PolyDict.cc

    Significado de catch en inglés

    catchcatch1 /kætʃ/ verb (past tense and past participle caught /kɔːt $ kɒːt/) Ver todas las traducciones1take and hold a)[intransitive, transitive] to get hold of and stop an object such as a ball that is moving through the airatrapar un objeto que se mueve por el aire, como una pelotathrow:  Stephen leapt up and caught the ball in one hand.Stephen saltó y atrapó la pelota con una mano. ‘Pass me that pen, would you?’ ‘Here you are. Catch!’"¿Me pasas ese bolígrafo?" "Aquí tienes. ¡Atrápalo!" The kids were throwing and catching a Frisbee down on the beach.Los niños lanzaban y atrapaban un frisbee en la playa. b)[transitive] to suddenly take hold of someone or something with your handagarrar repentinamente a alguien o algo con la mano:  He caught her elbow to steady her.Le agarró el codo para ayudarla a mantener el equilibrio. Miss Perry caught hold of my sleeve and pulled me back.La señorita Perry me agarró de la manga y me jaló hacia atrás.2find/stop somebody [transitive] a)to stop someone after you have been chasing them and not let them get awaydetener a alguien tras perseguirlo e impedir que escape:  ‘You can’t catch me!’ she yelled, running away."¡No puedes atraparme!" gritó mientras huía corriendo. b)to find a criminal or enemy and stop them from escapingencontrar a un criminal o enemigo e impedir que escape SYN  capture:  State police have launched a massive operation to catch the murderer.La policía estatal ha lanzado un operativo masivo para atrapar al asesino. If you go back to the city, you’re bound to get caught.Si vuelves a la ciudad, con toda seguridad te van a atrapar.3see somebody doing something [transitive] to see someone doing something that they did not want you to know they were doingsorprender a alguien haciendo algo que no quería que supierascatch somebody doing something I caught him reading my private letters.Lo sorprendí leyendo mis cartas privadas. Gemma turned around and caught the stranger looking at her intently.Gemma se dio la vuelta y sorprendió al desconocido mirándola fijamente.catch somebody in the act (of doing something) (=catch someone while they are doing something illegal)(=sorprender a alguien en el momento en que comete un acto ilegal) The gang was caught in the act of unloading the cigarettes.La banda fue sorprendida en el acto de descargar los cigarrillos. He was caught red-handed (=as he was doing something wrong) taking money from the cash register.Lo atraparon con las manos en la masa (=justo cuando hacía algo malo) sacando dinero de la caja registradora.catch somebody at it We knew he’d been cheating, but we’d never caught him at it before.Sabíamos que había estado haciendo trampas, pero nunca lo habíamos pillado en el acto antes.4illness [transitive] to get an infectious diseasecontraer una enfermedad infecciosa:  Anton caught malaria in Mali, and nearly died.Anton contrajo malaria en Malí y casi muere. Many young people are still ignorant about how HIV is caught.Muchos jóvenes siguen sin saber cómo se contagia el VIH.catch something from/off somebody/something Typhoid and cholera are often caught from contaminated water supplies.El tifus y el cólera se contraen a menudo a través del agua de suministro contaminada. I caught chicken pox off my friend at school.Me contagié la varicela de un amigo en la escuela.catch your death (of cold) British English spokenoral (=get a very bad cold)(=contraer un resfriado muy grave) Don’t stand out in the rain. You’ll catch your death.No te quedes bajo la lluvia. Te pondrás muy enfermo.5catch somebody by surprise, catch somebody off guard, catch somebody napping/unawares (also catch somebody on the hop British English) to do something or to happen when someone is not expecting it or prepared for ithacer algo o que algo ocurra cuando alguien no lo espera o no está preparado:  Her question caught him off guard.Su pregunta lo tomó desprevenido.6catch somebody with their pants/trousers down to discover that someone is doing something that they should not be doing or has not done something that they should have donedescubrir que alguien está haciendo algo que no debe o que no ha hecho algo que debería haber hecho:  He’s not the first politician to be caught with his pants down, and he won’t be the last.No es el primer político en ser sorprendido en una situación comprometedora, ni será el último.7animal/fish [transitive] to trap an animal or fish by using a trap, net, or hook, or by hunting itatrapar un animal o un pez usando una trampa, una red o un anzuelo, o cazándolo:  Did you catch any fish?¿Pescaste algún pez? Early settlers caught rabbits and squirrels and even rats in order to survive.Los primeros colonos atrapaban conejos, ardillas e incluso ratas para sobrevivir.8catch a train/plane/bus to get on a train, plane etc in order to travel on it, or to be in time to get on a train, plane etc before it leavestomar un tren, avión, etc. para viajar en él, o llegar a tiempo para tomarlo antes de que salga:  I caught the 7.15 train to London.Tomé el tren de las 7:15 a Londres. There’s a train in now. If you run, you’ll just catch it.Hay un tren ahora mismo. Si corres, llegarás justo a tiempo. I have to hurry – I have a bus to catch.Tengo que apresurarme: tengo que tomar el autobús.9not miss somebody/something [transitive] to not be too late to do something, see something, talk to someone etcno llegar demasiado tarde para hacer algo, ver algo, hablar con alguien, etc. OPP  miss:  I managed to catch her just as she was leaving.Logré encontrarla justo cuando se marchaba. I just caught the last few minutes of the documentary.Solo alcancé a ver los últimos minutos del documental. Tumours like these can be treated quite easily if they’re caught early enough.Los tumores de este tipo pueden tratarse con bastante facilidad si se detectan a tiempo.catch the post British English (=post letters in time for them to be collected that day)(=echar las cartas a tiempo para que las recojan ese día)10get stuck [intransitive, transitive] if your hand, finger, clothing etc catches or is caught in something, it gets stuck in it accidentallysi la mano, un dedo, la ropa, etc. queda atrapada en algo, es porque se engancha accidentalmente:  His overalls caught in the engine.Su mono de trabajo se enganchó en el motor. Her microphone was forever getting caught on her clothes.Su micrófono siempre se enganchaba en la ropa.11catch somebody’s attention/interest/imagination etc to make you notice something and feel interested in ithacer que notes algo y te intereses por ello:  Lucie whistled sharply to catch the other girl’s attention.Lucie silbó con fuerza para llamar la atención de la otra chica. This is a story that will catch the imagination of every child.Esta es una historia que captará la imaginación de todos los niños.12not catch something spokenoral to not hear or understand what someone saysno oír o no entender lo que alguien dice:  I’m afraid I didn’t catch your name.Me temo que no oí su nombre.13hear [transitive] to manage to hear a soundlograr oír un sonido:  I caught the muffled thud of a car door slamming in the street.Oí el golpe sordo amortiguado de una puerta de coche cerrándose en la calle. see thesaurus at hear14catch you later spokenoral used to say goodbyeusado para despedirse:  ‘I’ll give you a call in a couple of days.’ ‘Okay. Catch you later.’"Te llamaré en un par de días." "De acuerdo. Hasta luego."15do/see something [transitive] spokenoral especially American English to go somewhere in order to do or see somethingir a algún lugar para hacer o ver algo:  We could catch a movie (=go to a movie).Podríamos ir al cine (=ir a ver una película). M Records caught his act and signed him immediately.M Records vio su actuación y lo fichó de inmediato.16catch a ride American English spokenoral to go somewhere in someone else’s carir a algún lugar en el coche de otra persona:  I caught a ride as far as Columbus.Conseguí que me llevaran hasta Columbus.17you won’t catch me doing something (also you won’t catch me somewhere) spokenoral used to say that you would never do somethingusado para decir que uno nunca haría algo:  I love dancing but you won’t catch me being the first on the dance floor!Me encanta bailar, ¡pero jamás me verás siendo el primero en la pista de baile!18catch it informalinformal to be punished by someone such as a parent or teacher because you have done something wrongrecibir un castigo de un padre, un profesor, etc. por haber hecho algo malo:  You’ll catch it if Dad finds out.Te va a caer un buen castigo si papá se entera.19 catch a glimpse of somebody/something to see someone or something for a very short timever a alguien o algo por un brevísimo momento:  Fans waited for hours at the airport to catch a glimpse of their idol.Los fans esperaron horas en el aeropuerto para ver un instante a su ídolo.20 catch sight of somebody/something to suddenly see someone or something that you have been looking for or have been hoping to seever de repente a alguien o algo que has estado buscando o esperando ver:  I caught sight of her in the crowd.La vi de pronto entre la multitud.21describe well [transitive] to show or describe the character or quality of something well in a picture, piece of writing etcmostrar o describir bien el carácter o la calidad de algo en una imagen, un escrito, etc. SYN  capture:  a novel that catches the mood of post-war Britainuna novela que capta el espíritu de la Gran Bretaña de posguerra22burn a)catch fire if something catches fire, it starts to burn accidentallysi algo se incendia, empieza a arder accidentalmente:  Two farm workers died when a barn caught fire.Dos trabajadores agrícolas murieron cuando un granero se incendió. b)[intransitive] if a fire catches, it starts to burnsi el fuego prende, empieza a arder:  For some reason the charcoal wasn’t catching.Por alguna razón, el carbón no prendía.23catch somebody’s eye a)to attract someone’s attention and make them look at somethingatraer la atención de alguien y hacer que mire algo:  Out on the freeway, a billboard caught his eye.En la autopista, una valla publicitaria llamó su atención. b)to look at someone at the same moment that they are looking at youcruzar la mirada con alguien justo en el momento en que te está mirando:  Every time she caught his eye, she would glance away embarrassed.Cada vez que cruzaba su mirada, ella apartaba los ojos avergonzada.24catch yourself doing something to suddenly realize you are doing somethingdarse cuenta de repente de que uno está haciendo algo:  Standing there listening to the song, he caught himself smiling from ear to ear.De pie escuchando la canción, se sorprendió a sí mismo sonriendo de oreja a oreja.25hit [transitive] to hit someone in or on a particular part of their bodygolpear a alguien en una parte concreta del cuerpo:  The punch caught him right in the face.El puñetazo le dio justo en la cara.26be/get caught in/without etc something to be in a situation that you cannot easily get out of or in which you do not have something you needestar en una situación de la que no puedes salir fácilmente o en la que no tienes lo que necesitas:  We got caught in a rainstorm on the way here.Nos sorprendió una tormenta camino hacia aquí. Here’s a useful tip if you’re caught without a mirror.Aquí tienes un consejo útil si te quedas sin espejo.27catch your breath a)to pause for a moment after a lot of physical effort in order to breathe normally againhacer una pausa tras un gran esfuerzo físico para recuperar la respiración normal:  Hang on a minute – let me catch my breath!Espera un momento: ¡déjame recuperar el aliento! b)to stop breathing for a moment because something has surprised, frightened, or shocked youdejar de respirar por un momento porque algo te ha sorprendido, asustado o impactado c)to take some time to stop and think about what you will do next after having been very busy or activetomarse un tiempo para detenerse y pensar en lo que se hará a continuación después de haber estado muy ocupado o activo:  It was an enforced absence from work, but at least it gave me a little time to catch my breath before the final push.Fue una ausencia forzada del trabajo, pero al menos me dio algo de tiempo para tomar aliento antes del último esfuerzo.28container [transitive] if a container catches liquid, it is in a position where the liquid falls into itsi un recipiente recoge un líquido, está colocado de manera que el líquido cae dentro de él:  Place the baking sheet under the muffin pan to catch the drips.Coloca la bandeja de horno bajo el molde de muffins para recoger las gotas que caigan.29shine [transitive] if the light catches something or if something catches the light, the light shines on itsi la luz ilumina algo o si algo capta la luz, la luz brilla sobre ello:  The sunlight caught her hair and turned it to gold.La luz del sol iluminó su cabello y lo convirtió en oro.30catch the sun informalinformal if you catch the sun, your skin becomes red and sometimes sore because of the effects of sunlightsi te quemas con el sol, tu piel se enrojece y a veces duele a causa de los efectos del sol:  You’ve caught the sun on the back of your neck.Te has quemado la nuca con el sol.31wind [transitive] if something catches the wind or the wind catches something, it blows on itsi algo capta el viento o si el viento agita algo, el viento sopla sobre ello:  Gary swung the sail round to catch the light wind.Gary giró la vela para aprovechar la suave brisa.32sport a)[transitive] to end a player’s innings in cricket by catching the ball that is hit off their bat before it touches the grounden críquet, eliminar el turno de un bateador atrapando la pelota que golpea con su bate antes de que toque el suelo b)[intransitive] to be the catcher in a game of baseballser el receptor en un partido de béisbolTHESAURUSSINÓNIMOS– Meaning 2— Acepción 2catch to stop someone who is trying to escape, especially by running after them and then holding themdetener a alguien que intenta escapar, especialmente corriendo tras él y sujetándolo: · He raced after her, but he couldn’t catch her.· Corrió tras ella, pero no pudo alcanzarla.· The police caught the bank robbers after a car chase through the city.· La policía atrapó a los ladrones del banco tras una persecución en coche por la ciudad.arrest if the police arrest someone, they take him or her to a police station because they think that person has done something illegalsi la policía arresta a alguien, lo lleva a una comisaría porque cree que ha cometido un delito: · Wayne was arrested for dangerous driving.· Wayne fue arrestado por conducción temeraria.· The police arrested him and charged him with murder.· La policía lo arrestó y lo acusó de asesinato.apprehend formalformal if the police apprehend someone they think has done something illegal, they catch him or hersi la policía aprehende (apprehend) a alguien que cree que ha cometido un delito, lo captura: · The two men were later apprehended after they robbed another store.· Los dos hombres fueron detenidos posteriormente tras robar otra tienda.· The killers were never apprehended.· Los asesinos nunca fueron detenidos.· All of the kidnappers were apprehended and convicted.· Todos los secuestradores fueron detenidos y condenados.capture to catch an enemy or a criminal in order to keep them as a prisonercapturar a un enemigo o criminal para mantenerlo como prisionero: · The French king was captured by the English at the Battle of Poitiers in 1356.· El rey francés fue capturado por los ingleses en la Batalla de Poitiers en 1356.· The gunmen were finally captured after a shoot-out with the police.· Los pistoleros fueron finalmente capturados tras un tiroteo con la policía.take somebody prisoner to catch someone, especially in a war, in order to keep them as a prisonercapturar a alguien, especialmente en una guerra, para mantenerlo como prisionero: · 350 soldiers were killed and another 300 taken prisoner.· 350 soldados murieron y otros 300 fueron hechos prisioneros.· Ellison was taken prisoner by the Germans during the retreat to Dunkirk.· Ellison fue hecho prisionero por los alemanes durante la retirada a Dunkerque.trap to make someone go to a place from which they cannot escape, especially by using your skill and intelligencehacer que alguien vaya a un lugar del que no puede escapar, especialmente usando habilidad e inteligencia: · Police trapped the man inside a bar on the city’s southside.· La policía acorraló al hombre dentro de un bar en el lado sur de la ciudad.corner to force someone into a place from which they cannot escapeacorralar a alguien en un lugar del que no puede escapar: · He was cornered outside the school by three gang members.· Tres miembros de una banda lo acorralaron fuera de la escuela.catch at something phrasal verb to try to take hold of somethingintentar agarrar algo:  She caught at his arm, ‘Hang on. I’m coming with you.’Ella le agarró el brazo: "Espera. Voy contigo."catch on phrasal verb1to become popular and fashionableponerse de moda y ganar popularidad:  The idea of glasses being a fashion item has been slow to catch on.La idea de las gafas como accesorio de moda ha tardado en imponerse.2to begin to understand or realize somethingempezar a entender o darse cuenta de algocatch on to It was a long time before the police caught on to what he was really doing.La policía tardó mucho tiempo en darse cuenta de lo que realmente estaba haciendo.catch somebody out phrasal verb1to make someone make a mistake, especially deliberately and in order to prove that they are lyinghacer que alguien cometa un error, especialmente de forma deliberada para demostrar que está mintiendo:  The interviewer may try to catch you out.El entrevistador puede intentar pillarte en un error.2if something unexpected catches you out, it puts you in a difficult situation because you were not expecting it or not fully prepared for itsi algo inesperado te pilla desprevenido, te pone en una situación difícil porque no lo esperabas o no estabas del todo preparado para ello:  Even the best whitewater rafters get caught out by the fierce rapids here.Incluso los mejores expertos en rafting de aguas bravas se ven sorprendidos por los violentos rápidos de aquí.catch up phrasal verb1to improve and reach the same standard as other people in your class, group etcmejorar y alcanzar el mismo nivel que los demás en tu clase, grupo, etc.:  If you miss a lot of classes, it’s very difficult to catch up.Si faltas a muchas clases, es muy difícil ponerse al día.catch up with At the moment our technology is more advanced, but other countries are catching up with us.En este momento nuestra tecnología es más avanzada, pero otros países nos están alcanzando.2to come from behind and reach someone in front of you by going fasteralcanzar a alguien que va delante yendo más rápidocatch up with Drive faster – they’re catching up with us.Conduce más rápido: nos están alcanzando.catch somebody up British English You go on ahead. I’ll catch you up in a minute.Sigue adelante. Te alcanzo en un momento.3to do what needs to be done because you have not been able to do it until nowhacer lo que hay que hacer porque no se ha podido hacer hasta ahoracatch up on I have some work to catch up on.Tengo trabajo atrasado que ponerme al día. I need to catch up on some sleep (=after a period without enough sleep).Necesito recuperar el sueño atrasado (=después de un período durmiendo poco).4to spend time finding out what has been happening while you have been away or during the time you have not seen someonededicar tiempo a enterarse de lo que ha pasado mientras uno estaba fuera o durante el tiempo en que no ha visto a alguiencatch up on When I got home I phoned Jo to catch up on all the gossip.Cuando llegué a casa, llamé a Jo para ponerme al día con todos los chismes. I’ll leave you two alone – I’m sure you’ve got a lot of catching up to do.Los dejo a solas: estoy seguro de que tienen mucho de qué ponerse al día.5be/get caught up in something to be or get involved in something, especially something badverse envuelto en algo, especialmente en algo malo:  I didn’t want to get caught up in endless petty arguments.No quería verme envuelto en interminables discusiones mezquinas.catch up with somebody phrasal verb1to finally find someone who has been doing something illegal and punish themacabar encontrando a alguien que ha estado haciendo algo ilegal y castigarlo:  It took six years for the law to catch up with them.La justicia tardó seis años en atraparlos.2if something bad from the past catches up with you, you cannot avoid dealing with it any longersi algo malo del pasado te alcanza, ya no puedes seguir evitándolo:  At the end of the movie his murky past catches up with him.Al final de la película, su turbio pasado lo alcanza.
    catchcatch2 noun 1[countable] an act of catching a ball that has been thrown or hitel acto de atrapar una pelota que ha sido lanzada o golpeada:  Hey! Nice catch!¡Oye! ¡Buen atrape!2[countable usually singular] informalinformal a hidden problem or difficultyun problema o dificultad ocultos:  This deal looks too good to be true – there must be a catch somewhere.Este trato parece demasiado bueno para ser verdad: tiene que haber un truco en algún lado.the catch is (that) The catch is that you can’t enter the competition unless you’ve spent $100 in the store.El truco es que no puedes participar en el concurso a menos que hayas gastado 100 dólares en la tienda.3[countable] a hook or something similar for fastening a door or lid and keeping it shutgancho o mecanismo similar para fijar una puerta o tapa y mantenerla cerrada4[countable] a quantity of fish that has been caught at one timecantidad de peces capturados de una vez5[uncountable] a simple game in which two or more people throw a ball to each otherjuego sencillo en el que dos o más personas se lanzan una pelota entre sí:  Let’s go outside and play catch.Salgamos a lanzarnos la pelota.6a catch in your voice/throat a short pause that you make when you are speaking, because you feel upset or are beginning to crybreve pausa al hablar debida a que uno está emocionado o a punto de llorar:  There was a catch in Anne’s voice and she seemed close to tears.La voz de Anne se quebró y parecía estar a punto de llorar.7a (good) catch someone who is a good person to have a relationship with or to marry because they are rich, attractive etc – often used humorouslypersona que es una buena pareja potencial para una relación o matrimonio por ser rica, atractiva, etc. — a menudo usado con humor