truthtruth /truːθ/ noun
1true facts the truth the true facts about something, rather than what is untrue, imagined, or guessed关于某事的真实情况,而非虚假、想象或猜测的内容los hechos verdaderos sobre algo, en contraposición a lo falso, lo imaginado o lo supuestoos fatos verdadeiros sobre algo, em oposição ao que é falso, imaginado ou suposto虚偽・想像・推測ではなく、ある事柄についての真実の事実거짓이거나 상상하거나 추측한 것이 아닌, 어떤 일에 관한 실제 사실 OPP lie, falsehood, untruth:
How do we know you’re telling us the truth?我们怎么知道你说的是实话?¿Cómo sabemos que nos estás diciendo la verdad?Como sabemos que você está nos dizendo a verdade?あなたが本当のことを話しているとどうすればわかるのですか?당신이 우리에게 사실을 말하고 있다는 걸 어떻게 알 수 있죠?truth about
She hoped to find out the truth about her family.她希望找出关于她家人的真相。Esperaba descubrir la verdad sobre su familia.Ela esperava descobrir a verdade sobre sua família.彼女は自分の家族についての真実を知りたいと思っていた。그녀는 자신의 가족에 관한 진실을 알아내기를 바랐다.truth behind
We’ll never know the truth behind what happened.我们永远不会知道事情背后的真相。Nunca sabremos la verdad detrás de lo que ocurrió.Nunca saberemos a verdade por trás do que aconteceu.何が起きたのかその背後にある真実を知ることは決してないだろう。우리는 그 일 뒤에 숨겨진 진실을 결코 알 수 없을 것이다.2being true [uncountable] the state or quality of being true真实的状态或性质el estado o la cualidad de ser verdaderoo estado ou a qualidade de ser verdadeiro真実である状態または性質진실한 상태 또는 성질truth in
There was some truth in the accusations.这些指控有一定的真实性。Había algo de verdad en las acusaciones.Havia alguma verdade nas acusações.その告発にはある程度の真実が含まれていた。그 비난에는 어느 정도 진실이 담겨 있었다.grain/element of truth (=small amount of truth)(=少量的真实成分)(=una pequeña cantidad de verdad)(=uma pequena quantidade de verdade)(=わずかな真実)(=약간의 진실)
There wasn’t a grain of truth in what he said.他所说的话毫无真实之处。No había ni un ápice de verdad en lo que dijo.Não havia um grão de verdade no que ele disse.彼の言ったことには真実のかけらもなかった。그가 한 말에는 진실이 한 점도 없었다.
There was an element of truth (=a small amount of truth) in what he said.他所说的话有一定的真实成分(=少量的真实)。Había un elemento de verdad (=una pequeña cantidad de verdad) en lo que dijo.Havia um elemento de verdade (=uma pequena quantidade de verdade) no que ele disse.彼の言ったことにはある程度の真実(=わずかな真実)が含まれていた。그가 한 말에는 진실의 요소(=약간의 진실)가 있었다.
There is no truth in the rumour.这个谣言毫无根据。No hay verdad alguna en el rumor.Não há nenhuma verdade no boato.そのうわさに真実はない。그 소문에는 진실이 없다.3important ideas [countable usually plural] formal正式formalformalフォーマル격식체 an important fact or idea that is accepted as being true被普遍认为是真实的重要事实或观念un hecho o una idea importante que se acepta como verdaderoum fato ou ideia importante que é aceito como verdadeiro真実として認められている重要な事実または考え사실로 받아들여지는 중요한 사실이나 생각:
The experience has taught us some basic truths.这段经历让我们领悟到一些基本真理。La experiencia nos ha enseñado algunas verdades fundamentales.A experiência nos ensinou algumas verdades fundamentais.その経験から私たちはいくつかの基本的な真理を学んだ。그 경험은 우리에게 몇 가지 기본적인 진리를 가르쳐 주었다.an unhappy/unpleasant/unwelcome truth (=an unpleasant or disappointing fact)(=令人不快或令人失望的事实)(=un hecho desagradable o decepcionante)(=um fato desagradável ou decepcionante)(=不快または失望させる事実)(=불쾌하거나 실망스러운 사실)
It is in his interest to hide unhappy truths about his agency’s performance.隐瞒关于其机构表现的不利真相符合他的利益。Le conviene ocultar las verdades incómodas sobre el desempeño de su agencia.É do seu interesse esconder as verdades inconvenientes sobre o desempenho de sua agência.自分の機関の実績に関する不都合な真実を隠すことは彼の利益になる。자신의 기관 실적에 관한 불편한 진실을 숨기는 것이 그에게 유리하다.4in truth in fact实际上en realidadna verdade実際には사실은 SYN really:
Early independence leaders were in truth little better than rebels.早期独立运动领袖实际上与叛乱者无异。Los primeros líderes independentistas eran en verdad poco más que rebeldes.Os primeiros líderes independentistas eram na verdade pouco melhores que rebeldes.初期の独立運動の指導者たちは実際には反乱者とほとんど変わらなかった。초기 독립 지도자들은 사실상 반란군과 별반 다를 바 없었다.5if (the) truth be known/told used when telling someone the real facts about a situation, or your real opinion用于向某人说明某一情况的真实情况或表达自己的真实意见时se usa al decirle a alguien los hechos reales de una situación o al expresar la opinión propiausado ao dizer a alguém os fatos reais de uma situação ou ao expressar a própria opinião realある状況の真実や自分の本当の意見を相手に伝える際に用いる어떤 상황의 실제 사실이나 자신의 진짜 의견을 상대방에게 말할 때 사용함:
If the truth be known, I felt a little left out at school.说实话,我在学校感到有点被冷落。Si se ha de decir la verdad, me sentía un poco excluido en la escuela.A bem da verdade, eu me sentia um pouco excluído na escola.本当のことを言えば、学校では少し仲間外れにされているような気がしていた。사실을 말하자면, 나는 학교에서 약간 소외감을 느꼈다.6to tell (you) the truth spoken口语oraloral話し言葉구어 used when giving your personal opinion or admitting something用于表达个人意见或坦承某事时se usa al expresar la opinión personal o al admitir algousado ao expressar opinião pessoal ou ao admitir algo自分の意見を述べるときや何かを認めるときに用いる자신의 의견을 밝히거나 무언가를 인정할 때 사용함:
To tell the truth, I was frightened to death.老实说,我吓得半死。A decir verdad, estaba muerto de miedo.Para dizer a verdade, eu estava morrendo de medo.正直に言うと、死ぬほど怖かった。솔직히 말하면, 나는 무서워 죽을 뻔했다.7nothing could be further from the truth used to say that something is definitely not true用于表示某事绝对不属实se usa para indicar que algo definitivamente no es verdadusado para dizer que algo definitivamente não é verdade何かが絶対に事実でないことを示す際に用いる어떤 것이 절대로 사실이 아님을 나타낼 때 사용함8the truth will out old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 used to say that even if you try to stop people from knowing something, they will find out in the end用于表示即便你试图阻止他人知晓某事,他们最终也会发现se usa para indicar que aunque intentes impedir que la gente sepa algo, acabará enterándoseusado para dizer que mesmo que você tente impedir que as pessoas saibam de algo, elas vão descobrir no final人々に何かを知られないようにしようとしても、最終的には明らかになるということを示す際に用いる사람들이 어떤 것을 알지 못하게 막으려 해도 결국에는 알게 된다는 것을 나타낼 때 사용함 → half-truth, home truth, → the moment of truth at moment(16)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사tell the truth· It’s better to tell the truth.· 说实话更好。· Es mejor decir la verdad.· É melhor dizer a verdade.· 真実を話す方がよい。· 사실을 말하는 것이 낫다.speak the truth· He always spoke the truth, whether it was popular or not.· 他总是说真话,无论是否受人欢迎。· Siempre dijo la verdad, fuera o no bien recibida.· Ele sempre falava a verdade, fosse popular ou não.· 彼は人気があろうとなかろうと、常に真実を語った。· 그는 인기가 있든 없든 항상 진실을 말했다.know the truth· At last I knew the truth about my father’s death.· 我终于知道了父亲死亡的真相。· Por fin supe la verdad sobre la muerte de mi padre.· Finalmente soube a verdade sobre a morte do meu pai.· ついに父の死についての真実を知った。· 마침내 나는 아버지의 죽음에 관한 진실을 알게 되었다.find out/discover/uncover the truth· She was determined to find out the truth.· 她下定决心要查明真相。· Estaba decidida a descubrir la verdad.· Ela estava determinada a descobrir a verdade.· 彼女は真実を突き止めようと固く決意していた。· 그녀는 진실을 밝혀내기로 굳게 마음먹었다.learn the truth· When she learns the truth, she may decide to help us.· 当她得知真相时,她可能会决定帮助我们。· Cuando sepa la verdad, puede que decida ayudarnos.· Quando ela souber a verdade, pode decidir nos ajudar.· 真実を知ったとき、彼女は私たちを助けることを決めるかもしれない。· 그녀가 진실을 알게 되면 우리를 도와주기로 결심할 수도 있다.get at/to the truth informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=discover the truth)· The police will eventually get to the truth of the matter.· 警方最终会查明事情的真相。· La policía acabará descubriendo la verdad del asunto.· A polícia acabará descobrindo a verdade sobre o assunto.· 警察はいずれその件の真相をつかむだろう。· 경찰은 결국 그 사건의 진실을 밝혀낼 것이다.reveal the truth· She’d promised never to reveal the truth.· 她曾承诺永远不揭露真相。· Había prometido no revelar nunca la verdad.· Ela tinha prometido nunca revelar a verdade.· 彼女は決して真実を明かさないと約束していた。· 그녀는 절대로 진실을 밝히지 않겠다고 약속했었다.accept/admit the truth· Our pride kept us from admitting the truth.· 我们的自尊使我们无法承认真相。· El orgullo nos impidió admitir la verdad.· Nosso orgulho nos impediu de admitir a verdade.· 私たちのプライドが真実を認めることを妨げた。· 우리의 자존심이 진실을 인정하지 못하게 했다.be/come close to the truth· The book comes a little too close to the truth for their liking.· 这本书与真相靠得太近,令他们颇为不快。· El libro se acerca un poco demasiado a la verdad para su gusto.· O livro chega perto demais da verdade para o gosto deles.· その本は彼らには少し真実に近づきすぎている。· 그 책은 그들이 좋아하기엔 진실에 조금 너무 가깝다.get the truth out of somebody (=make someone tell you the truth)· I’ll get the truth out of her, whatever it takes!· 无论如何,我都要从她那里得到真相!· ¡Le sacaré la verdad, cueste lo que cueste!· Vou tirar a verdade dela, custe o que custar!· どんな手を使っても、彼女から真実を引き出してみせる!· 무슨 수를 써서라도 그녀에게서 진실을 알아내고야 말겠어!ADJECTIVES/NOUN + truth形容词/名词 + truthADJETIVOS/SUSTANTIVO + truthADJETIVOS/SUBSTANTIVO + truth形容詞・名詞 + truth형용사/명사 + truththe whole/full truth· Investors should have been told the whole truth.· 投资者本应被告知全部真相。· Los inversores deberían haber conocido toda la verdad.· Os investidores deveriam ter sido informados de toda a verdade.· 投資家には真実のすべてが伝えられるべきだった。· 투자자들은 모든 진실을 들었어야 했다.the simple/plain/naked truth (=the truth, with nothing added, left out, or hidden)· The simple truth is that there isn’t enough money to pay for it.· 简单的事实是,没有足够的钱来支付这笔费用。· La simple verdad es que no hay suficiente dinero para pagarlo.· A simples verdade é que não há dinheiro suficiente para pagar por isso.· 単純な事実は、それを支払うための十分なお金がないということだ。· 단순한 진실은 그것을 지불할 돈이 충분하지 않다는 것이다.the sad/painful truth (=something that is true but that you regret)· She still misses him, and that’s the sad truth.· 她至今仍思念他,这就是令人心酸的现实。· Todavía lo echa de menos, y esa es la triste verdad.· Ela ainda sente saudade dele, e essa é a triste verdade.· 彼女は今も彼を恋しく思っている、それが悲しい真実だ。· 그녀는 여전히 그를 그리워하고, 그것이 슬픈 진실이다.the awful/terrible/dreadful etc truth· She could not bring herself to tell them the awful truth.· 她无法开口将那可怕的真相告诉他们。· No era capaz de decirles la terrible verdad.· Ela não conseguia se forçar a contar-lhes a terrível verdade.· 彼女はひどい真実を彼らに話す気になれなかった。· 그녀는 끔찍한 진실을 그들에게 차마 말할 수가 없었다.the honest truth (=used to emphasize that you are telling the truth)· We never came here to steal anything, and that’s the honest truth.· 我们来这里从来不是为了偷窃,这是千真万确的。· Nunca vinimos aquí a robar nada, y esa es la pura verdad.· Nunca viemos aqui para roubar nada, e essa é a mais pura verdade.· 私たちは何かを盗もうとしてここに来たわけでは決してない、これは偽りのない事実だ。· 우리는 무언가를 훔치러 여기 온 것이 결코 아니며, 그것이 정말 사실이다.the gospel truth (=the complete truth)· Don’t take everything she says as the gospel truth.· 不要把她说的每句话都视为绝对真理。· No tomes todo lo que dice como verdad de evangelio.· Não tome tudo o que ela diz como verdade absoluta.· 彼女の言うことをすべて絶対の真実として受け取らないように。· 그녀가 하는 말을 모두 절대적인 진실로 받아들이지 마라.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구the truth of the matter· The truth of the matter is that we don’t know what really happened.· 事实真相是,我们不知道究竟发生了什么。· La verdad del asunto es que no sabemos qué ocurrió realmente.· A verdade do assunto é que não sabemos o que realmente aconteceu.· 実のところ、何が本当に起きたのか私たちにはわからない。· 사실은 우리가 실제로 무슨 일이 일어났는지 모른다는 것이다.COMMON ERRORS常见错误ERRORES FRECUENTESERROS COMUNSよくある誤り흔한 오류 ► Don’t say ‘say the truth’. Say tell the truth.
1true facts the truth the true facts about something, rather than what is untrue, imagined, or guessed关于某事的真实情况,而非虚假、想象或猜测的内容los hechos verdaderos sobre algo, en contraposición a lo falso, lo imaginado o lo supuestoos fatos verdadeiros sobre algo, em oposição ao que é falso, imaginado ou suposto虚偽・想像・推測ではなく、ある事柄についての真実の事実거짓이거나 상상하거나 추측한 것이 아닌, 어떤 일에 관한 실제 사실 OPP lie, falsehood, untruth:
How do we know you’re telling us the truth?我们怎么知道你说的是实话?¿Cómo sabemos que nos estás diciendo la verdad?Como sabemos que você está nos dizendo a verdade?あなたが本当のことを話しているとどうすればわかるのですか?당신이 우리에게 사실을 말하고 있다는 걸 어떻게 알 수 있죠?truth about
She hoped to find out the truth about her family.她希望找出关于她家人的真相。Esperaba descubrir la verdad sobre su familia.Ela esperava descobrir a verdade sobre sua família.彼女は自分の家族についての真実を知りたいと思っていた。그녀는 자신의 가족에 관한 진실을 알아내기를 바랐다.truth behind
We’ll never know the truth behind what happened.我们永远不会知道事情背后的真相。Nunca sabremos la verdad detrás de lo que ocurrió.Nunca saberemos a verdade por trás do que aconteceu.何が起きたのかその背後にある真実を知ることは決してないだろう。우리는 그 일 뒤에 숨겨진 진실을 결코 알 수 없을 것이다.2being true [uncountable] the state or quality of being true真实的状态或性质el estado o la cualidad de ser verdaderoo estado ou a qualidade de ser verdadeiro真実である状態または性質진실한 상태 또는 성질truth in
There was some truth in the accusations.这些指控有一定的真实性。Había algo de verdad en las acusaciones.Havia alguma verdade nas acusações.その告発にはある程度の真実が含まれていた。그 비난에는 어느 정도 진실이 담겨 있었다.grain/element of truth (=small amount of truth)(=少量的真实成分)(=una pequeña cantidad de verdad)(=uma pequena quantidade de verdade)(=わずかな真実)(=약간의 진실)
There wasn’t a grain of truth in what he said.他所说的话毫无真实之处。No había ni un ápice de verdad en lo que dijo.Não havia um grão de verdade no que ele disse.彼の言ったことには真実のかけらもなかった。그가 한 말에는 진실이 한 점도 없었다.
There was an element of truth (=a small amount of truth) in what he said.他所说的话有一定的真实成分(=少量的真实)。Había un elemento de verdad (=una pequeña cantidad de verdad) en lo que dijo.Havia um elemento de verdade (=uma pequena quantidade de verdade) no que ele disse.彼の言ったことにはある程度の真実(=わずかな真実)が含まれていた。그가 한 말에는 진실의 요소(=약간의 진실)가 있었다.
There is no truth in the rumour.这个谣言毫无根据。No hay verdad alguna en el rumor.Não há nenhuma verdade no boato.そのうわさに真実はない。그 소문에는 진실이 없다.3important ideas [countable usually plural] formal正式formalformalフォーマル격식체 an important fact or idea that is accepted as being true被普遍认为是真实的重要事实或观念un hecho o una idea importante que se acepta como verdaderoum fato ou ideia importante que é aceito como verdadeiro真実として認められている重要な事実または考え사실로 받아들여지는 중요한 사실이나 생각:
The experience has taught us some basic truths.这段经历让我们领悟到一些基本真理。La experiencia nos ha enseñado algunas verdades fundamentales.A experiência nos ensinou algumas verdades fundamentais.その経験から私たちはいくつかの基本的な真理を学んだ。그 경험은 우리에게 몇 가지 기본적인 진리를 가르쳐 주었다.an unhappy/unpleasant/unwelcome truth (=an unpleasant or disappointing fact)(=令人不快或令人失望的事实)(=un hecho desagradable o decepcionante)(=um fato desagradável ou decepcionante)(=不快または失望させる事実)(=불쾌하거나 실망스러운 사실)
It is in his interest to hide unhappy truths about his agency’s performance.隐瞒关于其机构表现的不利真相符合他的利益。Le conviene ocultar las verdades incómodas sobre el desempeño de su agencia.É do seu interesse esconder as verdades inconvenientes sobre o desempenho de sua agência.自分の機関の実績に関する不都合な真実を隠すことは彼の利益になる。자신의 기관 실적에 관한 불편한 진실을 숨기는 것이 그에게 유리하다.4in truth in fact实际上en realidadna verdade実際には사실은 SYN really:
Early independence leaders were in truth little better than rebels.早期独立运动领袖实际上与叛乱者无异。Los primeros líderes independentistas eran en verdad poco más que rebeldes.Os primeiros líderes independentistas eram na verdade pouco melhores que rebeldes.初期の独立運動の指導者たちは実際には反乱者とほとんど変わらなかった。초기 독립 지도자들은 사실상 반란군과 별반 다를 바 없었다.5if (the) truth be known/told used when telling someone the real facts about a situation, or your real opinion用于向某人说明某一情况的真实情况或表达自己的真实意见时se usa al decirle a alguien los hechos reales de una situación o al expresar la opinión propiausado ao dizer a alguém os fatos reais de uma situação ou ao expressar a própria opinião realある状況の真実や自分の本当の意見を相手に伝える際に用いる어떤 상황의 실제 사실이나 자신의 진짜 의견을 상대방에게 말할 때 사용함:
If the truth be known, I felt a little left out at school.说实话,我在学校感到有点被冷落。Si se ha de decir la verdad, me sentía un poco excluido en la escuela.A bem da verdade, eu me sentia um pouco excluído na escola.本当のことを言えば、学校では少し仲間外れにされているような気がしていた。사실을 말하자면, 나는 학교에서 약간 소외감을 느꼈다.6to tell (you) the truth spoken口语oraloral話し言葉구어 used when giving your personal opinion or admitting something用于表达个人意见或坦承某事时se usa al expresar la opinión personal o al admitir algousado ao expressar opinião pessoal ou ao admitir algo自分の意見を述べるときや何かを認めるときに用いる자신의 의견을 밝히거나 무언가를 인정할 때 사용함:
To tell the truth, I was frightened to death.老实说,我吓得半死。A decir verdad, estaba muerto de miedo.Para dizer a verdade, eu estava morrendo de medo.正直に言うと、死ぬほど怖かった。솔직히 말하면, 나는 무서워 죽을 뻔했다.7nothing could be further from the truth used to say that something is definitely not true用于表示某事绝对不属实se usa para indicar que algo definitivamente no es verdadusado para dizer que algo definitivamente não é verdade何かが絶対に事実でないことを示す際に用いる어떤 것이 절대로 사실이 아님을 나타낼 때 사용함8the truth will out old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 used to say that even if you try to stop people from knowing something, they will find out in the end用于表示即便你试图阻止他人知晓某事,他们最终也会发现se usa para indicar que aunque intentes impedir que la gente sepa algo, acabará enterándoseusado para dizer que mesmo que você tente impedir que as pessoas saibam de algo, elas vão descobrir no final人々に何かを知られないようにしようとしても、最終的には明らかになるということを示す際に用いる사람들이 어떤 것을 알지 못하게 막으려 해도 결국에는 알게 된다는 것을 나타낼 때 사용함 → half-truth, home truth, → the moment of truth at moment(16)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사tell the truth· It’s better to tell the truth.· 说实话更好。· Es mejor decir la verdad.· É melhor dizer a verdade.· 真実を話す方がよい。· 사실을 말하는 것이 낫다.speak the truth· He always spoke the truth, whether it was popular or not.· 他总是说真话,无论是否受人欢迎。· Siempre dijo la verdad, fuera o no bien recibida.· Ele sempre falava a verdade, fosse popular ou não.· 彼は人気があろうとなかろうと、常に真実を語った。· 그는 인기가 있든 없든 항상 진실을 말했다.know the truth· At last I knew the truth about my father’s death.· 我终于知道了父亲死亡的真相。· Por fin supe la verdad sobre la muerte de mi padre.· Finalmente soube a verdade sobre a morte do meu pai.· ついに父の死についての真実を知った。· 마침내 나는 아버지의 죽음에 관한 진실을 알게 되었다.find out/discover/uncover the truth· She was determined to find out the truth.· 她下定决心要查明真相。· Estaba decidida a descubrir la verdad.· Ela estava determinada a descobrir a verdade.· 彼女は真実を突き止めようと固く決意していた。· 그녀는 진실을 밝혀내기로 굳게 마음먹었다.learn the truth· When she learns the truth, she may decide to help us.· 当她得知真相时,她可能会决定帮助我们。· Cuando sepa la verdad, puede que decida ayudarnos.· Quando ela souber a verdade, pode decidir nos ajudar.· 真実を知ったとき、彼女は私たちを助けることを決めるかもしれない。· 그녀가 진실을 알게 되면 우리를 도와주기로 결심할 수도 있다.get at/to the truth informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=discover the truth)· The police will eventually get to the truth of the matter.· 警方最终会查明事情的真相。· La policía acabará descubriendo la verdad del asunto.· A polícia acabará descobrindo a verdade sobre o assunto.· 警察はいずれその件の真相をつかむだろう。· 경찰은 결국 그 사건의 진실을 밝혀낼 것이다.reveal the truth· She’d promised never to reveal the truth.· 她曾承诺永远不揭露真相。· Había prometido no revelar nunca la verdad.· Ela tinha prometido nunca revelar a verdade.· 彼女は決して真実を明かさないと約束していた。· 그녀는 절대로 진실을 밝히지 않겠다고 약속했었다.accept/admit the truth· Our pride kept us from admitting the truth.· 我们的自尊使我们无法承认真相。· El orgullo nos impidió admitir la verdad.· Nosso orgulho nos impediu de admitir a verdade.· 私たちのプライドが真実を認めることを妨げた。· 우리의 자존심이 진실을 인정하지 못하게 했다.be/come close to the truth· The book comes a little too close to the truth for their liking.· 这本书与真相靠得太近,令他们颇为不快。· El libro se acerca un poco demasiado a la verdad para su gusto.· O livro chega perto demais da verdade para o gosto deles.· その本は彼らには少し真実に近づきすぎている。· 그 책은 그들이 좋아하기엔 진실에 조금 너무 가깝다.get the truth out of somebody (=make someone tell you the truth)· I’ll get the truth out of her, whatever it takes!· 无论如何,我都要从她那里得到真相!· ¡Le sacaré la verdad, cueste lo que cueste!· Vou tirar a verdade dela, custe o que custar!· どんな手を使っても、彼女から真実を引き出してみせる!· 무슨 수를 써서라도 그녀에게서 진실을 알아내고야 말겠어!ADJECTIVES/NOUN + truth形容词/名词 + truthADJETIVOS/SUSTANTIVO + truthADJETIVOS/SUBSTANTIVO + truth形容詞・名詞 + truth형용사/명사 + truththe whole/full truth· Investors should have been told the whole truth.· 投资者本应被告知全部真相。· Los inversores deberían haber conocido toda la verdad.· Os investidores deveriam ter sido informados de toda a verdade.· 投資家には真実のすべてが伝えられるべきだった。· 투자자들은 모든 진실을 들었어야 했다.the simple/plain/naked truth (=the truth, with nothing added, left out, or hidden)· The simple truth is that there isn’t enough money to pay for it.· 简单的事实是,没有足够的钱来支付这笔费用。· La simple verdad es que no hay suficiente dinero para pagarlo.· A simples verdade é que não há dinheiro suficiente para pagar por isso.· 単純な事実は、それを支払うための十分なお金がないということだ。· 단순한 진실은 그것을 지불할 돈이 충분하지 않다는 것이다.the sad/painful truth (=something that is true but that you regret)· She still misses him, and that’s the sad truth.· 她至今仍思念他,这就是令人心酸的现实。· Todavía lo echa de menos, y esa es la triste verdad.· Ela ainda sente saudade dele, e essa é a triste verdade.· 彼女は今も彼を恋しく思っている、それが悲しい真実だ。· 그녀는 여전히 그를 그리워하고, 그것이 슬픈 진실이다.the awful/terrible/dreadful etc truth· She could not bring herself to tell them the awful truth.· 她无法开口将那可怕的真相告诉他们。· No era capaz de decirles la terrible verdad.· Ela não conseguia se forçar a contar-lhes a terrível verdade.· 彼女はひどい真実を彼らに話す気になれなかった。· 그녀는 끔찍한 진실을 그들에게 차마 말할 수가 없었다.the honest truth (=used to emphasize that you are telling the truth)· We never came here to steal anything, and that’s the honest truth.· 我们来这里从来不是为了偷窃,这是千真万确的。· Nunca vinimos aquí a robar nada, y esa es la pura verdad.· Nunca viemos aqui para roubar nada, e essa é a mais pura verdade.· 私たちは何かを盗もうとしてここに来たわけでは決してない、これは偽りのない事実だ。· 우리는 무언가를 훔치러 여기 온 것이 결코 아니며, 그것이 정말 사실이다.the gospel truth (=the complete truth)· Don’t take everything she says as the gospel truth.· 不要把她说的每句话都视为绝对真理。· No tomes todo lo que dice como verdad de evangelio.· Não tome tudo o que ela diz como verdade absoluta.· 彼女の言うことをすべて絶対の真実として受け取らないように。· 그녀가 하는 말을 모두 절대적인 진실로 받아들이지 마라.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구the truth of the matter· The truth of the matter is that we don’t know what really happened.· 事实真相是,我们不知道究竟发生了什么。· La verdad del asunto es que no sabemos qué ocurrió realmente.· A verdade do assunto é que não sabemos o que realmente aconteceu.· 実のところ、何が本当に起きたのか私たちにはわからない。· 사실은 우리가 실제로 무슨 일이 일어났는지 모른다는 것이다.COMMON ERRORS常见错误ERRORES FRECUENTESERROS COMUNSよくある誤り흔한 오류 ► Don’t say ‘say the truth’. Say tell the truth.