smile の英語での意味
smilesmile1 /smaɪl/ verb
すべての翻訳を見る1[intransitive] to make your mouth curve upwards, in order to be friendly or because you are happy or amused親しみを示すため、または幸せや楽しさから、口角を上げることsmile at
Susan smiled at him and waved.スーザンは彼に微笑みかけ、手を振った。
She had to smile at his enthusiasm (=she was amused by it).彼の熱意に思わず微笑んだ(=おかしくなってしまった)。
her smiling face彼女の微笑む顔smile about
I haven’t had much to smile about lately.最近は笑える出来事がほとんどなかった。smile to yourself
Mark read the message and smiled to himself.マークはメッセージを読んで、ひとり微笑んだ。GRAMMAR文法You smile at someone: · They all smiled at me. ✗Don’t say: They all smiled to me.smile の後には at を使う:· みんな私に微笑んだ。✗「They all smiled to me」とは言わない。2[transitive] to say or express something with a smile微笑みながら何かを言ったり表現したりすること:
‘It’s good to have you back,’ she smiled.「また戻ってきてくれてよかった」と彼女は微笑みながら言った。3fortune/the gods etc smile on somebody especially literary特に文学的 if fortune, the gods etc smile on you, you have good luck幸運や神々などがあなたに微笑むとき、あなたは幸運に恵まれているということCOLLOCATIONSコロケーションadverbs副詞smile broadly (=very happily, with a wide smile)· He sat there smiling broadly.· 彼はそこに座って、満面の笑みを浮かべていた。smile warmly (=in a friendly way)· The man looked at Kim and smiled warmly.· その男性はキムを見て、温かく微笑んだ。smile faintly/slightly (=a little)· I saw her smile faintly at the memory.· 彼女がその思い出にかすかに微笑むのを見た。smile politely· I shook his hand and smiled politely.· 私は彼と握手し、礼儀正しく微笑んだ。smile sweetly (=in a friendly way, sometimes not sincerely)· I smiled sweetly and walked away.· 私はにっこり笑って立ち去った。smile ruefully written書き言葉 (=in a slightly sad way)· ‘I’m sorry,’ she said, and smiled ruefully.· 「ごめんなさい」と彼女は言い、わびしげに微笑んだ。smile wryly written書き言葉 (=when a situation is bad but also amusing)· Carew looked at the mess and smiled wryly to himself.· ケアリューは散らかった様子を見て、ひとり苦笑いした。smile thinly written書き言葉 (=a little, not in a happy or friendly way)· She smiled thinly. He would be sorry one day.· 彼女はかすかに微笑んだ。彼はいつか後悔するだろう。smile weakly written書き言葉 (=without energy or confidence)· ‘It’s OK,’ she said, and smiled weakly.· 「大丈夫よ」と彼女は言い、力なく微笑んだ。smile grimly written書き言葉 (=when pleased or amused in an unpleasant situation)· The guard smiled grimly.· 警備員は険しい表情で微笑んだ。verbs動詞smile to yourself· Maggie looked at the photo and smiled to herself.· マギーは写真を見て、ひとり微笑んだ。make somebody smile· His comment made her smile.· 彼の言葉に彼女は微笑んだ。THESAURUS類義語smile to make your mouth curve upwards, in order to be friendly or because you are happy or amused親しみを示すため、または幸せや楽しさから、口角を上げること: · She smiled when she read his email.· 彼女は彼のメールを読んで微笑んだ。· ‘I’m delighted to meet you,' George said, smiling at the girl.· 「お会いできて光栄です」とジョージはその少女に微笑みかけながら言った。grin to give a big smile満面の笑みを浮かべること: · The two boys were grinning at each other.· 二人の少年は顔を見合わせてニヤニヤ笑っていた。· The coach was grinning from ear to ear (=was grinning a lot) when the team scored.· チームが得点したとき、コーチは満面の笑みを浮かべていた(=とても大きく笑っていた)。beam to give a big happy smile for a long time, because you are very pleased or proud非常に喜んでいたり誇らしかったりして、長時間にわたって満面の笑みを浮かべること: · She beamed with pride as her son collected the award.· 息子が賞を受け取る中、彼女は誇らしげに顔を輝かせた。· The wedding couple were outside beaming at the camera.· 新婚カップルは外で、カメラに向かって満面の笑みを浮かべていた。smirk to smile in an unpleasant way, for example because you are pleased about someone else’s bad luck or because you know something that someone else does not know不快な笑い方をすること。たとえば、他人の不運を喜んでいたり、相手が知らないことを自分が知っていたりする場合など: · The children smirked when the teacher dropped all the books on the floor.· 先生が本をすべて床に落としたとき、子どもたちはにやにや笑った。· What are you smirking about?· 何をにやにやしているの?simper disapproving written非難的 書き言葉 to smile in a silly and annoying wayばかばかしく不快な笑い方をすること: · a group of simpering schoolgirls· 媚びた愚かな笑いを浮かべる女子学生たちのグループ· I hated the way she simpered every time a man spoke to her.· 男性が彼女に話しかけるたびに媚びた笑いを浮かべる彼女のやり方が嫌いだった。
すべての翻訳を見る1[intransitive] to make your mouth curve upwards, in order to be friendly or because you are happy or amused親しみを示すため、または幸せや楽しさから、口角を上げることsmile at
Susan smiled at him and waved.スーザンは彼に微笑みかけ、手を振った。
She had to smile at his enthusiasm (=she was amused by it).彼の熱意に思わず微笑んだ(=おかしくなってしまった)。
her smiling face彼女の微笑む顔smile about
I haven’t had much to smile about lately.最近は笑える出来事がほとんどなかった。smile to yourself
Mark read the message and smiled to himself.マークはメッセージを読んで、ひとり微笑んだ。GRAMMAR文法You smile at someone: · They all smiled at me. ✗Don’t say: They all smiled to me.smile の後には at を使う:· みんな私に微笑んだ。✗「They all smiled to me」とは言わない。2[transitive] to say or express something with a smile微笑みながら何かを言ったり表現したりすること:
‘It’s good to have you back,’ she smiled.「また戻ってきてくれてよかった」と彼女は微笑みながら言った。3fortune/the gods etc smile on somebody especially literary特に文学的 if fortune, the gods etc smile on you, you have good luck幸運や神々などがあなたに微笑むとき、あなたは幸運に恵まれているということCOLLOCATIONSコロケーションadverbs副詞smile broadly (=very happily, with a wide smile)· He sat there smiling broadly.· 彼はそこに座って、満面の笑みを浮かべていた。smile warmly (=in a friendly way)· The man looked at Kim and smiled warmly.· その男性はキムを見て、温かく微笑んだ。smile faintly/slightly (=a little)· I saw her smile faintly at the memory.· 彼女がその思い出にかすかに微笑むのを見た。smile politely· I shook his hand and smiled politely.· 私は彼と握手し、礼儀正しく微笑んだ。smile sweetly (=in a friendly way, sometimes not sincerely)· I smiled sweetly and walked away.· 私はにっこり笑って立ち去った。smile ruefully written書き言葉 (=in a slightly sad way)· ‘I’m sorry,’ she said, and smiled ruefully.· 「ごめんなさい」と彼女は言い、わびしげに微笑んだ。smile wryly written書き言葉 (=when a situation is bad but also amusing)· Carew looked at the mess and smiled wryly to himself.· ケアリューは散らかった様子を見て、ひとり苦笑いした。smile thinly written書き言葉 (=a little, not in a happy or friendly way)· She smiled thinly. He would be sorry one day.· 彼女はかすかに微笑んだ。彼はいつか後悔するだろう。smile weakly written書き言葉 (=without energy or confidence)· ‘It’s OK,’ she said, and smiled weakly.· 「大丈夫よ」と彼女は言い、力なく微笑んだ。smile grimly written書き言葉 (=when pleased or amused in an unpleasant situation)· The guard smiled grimly.· 警備員は険しい表情で微笑んだ。verbs動詞smile to yourself· Maggie looked at the photo and smiled to herself.· マギーは写真を見て、ひとり微笑んだ。make somebody smile· His comment made her smile.· 彼の言葉に彼女は微笑んだ。THESAURUS類義語smile to make your mouth curve upwards, in order to be friendly or because you are happy or amused親しみを示すため、または幸せや楽しさから、口角を上げること: · She smiled when she read his email.· 彼女は彼のメールを読んで微笑んだ。· ‘I’m delighted to meet you,' George said, smiling at the girl.· 「お会いできて光栄です」とジョージはその少女に微笑みかけながら言った。grin to give a big smile満面の笑みを浮かべること: · The two boys were grinning at each other.· 二人の少年は顔を見合わせてニヤニヤ笑っていた。· The coach was grinning from ear to ear (=was grinning a lot) when the team scored.· チームが得点したとき、コーチは満面の笑みを浮かべていた(=とても大きく笑っていた)。beam to give a big happy smile for a long time, because you are very pleased or proud非常に喜んでいたり誇らしかったりして、長時間にわたって満面の笑みを浮かべること: · She beamed with pride as her son collected the award.· 息子が賞を受け取る中、彼女は誇らしげに顔を輝かせた。· The wedding couple were outside beaming at the camera.· 新婚カップルは外で、カメラに向かって満面の笑みを浮かべていた。smirk to smile in an unpleasant way, for example because you are pleased about someone else’s bad luck or because you know something that someone else does not know不快な笑い方をすること。たとえば、他人の不運を喜んでいたり、相手が知らないことを自分が知っていたりする場合など: · The children smirked when the teacher dropped all the books on the floor.· 先生が本をすべて床に落としたとき、子どもたちはにやにや笑った。· What are you smirking about?· 何をにやにやしているの?simper disapproving written非難的 書き言葉 to smile in a silly and annoying wayばかばかしく不快な笑い方をすること: · a group of simpering schoolgirls· 媚びた愚かな笑いを浮かべる女子学生たちのグループ· I hated the way she simpered every time a man spoke to her.· 男性が彼女に話しかけるたびに媚びた笑いを浮かべる彼女のやり方が嫌いだった。smilesmile2 noun [countable]
an expression in which your mouth curves upwards, when you are being friendly or are happy or amused親しみや喜び、楽しさを表すときに口角が上がる表情:
He had a big smile on his face.彼は満面の笑みを浮かべていた。with a smile
‘Oh, I’m fine,’ Anna replied with a smile.「ああ、大丈夫よ」とアンナは微笑みながら答えた。 → wipe the smile/grin off somebody’s face at wipe1(7)COLLOCATIONSコロケーションverbs動詞give (somebody) a smile· The boy gave a friendly smile.· 少年は友好的な笑みを見せた。flash (somebody) a smile (=give a quick smile)· She flashed him a smile.· 彼女はさっと彼に笑顔を向けた。have a smile on your face/lips· They all had broad smiles on their faces.· 彼らは全員、満面の笑みを浮かべていた。be all smiles (=be happy or friendly and smile a lot)· One moment he’s all smiles, the next moment he shouts at me.· 一瞬は満面の笑みを浮かべていたかと思えば、次の瞬間には私に怒鳴る。force/manage a smile (=smile when you do not really feel happy or friendly)· She forced a smile, but he could see disappointment in her face.· 彼女は無理に微笑んだが、彼はその顔に失望の色を見て取れた。wear a smile (=have a smile on your face)· She wore a self-confident smile.· 彼女は自信に満ちた笑みを浮かべていた。return somebody’s smile (=smile back at someone)· I smiled at him, but he didn’t return my smile.· 私は彼に微笑んだが、彼は微笑み返してくれなかった。somebody breaks into a smile/somebody’s face breaks into a smile (=they suddenly smile)· Anna’s face broke into a smile at the prospect of a guest.· 客が来るという見込みに、アンナの顔がほころんだ。a smile spreads across somebody’s face (=they smile)· A faint smile spread across her face.· 彼女の顔にかすかな微笑みが広がった。somebody’s smile broadens (=it gets bigger)· His smile broadened when Sarah walked in.· サラが入ってきたとき、彼の笑みがさらに広がった。somebody’s smile fades/vanishes (=they stop smiling)· Her smile faded and a shaft of panic shot through her.· 彼女の笑みが消え、突然パニックが走った。adjectives形容詞a big/broad/wide smile (=when you are very happy)· She had a big smile on her face.· 彼女は満面の笑みを浮かべていた。a warm/friendly smile· Peter Leary welcomed Rachel with a warm smile.· ピーター・リアリーは温かい笑顔でレイチェルを迎えた。a little/faint/slight smile· She gave him an apologetic little smile.· 彼女は彼に申し訳なさそうな小さな笑みを向けた。a quick smile· She gave him a quick smile.· 彼女はさっと彼に笑みを向けた。a slow smile· A slow smile spread across his face.· ゆっくりとした笑みが彼の顔に広がった。a dazzling smile (=a big smile which shows someone’s white teeth)· When he came back she gave him her most dazzling smile.· 彼が戻ってきたとき、彼女は最高に輝く笑顔を向けた。a beaming/radiant smile (=when you are very happy)· ‘I’m so pleased,’ she told him with a beaming smile.· 「とてもうれしいわ」と彼女は満面の笑みで彼に言った。a bright smile written書き言葉 (=when you look very happy, but you may not feel happy)· She forced a bright smile.· 彼女は無理に明るい笑顔を作った。a tight smile written書き言葉 (=when you are not really happy or friendly)· As he stepped past Carson he gave a quick, tight smile of acknowledgement.· カーソンの横を通り過ぎるとき、彼はさっと引きつった会釈の笑みを向けた。a wry smile written書き言葉 (=when a situation is bad but also amusing)· Guy’s mouth twisted into a wry smile.· ガイの口がゆがんで苦笑いになった。a rueful smile written書き言葉 (=when you feel slightly sad)· ‘I’ve been pretty stupid, haven’t I?’ Harry said with a rueful smile.· 「僕はずいぶん馬鹿だったよね?」とハリーは後悔の笑みを浮かべながら言った。a knowing smile (=when you know something secret)· She wanted to smack him for his knowing smile.· 彼の知ったような笑みに、彼女は平手打ちしたくなった。
an expression in which your mouth curves upwards, when you are being friendly or are happy or amused親しみや喜び、楽しさを表すときに口角が上がる表情:
He had a big smile on his face.彼は満面の笑みを浮かべていた。with a smile
‘Oh, I’m fine,’ Anna replied with a smile.「ああ、大丈夫よ」とアンナは微笑みながら答えた。 → wipe the smile/grin off somebody’s face at wipe1(7)COLLOCATIONSコロケーションverbs動詞give (somebody) a smile· The boy gave a friendly smile.· 少年は友好的な笑みを見せた。flash (somebody) a smile (=give a quick smile)· She flashed him a smile.· 彼女はさっと彼に笑顔を向けた。have a smile on your face/lips· They all had broad smiles on their faces.· 彼らは全員、満面の笑みを浮かべていた。be all smiles (=be happy or friendly and smile a lot)· One moment he’s all smiles, the next moment he shouts at me.· 一瞬は満面の笑みを浮かべていたかと思えば、次の瞬間には私に怒鳴る。force/manage a smile (=smile when you do not really feel happy or friendly)· She forced a smile, but he could see disappointment in her face.· 彼女は無理に微笑んだが、彼はその顔に失望の色を見て取れた。wear a smile (=have a smile on your face)· She wore a self-confident smile.· 彼女は自信に満ちた笑みを浮かべていた。return somebody’s smile (=smile back at someone)· I smiled at him, but he didn’t return my smile.· 私は彼に微笑んだが、彼は微笑み返してくれなかった。somebody breaks into a smile/somebody’s face breaks into a smile (=they suddenly smile)· Anna’s face broke into a smile at the prospect of a guest.· 客が来るという見込みに、アンナの顔がほころんだ。a smile spreads across somebody’s face (=they smile)· A faint smile spread across her face.· 彼女の顔にかすかな微笑みが広がった。somebody’s smile broadens (=it gets bigger)· His smile broadened when Sarah walked in.· サラが入ってきたとき、彼の笑みがさらに広がった。somebody’s smile fades/vanishes (=they stop smiling)· Her smile faded and a shaft of panic shot through her.· 彼女の笑みが消え、突然パニックが走った。adjectives形容詞a big/broad/wide smile (=when you are very happy)· She had a big smile on her face.· 彼女は満面の笑みを浮かべていた。a warm/friendly smile· Peter Leary welcomed Rachel with a warm smile.· ピーター・リアリーは温かい笑顔でレイチェルを迎えた。a little/faint/slight smile· She gave him an apologetic little smile.· 彼女は彼に申し訳なさそうな小さな笑みを向けた。a quick smile· She gave him a quick smile.· 彼女はさっと彼に笑みを向けた。a slow smile· A slow smile spread across his face.· ゆっくりとした笑みが彼の顔に広がった。a dazzling smile (=a big smile which shows someone’s white teeth)· When he came back she gave him her most dazzling smile.· 彼が戻ってきたとき、彼女は最高に輝く笑顔を向けた。a beaming/radiant smile (=when you are very happy)· ‘I’m so pleased,’ she told him with a beaming smile.· 「とてもうれしいわ」と彼女は満面の笑みで彼に言った。a bright smile written書き言葉 (=when you look very happy, but you may not feel happy)· She forced a bright smile.· 彼女は無理に明るい笑顔を作った。a tight smile written書き言葉 (=when you are not really happy or friendly)· As he stepped past Carson he gave a quick, tight smile of acknowledgement.· カーソンの横を通り過ぎるとき、彼はさっと引きつった会釈の笑みを向けた。a wry smile written書き言葉 (=when a situation is bad but also amusing)· Guy’s mouth twisted into a wry smile.· ガイの口がゆがんで苦笑いになった。a rueful smile written書き言葉 (=when you feel slightly sad)· ‘I’ve been pretty stupid, haven’t I?’ Harry said with a rueful smile.· 「僕はずいぶん馬鹿だったよね?」とハリーは後悔の笑みを浮かべながら言った。a knowing smile (=when you know something secret)· She wanted to smack him for his knowing smile.· 彼の知ったような笑みに、彼女は平手打ちしたくなった。