Significado de gather em inglês
gathergather1 /ˈɡæðə $ -ər/ verb
Ver todas as traduções1come together [intransitive, transitive] to come together and form a group, or to make people do thisreunir-se formando um grupo, ou fazer com que pessoas façam isso:
A crowd gathered to watch the fight.Uma multidão se reuniu para ver a briga.
Thousands of people gathered outside the embassy.Milhares de pessoas se reuniram do lado de fora da embaixada.gather around/round
Gather round, everyone, so that you can see the screen.Venham todos para perto, para que vocês possam ver a tela.
During the air raids, we gathered the children around us and sang songs.Durante os bombardeios aéreos, reunimos as crianças ao nosso redor e cantamos músicas.gather together
Could the bride’s family all gather together for a photo?A família da noiva poderia toda se reunir para uma foto?be gathered
Dozens of photographers were gathered outside Jagger’s villa.Dezenas de fotógrafos estavam reunidos do lado de fora da villa de Jagger.► see thesaurus at meet2know/think [intransitive, transitive not in progressive] to believe that something is true because of what you have seen or heardacreditar que algo é verdade com base no que se viu ou ouviu SYN understand:
You two know each other, I gather.Vocês dois se conhecem, pelo que entendo.gather (that)
I gather you’ve had some problems with our sales department.Pelo que entendo, você teve alguns problemas com nosso departamento de vendas.from what I can gather/as far as I can gather (=this is what I believe to be true)(=isto é o que acredito ser verdade)
She’s his niece, from what I can gather.Ela é sobrinha dele, pelo que pude entender.3collect [intransitive, transitive] to get things from different places and put them together in one placeobter coisas de diferentes lugares e reuni-las em um só lugar:
The researcher’s job is to gather information about people.O trabalho do pesquisador é coletar informações sobre as pessoas.
They had gathered 440,000 signatures to support their demand.Eles tinham coletado 440.000 assinaturas para apoiar sua demanda.gather up/together
Debbie gathered up the clothes.Debbie recolheu as roupas.► see thesaurus at collect4gather speed/force/momentum etc to move faster, become stronger, get more support etcmover-se mais rápido, tornar-se mais forte, obter mais apoio etc.:
The cart gathered speed as it coasted down the hill.O carrinho foi ganhando velocidade ao descer o morro.
The international relief effort appears to be gathering momentum.O esforço de ajuda internacional parece estar ganhando força.5gather dust if something gathers dust, it is not being usedse algo junta poeira, significa que não está sendo usado:
books just gathering dust on the shelflivros apenas juntando poeira na prateleira6cloth [transitive] a)to pull material into small foldsfranzir o tecido formando pequenas pregas:
The skirt is gathered at the waist.A saia é franzida na cintura. b)to pull material or a piece of clothing closer to youpuxar o tecido ou uma peça de roupa para mais perto de si:
Moira gathered her skirts round her and climbed the steps.Moira recolheu as saias ao redor do corpo e subiu os degraus.7gather yourself/your strength/your thoughts to prepare yourself for something you are going to do, especially something difficultpreparar-se para algo que se vai fazer, especialmente algo difícil:
I took a few moments to gather my thoughts before going into the meeting.Tirei alguns momentos para organizar meus pensamentos antes de entrar na reunião.8clouds/darkness [intransitive] literaryliterário to gradually become more cloudy or get darkertornar-se gradualmente mais nublado ou escurecer:
Storm clouds were gathering so we hurried home.Nuvens de tempestade estavam se formando, então apressamos o caminho de volta para casa.the gathering darkness/dusk/shadows etc
the evening’s gathering shadowsas sombras que se adensam ao anoitecer9gather somebody to you/gather somebody up literaryliterário to take someone into your arms and hold them in order to protect them or show them lovetomar alguém nos braços e segurá-lo para protegê-lo ou demonstrar carinho
Ver todas as traduções1come together [intransitive, transitive] to come together and form a group, or to make people do thisreunir-se formando um grupo, ou fazer com que pessoas façam isso:
A crowd gathered to watch the fight.Uma multidão se reuniu para ver a briga.
Thousands of people gathered outside the embassy.Milhares de pessoas se reuniram do lado de fora da embaixada.gather around/round
Gather round, everyone, so that you can see the screen.Venham todos para perto, para que vocês possam ver a tela.
During the air raids, we gathered the children around us and sang songs.Durante os bombardeios aéreos, reunimos as crianças ao nosso redor e cantamos músicas.gather together
Could the bride’s family all gather together for a photo?A família da noiva poderia toda se reunir para uma foto?be gathered
Dozens of photographers were gathered outside Jagger’s villa.Dezenas de fotógrafos estavam reunidos do lado de fora da villa de Jagger.► see thesaurus at meet2know/think [intransitive, transitive not in progressive] to believe that something is true because of what you have seen or heardacreditar que algo é verdade com base no que se viu ou ouviu SYN understand:
You two know each other, I gather.Vocês dois se conhecem, pelo que entendo.gather (that)
I gather you’ve had some problems with our sales department.Pelo que entendo, você teve alguns problemas com nosso departamento de vendas.from what I can gather/as far as I can gather (=this is what I believe to be true)(=isto é o que acredito ser verdade)
She’s his niece, from what I can gather.Ela é sobrinha dele, pelo que pude entender.3collect [intransitive, transitive] to get things from different places and put them together in one placeobter coisas de diferentes lugares e reuni-las em um só lugar:
The researcher’s job is to gather information about people.O trabalho do pesquisador é coletar informações sobre as pessoas.
They had gathered 440,000 signatures to support their demand.Eles tinham coletado 440.000 assinaturas para apoiar sua demanda.gather up/together
Debbie gathered up the clothes.Debbie recolheu as roupas.► see thesaurus at collect4gather speed/force/momentum etc to move faster, become stronger, get more support etcmover-se mais rápido, tornar-se mais forte, obter mais apoio etc.:
The cart gathered speed as it coasted down the hill.O carrinho foi ganhando velocidade ao descer o morro.
The international relief effort appears to be gathering momentum.O esforço de ajuda internacional parece estar ganhando força.5gather dust if something gathers dust, it is not being usedse algo junta poeira, significa que não está sendo usado:
books just gathering dust on the shelflivros apenas juntando poeira na prateleira6cloth [transitive] a)to pull material into small foldsfranzir o tecido formando pequenas pregas:
The skirt is gathered at the waist.A saia é franzida na cintura. b)to pull material or a piece of clothing closer to youpuxar o tecido ou uma peça de roupa para mais perto de si:
Moira gathered her skirts round her and climbed the steps.Moira recolheu as saias ao redor do corpo e subiu os degraus.7gather yourself/your strength/your thoughts to prepare yourself for something you are going to do, especially something difficultpreparar-se para algo que se vai fazer, especialmente algo difícil:
I took a few moments to gather my thoughts before going into the meeting.Tirei alguns momentos para organizar meus pensamentos antes de entrar na reunião.8clouds/darkness [intransitive] literaryliterário to gradually become more cloudy or get darkertornar-se gradualmente mais nublado ou escurecer:
Storm clouds were gathering so we hurried home.Nuvens de tempestade estavam se formando, então apressamos o caminho de volta para casa.the gathering darkness/dusk/shadows etc
the evening’s gathering shadowsas sombras que se adensam ao anoitecer9gather somebody to you/gather somebody up literaryliterário to take someone into your arms and hold them in order to protect them or show them lovetomar alguém nos braços e segurá-lo para protegê-lo ou demonstrar carinho