PolyDict.cc

    Significado de signal en inglés

    signalsignal1 /ˈsɪɡnəl/ noun [countable] Ver todas las traducciones1a sound or an action that you make in order to give information to someone or tell them to do somethingsonido o acción que se hace para dar información a alguien o decirle que haga algosignal (for somebody) to do something When she got up from the table, it was obviously the signal for us to leave.Cuando ella se levantó de la mesa, fue obviamente la señal de que debíamos irnos. At a prearranged signal the lights went out.Con la señal acordada de antemano, las luces se apagaron. smoke signal
    see thesaurus at sign
    2an event or action that shows what someone feels, what exists, or what is likely to happenacontecimiento o acción que muestra lo que alguien siente, lo que existe o lo que es probable que ocurrasignal (that) These results are a signal that the child may need special help.Estos resultados son una señal de que el niño puede necesitar ayuda especial.signal of The opinion poll is a clear signal of people’s dissatisfaction with the government.La encuesta de opinión es una clara señal de la insatisfacción de la gente con el gobierno. the danger signals of a heart attacklas señales de peligro de un ataque al corazónsend/give out a signal We don't want to give out the wrong signal to investors.No queremos dar la señal equivocada a los inversores.3a series of light waves, sound waves etc that carry an image, sound, or message, for example in radio or televisionserie de ondas de luz, ondas de sonido, etc., que transportan una imagen, un sonido o un mensaje, por ejemplo en radio o televisiónsend/transmit a signal This new pay-TV channel sends signals via satellite to cable companies.Este nuevo canal de televisión de pago envía señales vía satélite a las compañías de cable.receive/pick up/detect a signal a small antenna which can receive radio signalsuna pequeña antena que puede recibir señales de radio The coastguard picked up a distress signal from a freighter 50 miles out at sea.La guardia costera captó una señal de socorro de un carguero que se encontraba a 50 millas mar adentro.4a piece of equipment with coloured lights, used on a railway to tell train drivers whether they can continue or must stopdispositivo con luces de colores usado en el ferrocarril para indicar a los maquinistas si pueden continuar o deben detenerse:  a stop signaluna señal de parada a signal failure (=when these lights do not work)una avería de señal (=cuando estas luces no funcionan) busy signal at busy1(4)COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 2— Acepción 2ADJECTIVES/NOUN + signalADJETIVOS/SUSTANTIVO + signala clear/strong signal· My body was giving me a clear signal that something was wrong.· Mi cuerpo me daba una clara señal de que algo estaba mal.a warning/danger/alarm signal (=a signal showing that there is danger)· Managers should keep a watchful eye open for the danger signals.· Los directivos deben estar atentos a las señales de peligro.the wrong signals (=ones that do not give a true account of a situation)· Reducing the penalty for marijuana use perhaps sends the wrong signal to teenagers.· Reducir la pena por consumo de marihuana quizás envía la señal equivocada a los adolescentes.mixed signals (=ones that are confusing because they seem to show two different things)· Our culture gives girls mixed messages about food, with skinny models and fast-food commercials competing for attention.· Nuestra cultura envía mensajes contradictorios a las chicas sobre la comida, con modelos delgadas y anuncios de comida rápida compitiendo por su atención.verbsverbossend/give out a signal· The use of the army sends out a clear signal to protesters that their actions will not be tolerated.· El uso del ejército envía una señal clara a los manifestantes de que sus acciones no serán toleradas.read the signals (=to understand signals correctly)· President Nixon read the signals and decided it was time to resign.· El presidente Nixon leyó las señales y decidió que era el momento de dimitir.COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 3— Acepción 3verbsverbossend (out)/transmit a signal· The signals are transmitted via satellites.· Las señales se transmiten vía satélite.emit a signal (=sends one out)· The device emits a signal which can be picked up by a submarine.· El dispositivo emite una señal que puede ser captada por un submarino.receive/pick up a signal· The antenna that will pick up the signals is a 12-metre dish.· La antena que captará las señales es un plato de 12 metros.carry a signal (=allow it to travel along or through something)· Copper wires carry the electrical signals.· Los cables de cobre transportan las señales eléctricas.a signal travels (=goes across space, along a wire etc)· The signal travels over the cable network.· La señal viaja a través de la red de cables.ADJECTIVES/NOUN + signalADJETIVOS/SUSTANTIVO + signalstrong· I can’t use my phone because the signal isn’t strong enough here.· No puedo usar el teléfono porque la señal no es suficientemente fuerte aquí.weak/faint· The signals were too weak for the receiver to pick up.· Las señales eran demasiado débiles para que el receptor las captara.a radio/electrical/radar signal· A transmitter connected to the door bell sends radio signals to a portable receiver.· Un transmisor conectado al timbre envía señales de radio a un receptor portátil.a digital signal· Digital signals can be compressed to take up less space.· Las señales digitales pueden comprimirse para ocupar menos espacio.
    signalsignal2 verb (past tense and past participle signalled, present participle signalling British English, signaled, signaling American English) 1[intransitive, transitive] to make a sound or an action in order to give information or tell someone to do somethingemitir un sonido o hacer una acción para dar información o decirle a alguien que haga algo:  She signalled, and the waiter brought the bill.Ella hizo una señal y el camarero trajo la cuenta. The whistle signalled the end of the match.El silbato señaló el final del partido.signal at Mary signalled wildly at them, but they didn’t notice.Mary les hacía señas frenéticamente, pero ellos no se dieron cuenta.signal to The judge signaled to a police officer and the man was led away.El juez le hizo una señal a un agente de policía y el hombre fue conducido fuera.signal for He pushed his plate away and signalled for coffee.Apartó el plato y pidió café con una seña.signal (to) somebody to do something She signalled to the children to come inside.Ella les hizo señas a los niños para que entraran.signal that The bell signaled that school was over.El timbre indicó que las clases habían terminado.2[transitive] to make something clear by what you say or do – used in news reportsdejar algo claro mediante lo que se dice o hace — usado en informes periodísticos:  Both sides have signaled their willingness to start negotiations.Ambas partes han señalado su disposición a iniciar negociaciones. British sources last night signalled their readiness to talk.Fuentes británicas señalaron anoche su disposición a dialogar.signal (that) The prime minister’s speech today signals that there will be a shakeup in the cabinet.El discurso del primer ministro de hoy señala que habrá una reorganización en el gabinete.3[transitive] to be a sign that something is going to happenser una señal de que algo va a ocurrirsignal the start/beginning/end of something the lengthening days that signal the end of winterlos días que se alargan y anuncian el fin del invierno4[intransitive] to show the direction you intend to turn in a vehicle, using the lightsindicar la dirección en que se va a girar en un vehículo, usando las luces SYN indicate American English:  Signal before you pull out.Pon el intermitente antes de incorporarte al tráfico.
    signalsignal3 adjective [only before noun] formalformal importantseñalado; notablesignal achievement/success/failure etc The university has done me the signal honour of making me an Honorary Fellow.La universidad me ha otorgado el señalado honor de nombrarme Fellow Honorario.