PolyDict.cc

    Significado de rise em inglês

    riserise1 /raɪz/ verb (past tense rose /rəʊz $ roʊz/, past participle risen /ˈrɪzən/) [intransitive] Ver todas as traduções1increase to increase in number, amount, or valueaumentar em número, quantidade ou valor SYN  go up OPP  fallrise by Sales rose by 20% over the Christmas period.As vendas aumentaram 20% durante o período natalino.rise from/to The research budget rose from £175,000 in 1999 to £22.5 million in 2001.O orçamento de pesquisa subiu de £175.000 em 1999 para £22,5 milhões em 2001.rise above Temperatures rarely rise above freezing.As temperaturas raramente sobem acima do ponto de congelamento.rise dramatically/sharply/rapidly/steeply etc The number of people seeking asylum in Britain has risen sharply.O número de pessoas que buscam asilo na Grã-Bretanha aumentou acentuadamente. The divorce rate has risen steadily since the 1950s.A taxa de divórcio tem aumentado constantemente desde os anos 1950.rising crime/unemployment/inflation etc The country faces economic recession and rising unemployment.O país enfrenta recessão econômica e desemprego crescente. The police seem unable to cope with the rising tide of (=large increase in) car crime.A polícia parece incapaz de lidar com a maré crescente de (=grande aumento nos) crimes com automóveis. see thesaurus at increaseRegisterRegistroIn everyday English, people usually say an amount or level goes up rather than rises:· Prices have gone up a lot.No inglês cotidiano, as pessoas geralmente dizem que uma quantidade ou nível goes up em vez de rises:· Prices have gone up a lot.2go upwards to go upwardsmover-se para cima; subir OPP  fall:  The floodwaters began to rise again.As águas da enchente começaram a subir novamente. She watched the bubbles rise to the surface.Ela observou as bolhas subirem à superfície. the problems caused by climate change and rising sea levelsos problemas causados pelas mudanças climáticas e pela elevação do nível do marrise from Smoke rose from the chimney.A fumaça subia pela chaminé. The road rises steeply from the village.A estrada sobe acentuadamente a partir da vila. The waves rose and fell.As ondas subiam e desciam.3stand formalformal to stand uplevantar-se, pôr-se de pé:  Then she picked up her bag and rose to leave.Então ela pegou sua bolsa e se levantou para ir embora.rise from the table/your chair etc The chairman rose from his chair and came forward to greet her.O presidente levantou-se de sua cadeira e foi ao encontro dela para cumprimentá-la. He put down his glass and rose to his feet.Ele pousou o copo e se levantou. see thesaurus at stand4become successful to become important, powerful, successful, or richtornar-se importante, poderoso, bem-sucedido ou rico OPP  fallrise to He rose to the rank of major.Ele chegou à patente de major.rise to prominence/fame/power He had swiftly risen to prominence during the 1950s.Ele havia ascendido rapidamente ao destaque durante os anos 1950. Mussolini rose to power in Italy in 1922.Mussolini subiu ao poder na Itália em 1922. people who rise to the top in their chosen professionspessoas que chegam ao topo em suas profissões escolhidasrise to do something He rose to become chairman of the company.Ele ascendeu a presidente da empresa. She had joined the company as a secretary and risen through the ranks (=made progress from a low position to a high position) to become a senior sales director.Ela havia entrado na empresa como secretária e subido na hierarquia (=progredido de um cargo baixo para um alto) até se tornar diretora sênior de vendas.5be tall (also rise up) to be very tallelevar-se, ser muito altorise above The cliffs rose above them.As falésias se erguiam acima deles.rise from huge rocks rising from the seaenormes rochas emergindo do mar The bridge rose majestically into the air.A ponte se erguia majestosamente no ar.6voice/sound a)to be loud enough to be heardser alto o suficiente para ser ouvidorise from The sound of traffic rose from the street below.O som do trânsito subia da rua lá embaixo.rise above Her voice rose above the shouts of the children.A voz dela se sobressaiu aos gritos das crianças. b)to become louder or highertornar-se mais alto ou mais agudo:  His voice rose in frustration.Sua voz subiu de tom pela frustração.7sun/moon/star to appear in the skyaparecer no céu OPP  set:  The sun rises in the east.O sol nasce no leste.8emotion if a feeling or emotion rises, you feel it more and more stronglyse um sentimento ou emoção aumenta, você o sente cada vez mais intensamente:  She could sense her temper rising again.Ela podia sentir sua irritação aumentando novamente. There was an atmosphere of rising excitement in the school.Havia uma atmosfera de crescente animação na escola. The doctor sounded optimistic and John’s hopes rose.O médico parecia otimista e as esperanças de John aumentaram.9rise to the occasion/challenge to deal successfully with a difficult situation or problem, especially by working harder or performing better than usuallidar com sucesso com uma situação ou problema difícil, especialmente trabalhando mais ou tendo um desempenho melhor do que o habitual:  a young athlete who can certainly rise to the occasionum jovem atleta que certamente consegue se superar nos momentos decisivos The team rose to the challenge.A equipe se mostrou à altura do desafio.10against a government/army (also rise up) if a large group of people rise, they try to defeat the government, army etc that is controlling themse um grande grupo de pessoas se levanta em revolta, tenta derrotar o governo, exército etc. que os controla:  They rose up and overthrew the government.Eles se levantaram e derrubaram o governo.rise against The prisoners rose against the guards and escaped.Os prisioneiros se rebelaram contra os guardas e fugiram.rise in revolt/rebellion They rose in rebellion against the king.Eles se levantaram em rebelião contra o rei.11bread/cakes etc if bread, cakes etc rise, they become bigger because there is air inside themse o pão, bolos etc. crescem, ficam maiores porque há ar em seu interior12bed literaryliterário to get out of bed in the morninglevantar-se da cama pela manhã13alive again to come alive after having diedressuscitar, voltar à vida após ter morridoresurrectionrise from the dead/grave On the third day Jesus rose from the dead.No terceiro dia, Jesus ressuscitou dentre os mortos.14court/parliament if a court or parliament rises, that particular meeting is formally finishedse um tribunal ou parlamento levanta a sessão, aquela reunião específica é formalmente encerrada15wind formalformal if the wind rises, it becomes strongerse o vento aumenta, ele fica mais forte:  The wind had risen again and it was starting to rain.O vento tinha aumentado novamente e estava começando a chover.16river literaryliterário if a river rises somewhere, it begins therese um rio nasce em algum lugar, ele tem sua origem lá:  The Rhine rises in Switzerland.O Reno nasce na Suíça.17rise and shine spokenoral used humorously to tell someone to wake up and get out of bedusado de forma humorística para dizer a alguém que acorde e saia da camaCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕESadverbsadvérbiossharply/steeply (=a lot in a short time)· The value of the painting has risen sharply in recent years.· O valor da pintura aumentou acentuadamente nos últimos anos.dramatically (=a lot and very suddenly)· Unemployment rose dramatically.· O desemprego aumentou dramaticamente.rapidly/quickly/fast· House prices rose rapidly last year.· Os preços dos imóveis subiram rapidamente no ano passado.significantly (=in a way that shows something important)· Male cancer rates rose significantly during the period 1969–78.· As taxas de câncer masculino aumentaram significativamente durante o período 1969–78.substantially (=a lot)· University fees have risen substantially.· As mensalidades universitárias aumentaram substancialmente.steadily· My salary had risen steadily each year.· Meu salário havia aumentado de forma constante a cada ano.slightly· The water temperature had risen slightly.· A temperatura da água havia subido ligeiramente.rise above something phrasal verb if someone rises above a bad situation or bad influences, they do not let these things affect them because they are mentally strong or have strong moral principlesse alguém se eleva acima de uma situação ruim ou influências negativas, não deixa que essas coisas o afetem porque é mentalmente forte ou tem princípios morais sólidos:  You expect a certain amount of criticism, but you have to rise above it.Você espera um certo nível de críticas, mas precisa se elevar acima delas. I try to rise above such prejudices.Tento me elevar acima de tais preconceitos.rise to something phrasal verb if you rise to a remark, you reply to it rather than ignoring it, especially because it has made you angryse você reage a um comentário, responde a ele em vez de ignorá-lo, especialmente porque te deixou irritado:  You shouldn’t rise to his comments.Você não deveria reagir aos comentários dele. He refused to rise to the bait (=react in the way someone wanted him to).Ele se recusou a morder a isca (=reagir da forma como alguém queria que ele reagisse).
    riserise2 noun 1increase [countable] an increase in number, amount, or valueum aumento em número, quantidade ou valor SYN  increase OPP  fallrise in We are expecting a rise in interest rates.Esperamos um aumento nas taxas de juros. an alarming rise in unemploymentum alarmante aumento do desempregorise of Profits went up to £24 million, a rise of 16%.Os lucros subiram para £24 milhões, um aumento de 16%.2wages [countable] British English an increase in wagesum aumento de salário SYN raise American English:  He’s been promised a rise next year.Ele recebeu a promessa de um aumento de salário para o ano que vem. The railworkers were offered a 3% pay rise.Os ferroviários receberam uma proposta de aumento salarial de 3%.3success/power [singular] the achievement of importance, success, or powera conquista de importância, sucesso ou poder; a ascensão OPP  fallrise of the rise of fascisma ascensão do fascismo the rise of Napoleona ascensão de Napoleãorise to Thatcher’s rise to power in the late 70sa ascensão de Thatcher ao poder no final dos anos 70 The band’s sudden rise to fame took everyone by surprise.A súbita ascensão à fama da banda surpreendeu a todos. his swift rise to prominencesua rápida ascensão ao destaque the rise and fall of the Roman Empirea ascensão e queda do Império Romano4give rise to something formalformal to be the reason why something happens, especially something bad or unpleasantser a razão pela qual algo acontece, especialmente algo ruim ou desagradávelprovoke:  His speech gave rise to a bitter argument.Seu discurso deu origem a uma discussão acalorada. The president’s absence has given rise to speculation about his health.A ausência do presidente deu origem a especulações sobre sua saúde.5movement up [singular] a movement upwardsum movimento para cima; uma elevação OPP  fallrise in a sudden rise in sea levelsuma subida repentina no nível do mar She watched the steady rise and fall of his chest.Ela observava o subir e descer constante do peito dele.6slope [countable] an upward slope or a hilluma inclinação ascendente ou uma colina:  There’s a slight rise in the road.Há uma leve elevação na estrada. They topped the rise (=reached the top of the hill) and began a slow descent towards the town.Eles chegaram ao topo da elevação (=alcançaram o topo do morro) e começaram uma descida lenta em direção à cidade.7get a rise out of somebody informalinformal to make someone become annoyed or embarrassed by making a joke about themfazer alguém ficar irritado ou envergonhado fazendo piada com elemake fun of somebody:  She enjoys getting a rise out of you.Ela gosta de te provocar para ver sua reação.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 1— Significado 1ADJECTIVES/NOUN + riseADJETIVOS/SUBSTANTIVO + risesharp/steep (=great and sudden)· There’s been a sharp rise in house prices.· Houve um aumento acentuado nos preços dos imóveis.dramatic (=great and sudden)· The meter showed a dramatic rise in the level of radioactivity.· O medidor mostrou um aumento dramático no nível de radioatividade.big/large· There has been a big rise in violent crime.· Houve um grande aumento nos crimes violentos.huge/massive· The result was a huge rise in unemployment.· O resultado foi um enorme aumento do desemprego.substantial/significant· Manufacturers claimed the increase would mean a substantial rise in costs.· Os fabricantes afirmaram que o aumento significaria uma elevação substancial nos custos.· Wealthy Americans face a significant rise in their income tax rate.· Os americanos ricos enfrentam um aumento significativo em sua alíquota de imposto de renda.rapid· The post-war years saw a rapid rise in prosperity.· Os anos do pós-guerra testemunharam um rápido aumento da prosperidade.steady· Japanese banks have been hit hard by the rise in interest rates.· Os bancos japoneses foram fortemente afetados pela alta nas taxas de juros.a 10%/40% etc rise· The company reported an 81% rise in profits.· A empresa registrou um aumento de 81% nos lucros.a price rise· The tax would result in a price rise of 6 percent for petrol.· O imposto resultaria em um aumento de 6% no preço da gasolina.a rent rise British English· Tenants face huge rent rises.· Os inquilinos enfrentam grandes aumentos de aluguel.a temperature rise· They predicted a global temperature rise of 2.5 degrees by the end of the century.· Eles previam um aumento de temperatura global de 2,5 graus até o final do século.phraseslocuçõesa rise in the number of something· There has been a rise in the number of arrests for drug offences.· Houve um aumento no número de prisões por crimes relacionados a drogas.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 3— Significado 3phraseslocuçõessomebody’s rise to power· They were alarmed by Hitler’s rise to power.· Eles ficaram alarmados com a ascensão de Hitler ao poder.somebody’s rise to prominence· His rise to prominence would not have been possible without the war.· Sua ascensão ao destaque não teria sido possível sem a guerra.somebody’s rise to fame· Her success in the film ensured a rapid rise to fame.· Seu sucesso no filme garantiu uma rápida ascensão à fama.somebody’s rise to stardom· In this book, he explores the actor’s rise to stardom.· Neste livro, ele explora a ascensão do ator ao estrelato.somebody’s rise to the top· His rise to the top of the Labour Party was effortless.· Sua ascensão ao topo do Partido Trabalhista foi sem esforço.the rise and fall of somebody/something· The exhibition tells the story of the rise and fall of the Etruscan civilisation.· A exposição conta a história da ascensão e queda da civilização etrusca.adjectivesadjetivosmeteoric (=very great and quick)· What can explain their meteoric rise in popularity?· O que pode explicar seu meteórico aumento de popularidade?rapid/swift· Her rapid rise to the top is well deserved.· Sua rápida ascensão ao topo é bem merecida.