PolyDict.cc

    Significado de tight en inglés

    tighttight1 /taɪt/ adjective (comparative tighter, superlative tightest) Ver todas las traducciones1clothes tight clothes fit your body very closely, especially in a way that is uncomfortablela ropa tight se ajusta mucho al cuerpo, especialmente de una manera incómoda OPP  loose:  tight jeansvaqueros ajustados My shoes were so tight that I could hardly walk.Mis zapatos estaban tan apretados que apenas podía caminar. The jacket is rather a tight fit (=it fits too tightly).La chaqueta queda bastante ajustada (=queda demasiado apretada).2pulled/stretched firmly string, wire, cloth etc that is tight has been pulled or stretched firmly so that it is straight or cannot moveuna cuerda, un alambre, una tela, etc. que está tight ha sido estirado con firmeza de modo que queda recto o no puede moverse:  The bandage must be tight enough to stop the bleeding.El vendaje debe estar suficientemente apretado para detener el sangrado. She tied the rope around the post and pulled it tight.Ató la cuerda alrededor del poste y la tensó bien.3attached firmly a screw, lid etc that is tight is firmly attached and difficult to moveun tornillo, una tapa, etc. que está tight está firmemente sujeto y es difícil de mover:  Check that the screws are tight.Comprueba que los tornillos estén bien apretados.4holding something firmly a tight hold/grip if you keep or have a tight hold on something, you hold it firmlysi mantienes o tienes un tight hold sobre algo, lo sujetas con firmeza:  His mother kept a tight hold on his hand.Su madre le sujetó la mano con fuerza.5strict controlling something very strictly or firmlycontrolar algo de manera muy estricta o firme:  The government is keeping tight control on immigration.El gobierno mantiene un control estricto sobre la inmigración.keep a tight grip/hold/rein on something (=control it very firmly)(=controlarlo con mucha firmeza) The former dictator still keeps a tight grip on power.El exdictador sigue manteniendo un férreo control sobre el poder. Anna was determined to keep a tight hold on her feelings.Anna estaba decidida a mantener un férreo control sobre sus sentimientos. Security is always tight for the opening day of parliament.La seguridad siempre es estricta el día de apertura del parlamento.run/keep a tight ship (=manage a company, organization etc strictly and effectively)(=dirigir una empresa, organización, etc. de manera estricta y eficaz)6little money if money is tight, you do not have enough of itsi el dinero está tight, no tienes suficientemoney is tight/things are tight Money was tight and he needed a job badly.El dinero escaseaba y necesitaba trabajo urgentemente. As you know, I run the magazine on a pretty tight budget.Como sabes, dirijo la revista con un presupuesto bastante ajustado.7little time if time is tight, it is difficult for you to do everything you need to do in the time availablesi el tiempo está tight, es difícil hacer todo lo que necesitas en el tiempo disponible:  Time is tight, and she has another meeting to go to this afternoon.El tiempo es escaso y ella tiene otra reunión esta tarde. We should arrive on time, but it’ll be tight.Deberíamos llegar a tiempo, pero será justo. As usual, his schedule on Saturday was tight (=he had arranged to do several things in a short time).Como de costumbre, su agenda del sábado estaba muy apretada (=había planeado hacer varias cosas en poco tiempo). I'm working to a very tight deadline (=I have to finish a piece of work very quickly).Estoy trabajando con un plazo muy ajustado (=tengo que terminar un trabajo muy rápido).8little space if space is tight, there is only just enough space to fit something into a placesi el espacio está tight, apenas hay suficiente para meter algo en un lugarbe a tight squeeze/fit Six in the car will be a tight squeeze.Seis personas en el coche será un apretujón.9not generous informalinformal not generous, or trying hard to avoid spending moneypoco generoso, o que se esfuerza por no gastar dinero:  Don’t be so tight!¡No seas tan tacaño!10close together placed or standing closely togethercolocado o de pie muy juntos:  The animal’s body was curled up in a tight little ball.El cuerpo del animal estaba encogido formando una pequeña bola apretada. She wore her hair in a tight bun.Llevaba el pelo recogido en un moño apretado.11close relationship a tight group of people, countries etc have a close relationship with each otherun grupo tight de personas, países, etc. tiene una relación estrecha entre sí SYN  tight-knit:  Together, the young film-makers formed a tight group.Juntos, los jóvenes cineastas formaron un grupo muy unido. the tight bonds that had grown between themlos fuertes lazos que habían crecido entre ellos12bend/turn a tight bend or turn is very curved and turns quickly in another directionuna curva tight es muy cerrada y cambia de dirección rápidamente:  Danny lost control on a tight bend, and the car ran off the road.Danny perdió el control en una curva cerrada y el coche se salió de la carretera.13chest/stomach/throat if your chest, stomach, or throat feels tight, it feels painful and uncomfortable, because you are ill or worriedsi el pecho, el estómago o la garganta se sienten tight, se sienten doloridos e incómodos porque estás enfermo o preocupado:  Before she went on stage her chest felt tight and her throat hurt.Antes de salir al escenario, sentía el pecho oprimido y le dolía la garganta.14expression/smile/voice a tight expression, smile, or voice shows that you are annoyed or worrieduna expresión, sonrisa o voz tight muestra que estás molesto o preocupado SYN  tight-lipped:  ‘Look, I’m sorry ...,’ she said, forcing a tight smile.«Mira, lo siento...», dijo ella, esbozando una sonrisa forzada.15difficult situation in a tight corner/spot informalinformal in a difficult situationen una situación difícil:  He’s a good man to have around if ever you’re in a tight corner.Es un buen hombre para tener cerca si alguna vez te encuentras en un aprieto. ‘Did something go wrong?’ ‘Let’s just say I got into a bit of a tight spot.’«¿Algo salió mal?» «Digamos que me metí en un pequeño aprieto.»16play/performance playing a piece of music or giving a performance very exactly and well, without any pauses or mistakestocar una pieza musical o dar una actuación de manera muy precisa y buena, sin pausas ni errores:  The band gave a really tight performance.La banda dio una actuación realmente impecable. a tight, well-rehearsed productionuna producción impecable y bien ensayada17game/competition a tight game, competition etc is one in which the teams, players etc play equally well, and it is not easy to winun partido, una competición, etc. tight es aquel en que los equipos o jugadores juegan igual de bien y no es fácil ganar:  The opening quarter of the game was very tight.El primer cuarto del partido fue muy igualado.18drunk [not before noun] old-fashionedanticuado informalinformal drunkborrachotightness noun [uncountable] airtight, watertight
    tighttight2 adverb very firmly or closelymuy firmemente o de cerca SYN  tightly:  Hold tight to the handrail!¡Agárrate bien a la barandilla! I kept my eyes tight shut.Mantuve los ojos bien cerrados. sit tight at sit(8), → sleep tight at sleep1(4)