nature の英語での意味
naturenature /ˈneɪtʃə $ -tʃər/ noun
すべての翻訳を見る1plants/animals etc [uncountable] (also Nature) everything in the physical world that is not controlled by humans, such as wild plants and animals, earth and rocks, and the weather野生の動植物、土や岩、天気など、物質的な世界において人間に支配されていないすべてのもの:
We grew up in the countryside, surrounded by the beauties of nature.私たちは田舎で育ち、自然の美しさに囲まれていた。
nature conservation自然保護the laws/forces of nature
The inhabitants of the island fight a constant battle against the forces of nature.島の住民たちは、自然の力に絶えず立ち向かっている。in nature
All these materials are found in nature.これらの材料はすべて自然界に存在する。
Disease is nature’s way of keeping the population down.病気は、自然が人口を抑制するための手段だ。GRAMMAR文法Don’t say ‘the nature’ in this meaning. You say: · the power of nature ✗Don’t say: the power of the natureGrammar guide ‒ NOUNSこの意味では "the nature" とは言わない。正しくは:the power of nature ✗誤り:the power of the nature 文法ガイド — 名詞2somebody’s character [countable, uncountable] someone’s character人の性格:
a child with a happy, easy-going nature明るくのんびりした性格の子どもsomebody’s nature
It’s just not in Jane’s nature to lie.嘘をつくことは、Janeの性格にまったく合わない。by nature
She was by nature a very affectionate person.彼女は生まれつき、とても愛情深い人だった。
I tried appealing to his better nature (=his feelings of kindness) but he wouldn’t agree to help us.彼の善良な心(=思いやりの気持ち)に訴えようとしたが、彼は助けることに同意しなかった。
Of course she’s jealous – it’s only human nature (=the feelings and ways of behaving that all people have).もちろん彼女は嫉妬している——それはただの人間の本性(=すべての人が持つ感情や行動様式)だ。3qualities of something [singular, uncountable] the qualities or features that something has物事が持つ性質や特徴nature of
They asked a lot of questions about the nature of our democracy.彼らは私たちの民主主義の性質について多くの質問をした。
He examined the nature of the relationship between the two communities.彼は二つのコミュニティ間の関係の性質を調べた。exact/precise/true nature
The exact nature of the problem is not well understood.問題の正確な性質はよく理解されていない。different/political/temporary etc in nature
Any government funding would be temporary in nature.政府からの資金援助はいずれも、その性質上一時的なものとなるだろう。
Capitalist society is by its very nature unstable.資本主義社会はその本質からして不安定だ。4type [singular] a particular kind of thing特定の種類のものof a personal/political/difficult etc nature
The support being given is of a practical nature.提供されているサポートは実際的な性質のものだ。of this/that nature
I never trouble myself with questions of that nature.私はそのような性質の問題で悩むことはない。5in the nature of things according to the natural way things happen物事が自然に起こる方式に従って:
In the nature of things, there is bound to be the occasional accident.物事の本質からして、時折事故が起きることは避けられない。6be in the nature of something formalフォーマル to be similar to a type of thingある種のものに似ている:
The enquiry will be more in the nature of a public meeting than a formal hearing.この調査は正式な審問というよりも、公開集会に近いものになるだろう。7against nature not natural, and morally wrong不自然で、道徳的に間違っている:
They believe that suicide is against nature.彼らは自殺は自然に反すると信じている。8let nature take its course to allow events to happen without doing anything to change the results結果を変えようとせず、物事が自然に進むままにする:
The best cure for a cold is to let nature take its course.風邪の最善の治療法は、自然に治るのを待つことだ。9back to nature a style of living in which people try to live simply and not use modern machines人々が簡素な生活を送り、現代の機械を使わないようにしようとする生活スタイル:
city workers who want to get back to nature in their holidays休暇中に自然に帰りたいと思っている都市労働者 → be/become second nature (to somebody) at second1(10), → the call of nature at call2(12)
すべての翻訳を見る1plants/animals etc [uncountable] (also Nature) everything in the physical world that is not controlled by humans, such as wild plants and animals, earth and rocks, and the weather野生の動植物、土や岩、天気など、物質的な世界において人間に支配されていないすべてのもの:
We grew up in the countryside, surrounded by the beauties of nature.私たちは田舎で育ち、自然の美しさに囲まれていた。
nature conservation自然保護the laws/forces of nature
The inhabitants of the island fight a constant battle against the forces of nature.島の住民たちは、自然の力に絶えず立ち向かっている。in nature
All these materials are found in nature.これらの材料はすべて自然界に存在する。
Disease is nature’s way of keeping the population down.病気は、自然が人口を抑制するための手段だ。GRAMMAR文法Don’t say ‘the nature’ in this meaning. You say: · the power of nature ✗Don’t say: the power of the natureGrammar guide ‒ NOUNSこの意味では "the nature" とは言わない。正しくは:the power of nature ✗誤り:the power of the nature 文法ガイド — 名詞2somebody’s character [countable, uncountable] someone’s character人の性格:
a child with a happy, easy-going nature明るくのんびりした性格の子どもsomebody’s nature
It’s just not in Jane’s nature to lie.嘘をつくことは、Janeの性格にまったく合わない。by nature
She was by nature a very affectionate person.彼女は生まれつき、とても愛情深い人だった。
I tried appealing to his better nature (=his feelings of kindness) but he wouldn’t agree to help us.彼の善良な心(=思いやりの気持ち)に訴えようとしたが、彼は助けることに同意しなかった。
Of course she’s jealous – it’s only human nature (=the feelings and ways of behaving that all people have).もちろん彼女は嫉妬している——それはただの人間の本性(=すべての人が持つ感情や行動様式)だ。3qualities of something [singular, uncountable] the qualities or features that something has物事が持つ性質や特徴nature of
They asked a lot of questions about the nature of our democracy.彼らは私たちの民主主義の性質について多くの質問をした。
He examined the nature of the relationship between the two communities.彼は二つのコミュニティ間の関係の性質を調べた。exact/precise/true nature
The exact nature of the problem is not well understood.問題の正確な性質はよく理解されていない。different/political/temporary etc in nature
Any government funding would be temporary in nature.政府からの資金援助はいずれも、その性質上一時的なものとなるだろう。
Capitalist society is by its very nature unstable.資本主義社会はその本質からして不安定だ。4type [singular] a particular kind of thing特定の種類のものof a personal/political/difficult etc nature
The support being given is of a practical nature.提供されているサポートは実際的な性質のものだ。of this/that nature
I never trouble myself with questions of that nature.私はそのような性質の問題で悩むことはない。5in the nature of things according to the natural way things happen物事が自然に起こる方式に従って:
In the nature of things, there is bound to be the occasional accident.物事の本質からして、時折事故が起きることは避けられない。6be in the nature of something formalフォーマル to be similar to a type of thingある種のものに似ている:
The enquiry will be more in the nature of a public meeting than a formal hearing.この調査は正式な審問というよりも、公開集会に近いものになるだろう。7against nature not natural, and morally wrong不自然で、道徳的に間違っている:
They believe that suicide is against nature.彼らは自殺は自然に反すると信じている。8let nature take its course to allow events to happen without doing anything to change the results結果を変えようとせず、物事が自然に進むままにする:
The best cure for a cold is to let nature take its course.風邪の最善の治療法は、自然に治るのを待つことだ。9back to nature a style of living in which people try to live simply and not use modern machines人々が簡素な生活を送り、現代の機械を使わないようにしようとする生活スタイル:
city workers who want to get back to nature in their holidays休暇中に自然に帰りたいと思っている都市労働者 → be/become second nature (to somebody) at second1(10), → the call of nature at call2(12)