Significado de notice em inglês
noticenotice1 /ˈnəʊtɪs $ ˈnoʊ-/ verb [intransitive, transitive not in progressive]
Ver todas as traduções1if you notice something or someone, you realize that they exist, especially because you can see, hear, or feel themse você nota algo ou alguém, você percebe que existe, especialmente porque pode ver, ouvir ou sentir:
He noticed a woman in a black dress sitting across from him.Ele notou uma mulher de vestido preto sentada à sua frente.
I didn’t notice any smoke.Eu não notei nenhuma fumaça.
Have you noticed any change in him?Você notou alguma mudança nele?notice (that)
I noticed that her hands were shaking.Eu percebi que as mãos dela estavam tremendo.
He never seems to notice when people take advantage of him.Ele nunca parece perceber quando as pessoas se aproveitam dele.notice who/what/how etc
She hadn’t noticed before quite how grey his hair was.Ela não havia percebido antes o quanto o cabelo dele estava grisalho.notice somebody/something doing something
Did you notice him leaving the party early?Você notou ele saindo da festa mais cedo?► see thesaurus at seeGRAMMAR: Using the progressiveGRAMÁTICA: Uso do progressivoNotice is not used in the progressive. You say: · I notice you’re wearing glasses. ✗Don’t say: I’m noticing you’re wearing glasses.Grammar guide ‒ VERBSnotice não é usado no progressivo. Diz-se: · I notice you're wearing glasses. ✗Não se diz: I'm noticing you're wearing glasses.Guia gramatical — VERBOS2be noticed/get (somebody) noticed to get attention, or to make someone get attentionchamar atenção, ou fazer com que alguém chame atenção:
These clothes will get you noticed and enhance your image.Essas roupas vão fazer você ser notado e melhorar sua imagem.3somebody can’t help noticing something (also somebody can’t help but notice something) if someone can’t help noticing something, they realize that it exists or is happening even though they are not deliberately trying to pay attention to itse alguém não consegue evitar notar algo, significa que percebe que existe ou está acontecendo, mesmo sem tentar deliberadamente prestar atenção nisso:
I couldn’t help noticing the bruises on her arm.Eu não consegui evitar notar os hematomas no braço dela.THESAURUSSINÔNIMOSnotice to realize that something is there or that something is happening, because you can see, hear, or feel itperceber que algo está lá ou que algo está acontecendo, porque se pode ver, ouvir ou sentir: · I noticed that he was rather quiet during dinner.Percebi que ele estava bem quieto durante o jantar.· Children don’t seem to notice the cold.As crianças parecem não sentir o frio.· ‘Julie’s home.’ ‘Yes, I noticed her bicycle outside.’"Julie está em casa." "Sim, percebi a bicicleta dela lá fora."detect to notice something that is difficult to see, hear etc because it is very small, faint, or unclear. Detect is used about people and machines, and is more formal than noticenotar algo difícil de ver, ouvir etc. por ser muito pequeno, fraco ou pouco claro. Detect é usado para pessoas e máquinas e é mais formal que notice: · X-ray telescopes can now detect virtually every type of astronomical object.Os telescópios de raios X agora conseguem detectar praticamente todo tipo de objeto astronômico.· He thought he detected a flicker of interest in her eyes.Ele achou que detectou um lampejo de interesse nos olhos dela.spot to notice something, especially something that is difficult to see or that you see for a short time only. Spot is more informal than noticenotar algo, especialmente algo difícil de ver ou que se vê apenas por um curto período. Spot é mais informal que notice: · Can you spot the difference between these two pictures?Você consegue encontrar a diferença entre essas duas figuras?· I’m glad you spotted the mistake before it was too late.Fico feliz que você tenha percebido o erro antes que fosse tarde demais.become aware/conscious to gradually begin to notice that something is happening or is truecomeçar a perceber gradualmente que algo está acontecendo ou é verdade: · I became aware that Mum was getting a lot older.Fui percebendo que mamãe estava envelhecendo muito.· Tessa became conscious of a feeling of guilt.Tessa foi tomando consciência de um sentimento de culpa.can tell to be able to notice something because you can see, smell, hear it etcser capaz de notar algo porque se pode ver, cheirar, ouvir etc.: · I could tell that she had been drinking.Eu conseguia perceber que ela tinha estado bebendo.· Can you tell I’ve lost weight?Você consegue perceber que emagreci?something/somebody catches your eye used to say that you suddenly notice something or someone because they are interesting, attractive, or good at somethingusado para dizer que você repentinamente nota algo ou alguém porque é interessante, atraente ou bom em algo: · I saw this shirt in the shop window and it just caught my eye.Vi essa camisa na vitrine da loja e ela simplesmente chamou minha atenção.· Clarke caught the eye of boss Bryan Robson when he scored for Newry last week.Clarke chamou a atenção do técnico Bryan Robson quando marcou pelo Newry na semana passada.observe formalformal to notice something as a result of watching or studying it closelynotar algo como resultado de observá-lo ou estudá-lo de perto: · Psychologists observed that the mice became more aggressive in smaller cages.Os psicólogos observaram que os ratos ficavam mais agressivos em gaiolas menores.perceive formalformal to notice something, especially that something is happening, or is true, or needs to be donenotar algo, especialmente que algo está acontecendo, é verdade ou precisa ser feito: · The company quickly perceived the need for change.A empresa percebeu rapidamente a necessidade de mudança.· Doctors perceive that they do not have adequate time to spend with their patients.Os médicos percebem que não têm tempo suficiente para passar com seus pacientes.witness to see something happen because you are there at the timever algo acontecer porque se está presente no momento: · People have witnessed some great economic changes during the last ten years.As pessoas testemunharam grandes mudanças econômicas nos últimos dez anos.miss to not notice something because it is difficult to seenão notar algo porque é difícil de ver: · It’s easy to miss the entrance – the sign is hidden behind a tree.É fácil não perceber a entrada — a placa está escondida atrás de uma árvore.
Ver todas as traduções1if you notice something or someone, you realize that they exist, especially because you can see, hear, or feel themse você nota algo ou alguém, você percebe que existe, especialmente porque pode ver, ouvir ou sentir:
He noticed a woman in a black dress sitting across from him.Ele notou uma mulher de vestido preto sentada à sua frente.
I didn’t notice any smoke.Eu não notei nenhuma fumaça.
Have you noticed any change in him?Você notou alguma mudança nele?notice (that)
I noticed that her hands were shaking.Eu percebi que as mãos dela estavam tremendo.
He never seems to notice when people take advantage of him.Ele nunca parece perceber quando as pessoas se aproveitam dele.notice who/what/how etc
She hadn’t noticed before quite how grey his hair was.Ela não havia percebido antes o quanto o cabelo dele estava grisalho.notice somebody/something doing something
Did you notice him leaving the party early?Você notou ele saindo da festa mais cedo?► see thesaurus at seeGRAMMAR: Using the progressiveGRAMÁTICA: Uso do progressivoNotice is not used in the progressive. You say: · I notice you’re wearing glasses. ✗Don’t say: I’m noticing you’re wearing glasses.Grammar guide ‒ VERBSnotice não é usado no progressivo. Diz-se: · I notice you're wearing glasses. ✗Não se diz: I'm noticing you're wearing glasses.Guia gramatical — VERBOS2be noticed/get (somebody) noticed to get attention, or to make someone get attentionchamar atenção, ou fazer com que alguém chame atenção:
These clothes will get you noticed and enhance your image.Essas roupas vão fazer você ser notado e melhorar sua imagem.3somebody can’t help noticing something (also somebody can’t help but notice something) if someone can’t help noticing something, they realize that it exists or is happening even though they are not deliberately trying to pay attention to itse alguém não consegue evitar notar algo, significa que percebe que existe ou está acontecendo, mesmo sem tentar deliberadamente prestar atenção nisso:
I couldn’t help noticing the bruises on her arm.Eu não consegui evitar notar os hematomas no braço dela.THESAURUSSINÔNIMOSnotice to realize that something is there or that something is happening, because you can see, hear, or feel itperceber que algo está lá ou que algo está acontecendo, porque se pode ver, ouvir ou sentir: · I noticed that he was rather quiet during dinner.Percebi que ele estava bem quieto durante o jantar.· Children don’t seem to notice the cold.As crianças parecem não sentir o frio.· ‘Julie’s home.’ ‘Yes, I noticed her bicycle outside.’"Julie está em casa." "Sim, percebi a bicicleta dela lá fora."detect to notice something that is difficult to see, hear etc because it is very small, faint, or unclear. Detect is used about people and machines, and is more formal than noticenotar algo difícil de ver, ouvir etc. por ser muito pequeno, fraco ou pouco claro. Detect é usado para pessoas e máquinas e é mais formal que notice: · X-ray telescopes can now detect virtually every type of astronomical object.Os telescópios de raios X agora conseguem detectar praticamente todo tipo de objeto astronômico.· He thought he detected a flicker of interest in her eyes.Ele achou que detectou um lampejo de interesse nos olhos dela.spot to notice something, especially something that is difficult to see or that you see for a short time only. Spot is more informal than noticenotar algo, especialmente algo difícil de ver ou que se vê apenas por um curto período. Spot é mais informal que notice: · Can you spot the difference between these two pictures?Você consegue encontrar a diferença entre essas duas figuras?· I’m glad you spotted the mistake before it was too late.Fico feliz que você tenha percebido o erro antes que fosse tarde demais.become aware/conscious to gradually begin to notice that something is happening or is truecomeçar a perceber gradualmente que algo está acontecendo ou é verdade: · I became aware that Mum was getting a lot older.Fui percebendo que mamãe estava envelhecendo muito.· Tessa became conscious of a feeling of guilt.Tessa foi tomando consciência de um sentimento de culpa.can tell to be able to notice something because you can see, smell, hear it etcser capaz de notar algo porque se pode ver, cheirar, ouvir etc.: · I could tell that she had been drinking.Eu conseguia perceber que ela tinha estado bebendo.· Can you tell I’ve lost weight?Você consegue perceber que emagreci?something/somebody catches your eye used to say that you suddenly notice something or someone because they are interesting, attractive, or good at somethingusado para dizer que você repentinamente nota algo ou alguém porque é interessante, atraente ou bom em algo: · I saw this shirt in the shop window and it just caught my eye.Vi essa camisa na vitrine da loja e ela simplesmente chamou minha atenção.· Clarke caught the eye of boss Bryan Robson when he scored for Newry last week.Clarke chamou a atenção do técnico Bryan Robson quando marcou pelo Newry na semana passada.observe formalformal to notice something as a result of watching or studying it closelynotar algo como resultado de observá-lo ou estudá-lo de perto: · Psychologists observed that the mice became more aggressive in smaller cages.Os psicólogos observaram que os ratos ficavam mais agressivos em gaiolas menores.perceive formalformal to notice something, especially that something is happening, or is true, or needs to be donenotar algo, especialmente que algo está acontecendo, é verdade ou precisa ser feito: · The company quickly perceived the need for change.A empresa percebeu rapidamente a necessidade de mudança.· Doctors perceive that they do not have adequate time to spend with their patients.Os médicos percebem que não têm tempo suficiente para passar com seus pacientes.witness to see something happen because you are there at the timever algo acontecer porque se está presente no momento: · People have witnessed some great economic changes during the last ten years.As pessoas testemunharam grandes mudanças econômicas nos últimos dez anos.miss to not notice something because it is difficult to seenão notar algo porque é difícil de ver: · It’s easy to miss the entrance – the sign is hidden behind a tree.É fácil não perceber a entrada — a placa está escondida atrás de uma árvore.noticenotice2 noun
1attention [uncountable] when you notice or pay attention to someone or somethingquando se nota ou se presta atenção a alguém ou algo:
I waved but they took no notice.Acenei, mas eles não ligaram.not take any/much notice (of something)
I did not take much notice of her suggestions.Não dei muita atenção às sugestões dela.
I hope you’ll take notice of what I’m going to tell you.Espero que você preste atenção ao que vou te dizer.
This problem may have escaped your notice so far (=you may not have noticed it).Esse problema pode ter passado despercebido até agora (=você pode não tê-lo notado).
This never came to my notice (=I never knew about this).Isso nunca chegou ao meu conhecimento (=eu nunca soube disso).
There are several important matters that I’d like to bring to your notice (=that I would like you to know about).Há vários assuntos importantes que gostaria de trazer ao seu conhecimento (=que gostaria que você soubesse).2on paper [countable] a written or printed statement that gives information or a warning to peopledeclaração escrita ou impressa que fornece informações ou um aviso às pessoas:
The notice on the wall said ‘No smoking’.O aviso na parede dizia "Proibido fumar".
I’ll put up a notice about the meeting.Vou colocar um aviso sobre a reunião.
obituary notices (=about people who have just died) in the newspapernotas de falecimento (=sobre pessoas que acabaram de morrer) no jornal3time to prepare [uncountable] information or a warning about something that is going to happeninformação ou aviso sobre algo que vai acontecerwithout notice
These rules are subject to change without notice.Estas regras estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.sufficient/reasonable notice
They didn’t give me sufficient notice.Eles não me deram aviso suficiente.advance/prior notice
When you’re on the mailing list, you’ll receive advance notice of upcoming events.Quando você estiver na lista de e-mails, receberá aviso antecipado sobre os próximos eventos.ten days’/three months’ etc notice (=a warning ten days etc before)(=um aviso com dez dias de antecedência etc.)
They closed the factory, giving the workers only a week’s notice.Eles fecharam a fábrica, dando aos trabalhadores apenas uma semana de aviso.
Firefighters were prepared to rush out at a moment’s notice.Os bombeiros estavam prontos para sair a qualquer momento.notice of
his failure to give notice of his intention to alter the propertysua omissão em notificar sua intenção de alterar o imóvelnotice to do something
I’ve been given notice to quit my flat (=I have been told that I must leave by a certain date).Recebi uma notificação para desocupar meu apartamento (=fui avisado de que preciso sair até uma determinada data).
Union members served strike notice (=warned that they would go on strike) late last night.Os membros do sindicato entregaram um aviso de greve (=avisaram que entrariam em greve) no final da noite passada.4until further notice from now until another change is announcedde agora até que outra mudança seja anunciada:
The office is closed until further notice.O escritório está fechado até novo aviso.5hand in your notice/give (your) notice to tell your employer that you will be leaving your job soonavisar ao empregador que você vai deixar o emprego em breve SYN resign:
Jim gave notice on Thursday.Jim pediu demissão na quinta-feira.6at short notice British English, on short notice American English if you do something at short notice, you do not have very much time to prepare for itse você faz algo com pouco aviso, não tem muito tempo para se preparar:
The trip was planned on short notice.A viagem foi planejada em cima da hora.
Thanks for agreeing to see me at such short notice.Obrigado por concordar em me ver com tão pouca antecedência.
a cancellation at very short noticeum cancelamento com muito pouca antecedência7book/play etc [countable usually plural] a statement of opinion, especially one written for a newspaper or magazine, about a new play, book, film etcdeclaração de opinião, especialmente escrita para um jornal ou revista, sobre uma nova peça, livro, filme etc. SYN review:
The new play got mixed notices (=some good, some bad) in the newspapers.A nova peça recebeu críticas mistas (=algumas boas, algumas ruins) nos jornais. → sit up (and take notice) at sit upCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 1— Significado 1verbsverbostake notice (=pay attention to something)· I began to take notice when the subject of money came up.Comecei a prestar atenção quando o assunto de dinheiro surgiu.take no notice/not take any notice (=ignore something or someone)· The other passengers took no notice of what was happening.Os outros passageiros não ligaram para o que estava acontecendo.come to somebody’s notice (=be noticed by someone)· This problem first came to our notice last summer.Esse problema chegou ao nosso conhecimento pela primeira vez no verão passado.escape somebody’s notice (=not be noticed by someone)· It had not escaped his notice that Phil seemed interested in Jean.Não passou despercebido para ele que Phil parecia estar interessado em Jean.bring something to somebody’s notice (=tell someone about something)· It has been brought to my notice that employees are smoking in the restrooms.Foi trazido ao meu conhecimento que funcionários estão fumando nos banheiros.attract notice (=be noticed by other people)· She didn’t want to attract notice, so she dressed very plainly.Ela não queria chamar atenção, então se vestiu de forma muito simples.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 3— Significado 3verbsverbosgive notice· To withdraw money from this type of savings account, you must give the bank 30 days’ notice.Para sacar dinheiro desse tipo de conta poupança, você deve avisar o banco com 30 dias de antecedência.serve notice formalformal (=warn someone about something)· They have served notice that they intend to take legal action against the company.Eles notificaram formalmente a intenção de tomar medidas legais contra a empresa.have/receive notice· If I’d had more notice, I could have done a better job.Se eu tivesse tido mais aviso, poderia ter feito um trabalho melhor.need notice (also require notice formalformal)· The company requires a month’s notice of any holiday time you would like to take.A empresa exige um mês de aviso prévio para qualquer período de férias que você queira tirar.adjectivesadjetivosadvance notice (also prior notice formalformal) (=given before an event)· We had no advance notice of the attack.Não tivemos aviso prévio do ataque.reasonable notice (=an amount that is considered to be fair to everyone)· Did you receive reasonable notice of the court case?Você recebeu aviso razoável sobre o processo judicial?ten days’/three months’/five minutes’ etc notice· His contract said he must give three months’ notice if he decides to leave the job.Seu contrato dizia que ele deve dar três meses de aviso prévio caso decida deixar o emprego.no notice· We received no notice of the changes.Não recebemos nenhum aviso sobre as mudanças.phraseslocuçõesat short notice (=without much time to prepare)· Thank you for coming to help at such short notice.Obrigado por vir ajudar com tão pouca antecedência.at a moment’s notice (=very quickly)· He’d be ready to leave at a moment’s notice.Ele estaria pronto para sair a qualquer momento.without notice· Trains may be cancelled without notice.Os trens podem ser cancelados sem aviso prévio.until further notice (=from now until you are told something else)· On the door was a sign: ‘Library closed until further notice’.Na porta havia uma placa: "Biblioteca fechada até novo aviso".notice to quit British English (=a warning that you must leave the house or flat where you live by a particular date)· The new owner gave all the tenants notice to quit.O novo proprietário notificou todos os inquilinos para desocupar o imóvel.
1attention [uncountable] when you notice or pay attention to someone or somethingquando se nota ou se presta atenção a alguém ou algo:
I waved but they took no notice.Acenei, mas eles não ligaram.not take any/much notice (of something)
I did not take much notice of her suggestions.Não dei muita atenção às sugestões dela.
I hope you’ll take notice of what I’m going to tell you.Espero que você preste atenção ao que vou te dizer.
This problem may have escaped your notice so far (=you may not have noticed it).Esse problema pode ter passado despercebido até agora (=você pode não tê-lo notado).
This never came to my notice (=I never knew about this).Isso nunca chegou ao meu conhecimento (=eu nunca soube disso).
There are several important matters that I’d like to bring to your notice (=that I would like you to know about).Há vários assuntos importantes que gostaria de trazer ao seu conhecimento (=que gostaria que você soubesse).2on paper [countable] a written or printed statement that gives information or a warning to peopledeclaração escrita ou impressa que fornece informações ou um aviso às pessoas:
The notice on the wall said ‘No smoking’.O aviso na parede dizia "Proibido fumar".
I’ll put up a notice about the meeting.Vou colocar um aviso sobre a reunião.
obituary notices (=about people who have just died) in the newspapernotas de falecimento (=sobre pessoas que acabaram de morrer) no jornal3time to prepare [uncountable] information or a warning about something that is going to happeninformação ou aviso sobre algo que vai acontecerwithout notice
These rules are subject to change without notice.Estas regras estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.sufficient/reasonable notice
They didn’t give me sufficient notice.Eles não me deram aviso suficiente.advance/prior notice
When you’re on the mailing list, you’ll receive advance notice of upcoming events.Quando você estiver na lista de e-mails, receberá aviso antecipado sobre os próximos eventos.ten days’/three months’ etc notice (=a warning ten days etc before)(=um aviso com dez dias de antecedência etc.)
They closed the factory, giving the workers only a week’s notice.Eles fecharam a fábrica, dando aos trabalhadores apenas uma semana de aviso.
Firefighters were prepared to rush out at a moment’s notice.Os bombeiros estavam prontos para sair a qualquer momento.notice of
his failure to give notice of his intention to alter the propertysua omissão em notificar sua intenção de alterar o imóvelnotice to do something
I’ve been given notice to quit my flat (=I have been told that I must leave by a certain date).Recebi uma notificação para desocupar meu apartamento (=fui avisado de que preciso sair até uma determinada data).
Union members served strike notice (=warned that they would go on strike) late last night.Os membros do sindicato entregaram um aviso de greve (=avisaram que entrariam em greve) no final da noite passada.4until further notice from now until another change is announcedde agora até que outra mudança seja anunciada:
The office is closed until further notice.O escritório está fechado até novo aviso.5hand in your notice/give (your) notice to tell your employer that you will be leaving your job soonavisar ao empregador que você vai deixar o emprego em breve SYN resign:
Jim gave notice on Thursday.Jim pediu demissão na quinta-feira.6at short notice British English, on short notice American English if you do something at short notice, you do not have very much time to prepare for itse você faz algo com pouco aviso, não tem muito tempo para se preparar:
The trip was planned on short notice.A viagem foi planejada em cima da hora.
Thanks for agreeing to see me at such short notice.Obrigado por concordar em me ver com tão pouca antecedência.
a cancellation at very short noticeum cancelamento com muito pouca antecedência7book/play etc [countable usually plural] a statement of opinion, especially one written for a newspaper or magazine, about a new play, book, film etcdeclaração de opinião, especialmente escrita para um jornal ou revista, sobre uma nova peça, livro, filme etc. SYN review:
The new play got mixed notices (=some good, some bad) in the newspapers.A nova peça recebeu críticas mistas (=algumas boas, algumas ruins) nos jornais. → sit up (and take notice) at sit upCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 1— Significado 1verbsverbostake notice (=pay attention to something)· I began to take notice when the subject of money came up.Comecei a prestar atenção quando o assunto de dinheiro surgiu.take no notice/not take any notice (=ignore something or someone)· The other passengers took no notice of what was happening.Os outros passageiros não ligaram para o que estava acontecendo.come to somebody’s notice (=be noticed by someone)· This problem first came to our notice last summer.Esse problema chegou ao nosso conhecimento pela primeira vez no verão passado.escape somebody’s notice (=not be noticed by someone)· It had not escaped his notice that Phil seemed interested in Jean.Não passou despercebido para ele que Phil parecia estar interessado em Jean.bring something to somebody’s notice (=tell someone about something)· It has been brought to my notice that employees are smoking in the restrooms.Foi trazido ao meu conhecimento que funcionários estão fumando nos banheiros.attract notice (=be noticed by other people)· She didn’t want to attract notice, so she dressed very plainly.Ela não queria chamar atenção, então se vestiu de forma muito simples.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 3— Significado 3verbsverbosgive notice· To withdraw money from this type of savings account, you must give the bank 30 days’ notice.Para sacar dinheiro desse tipo de conta poupança, você deve avisar o banco com 30 dias de antecedência.serve notice formalformal (=warn someone about something)· They have served notice that they intend to take legal action against the company.Eles notificaram formalmente a intenção de tomar medidas legais contra a empresa.have/receive notice· If I’d had more notice, I could have done a better job.Se eu tivesse tido mais aviso, poderia ter feito um trabalho melhor.need notice (also require notice formalformal)· The company requires a month’s notice of any holiday time you would like to take.A empresa exige um mês de aviso prévio para qualquer período de férias que você queira tirar.adjectivesadjetivosadvance notice (also prior notice formalformal) (=given before an event)· We had no advance notice of the attack.Não tivemos aviso prévio do ataque.reasonable notice (=an amount that is considered to be fair to everyone)· Did you receive reasonable notice of the court case?Você recebeu aviso razoável sobre o processo judicial?ten days’/three months’/five minutes’ etc notice· His contract said he must give three months’ notice if he decides to leave the job.Seu contrato dizia que ele deve dar três meses de aviso prévio caso decida deixar o emprego.no notice· We received no notice of the changes.Não recebemos nenhum aviso sobre as mudanças.phraseslocuçõesat short notice (=without much time to prepare)· Thank you for coming to help at such short notice.Obrigado por vir ajudar com tão pouca antecedência.at a moment’s notice (=very quickly)· He’d be ready to leave at a moment’s notice.Ele estaria pronto para sair a qualquer momento.without notice· Trains may be cancelled without notice.Os trens podem ser cancelados sem aviso prévio.until further notice (=from now until you are told something else)· On the door was a sign: ‘Library closed until further notice’.Na porta havia uma placa: "Biblioteca fechada até novo aviso".notice to quit British English (=a warning that you must leave the house or flat where you live by a particular date)· The new owner gave all the tenants notice to quit.O novo proprietário notificou todos os inquilinos para desocupar o imóvel.