 반드시 일어나도록 만들다:
The outbreak of war sealed the government’s fate.战争的爆发注定了政府的命运。El estallido de la guerra selló el destino del gobierno.O início da guerra selou o destino do governo.戦争の勃発が政府の運命を決定づけた。전쟁의 발발이 정부의 운명을 결정지었다.6seal a deal/bargain/pact etc to make an agreement more formal or definite使协议更加正式或确定hacer que un acuerdo sea más formal o definitivotornar um acordo mais formal ou definitivo合意をより正式・確定的なものにする합의를 더 공식적이거나 확정적으로 만들다7seal a victory/win/match to make a victory certain确保胜利asegurar la victoriagarantir a vitória勝利を確実にする승리를 확실히 하다:
Smith’s goal sealed the victory.史密斯的进球确定了胜局。El gol de Smith selló la victoria.O gol de Smith garantiu a vitória.スミスのゴールが勝利を決定づけた。스미스의 골이 승리를 확정지었다. → somebody’s lips are sealed at lip(5), → all signed and sealed at sign2(6)seal something ↔ in phrasal verb to stop something that is inside something else from getting out防止内部物质从外层物体中渗出evitar que algo que está dentro de otra cosa salgaimpedir que algo que está dentro de outra coisa saia中に入っているものが外に出ないようにする안에 있는 것이 밖으로 나오지 못하도록 막다:
Fry the meat quickly to seal in the juices.将肉迅速煎一下,以锁住汁水。Fríe la carne rápidamente para retener los jugos.Frite a carne rapidamente para selar os sucos.肉汁を閉じ込めるため、肉をさっと焼く。육즙을 가두기 위해 고기를 빠르게 굽는다.seal something ↔ off phrasal verb to stop people from entering an area or building, because it is dangerous因存在危险而禁止人员进入某区域或建筑impedir que la gente entre en una zona o edificio por ser peligrosoimpedir que pessoas entrem em uma área ou edifício por ser perigoso危険なため、人が区域や建物に立ち入らないようにする위험하기 때문에 사람들이 구역이나 건물에 들어오지 못하도록 막다:
Following a bomb warning, police have sealed off the whole area.接到炸弹警报后,警方已将整个地区封锁。Tras un aviso de bomba, la policía ha acordonado toda la zona.Após um aviso de bomba, a polícia isolou toda a área.爆弾予告を受け、警察は一帯を完全に封鎖した。폭탄 경보를 받고 경찰이 전체 지역을 봉쇄했다.