PolyDict.cc

    Significado de bite em inglês

    bitebite1 /baɪt/ verb (past tense bit /bɪt/, past participle bitten /ˈbɪtn/, present participle biting) Ver todas as traduções1teeth [intransitive, transitive] to use your teeth to cut, crush, or chew somethingusar os dentes para cortar, esmagar ou mastigar algo:  The dog bit him and made his hand bleed.O cachorro o mordeu e fez sua mão sangrar.bite into/through/at/down She bit into a croissant and took a sip of coffee.Ela deu uma mordida no croissant e tomou um gole de café. An adult conger eel can easily bite through a man’s leg.Um congro adulto pode facilmente morder e atravessar a perna de um homem. Nina pushed her fist into her mouth and bit down hard.Nina enfiou o punho na boca e mordeu com força.bite something off a man whose arm was bitten off by an alligatorum homem que teve o braço arrancado por um jacarébite your nails (=bite the nails on your fingers, especially because you are nervous)(=roer as unhas, especialmente quando se está nervoso) I wish I could stop biting my nails.Queria conseguir parar de roer as unhas.bite your lip (=because you are upset or not sure what to say)(=porque você está chateado ou não sabe o que dizer) She paused uncertainly, biting her lip.Ela parou com incerteza, mordendo o lábio.2insect/snake [intransitive, transitive] to injure someone by making a hole in their skinmachucar alguém fazendo um furo na pelesting:  I think I’ve been bitten.Acho que fui picado. The dog’s been badly bitten by fleas.O cachorro foi muito picado por pulgas.3press hard [intransitive] if an object bites into a surface, it presses firmly into it and does not move or slipse um objeto morde uma superfície, pressiona-a firmemente e não se move nem escorregabite into The hooves of the galloping horses had bitten deep into the soft earth.Os cascos dos cavalos em galope tinham se cravado fundo na terra mole. He wore boots that bit into the ice.Ele usava botas que se cravavam no gelo.4effect [intransitive] to start to have an unpleasant effectcomeçar a ter um efeito desagradável:  The new tobacco taxes have begun to bite.Os novos impostos sobre o tabaco começaram a fazer efeito.bite into The recession is biting into the music industry.A recessão está corroendo a indústria musical.5accept [intransitive] to believe what someone tells you, or to buy something they are selling, especially when they have persuaded you to do thisacreditar no que alguém diz ou comprar algo que estão vendendo, especialmente após ser persuadido:  The new camcorders were withdrawn after consumers failed to bite.As novas filmadoras foram retiradas do mercado depois que os consumidores não se interessaram.6fish [intransitive] if a fish bites, it takes food from a hook and so gets caughtquando um peixe morde, pega a isca do anzol e assim é capturado:  The fish just aren’t biting today.Os peixes simplesmente não estão mordendo hoje.7bite your tongue to stop yourself from saying what you really think, even though this is difficultse conter para não dizer o que realmente pensa, mesmo sendo difícil:  She should have bitten her tongue.Ela deveria ter mordido a língua.8bite the dust informalinformal to die, fail, or be defeatedmorrer, fracassar ou ser derrotado:  Italy’s championship hopes eventually bit the dust.As esperanças de título da Itália acabaram por ir por água abaixo.9bite the bullet informalinformal to start dealing with an unpleasant or dangerous situation because you cannot avoid it any longercomeçar a enfrentar uma situação desagradável ou perigosa porque não é mais possível evitá-la:  I finally bit the bullet and left.Por fim, tomei coragem e fui embora.10bite off more than you can chew to try to do more than you are able to dotentar fazer mais do que se é capaz11he/she won’t bite spokenoral used to say that there is no need to be afraid of someone, especially someone in authorityusado para dizer que não há necessidade de ter medo de alguém, especialmente alguém em posição de autoridade:  Well, go and ask him – he won’t bite!Vai lá e pergunta a ele — ele não vai te morder!12what’s biting you/her etc? spokenoral used to ask why someone is annoyed or upsetusado para perguntar por que alguém está irritado ou chateado13somebody/something bites spokenoral not politenão é educado used to say that you dislike someone or something very much or think that something is very badusado para dizer que se detesta muito alguém ou algo, ou que algo é muito ruim14once bitten, twice shy used to say that if you have failed or been hurt once, you will be more careful next timeusado para dizer que, se você já fracassou ou se machucou uma vez, será mais cuidadoso da próxima vez15bite the hand that feeds you to harm someone who has helped or supported youprejudicar alguém que te ajudou ou apoiou16be bitten by the showbiz/travel/flying etc bug to develop a very strong interest in somethingdesenvolver um interesse muito forte por algo17Bite me! American English spokenoral informalinformal used to show that you are offended by something someone has just said about youusado para mostrar que você se ofendeu com algo que alguém acabou de dizer sobre você bite somebody’s head off at head1(33), → nail-bitingTHESAURUSSINÔNIMOSbite to use your teeth to cut, crush, or chew somethingusar os dentes para cortar, esmagar ou mastigar algo: · The dog bit me!· O cachorro me mordeu!· I sometimes bite my fingernails when I’m nervous.· Às vezes eu roo as unhas quando estou nervoso.· He bit into the apple.· Ele deu uma mordida na maçã.chew to keep biting something that is in your mouthcontinuar mastigando algo que está na boca: · Helen was chewing a piece of gum.· Helen estava mastigando um chiclete.· He was chewing on a cigar.· Ele estava mastigando um charuto.gnaw if an animal gnaws something, it bites it repeatedlyquando um animal rói algo, morde repetidamente: · The dog was in the yard gnawing on a bone.· O cachorro estava no quintal roendo um osso.nip somebody/give somebody a nip to give someone or something a small sharp bitedar uma pequena mordida rápida em alguém ou algo: · When I took the hamster out of his cage, he nipped me.· Quando tirei o hamster da gaiola, ele me deu uma mordidinha.nibble to take a lot of small bites from somethingdar muitas mordidas pequenas em algo: · A fish nibbled at the bait.· Um peixe mordiscou a isca.· She sat at her desk, nibbling her sandwich.· Ela estava sentada à mesa, mordiscando o sanduíche.sink your teeth into somebody/something to bite someone or something with a lot of force, so that your teeth go right into themmorder alguém ou algo com muita força, fazendo os dentes penetrarem bem fundo: · The dog sank its teeth into my leg.· O cachorro cravou os dentes na minha perna.· He sank his teeth into the steak.· Ele cravou os dentes no bife.chomp on something informalinformal to bite something and chew it in a noisy waymorder e mastigar algo de forma barulhenta: · The donkey was chomping on a carrot.· O burro estava mastigando uma cenoura com barulho.· He was chomping away on big slice of toast.· Ele estava mastigando com barulho uma fatia grande de torrada.sting if an insect stings you, it makes a very small hole in your skin. You use sting about bees, wasps, and scorpions, and bite about mosquitoes, ants, spiders, and snakesquando um inseto te pica (sting), faz um furo muito pequeno na pele. Usa-se sting para abelhas, vespas e escorpiões, e bite para mosquitos, formigas, aranhas e cobras: · She stepped on a wasps’ nest and must have been stung at least 20 times.· Ela pisou em um ninho de vespas e deve ter sido picada pelo menos 20 vezes.bite back phrasal verb1 bite something ↔ back to stop yourself from saying or showing what you really thinkse conter para não dizer ou demonstrar o que realmente pensa:  Tamar bit back the retort that sprang to her lips.Tamar conteve a réplica que lhe veio à boca.2to react strongly and angrily to somethingreagir com força e raiva a algobite back at Determined to bite back at car thieves, he wired his car to an electric fence.Decidido a dar o troco nos ladrões de carro, ele ligou seu carro a uma cerca elétrica.
    bitebite2 noun 1using teeth [countable] the act of cutting or crushing something with your teetho ato de cortar ou esmagar algo com os dentes:  Antonio devoured half his burger in one bite.Antonio devorou metade do hambúrguer em uma mordida só.take/have a bite (of something/out of something) She picked up the sandwich and took a bite.Ela pegou o sanduíche e deu uma mordida. Can I have a bite of your apple?Posso dar uma mordida na sua maçã?give somebody a bite Some fish can give you a nasty bite.Alguns peixes podem te dar uma mordida feia. Her body was covered in bite marks.O corpo dela estava coberto de marcas de mordida.2wound [countable] a small hole made where an animal or insect has bitten youpequeno furo deixado onde um animal ou inseto te mordeusnake/ant etc bitebite of The infection is passed by the bite of a mosquito.A infecção é transmitida pela picada de um mosquito.3a bite (to eat) informalinformal a small mealuma refeição leve; um lanche:  We had a bite to eat and a couple of drinks before the flight.Comemos uma coisa rápida e tomamos algumas bebidas antes do voo.4taste [uncountable] a pleasantly sharp tasteum sabor agradavelmente picante e acentuado:  Goat’s cheese adds extra bite to any pasta dish.O queijo de cabra adiciona um sabor mais intenso a qualquer prato de massa.5cold [singular] a feeling of coldnessuma sensação de frio cortante:  There was no mistaking the approach of winter; he could feel its bite.Não havia como errar: o inverno estava chegando; ele podia sentir seu frio cortante.6strong effect [uncountable] a special quality in a performance, piece of writing etc that makes its arguments very effective and likely to persuade peopleuma qualidade especial numa performance, texto etc. que torna os argumentos muito eficazes e persuasivos:  The film gains incisive bite from Sellers’ performance as the union chief.O filme ganha um vigor incisivo com a atuação de Sellers como chefe sindical.7fish [countable] when a fish takes the food from a hookquando um peixe pega a isca do anzol:  Sometimes I sit for hours and never get a bite.Às vezes fico horas sentado e não consigo nenhuma mordida.8another/a second bite at the cherry British English a second chance to do somethinguma segunda chance de fazer algo9jaw [countable usually singular] technicaltécnico the way that a person or animal’s top and bottom teeth touch when their mouth is closeda forma como os dentes superiores e inferiores de uma pessoa ou animal se encaixam com a boca fechada:  Our dentist said that Emmy should wear a brace to improve her bite.Nosso dentista disse que Emmy deveria usar aparelho para melhorar sua mordida. love bite, sound bite, → somebody’s bark is worse than their bite at bark2(4)