catch の英語での意味
catchcatch1 /kætʃ/ verb (past tense and past participle caught /kɔːt $ kɒːt/)
すべての翻訳を見る1
take and hold a)[intransitive, transitive] to get hold of and stop an object such as a ball that is moving through the air空中を動いているボールなどの物体をつかんで止める:
Stephen leapt up and caught the ball in one hand.スティーブンは飛び上がり、片手でボールをキャッチした。
‘Pass me that pen, would you?’ ‘Here you are. Catch!’「そのペン取ってくれる?」「はい、どうぞ。受け取って!」
The kids were throwing and catching a Frisbee down on the beach.子どもたちはビーチでフリスビーを投げたり受けたりしていた。 b)[transitive] to suddenly take hold of someone or something with your hand突然手で人や物をつかむ:
He caught her elbow to steady her.彼女が倒れないように、彼は彼女の肘をつかんだ。
Miss Perry caught hold of my sleeve and pulled me back.ペリー先生が私の袖をつかんで引き戻した。2find/stop somebody [transitive] a)to stop someone after you have been chasing them and not let them get away追いかけた末に相手を捕まえ、逃げられないようにする:
‘You can’t catch me!’ she yelled, running away.「捕まえられるもんなら捕まえてみて!」と彼女は叫びながら走り去った。 b)to find a criminal or enemy and stop them from escaping犯人や敵を見つけて逃げられないようにする SYN capture:
State police have launched a massive operation to catch the murderer.州警察は殺人犯を捕まえるため、大規模な作戦を開始した。
If you go back to the city, you’re bound to get caught.街に戻ったら必ず捕まるぞ。3see somebody doing something [transitive] to see someone doing something that they did not want you to know they were doing相手が知られたくなかったことをしているところを目撃するcatch somebody doing something
I caught him reading my private letters.彼が私の個人的な手紙を読んでいるところを見てしまった。
Gemma turned around and caught the stranger looking at her intently.ジェマが振り返ると、見知らぬ人が彼女をじっと見つめていた。catch somebody in the act (of doing something) (=catch someone while they are doing something illegal)(=違法行為をしている最中に現行犯で捕まえる)
The gang was caught in the act of unloading the cigarettes.一味はタバコを荷下ろししている最中に現行犯で捕まった。
He was caught red-handed (=as he was doing something wrong) taking money from the cash register.彼はレジから金を取っているところを現行犯(=悪事をしている最中)で捕まった。catch somebody at it
We knew he’d been cheating, but we’d never caught him at it before.彼がずっとカンニングをしていたのはわかっていたが、これまで一度もその場を押さえたことがなかった。4illness [transitive] to get an infectious disease感染症にかかる:
Anton caught malaria in Mali, and nearly died.アントンはマリでマラリアにかかり、危うく死にかけた。
Many young people are still ignorant about how HIV is caught.HIV(エイチアイブイ)の感染経路について、いまだに知らない若者が多い。catch something from/off somebody/something
Typhoid and cholera are often caught from contaminated water supplies.腸チフスやコレラは、汚染された水道水からかかることが多い。
I caught chicken pox off my friend at school.学校で友達から水ぼうそうをうつされた。catch your death (of cold) British English spoken話し言葉 (=get a very bad cold)(=ひどい風邪をひく)
Don’t stand out in the rain. You’ll catch your death.雨の中に立ったままでいてはだめだ。ひどい病気になるよ。5catch somebody by surprise, catch somebody off guard, catch somebody napping/unawares (also catch somebody on the hop British English) to do something or to happen when someone is not expecting it or prepared for it相手の準備がないときや予期しないときに何かをする、または何かが起こる:
Her question caught him off guard.彼女の質問に彼は不意を突かれた。6catch somebody with their pants/trousers down to discover that someone is doing something that they should not be doing or has not done something that they should have doneすべきでないことをしている、またはすべきことをしていないことを発覚させる:
He’s not the first politician to be caught with his pants down, and he won’t be the last.醜態を暴かれた最初の政治家でもなければ、最後の政治家でもない。7animal/fish [transitive] to trap an animal or fish by using a trap, net, or hook, or by hunting it罠、網、釣り針を使ったり、狩りをしたりして動物や魚を捕まえる:
Did you catch any fish?魚は釣れましたか?
Early settlers caught rabbits and squirrels and even rats in order to survive.初期の入植者たちは生き延びるために、ウサギやリス、さらにはネズミまで捕まえた。8catch a train/plane/bus to get on a train, plane etc in order to travel on it, or to be in time to get on a train, plane etc before it leaves電車や飛行機などに乗り込む、または出発前に間に合って乗る:
I caught the 7.15 train to London.ロンドン行きの7時15分の電車に乗った。
There’s a train in now. If you run, you’ll just catch it.今ちょうど電車が来ている。走ればぎりぎり間に合うよ。
I have to hurry – I have a bus to catch.急がないと——バスに乗らないといけないんだ。9not miss somebody/something [transitive] to not be too late to do something, see something, talk to someone etc何かをしたり、見たり、誰かと話したりするのに遅れない OPP miss:
I managed to catch her just as she was leaving.ちょうど彼女が出ようとするところで、どうにか間に合った。
I just caught the last few minutes of the documentary.ドキュメンタリーの最後の数分だけ間に合って見ることができた。
Tumours like these can be treated quite easily if they’re caught early enough.このような腫瘍は、早期に発見されれば、かなり簡単に治療できる。catch the post British English (=post letters in time for them to be collected that day)(=その日のうちに回収されるよう、間に合うように手紙を投函する)10get stuck [intransitive, transitive] if your hand, finger, clothing etc catches or is caught in something, it gets stuck in it accidentally手や指、衣類などが何かに引っかかる、または偶然挟まってしまう:
His overalls caught in the engine.彼のオーバーオールがエンジンに引っかかった。
Her microphone was forever getting caught on her clothes.彼女のマイクはいつも服に引っかかってばかりいた。11catch somebody’s attention/interest/imagination etc to make you notice something and feel interested in it何かに気づかせ、興味を持たせる:
Lucie whistled sharply to catch the other girl’s attention.ルーシーは鋭く口笛を吹いて、もう一人の女の子の注意を引こうとした。
This is a story that will catch the imagination of every child.これはすべての子どもの想像力をかき立てる物語だ。12not catch something spoken話し言葉 to not hear or understand what someone says相手の言葉を聞き取れない、または理解できない:
I’m afraid I didn’t catch your name.申し訳ありませんが、お名前が聞き取れませんでした。13hear [transitive] to manage to hear a soundかすかな音をとらえる;かろうじて聞こえる:
I caught the muffled thud of a car door slamming in the street.通りで車のドアが勢いよく閉まる、くぐもった鈍い音が聞こえた。► see thesaurus at hear14catch you later spoken話し言葉 used to say goodbye別れの挨拶として使われる:
‘I’ll give you a call in a couple of days.’ ‘Okay. Catch you later.’「2、3日したら電話するよ。」「わかった。またね。」15do/see something [transitive] spoken話し言葉 especially American English to go somewhere in order to do or see something何かをしたり見たりするためにどこかへ行く:
We could catch a movie (=go to a movie).映画を観に行こうか(=映画館に行く)。
M Records caught his act and signed him immediately.Mレコードは彼のステージを観て、すぐに契約を結んだ。16catch a ride American English spoken話し言葉 to go somewhere in someone else’s car他の人の車に乗せてもらってどこかへ行く:
I caught a ride as far as Columbus.コロンバスまで乗せてもらった。17you won’t catch me doing something (also you won’t catch me somewhere) spoken話し言葉 used to say that you would never do something絶対にしないということを表すのに使われる:
I love dancing but you won’t catch me being the first on the dance floor!踊るのは大好きだけど、ダンスフロアに一番乗りするなんてことは絶対にしないよ!18catch it informalインフォーマル to be punished by someone such as a parent or teacher because you have done something wrong悪いことをして親や先生などにひどく叱られる(罰を受ける):
You’ll catch it if Dad finds out.お父さんに知られたら、こっぴどく叱られるよ。19 catch a glimpse of somebody/something to see someone or something for a very short time人や物をほんの一瞬だけ目にする:
Fans waited for hours at the airport to catch a glimpse of their idol.ファンたちはアイドルの姿を一目見ようと、空港で何時間も待った。20 catch sight of somebody/something to suddenly see someone or something that you have been looking for or have been hoping to see探していた、または見たいと思っていた人や物を突然目にする:
I caught sight of her in the crowd.人混みの中に彼女の姿をとらえた。21describe well [transitive] to show or describe the character or quality of something well in a picture, piece of writing etc絵や文章などで、何かの性格や特質をうまく表現・描写する SYN capture:
a novel that catches the mood of post-war Britain戦後イギリスの雰囲気をうまく描いた小説22burn a)catch fire if something catches fire, it starts to burn accidentally(物が)偶然燃え始める:
Two farm workers died when a barn caught fire.納屋が燃え出し、農場労働者2人が死亡した。 b)[intransitive] if a fire catches, it starts to burn火が燃え始める:
For some reason the charcoal wasn’t catching.なぜか炭に火がつかなかった。23catch somebody’s eye a)to attract someone’s attention and make them look at something誰かの注意を引いて、あるものを見るようにさせる:
Out on the freeway, a billboard caught his eye.高速道路沿いの看板が彼の目を引いた。 b)to look at someone at the same moment that they are looking at you相手がちょうどこちらを見ているときに目が合う:
Every time she caught his eye, she would glance away embarrassed.彼と目が合うたびに、彼女は恥ずかしそうに目をそらした。24catch yourself doing something to suddenly realize you are doing somethingふと自分が何かをしていることに気づく:
Standing there listening to the song, he caught himself smiling from ear to ear.そこに立って歌を聴いていると、いつの間にか満面の笑みを浮かべていることに気づいた。25hit [transitive] to hit someone in or on a particular part of their body相手の体の特定の部位を打つ:
The punch caught him right in the face.そのパンチはちょうど彼の顔面をとらえた。26be/get caught in/without etc something to be in a situation that you cannot easily get out of or in which you do not have something you need抜け出しにくい状況や、必要なものが手元にない状況に置かれる:
We got caught in a rainstorm on the way here.ここに来る途中、土砂降りの雨に遭ってしまった。
Here’s a useful tip if you’re caught without a mirror.鏡がないときに役立つヒントを紹介します。27catch your breath a)to pause for a moment after a lot of physical effort in order to breathe normally again激しい運動の後、呼吸を整えるために少し休む:
Hang on a minute – let me catch my breath!ちょっと待って——息を整えさせて! b)to stop breathing for a moment because something has surprised, frightened, or shocked you驚いたり、怖がったり、衝撃を受けたりして一瞬息をのむ c)to take some time to stop and think about what you will do next after having been very busy or active多忙な時期の後、少し立ち止まって次に何をするかを考える時間を取る:
It was an enforced absence from work, but at least it gave me a little time to catch my breath before the final push.やむを得ない欠勤ではあったが、最後の追い込みに入る前に少し息を整える時間が持てた。28container [transitive] if a container catches liquid, it is in a position where the liquid falls into it容器が液体を受けるとは、液体がその中に落ちてたまる位置にあること:
Place the baking sheet under the muffin pan to catch the drips.マフィン型の下にベーキングシートを置いて、垂れてくる液体を受けてください。29shine [transitive] if the light catches something or if something catches the light, the light shines on it光が何かに当たる、または何かが光を受けるとは、光がその物に輝くこと:
The sunlight caught her hair and turned it to gold.日光が彼女の髪に当たり、黄金色に輝かせた。30catch the sun informalインフォーマル if you catch the sun, your skin becomes red and sometimes sore because of the effects of sunlight日に焼けると、日光の影響で肌が赤くなり、ひりひりすることがある:
You’ve caught the sun on the back of your neck.首の後ろが日焼けしているよ。31wind [transitive] if something catches the wind or the wind catches something, it blows on it何かが風を受ける、または風が何かに当たるとは、風がその物に吹き当たること:
Gary swung the sail round to catch the light wind.ゲーリーは弱い風をとらえようと、帆を回した。32sport a)[transitive] to end a player’s innings in cricket by catching the ball that is hit off their bat before it touches the groundクリケットで、バットで打たれたボールが地面に触れる前にキャッチして打者のイニングスを終わらせる b)[intransitive] to be the catcher in a game of baseball野球でキャッチャーを務めるTHESAURUS類義語– Meaning 2― 意味 2catch to stop someone who is trying to escape, especially by running after them and then holding them逃げようとしている人を、特に追いかけて取り押さえて止める: · He raced after her, but he couldn’t catch her.· 彼は彼女を追いかけたが、捕まえられなかった。· The police caught the bank robbers after a car chase through the city.· 警察は市内での車の追跡の末、銀行強盗を捕まえた。arrest if the police arrest someone, they take him or her to a police station because they think that person has done something illegal警察が誰かを逮捕(arrest)するとは、違法行為をしたと思われる人物を警察署に連行すること: · Wayne was arrested for dangerous driving.· ウェインは危険運転で逮捕された。· The police arrested him and charged him with murder.· 警察は彼を逮捕し、殺人罪で起訴した。apprehend formalフォーマル if the police apprehend someone they think has done something illegal, they catch him or her警察が容疑者を「apprehend」(拘束)するとは、違法行為を行ったと思われる人物を捕まえること: · The two men were later apprehended after they robbed another store.· 二人の男は、別の店を強盗した後に逮捕された。· The killers were never apprehended.· 殺人犯は結局逮捕されなかった。· All of the kidnappers were apprehended and convicted.· 誘拐犯全員が逮捕され、有罪判決を受けた。capture to catch an enemy or a criminal in order to keep them as a prisoner敵や犯人を捕まえて捕虜・囚人として拘束する: · The French king was captured by the English at the Battle of Poitiers in 1356.· フランス国王は1356年のポワティエの戦いでイングランド軍に捕らえられた。· The gunmen were finally captured after a shoot-out with the police.· 武装した男たちは警察との銃撃戦の末、ついに逮捕された。take somebody prisoner to catch someone, especially in a war, in order to keep them as a prisoner特に戦争において、相手を捕まえて捕虜にする: · 350 soldiers were killed and another 300 taken prisoner.· 350人の兵士が戦死し、さらに300人が捕虜となった。· Ellison was taken prisoner by the Germans during the retreat to Dunkirk.· エリスンはダンケルクへの撤退中にドイツ軍の捕虜となった。trap to make someone go to a place from which they cannot escape, especially by using your skill and intelligence特に技巧や知恵を使って、逃げられない場所に相手を追い込む: · Police trapped the man inside a bar on the city’s southside.· 警察は男を市南部のバーの中に追い詰めた。corner to force someone into a place from which they cannot escape逃げ場のない場所に誰かを追い込む: · He was cornered outside the school by three gang members.· 学校の外で3人のギャング仲間に追い詰められた。catch at something phrasal verb to try to take hold of something何かをつかもうとする:
She caught at his arm, ‘Hang on. I’m coming with you.’彼女は彼の腕をつかんだ。「待って。一緒に行くから。」catch on phrasal verb1to become popular and fashionable人気が出て流行する:
The idea of glasses being a fashion item has been slow to catch on.眼鏡がファッションアイテムになるという考え方は、なかなか広まらなかった。2to begin to understand or realize something何かを理解し始める、または気づき始めるcatch on to
It was a long time before the police caught on to what he was really doing.警察が彼の本当の行動に気づくまでに、長い時間がかかった。catch somebody out phrasal verb1to make someone make a mistake, especially deliberately and in order to prove that they are lying意図的に誰かをミスさせる、特に嘘をついていることを証明するために:
The interviewer may try to catch you out.面接官はあなたをわなにかけようとするかもしれない。2if something unexpected catches you out, it puts you in a difficult situation because you were not expecting it or not fully prepared for it予期しない出来事があなたを困難な状況に置くとは、それに備えていなかったか、十分に準備していなかったために苦境に立たされること:
Even the best whitewater rafters get caught out by the fierce rapids here.ベテランのウォータースポーツ選手でも、ここの激しい急流に不意を突かれることがある。catch up phrasal verb1to improve and reach the same standard as other people in your class, group etc上達して、クラスや集団の他の人たちと同じレベルに追いつく:
If you miss a lot of classes, it’s very difficult to catch up.授業をたくさん欠席すると、追いつくのがとても大変だ。catch up with
At the moment our technology is more advanced, but other countries are catching up with us.現時点では我々の技術の方が進んでいるが、他の国々が追いついてきている。2to come from behind and reach someone in front of you by going faster速く進むことで後方から先行する相手に追いつくcatch up with
Drive faster – they’re catching up with us.もっと速く走れ——追いつかれるぞ。catch somebody up British English
You go on ahead. I’ll catch you up in a minute.先に行って。すぐ追いつくから。3to do what needs to be done because you have not been able to do it until nowこれまでできていなかったことをやり終えるcatch up on
I have some work to catch up on.追いつかないといけない仕事がある。
I need to catch up on some sleep (=after a period without enough sleep).睡眠を取り戻さないといけない(=十分に眠れなかった期間の後で)。4to spend time finding out what has been happening while you have been away or during the time you have not seen someone離れていた間や、誰かに会っていなかった間に起きたことを知るために時間を使うcatch up on
When I got home I phoned Jo to catch up on all the gossip.家に帰ってから、ジョーに電話してその間のうわさ話を全部教えてもらった。
I’ll leave you two alone – I’m sure you’ve got a lot of catching up to do.二人にしておくよ——きっと積もる話があるでしょう。5be/get caught up in something to be or get involved in something, especially something bad何か、特に悪いことに巻き込まれる、または関わってしまう:
I didn’t want to get caught up in endless petty arguments.果てしない些細な言い争いに巻き込まれたくなかった。catch up with somebody phrasal verb1to finally find someone who has been doing something illegal and punish them違法行為をしてきた人物を最終的に見つけ出して罰する:
It took six years for the law to catch up with them.法の裁きが彼らに及ぶまでに6年かかった。2if something bad from the past catches up with you, you cannot avoid dealing with it any longer過去の悪いことが追いついてくるとは、もはやそれを避けられなくなること:
At the end of the movie his murky past catches up with him.映画の終盤で、彼の暗い過去がついに追いついてくる。
すべての翻訳を見る1
take and hold a)[intransitive, transitive] to get hold of and stop an object such as a ball that is moving through the air空中を動いているボールなどの物体をつかんで止める:
Stephen leapt up and caught the ball in one hand.スティーブンは飛び上がり、片手でボールをキャッチした。
‘Pass me that pen, would you?’ ‘Here you are. Catch!’「そのペン取ってくれる?」「はい、どうぞ。受け取って!」
The kids were throwing and catching a Frisbee down on the beach.子どもたちはビーチでフリスビーを投げたり受けたりしていた。 b)[transitive] to suddenly take hold of someone or something with your hand突然手で人や物をつかむ:
He caught her elbow to steady her.彼女が倒れないように、彼は彼女の肘をつかんだ。
Miss Perry caught hold of my sleeve and pulled me back.ペリー先生が私の袖をつかんで引き戻した。2find/stop somebody [transitive] a)to stop someone after you have been chasing them and not let them get away追いかけた末に相手を捕まえ、逃げられないようにする:
‘You can’t catch me!’ she yelled, running away.「捕まえられるもんなら捕まえてみて!」と彼女は叫びながら走り去った。 b)to find a criminal or enemy and stop them from escaping犯人や敵を見つけて逃げられないようにする SYN capture:
State police have launched a massive operation to catch the murderer.州警察は殺人犯を捕まえるため、大規模な作戦を開始した。
If you go back to the city, you’re bound to get caught.街に戻ったら必ず捕まるぞ。3see somebody doing something [transitive] to see someone doing something that they did not want you to know they were doing相手が知られたくなかったことをしているところを目撃するcatch somebody doing something
I caught him reading my private letters.彼が私の個人的な手紙を読んでいるところを見てしまった。
Gemma turned around and caught the stranger looking at her intently.ジェマが振り返ると、見知らぬ人が彼女をじっと見つめていた。catch somebody in the act (of doing something) (=catch someone while they are doing something illegal)(=違法行為をしている最中に現行犯で捕まえる)
The gang was caught in the act of unloading the cigarettes.一味はタバコを荷下ろししている最中に現行犯で捕まった。
He was caught red-handed (=as he was doing something wrong) taking money from the cash register.彼はレジから金を取っているところを現行犯(=悪事をしている最中)で捕まった。catch somebody at it
We knew he’d been cheating, but we’d never caught him at it before.彼がずっとカンニングをしていたのはわかっていたが、これまで一度もその場を押さえたことがなかった。4illness [transitive] to get an infectious disease感染症にかかる:
Anton caught malaria in Mali, and nearly died.アントンはマリでマラリアにかかり、危うく死にかけた。
Many young people are still ignorant about how HIV is caught.HIV(エイチアイブイ)の感染経路について、いまだに知らない若者が多い。catch something from/off somebody/something
Typhoid and cholera are often caught from contaminated water supplies.腸チフスやコレラは、汚染された水道水からかかることが多い。
I caught chicken pox off my friend at school.学校で友達から水ぼうそうをうつされた。catch your death (of cold) British English spoken話し言葉 (=get a very bad cold)(=ひどい風邪をひく)
Don’t stand out in the rain. You’ll catch your death.雨の中に立ったままでいてはだめだ。ひどい病気になるよ。5catch somebody by surprise, catch somebody off guard, catch somebody napping/unawares (also catch somebody on the hop British English) to do something or to happen when someone is not expecting it or prepared for it相手の準備がないときや予期しないときに何かをする、または何かが起こる:
Her question caught him off guard.彼女の質問に彼は不意を突かれた。6catch somebody with their pants/trousers down to discover that someone is doing something that they should not be doing or has not done something that they should have doneすべきでないことをしている、またはすべきことをしていないことを発覚させる:
He’s not the first politician to be caught with his pants down, and he won’t be the last.醜態を暴かれた最初の政治家でもなければ、最後の政治家でもない。7animal/fish [transitive] to trap an animal or fish by using a trap, net, or hook, or by hunting it罠、網、釣り針を使ったり、狩りをしたりして動物や魚を捕まえる:
Did you catch any fish?魚は釣れましたか?
Early settlers caught rabbits and squirrels and even rats in order to survive.初期の入植者たちは生き延びるために、ウサギやリス、さらにはネズミまで捕まえた。8catch a train/plane/bus to get on a train, plane etc in order to travel on it, or to be in time to get on a train, plane etc before it leaves電車や飛行機などに乗り込む、または出発前に間に合って乗る:
I caught the 7.15 train to London.ロンドン行きの7時15分の電車に乗った。
There’s a train in now. If you run, you’ll just catch it.今ちょうど電車が来ている。走ればぎりぎり間に合うよ。
I have to hurry – I have a bus to catch.急がないと——バスに乗らないといけないんだ。9not miss somebody/something [transitive] to not be too late to do something, see something, talk to someone etc何かをしたり、見たり、誰かと話したりするのに遅れない OPP miss:
I managed to catch her just as she was leaving.ちょうど彼女が出ようとするところで、どうにか間に合った。
I just caught the last few minutes of the documentary.ドキュメンタリーの最後の数分だけ間に合って見ることができた。
Tumours like these can be treated quite easily if they’re caught early enough.このような腫瘍は、早期に発見されれば、かなり簡単に治療できる。catch the post British English (=post letters in time for them to be collected that day)(=その日のうちに回収されるよう、間に合うように手紙を投函する)10get stuck [intransitive, transitive] if your hand, finger, clothing etc catches or is caught in something, it gets stuck in it accidentally手や指、衣類などが何かに引っかかる、または偶然挟まってしまう:
His overalls caught in the engine.彼のオーバーオールがエンジンに引っかかった。
Her microphone was forever getting caught on her clothes.彼女のマイクはいつも服に引っかかってばかりいた。11catch somebody’s attention/interest/imagination etc to make you notice something and feel interested in it何かに気づかせ、興味を持たせる:
Lucie whistled sharply to catch the other girl’s attention.ルーシーは鋭く口笛を吹いて、もう一人の女の子の注意を引こうとした。
This is a story that will catch the imagination of every child.これはすべての子どもの想像力をかき立てる物語だ。12not catch something spoken話し言葉 to not hear or understand what someone says相手の言葉を聞き取れない、または理解できない:
I’m afraid I didn’t catch your name.申し訳ありませんが、お名前が聞き取れませんでした。13hear [transitive] to manage to hear a soundかすかな音をとらえる;かろうじて聞こえる:
I caught the muffled thud of a car door slamming in the street.通りで車のドアが勢いよく閉まる、くぐもった鈍い音が聞こえた。► see thesaurus at hear14catch you later spoken話し言葉 used to say goodbye別れの挨拶として使われる:
‘I’ll give you a call in a couple of days.’ ‘Okay. Catch you later.’「2、3日したら電話するよ。」「わかった。またね。」15do/see something [transitive] spoken話し言葉 especially American English to go somewhere in order to do or see something何かをしたり見たりするためにどこかへ行く:
We could catch a movie (=go to a movie).映画を観に行こうか(=映画館に行く)。
M Records caught his act and signed him immediately.Mレコードは彼のステージを観て、すぐに契約を結んだ。16catch a ride American English spoken話し言葉 to go somewhere in someone else’s car他の人の車に乗せてもらってどこかへ行く:
I caught a ride as far as Columbus.コロンバスまで乗せてもらった。17you won’t catch me doing something (also you won’t catch me somewhere) spoken話し言葉 used to say that you would never do something絶対にしないということを表すのに使われる:
I love dancing but you won’t catch me being the first on the dance floor!踊るのは大好きだけど、ダンスフロアに一番乗りするなんてことは絶対にしないよ!18catch it informalインフォーマル to be punished by someone such as a parent or teacher because you have done something wrong悪いことをして親や先生などにひどく叱られる(罰を受ける):
You’ll catch it if Dad finds out.お父さんに知られたら、こっぴどく叱られるよ。19 catch a glimpse of somebody/something to see someone or something for a very short time人や物をほんの一瞬だけ目にする:
Fans waited for hours at the airport to catch a glimpse of their idol.ファンたちはアイドルの姿を一目見ようと、空港で何時間も待った。20 catch sight of somebody/something to suddenly see someone or something that you have been looking for or have been hoping to see探していた、または見たいと思っていた人や物を突然目にする:
I caught sight of her in the crowd.人混みの中に彼女の姿をとらえた。21describe well [transitive] to show or describe the character or quality of something well in a picture, piece of writing etc絵や文章などで、何かの性格や特質をうまく表現・描写する SYN capture:
a novel that catches the mood of post-war Britain戦後イギリスの雰囲気をうまく描いた小説22burn a)catch fire if something catches fire, it starts to burn accidentally(物が)偶然燃え始める:
Two farm workers died when a barn caught fire.納屋が燃え出し、農場労働者2人が死亡した。 b)[intransitive] if a fire catches, it starts to burn火が燃え始める:
For some reason the charcoal wasn’t catching.なぜか炭に火がつかなかった。23catch somebody’s eye a)to attract someone’s attention and make them look at something誰かの注意を引いて、あるものを見るようにさせる:
Out on the freeway, a billboard caught his eye.高速道路沿いの看板が彼の目を引いた。 b)to look at someone at the same moment that they are looking at you相手がちょうどこちらを見ているときに目が合う:
Every time she caught his eye, she would glance away embarrassed.彼と目が合うたびに、彼女は恥ずかしそうに目をそらした。24catch yourself doing something to suddenly realize you are doing somethingふと自分が何かをしていることに気づく:
Standing there listening to the song, he caught himself smiling from ear to ear.そこに立って歌を聴いていると、いつの間にか満面の笑みを浮かべていることに気づいた。25hit [transitive] to hit someone in or on a particular part of their body相手の体の特定の部位を打つ:
The punch caught him right in the face.そのパンチはちょうど彼の顔面をとらえた。26be/get caught in/without etc something to be in a situation that you cannot easily get out of or in which you do not have something you need抜け出しにくい状況や、必要なものが手元にない状況に置かれる:
We got caught in a rainstorm on the way here.ここに来る途中、土砂降りの雨に遭ってしまった。
Here’s a useful tip if you’re caught without a mirror.鏡がないときに役立つヒントを紹介します。27catch your breath a)to pause for a moment after a lot of physical effort in order to breathe normally again激しい運動の後、呼吸を整えるために少し休む:
Hang on a minute – let me catch my breath!ちょっと待って——息を整えさせて! b)to stop breathing for a moment because something has surprised, frightened, or shocked you驚いたり、怖がったり、衝撃を受けたりして一瞬息をのむ c)to take some time to stop and think about what you will do next after having been very busy or active多忙な時期の後、少し立ち止まって次に何をするかを考える時間を取る:
It was an enforced absence from work, but at least it gave me a little time to catch my breath before the final push.やむを得ない欠勤ではあったが、最後の追い込みに入る前に少し息を整える時間が持てた。28container [transitive] if a container catches liquid, it is in a position where the liquid falls into it容器が液体を受けるとは、液体がその中に落ちてたまる位置にあること:
Place the baking sheet under the muffin pan to catch the drips.マフィン型の下にベーキングシートを置いて、垂れてくる液体を受けてください。29shine [transitive] if the light catches something or if something catches the light, the light shines on it光が何かに当たる、または何かが光を受けるとは、光がその物に輝くこと:
The sunlight caught her hair and turned it to gold.日光が彼女の髪に当たり、黄金色に輝かせた。30catch the sun informalインフォーマル if you catch the sun, your skin becomes red and sometimes sore because of the effects of sunlight日に焼けると、日光の影響で肌が赤くなり、ひりひりすることがある:
You’ve caught the sun on the back of your neck.首の後ろが日焼けしているよ。31wind [transitive] if something catches the wind or the wind catches something, it blows on it何かが風を受ける、または風が何かに当たるとは、風がその物に吹き当たること:
Gary swung the sail round to catch the light wind.ゲーリーは弱い風をとらえようと、帆を回した。32sport a)[transitive] to end a player’s innings in cricket by catching the ball that is hit off their bat before it touches the groundクリケットで、バットで打たれたボールが地面に触れる前にキャッチして打者のイニングスを終わらせる b)[intransitive] to be the catcher in a game of baseball野球でキャッチャーを務めるTHESAURUS類義語– Meaning 2― 意味 2catch to stop someone who is trying to escape, especially by running after them and then holding them逃げようとしている人を、特に追いかけて取り押さえて止める: · He raced after her, but he couldn’t catch her.· 彼は彼女を追いかけたが、捕まえられなかった。· The police caught the bank robbers after a car chase through the city.· 警察は市内での車の追跡の末、銀行強盗を捕まえた。arrest if the police arrest someone, they take him or her to a police station because they think that person has done something illegal警察が誰かを逮捕(arrest)するとは、違法行為をしたと思われる人物を警察署に連行すること: · Wayne was arrested for dangerous driving.· ウェインは危険運転で逮捕された。· The police arrested him and charged him with murder.· 警察は彼を逮捕し、殺人罪で起訴した。apprehend formalフォーマル if the police apprehend someone they think has done something illegal, they catch him or her警察が容疑者を「apprehend」(拘束)するとは、違法行為を行ったと思われる人物を捕まえること: · The two men were later apprehended after they robbed another store.· 二人の男は、別の店を強盗した後に逮捕された。· The killers were never apprehended.· 殺人犯は結局逮捕されなかった。· All of the kidnappers were apprehended and convicted.· 誘拐犯全員が逮捕され、有罪判決を受けた。capture to catch an enemy or a criminal in order to keep them as a prisoner敵や犯人を捕まえて捕虜・囚人として拘束する: · The French king was captured by the English at the Battle of Poitiers in 1356.· フランス国王は1356年のポワティエの戦いでイングランド軍に捕らえられた。· The gunmen were finally captured after a shoot-out with the police.· 武装した男たちは警察との銃撃戦の末、ついに逮捕された。take somebody prisoner to catch someone, especially in a war, in order to keep them as a prisoner特に戦争において、相手を捕まえて捕虜にする: · 350 soldiers were killed and another 300 taken prisoner.· 350人の兵士が戦死し、さらに300人が捕虜となった。· Ellison was taken prisoner by the Germans during the retreat to Dunkirk.· エリスンはダンケルクへの撤退中にドイツ軍の捕虜となった。trap to make someone go to a place from which they cannot escape, especially by using your skill and intelligence特に技巧や知恵を使って、逃げられない場所に相手を追い込む: · Police trapped the man inside a bar on the city’s southside.· 警察は男を市南部のバーの中に追い詰めた。corner to force someone into a place from which they cannot escape逃げ場のない場所に誰かを追い込む: · He was cornered outside the school by three gang members.· 学校の外で3人のギャング仲間に追い詰められた。catch at something phrasal verb to try to take hold of something何かをつかもうとする:
She caught at his arm, ‘Hang on. I’m coming with you.’彼女は彼の腕をつかんだ。「待って。一緒に行くから。」catch on phrasal verb1to become popular and fashionable人気が出て流行する:
The idea of glasses being a fashion item has been slow to catch on.眼鏡がファッションアイテムになるという考え方は、なかなか広まらなかった。2to begin to understand or realize something何かを理解し始める、または気づき始めるcatch on to
It was a long time before the police caught on to what he was really doing.警察が彼の本当の行動に気づくまでに、長い時間がかかった。catch somebody out phrasal verb1to make someone make a mistake, especially deliberately and in order to prove that they are lying意図的に誰かをミスさせる、特に嘘をついていることを証明するために:
The interviewer may try to catch you out.面接官はあなたをわなにかけようとするかもしれない。2if something unexpected catches you out, it puts you in a difficult situation because you were not expecting it or not fully prepared for it予期しない出来事があなたを困難な状況に置くとは、それに備えていなかったか、十分に準備していなかったために苦境に立たされること:
Even the best whitewater rafters get caught out by the fierce rapids here.ベテランのウォータースポーツ選手でも、ここの激しい急流に不意を突かれることがある。catch up phrasal verb1to improve and reach the same standard as other people in your class, group etc上達して、クラスや集団の他の人たちと同じレベルに追いつく:
If you miss a lot of classes, it’s very difficult to catch up.授業をたくさん欠席すると、追いつくのがとても大変だ。catch up with
At the moment our technology is more advanced, but other countries are catching up with us.現時点では我々の技術の方が進んでいるが、他の国々が追いついてきている。2to come from behind and reach someone in front of you by going faster速く進むことで後方から先行する相手に追いつくcatch up with
Drive faster – they’re catching up with us.もっと速く走れ——追いつかれるぞ。catch somebody up British English
You go on ahead. I’ll catch you up in a minute.先に行って。すぐ追いつくから。3to do what needs to be done because you have not been able to do it until nowこれまでできていなかったことをやり終えるcatch up on
I have some work to catch up on.追いつかないといけない仕事がある。
I need to catch up on some sleep (=after a period without enough sleep).睡眠を取り戻さないといけない(=十分に眠れなかった期間の後で)。4to spend time finding out what has been happening while you have been away or during the time you have not seen someone離れていた間や、誰かに会っていなかった間に起きたことを知るために時間を使うcatch up on
When I got home I phoned Jo to catch up on all the gossip.家に帰ってから、ジョーに電話してその間のうわさ話を全部教えてもらった。
I’ll leave you two alone – I’m sure you’ve got a lot of catching up to do.二人にしておくよ——きっと積もる話があるでしょう。5be/get caught up in something to be or get involved in something, especially something bad何か、特に悪いことに巻き込まれる、または関わってしまう:
I didn’t want to get caught up in endless petty arguments.果てしない些細な言い争いに巻き込まれたくなかった。catch up with somebody phrasal verb1to finally find someone who has been doing something illegal and punish them違法行為をしてきた人物を最終的に見つけ出して罰する:
It took six years for the law to catch up with them.法の裁きが彼らに及ぶまでに6年かかった。2if something bad from the past catches up with you, you cannot avoid dealing with it any longer過去の悪いことが追いついてくるとは、もはやそれを避けられなくなること:
At the end of the movie his murky past catches up with him.映画の終盤で、彼の暗い過去がついに追いついてくる。catchcatch2 noun
1[countable] an act of catching a ball that has been thrown or hit投げられたり打たれたりしたボールをキャッチする行為:
Hey! Nice catch!やった!ナイスキャッチ!2[countable usually singular] informalインフォーマル a hidden problem or difficulty隠れた問題や困難;裏の落とし穴:
This deal looks too good to be true – there must be a catch somewhere.この取引はうますぎる話だ——どこかに落とし穴があるに違いない。the catch is (that)
The catch is that you can’t enter the competition unless you’ve spent $100 in the store.落とし穴は、店で100ドル以上使わないとコンテストに参加できないことだ。3[countable] a hook or something similar for fastening a door or lid and keeping it shutドアやふたを固定して閉じた状態に保つための掛け金や類似の金具4[countable] a quantity of fish that has been caught at one time一度に捕れた魚の量;漁獲量5[uncountable] a simple game in which two or more people throw a ball to each other2人以上で互いにボールを投げ合うシンプルなゲーム:
Let’s go outside and play catch.外に出てキャッチボールしよう。6a catch in your voice/throat a short pause that you make when you are speaking, because you feel upset or are beginning to cry動揺していたり泣きそうになったりして、話しているときに一瞬声が詰まること:
There was a catch in Anne’s voice and she seemed close to tears.アンの声が一瞬詰まり、今にも泣きそうに見えた。7a (good) catch someone who is a good person to have a relationship with or to marry because they are rich, attractive etc – often used humorously裕福で魅力的などの理由から、交際や結婚の相手として理想的な人物;よく冗談っぽく使われる
1[countable] an act of catching a ball that has been thrown or hit投げられたり打たれたりしたボールをキャッチする行為:
Hey! Nice catch!やった!ナイスキャッチ!2[countable usually singular] informalインフォーマル a hidden problem or difficulty隠れた問題や困難;裏の落とし穴:
This deal looks too good to be true – there must be a catch somewhere.この取引はうますぎる話だ——どこかに落とし穴があるに違いない。the catch is (that)
The catch is that you can’t enter the competition unless you’ve spent $100 in the store.落とし穴は、店で100ドル以上使わないとコンテストに参加できないことだ。3[countable] a hook or something similar for fastening a door or lid and keeping it shutドアやふたを固定して閉じた状態に保つための掛け金や類似の金具4[countable] a quantity of fish that has been caught at one time一度に捕れた魚の量;漁獲量5[uncountable] a simple game in which two or more people throw a ball to each other2人以上で互いにボールを投げ合うシンプルなゲーム:
Let’s go outside and play catch.外に出てキャッチボールしよう。6a catch in your voice/throat a short pause that you make when you are speaking, because you feel upset or are beginning to cry動揺していたり泣きそうになったりして、話しているときに一瞬声が詰まること:
There was a catch in Anne’s voice and she seemed close to tears.アンの声が一瞬詰まり、今にも泣きそうに見えた。7a (good) catch someone who is a good person to have a relationship with or to marry because they are rich, attractive etc – often used humorously裕福で魅力的などの理由から、交際や結婚の相手として理想的な人物;よく冗談っぽく使われる