PolyDict.cc

    Significado de nice en inglés

    nicenice /naɪs/ adjective Ver todas las traducciones1good pleasant, attractive, or enjoyableagradable, atractivo o placentero:  They’ve got a very nice house.Tienen una casa muy bonita. Did you have a nice time?¿Lo pasaste bien? It’s such a nice day (=good weather), why not go for a swim?Hace tan buen día (=buen tiempo), ¿por qué no ir a nadar? What a nice surprise!¡Qué sorpresa tan agradable!look/taste/smell nice You look nice in that suit.Te ves bien con ese traje. Mm, something smells nice!¡Mm, algo huele muy bien!nice big/new/long etc a nice long holidayunas vacaciones largas y agradables a nice new carun coche nuevo y bonitonice and warm/clean/easy/quiet etc The house seemed nice and tidy.La casa parecía muy ordenada y limpia. One of the nice things about Christmas is having all the family together.Una de las cosas buenas de la Navidad es tener a toda la familia reunida. see thesaurus at good2friendly friendly, kind, or politesimpático, amable o cortés:  Dave’s a really nice guy.Dave es un tipo realmente bueno. That’s not a very nice thing to say about your sister!¡Eso no es algo muy agradable que decir de tu hermana!nice about Tim spilt wine all over the sofa, but Martha was very nice about it.Tim derramó vino por todo el sofá, pero Martha lo tomó muy bien.nice to They were very nice to me while I was ill.Fueron muy amables conmigo mientras estuve enfermo.it is nice of somebody (to do something) It was nice of you to help.Fue muy amable de tu parte ayudar. He told me, in the nicest possible way, that I was interfering too much.Me dijo, de la manera más amable posible, que me estaba entrometiendo demasiado. see thesaurus at friendly, kind3something you want used to say what you like or what you think would be good or usefulusado para decir lo que te gusta o lo que crees que sería bueno o útil:  It’s quite nice to live so close to work.Es bastante agradable vivir tan cerca del trabajo.it is nice to do something It would be nice to have a break.Estaría bien tomarse un descanso.that’d be nice (=used to accept an offer or agree with a suggestion)(usado para aceptar un ofrecimiento o estar de acuerdo con una sugerencia) ‘Would you like a cup of coffee?’ ‘Yes, that’d be nice.’'¿Te apetece una taza de café?' 'Sí, me vendría bien.' I thought it would be a nice idea to send them some flowers.Pensé que sería una buena idea enviarles flores. It would be nice if you could let us know in advance.Estaría bien que nos avisaras con antelación.SPOKEN PHRASES4it’s nice to know (that) used to mean that you feel happier when you know somethingusado para decir que te sientes más tranquilo cuando sabes algo:  I still haven’t heard any news – it would be nice to know what’s happening.Todavía no he recibido ninguna noticia; estaría bien saber qué está pasando. It’s nice to know that there’s someone nearby if she needs help.Es tranquilizador saber que hay alguien cerca si ella necesita ayuda.5have a nice day! American English used to say goodbye to someone, especially to customers in shops and restaurants when they are leavingusado para despedirse de alguien, especialmente de los clientes en tiendas y restaurantes cuando se van6nice to meet you used as a friendly greeting when you meet someone for the first timeusado como saludo amistoso cuando conoces a alguien por primera vez:  Hello. It’s nice to meet you at last.Hola. Me alegra conocerte por fin.7(it’s been) nice meeting/talking to you used when you say goodbye to someone you have met for the first timeusado cuando te despides de alguien que acabas de conocer por primera vez8not nice British English used in a humorous or angry way when you really think that something or someone is not at all good or pleasantusado de manera humorística o enojada cuando en realidad crees que algo o alguien no es nada bueno ni agradable:  That’s a nice way to treat a friend, I must say!¡Vaya manera de tratar a un amigo, la verdad! Well, we’re in a nice mess now.Bueno, ahora sí que estamos en un buen lío.9nice try used when someone has made a guess or suggestion, or has attempted to do something, to say that it is good, but not quite correct or successfulusado cuando alguien ha hecho una suposición, una sugerencia o ha intentado hacer algo, para decir que está bien, pero no del todo correcto o exitoso:  ‘We could phone Mark to come and pick us up.’ ‘Nice try, Clive, but we haven’t got his number.’'Podríamos llamar a Mark para que venga a recogernos.' 'Buena idea, Clive, pero no tenemos su número.'10nice one! British English used when someone has just said or done something clever, amusing, or helpfulusado cuando alguien acaba de decir o hacer algo inteligente, divertido o útil:  ‘Dad said he’d help pay for it.’ ‘Nice one!’'Papá dijo que ayudaría a pagarlo.' '¡Genial!'11be (as) nice as pie British English if someone is as nice as pie, they are not angry with you when you were expecting them to besi alguien es as nice as pie, no está enfadado contigo cuando esperabas que lo estuviera12nice work if you can get it British English used humorously to say that someone has a very easy or enjoyable job, especially one which you would like to dousado humorísticamente para decir que alguien tiene un trabajo muy fácil o agradable, especialmente uno que te gustaría hacer13detail formalformal involving a very small difference or detailque implica una diferencia o un detalle muy pequeño:  a nice point of lawun punto legal muy sutil14respectable old-fashionedanticuado having high standards of moral and social behaviourque tiene altos estándares de comportamiento moral y social:  What’s a nice girl like you doing in a place like this?¿Qué hace una chica tan buena como tú en un lugar como este?15nice ... shame about the ... British English used when saying that part of something is good or well done, but a more important part is bad or badly doneusado para decir que una parte de algo es buena o está bien hecha, pero una parte más importante es mala o está mal hecha:  Nice video, shame about the song.Buen vídeo, lástima la canción.16make nice (with/to somebody) especially American English informalinformal to make an effort to be nice to someone, especially so that they will like youesforzarse por ser amable con alguien, especialmente para que te caiga bien:  It’s a good idea to make nice with your girlfriend’s parents.Es buena idea llevarse bien con los padres de tu novia.niceness noun [uncountable]:  The first thing you noticed about him was his niceness.Lo primero que notabas en él era su amabilidad. no more Mr Nice Guy! at guy(5)GRAMMAR: Order of adjectivesGRAMÁTICA: Orden de los adjetivosIf there is more than one adjective, the adjectives are usually used in a fixed order.• Si hay más de un adjetivo, estos suelen usarse en un orden fijo.You say: · There are some nice old houses. Don’t say: There are some old nice houses.Se dice: · There are some nice old houses. ✗No se dice: There are some old nice houses.You say: · I had a nice long sleep. Don’t say: I had a long nice sleep.Se dice: · I had a nice long sleep. ✗No se dice: I had a long nice sleep.You can use nice and followed by another adjective after be: · The weather was nice and warm.• Después de be puedes usar nice and seguido de otro adjetivo: · The weather was nice and warm.Before a noun you must leave out and: · a nice warm bath Don’t say: a nice and warm bathGrammar guide ‒ ADJECTIVES• Antes de un sustantivo debes omitir and: · a nice warm bath ✗No se dice: a nice and warm bathGuía gramatical ‒ ADJETIVOSTHESAURUSSINÓNIMOSpersonpersonanice especially spokenespecialmente en el uso oral friendly, kind, or polite. In written and formal English, it is better to use a more specific and interesting adjective than nicesimpático, amable o cortés. En inglés escrito y formal, es mejor usar un adjetivo más específico e interesante que nice: · I like Clare – she’s really nice.· Me cae bien Clare; es muy agradable.· It was nice of them to offer to help.· Fue muy amable de su parte ofrecerse a ayudar.pleasant friendly, polite, and easy to talk to – used especially about someone that you do not know very wellsimpático, educado y fácil de tratar – usado especialmente para alguien que no conoces muy bien: · I only met her once or twice but she seemed pleasant.· Solo la conocí una o dos veces, pero parecía muy agradable.sweet very kind and gentlemuy amable y dulce: · Kylie’s a very caring, sweet person.· Kylie es una persona muy cariñosa y dulce.· It was sweet of you to send me a card.· Fue muy dulce de tu parte enviarme una tarjeta.charming behaving in a polite and friendly way, which makes people like you and want to do things for youque se comporta de manera educada y amigable, lo que hace que la gente te aprecie y quiera hacer cosas por ti: · The salesman was very charming.· El vendedor era muy encantador.· a charming hostess· una anfitriona encantadoraengaging interesting or amusing in a way that makes people like you – a rather formal wordinteresante o divertido de una manera que hace que la gente te aprecie – una palabra bastante formal: · She can be very engaging.· A veces puede ser muy cautivadora.· an engaging smile· una sonrisa cautivadoralikeable easy to like and seeming nice and friendlyfácil de querer y que parece agradable y amigable: · Bobby was a likeable kid with an angelic face.· Bobby era un niño simpático con cara de ángel.good-natured having a nice kind character and not getting angry easilyque tiene un carácter amable y no se enfada fácilmente: · Everyone likes Mike because he’s always so good-natured.· A todos les cae bien Mike porque siempre tiene muy buen carácter.great informalinformal used about someone who you like and admire a lotusado para hablar de alguien a quien aprecias y admiras mucho: · He’s a great guy!· ¡Es un tipo genial!· Sue’s boyfriend is really great.· El novio de Sue es genial de verdad.lovely especially British English informalinformal very nice, kind, and friendlymuy agradable, amable y simpático: · All the people I met on the course were lovely.· Todas las personas que conocí en el curso fueron encantadoras.· a lovely man· un hombre encantadordescribing something you like or enjoypara describir algo que te gusta o disfrutasnice especially spokenespecialmente en el uso oral pleasant or enjoyableagradable o placentero: · Did you have a nice day?· ¿Tuviste un buen día?· It was nice to be back home again.· Fue agradable volver a casa.lovely especially British English informalinformal very nicemuy agradable: · We had a lovely time at the beach.· Lo pasamos genial en la playa.· The hotel was lovely.· El hotel era precioso.fun informalinformal if something is fun, you enjoy itsi algo es fun, lo disfrutas: · The holiday was great fun.· Las vacaciones fueron muy divertidas.enjoyable giving you pleasureque te produce placer: · We had a very enjoyable evening.· Pasamos una velada muy agradable.wonderful very enjoyablemuy placentero: · It was a wonderful concert.· Fue un concierto maravilloso.· The food was wonderful.· La comida estaba maravillosa.great (also brilliant British English) informalinformal very enjoyablemuy divertido: · ‘How was the party?’ ‘It was great!’· '¿Qué tal la fiesta?' '¡Estuvo genial!'· We all had a brilliant time.· Todos lo pasamos de maravilla.charming used about something that seems pleasant and has a lot of qualities that make you like itusado para algo que parece agradable y tiene muchas cualidades que hacen que te guste: · a charming little village in the Italian countryside· un encantador pueblecito en el campo italiano· I thought the restaurant was rather charming.· Me pareció que el restaurante era bastante encantador.delightful formalformal very pleasant or enjoyablemuy agradable o placentero: · There are many delightful walks in the area.· Hay muchos paseos deliciosos en la zona.· a delightful evening· una velada deliciosapleasurable formalformal a pleasurable experience or feeling is one that you enjoyuna experiencia o sensación pleasurable es aquella que disfrutas: · Shopping in the old city can be a pleasurable experience.· Ir de compras en la ciudad vieja puede ser una experiencia muy placentera.· a pleasurable feeling of relief· una agradable sensación de alivio