PolyDict.cc

    Significado de mean en inglés

    meanmean1 /miːn/ verb [transitive] (past tense and past participle meant /ment/) Ver todas las traducciones1have a particular meaning to have or represent a particular meaningtener o representar un significado particular:  What does ‘patronizing’ mean?¿Qué significa "patronizing"? The red light means ‘Stop’.La luz roja significa "Stop". The report fails to define what is meant by the term ‘key issues’.El informe no logra definir qué se entiende por el término "key issues".mean (that) This light means you’re running low on fuel.Esta luz indica que el combustible está casi agotado.RegisterRegistroIn written English, people often prefer to say that something indicates something is the case, rather than using mean:· The light indicates that fuel supplies are low.En inglés escrito, se suele preferir indicate en lugar de mean para decir que algo es el caso:· The light indicates that fuel supplies are low.2intend to say something to intend a particular meaning when you say somethingquerer decir algo concreto cuando uno hablamean (that) I meant we’d have to leave early – that’s all.Quería decir que tendríamos que irnos temprano; eso es todo. It’s pretty obvious what she means.Está bastante claro lo que ella quiere decir.(do) you mean spokenoral (=used to check you have understood what someone intended to say)(=usado para verificar que has entendido lo que alguien quiso decir) Do you mean you’ve changed or Chris has changed?¿Quieres decir que tú has cambiado o que Chris ha cambiado?do/if you know/see what I mean? spokenoral (=used to check that someone understands you)(=usado para verificar que alguien te entiende) I want to buy her something really special, if you know what I mean.Quiero comprarle algo realmente especial, si me entiendes. We’re still married but living apart in the same house, if you see what I mean.Seguimos casados pero vivimos separados en la misma casa, si me entiendes. Oh yeah! I see what you mean (=I understand what you are trying to say).¡Ah, sí! Ya entiendo lo que quieres decir (=entiendo lo que intentas decir). What I mean is, I don’t feel alone anymore (=used to explain more about what you have said).Lo que quiero decir es que ya no me siento solo (=usado para explicar con más detalle lo que has dicho). ‘I didn’t really like him.’ 'I know what you mean, I didn’t get on with him either (=used to say you understand and have had the same experience)."En realidad no me caía bien." "Sé lo que quieres decir, yo tampoco me llevaba bien con él (=usado para decir que entiendes y has tenido la misma experiencia)." ‘In three hours’ time, I’ll be a free man.‘ ’How do you mean (=used to ask someone to explain what they have just said)?'"En tres horas seré un hombre libre." "¿Cómo así (=usado para pedir a alguien que explique lo que acaba de decir)?"3intend to do something to intend to do something or intend that someone else should do somethingtener la intención de hacer algo o de que otra persona haga algomean to do something I’ve been meaning to ask you if you want to come for a meal next week.He estado pensando en preguntarte si quieres venir a comer la semana que viene. I didn’t mean to upset you.No fue mi intención molestarte.mean somebody/something to do something I didn’t mean this to happen at all.No pretendía en absoluto que esto sucediera. I never meant you to find out.Nunca pretendí que te enteraras.mean for somebody to do something especially American English I didn’t mean for her to get hurt.No pretendía que ella resultara herida. I’m sure she didn’t mean it (=she did not intend to upset or hurt someone).Estoy seguro de que no fue su intención (=no pretendía molestar ni herir a nadie).mean no harm/offence/disrespect (=not intend to harm, offend etc someone)(=no tener intención de dañar, ofender, etc. a alguien) I’m sure he didn’t mean any harm.Estoy seguro de que no tenía ninguna mala intención. He may sound a bit rude at times, but he means well (=intends to be helpful or kind, even if it does not seem like that).A veces puede sonar un poco grosero, pero tiene buenas intenciones (=pretende ser útil o amable, aunque no lo parezca). I wasn’t criticizing you, I really meant it for the best (=wanted to be helpful, although my actions had the wrong effect).No te estaba criticando; de verdad lo decía con buena intención (=quería ayudar, aunque mis acciones tuvieron el efecto contrario).4result in something to have a particular result or involve somethingtener un resultado particular o implicar algo:  The merger will mean the closure of the company’s Sydney office.La fusión implicará el cierre de la oficina de la empresa en Sídney. Don’t let him see you. It will only mean trouble.No dejes que te vea. Solo traerá problemas.mean (that) The high cost of housing means that many young people can’t afford to buy a house.El elevado coste de la vivienda hace que muchos jóvenes no puedan permitirse comprar una casa.mean doing something My new job will mean travelling all over the world.Mi nuevo trabajo significará viajar por todo el mundo. Dieting also means being careful about which foods you buy.Hacer dieta también implica ser cuidadoso con los alimentos que se compran.5be familiar if a name, word etc means something to you, you are familiar with it or you understand itsi un nombre, una palabra, etc. te dice algo, es que lo conoces o lo entiendes:  He said his name was ‘Randall’ but it meant nothing to me (=I was not familiar with it).Dijo que se llamaba "Randall", pero a mí no me decía nada (=no me resultaba familiar). Does the name Bryce mean anything to you?¿Te dice algo el nombre Bryce? You need to use analogies which will mean something to the reader.Necesitas usar analogías que le digan algo al lector.6say something seriously to be serious about what you are saying or writinghablar o escribir en serio:  With children, if you say ‘no’, you have to mean it.Con los niños, si dices "no", tienes que decirlo en serio. I meant what I said earlier.Hablé en serio con lo que dije antes. You don’t really mean that, do you?No lo dices en serio, ¿verdad?7how important somebody/something is used for saying how important someone or something is to youusado para expresar lo importante que alguien o algo es para timean something to somebody I know how much your work means to you.Sé lo mucho que tu trabajo significa para ti. The medal meant a lot to him.La medalla significaba mucho para él.mean the world to somebody/mean everything to somebody (=be very important to someone)(=ser muy importante para alguien) He meant the world to her.Él lo era todo para ella. Time meant nothing (=it was not important) to me while I was travelling.El tiempo no significaba nada (=no era importante) para mí mientras viajaba. Of course the relationship meant something to me.Por supuesto que la relación significaba algo para mí.8show something is true/will happen to be a sign that something is true or will happenser una señal de que algo es verdad o va a ocurrirmean (that) Finding a lump does not necessarily mean you have cancer.Encontrar un bulto no significa necesariamente que tengas cáncer. Clear skies mean that it will be a cold night.El cielo despejado indica que será una noche fría. Just because he’s been in prison, it doesn’t mean that he’s violent.El hecho de que haya estado en prisión no significa que sea violento.SPOKEN PHRASES9what do you mean ...? a)used when you do not understand what someone is trying to sayusado cuando no entiendes lo que alguien intenta decir:  ‘You’ll be careful won’t you?’ ‘What do you mean?’"Tendrás cuidado, ¿verdad?" "¿Qué quieres decir?" b)used when you are very surprised or annoyed by what someone has just saidusado cuando estás muy sorprendido o molesto por lo que alguien acaba de decir:  What do you mean, you’ve cancelled the trip?¿Cómo que has cancelado el viaje? What do you mean by that?¿Qué quieres decir con eso? c)used when you are very annoyed by what someone has just doneusado cuando estás muy molesto por lo que alguien acaba de hacer:  What do you mean by calling me at this time of night?¿Cómo se te ocurre llamarme a estas horas de la noche?10say which person/thing used to say that a particular person or thing is the one that you are talking about, pointing to etcusado para indicar que la persona o cosa en cuestión es aquella de la que estás hablando, señalando, etc.:  ‘Hey you!’ ‘Do you mean me?’"¡Oye, tú!" "¿A mí?" I meant the pink dress, not the red one.Me refería al vestido rosa, no al rojo.11I mean a)used when explaining or giving an example of something, or when pausing to think about what you are going to say nextusado al explicar o dar un ejemplo de algo, o al hacer una pausa para pensar en lo que vas a decir a continuación:  You’re more of an expert than me. I mean, you’ve got all that experience.Eres más experto que yo. O sea, tienes toda esa experiencia. It’s just not right. I mean, it’s unfair isn’t it?Simplemente no está bien. O sea, es injusto, ¿no? b)used to quickly correct something you have just saidusado para corregir rápidamente algo que acabas de decir:  She plays the violin, I mean the viola, really well.Toca el violín, o sea, la viola, muy bien.12 see what I mean? used when something that happens proves what you said beforeusado cuando algo que ocurre demuestra lo que dijiste antes:  See what I mean? Every time she calls me up she wants me to do something for her.¿Lo ves? Cada vez que me llama quiere que haga algo por ella.13that’s what I mean used when someone is saying the same thing that you were trying to say earlierusado cuando alguien dice lo mismo que tú intentabas decir antes:  ‘We might not have enough money.’ ‘That’s what I mean, so we’d better find out the price first.’"Puede que no tengamos suficiente dinero." "Eso es lo que yo digo, así que será mejor que averigüemos el precio primero."14I mean to say used when adding a reason or explanation for something you have just said, especially something you feel strongly aboutusado para añadir una razón o explicación a algo que acabas de decir, especialmente algo sobre lo que sientes con intensidad:  Of course she wants to see the children – I mean to say, it’s only natural isn’t it?Claro que quiere ver a los niños; quiero decir, es lo más natural, ¿no?15mean business to be determined to do somethingestar decidido a hacer algo:  This decision shows the public that we mean business.Esta decisión muestra al público que hablamos en serio.16be meant to do something a)if you are meant to do something, you should do it, especially because someone has told you to or because you are responsible for itsi se supone que debes hacer algo, debes hacerlo, especialmente porque alguien te lo ha dicho o porque eres el responsable:  Come on, Ellen, you’re meant to be helping me.Vamos, Ellen, se supone que debes ayudarme. I thought the police were meant to protect people.Pensé que se suponía que la policía protegía a la gente. b)to be intended to do somethingestar destinado a hacer algo:  The diagram is meant to show the different stages of the process.El diagrama está pensado para mostrar las diferentes etapas del proceso.17be meant to be good/excellent/bad etc used to say that you have heard or read that something is good, bad etcusado para decir que has oído o leído que algo es bueno, malo, etc.:  The play is meant to be really good.Dicen que la obra es realmente buena.18be meant for somebody/something to be intended for a particular person or purposeestar destinado a una persona o propósito particular:  a book meant for childrenun libro destinado a los niños19be meant for somebody if two people are meant for each other, they are very suitable as partners for each othersi dos personas están hechas la una para la otra, son muy compatibles como pareja:  They were meant for each other.Estaban hechos el uno para el otro. She’s meant for him.Ella está hecha para él.20somebody was never meant for something/to be something used to say that someone is not at all suitable for a particular job or activityusado para decir que alguien no es nada adecuado para un trabajo o actividad determinados:  I was never meant for the army.Yo nunca estuve hecho para el ejército.21something was meant to be/happen used to say that you think a situation was certain to happen and that no one could have prevented itusado para decir que crees que una situación estaba destinada a ocurrir y que nadie podría haberla evitado:  Dan left me after a month so I guess it just wasn’t meant to be.Dan me dejó después de un mes, así que supongo que simplemente no debía ser.22know/understand what it means to be something to have experienced a particular situation, so that you know what it is likehaber vivido una situación concreta y saber por ello cómo es:  I know what it means to be alone in a foreign country.Sé lo que es estar solo en un país extranjero.GRAMMAR: Using the progressiveGRAMÁTICA: Uso del progresivoMean is not used in the progressive in any of its senses, except for sense 3. You say: · What does this word mean?· This means trouble. Don’t say: What is this word meaning? | This is meaning trouble.Grammar guide ‒ VERBSmean no se usa en forma progresiva en ninguno de sus sentidos, salvo el sentido 3. Se dice: · What does this word mean? · This means trouble. ✗No se dice: What is this word meaning? | This is meaning trouble. Guía gramatical ‒ VERBOS
    meanmean2 adjective (comparative meaner, superlative meanest) 1cruel cruel or not kindcruel o poco amable:  That was a mean thing to do.Eso fue una crueldad. I felt a bit mean asking him to help.Me sentí un poco cruel al pedirle que me ayudara. It’s a mean trick to play on someone.Es una jugarreta muy cruel para hacerle a alguien. It was mean of him not to invite her.Fue una mezquindad de su parte no invitarla.mean to Don’t be so mean to her!¡No seas tan cruel con ella! see thesaurus at unkind2not generous British English not wanting to spend money, or not wanting to use much of somethingque no quiere gastar dinero o no quiere usar mucho de algo SYN  stingy, cheap American English:  He’s too mean to buy a present for his wife.Es demasiado tacaño para comprarle un regalo a su esposa.mean with He’s always been mean with his money.Siempre ha sido tacaño con el dinero. It was supposed to be garlic bread, but they’d been a bit mean with the garlic.Se suponía que era pan de ajo, pero habían sido un poco tacaños con el ajo.3no mean feat/achievement/task etc something that is very difficult to do, so that someone who does it deserves to be admiredalgo muy difícil de hacer, de modo que quien lo logra merece admiración:  They sold 1 million cards in the first year of business – no mean feat, given the problems many businesses are facing.Vendieron 1 millón de tarjetas en el primer año de negocio; nada fácil, teniendo en cuenta los problemas a los que se enfrentan muchas empresas.4be no mean performer/player etc to be very good at doing somethingser muy bueno haciendo algo:  Kinnock is no mean performer on the rugby field.Kinnock no es un jugador cualquiera en el campo de rugby.5a mean something informalinformal used to say that something is very good or that someone is very good at doing somethingusado para decir que algo es muy bueno o que alguien es muy bueno haciendo algo:  He plays a mean game of poker.Juega muy bien al póquer. They serve a mean Sunday brunch at the restaurant on Fourth Street.Sirven un estupendo brunch dominical en el restaurante de la Cuarta Calle.6average [only before noun] technicaltécnico averagepromedio; medio:  The study involved 60 patients with a mean age of 58.2 years.El estudio incluyó a 60 pacientes con una edad media de 58,2 años. The mean annual rainfall was 852 mm.La precipitación media anual fue de 852 mm.7poor [only before noun] literaryliterario poor or looking poorpobre o de aspecto pobre:  She walked briskly through the mean and dirty streets.Caminó a paso vivo por las calles miserables y sucias.meanly adverbmeanness noun [uncountable]
    meanmean3 noun 1the mean technicaltécnico the average amount, figure, or valuela cantidad, cifra o valor promedio:  The mean of 7, 9 and 14 is 10.La media de 7, 9 y 14 es 10.2the/a mean between something and something a method of doing something which is between two very different methods, and better than either of themun método para hacer algo que se sitúa entre dos métodos muy diferentes y es mejor que cualquiera de los dos:  It’s a case of finding the mean between firmness and compassion.Es cuestión de encontrar el término medio entre la firmeza y la compasión. means