Significado de request em inglês
requestrequest1 /rɪˈkwest/ noun [countable]
Ver todas as traduções1a polite or formal demand for somethingpedido cortês ou formal de algorequest for
They have made an urgent request for international aid.Eles fizeram um pedido urgente de ajuda internacional.request from
requests from customers for more informationpedidos de clientes por mais informaçõesrequest that
Anderson repeated his request that we postpone the meeting.Anderson repetiu seu pedido para que adiássemos a reunião.at somebody’s request (=because someone asked for it to be done)(=porque alguém pediu que fosse feito)
The study was done at the request of the Chairman.O estudo foi realizado a pedido do presidente.on request (=if you ask for it)(=se solicitado)
Further details will be sent on request.Mais detalhes serão enviados mediante solicitação.by request
There were no flowers at the funeral, by request.Não havia flores no funeral, a pedido.► see thesaurus at question2a piece of music that is played on the radio because someone has asked for itmúsica tocada no rádio a pedido de um ouvinteCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverbosmake a request· I’d like to make a request.Eu gostaria de fazer um pedido.submit/put in a request (=make a formal request)· The request was first submitted a number of months ago.O pedido foi apresentado pela primeira vez há vários meses.· He has put in a request for two weeks' holiday.Ele fez um pedido de duas semanas de férias.agree to a request (also grant somebody’s request formalformal)· The judge granted his request.O juiz deferiu seu pedido.· Diana was happy to agree to his request.Diana ficou feliz em atender ao seu pedido.refuse/reject a request (also turn down somebody’s request)· He rejected their request for a meeting.Ele rejeitou o pedido de reunião deles.· This request was turned down because of the cost.Este pedido foi recusado por causa do custo.receive a request· They had received two urgent requests for assistance.Eles tinham recebido dois pedidos urgentes de assistência.consider a request· After carefully considering this request, the council rejected it.Após considerar cuidadosamente este pedido, o conselho o rejeitou.respond to a request· Thank you to those who responded to our request for information last month.Obrigado a todos que responderam ao nosso pedido de informações no mês passado.ignore a request· They ignored repeated requests to leave the property.Eles ignoraram os repetidos pedidos para deixar o imóvel.adjectivesadjetivosa formal request· The government made a formal request for food aid.O governo fez um pedido formal de ajuda alimentar.a special request· Do you have any special requests?Você tem algum pedido especial?an urgent request· The family made an urgent request on television for help in finding their daughter.A família fez um apelo urgente na televisão pedindo ajuda para encontrar a filha.a reasonable request· It seemed like a reasonable request.Parecia um pedido razoável.a strange/unusual request· This is rather an unusual request.Este é um pedido bastante incomum.a written request· If you wish to take you child on holiday during the school term, you must make a formal written request.Se você quiser levar seu filho de férias durante o período letivo, deverá fazer um pedido formal por escrito.repeated requests· The bank would not reveal its figures, despite repeated requests.O banco não revelou seus dados, apesar dos repetidos pedidos.
Ver todas as traduções1a polite or formal demand for somethingpedido cortês ou formal de algorequest for
They have made an urgent request for international aid.Eles fizeram um pedido urgente de ajuda internacional.request from
requests from customers for more informationpedidos de clientes por mais informaçõesrequest that
Anderson repeated his request that we postpone the meeting.Anderson repetiu seu pedido para que adiássemos a reunião.at somebody’s request (=because someone asked for it to be done)(=porque alguém pediu que fosse feito)
The study was done at the request of the Chairman.O estudo foi realizado a pedido do presidente.on request (=if you ask for it)(=se solicitado)
Further details will be sent on request.Mais detalhes serão enviados mediante solicitação.by request
There were no flowers at the funeral, by request.Não havia flores no funeral, a pedido.► see thesaurus at question2a piece of music that is played on the radio because someone has asked for itmúsica tocada no rádio a pedido de um ouvinteCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverbosmake a request· I’d like to make a request.Eu gostaria de fazer um pedido.submit/put in a request (=make a formal request)· The request was first submitted a number of months ago.O pedido foi apresentado pela primeira vez há vários meses.· He has put in a request for two weeks' holiday.Ele fez um pedido de duas semanas de férias.agree to a request (also grant somebody’s request formalformal)· The judge granted his request.O juiz deferiu seu pedido.· Diana was happy to agree to his request.Diana ficou feliz em atender ao seu pedido.refuse/reject a request (also turn down somebody’s request)· He rejected their request for a meeting.Ele rejeitou o pedido de reunião deles.· This request was turned down because of the cost.Este pedido foi recusado por causa do custo.receive a request· They had received two urgent requests for assistance.Eles tinham recebido dois pedidos urgentes de assistência.consider a request· After carefully considering this request, the council rejected it.Após considerar cuidadosamente este pedido, o conselho o rejeitou.respond to a request· Thank you to those who responded to our request for information last month.Obrigado a todos que responderam ao nosso pedido de informações no mês passado.ignore a request· They ignored repeated requests to leave the property.Eles ignoraram os repetidos pedidos para deixar o imóvel.adjectivesadjetivosa formal request· The government made a formal request for food aid.O governo fez um pedido formal de ajuda alimentar.a special request· Do you have any special requests?Você tem algum pedido especial?an urgent request· The family made an urgent request on television for help in finding their daughter.A família fez um apelo urgente na televisão pedindo ajuda para encontrar a filha.a reasonable request· It seemed like a reasonable request.Parecia um pedido razoável.a strange/unusual request· This is rather an unusual request.Este é um pedido bastante incomum.a written request· If you wish to take you child on holiday during the school term, you must make a formal written request.Se você quiser levar seu filho de férias durante o período letivo, deverá fazer um pedido formal por escrito.repeated requests· The bank would not reveal its figures, despite repeated requests.O banco não revelou seus dados, apesar dos repetidos pedidos.requestrequest2 verb [transitive]
formalformal to ask for something in a polite or formal waypedir algo de maneira cortês ou formal:
To request more information, please call our toll-free number.Para solicitar mais informações, ligue para o nosso número gratuito.
You have to request permission if you want to take any photographs.Você precisa solicitar autorização se quiser tirar fotografias.request that
The prosecution has requested that all charges against Hodgkins be dropped.A promotoria solicitou que todas as acusações contra Hodgkins fossem retiradas.request somebody to do something
All club members are requested to attend the annual meeting.Todos os membros do clube são solicitados a comparecer à reunião anual.request something from somebody
The Police Committee requested a grant from the Government to cover the extra expense.O Comitê de Polícia solicitou ao Governo uma verba para cobrir as despesas extras.► see thesaurus at askGRAMMAR: Patterns with requestGRAMÁTICA: Estruturas com request• You request something: · I requested permission to leave early.• request + objeto direto: · I requested permission to leave early.• In everyday English, you request that someone does something: · They request that he finishes the work by Friday.• No inglês cotidiano, usa-se request that someone does something: · They request that he finishes the work by Friday.• In more formal English, you request that someone do something, using the base form of the verb (=the infinitive without ‘to’): · She requested that she be allowed to leave.• No inglês mais formal, usa-se request that someone do something, com o verbo na forma base (=o infinitivo sem 'to'): · She requested that she be allowed to leave.• You say that someone is requested to do something. This pattern is used especially on official notices and announcements: · Passengers are requested not to throw things out of the window.Grammar guide ‒ VERBS• Também se usa a estrutura someone is requested to do something, especialmente em avisos e comunicados oficiais: · Passengers are requested not to throw things out of the window.Guia gramatical ‒ VERBOS
formalformal to ask for something in a polite or formal waypedir algo de maneira cortês ou formal:
To request more information, please call our toll-free number.Para solicitar mais informações, ligue para o nosso número gratuito.
You have to request permission if you want to take any photographs.Você precisa solicitar autorização se quiser tirar fotografias.request that
The prosecution has requested that all charges against Hodgkins be dropped.A promotoria solicitou que todas as acusações contra Hodgkins fossem retiradas.request somebody to do something
All club members are requested to attend the annual meeting.Todos os membros do clube são solicitados a comparecer à reunião anual.request something from somebody
The Police Committee requested a grant from the Government to cover the extra expense.O Comitê de Polícia solicitou ao Governo uma verba para cobrir as despesas extras.► see thesaurus at askGRAMMAR: Patterns with requestGRAMÁTICA: Estruturas com request• You request something: · I requested permission to leave early.• request + objeto direto: · I requested permission to leave early.• In everyday English, you request that someone does something: · They request that he finishes the work by Friday.• No inglês cotidiano, usa-se request that someone does something: · They request that he finishes the work by Friday.• In more formal English, you request that someone do something, using the base form of the verb (=the infinitive without ‘to’): · She requested that she be allowed to leave.• No inglês mais formal, usa-se request that someone do something, com o verbo na forma base (=o infinitivo sem 'to'): · She requested that she be allowed to leave.• You say that someone is requested to do something. This pattern is used especially on official notices and announcements: · Passengers are requested not to throw things out of the window.Grammar guide ‒ VERBS• Também se usa a estrutura someone is requested to do something, especialmente em avisos e comunicados oficiais: · Passengers are requested not to throw things out of the window.Guia gramatical ‒ VERBOS