PolyDict.cc

    Significado de thick em inglês

    thickthick1 /θɪk/ adjective (comparative thicker, superlative thickest) Ver todas as traduções1not thin if something is thick, there is a large distance or a larger distance than usual between its two opposite surfaces or sidesse algo é thick, há uma grande distância, ou maior do que o normal, entre suas duas superfícies ou lados opostos OPP  thin:  a thick oak dooruma grossa porta de carvalho a thick slice of homemade breaduma fatia grossa de pão caseiro He was wearing thick glasses.Ele usava óculos de lentes grossas. short thick fingersdedos curtos e grossos thick wool socks (=socks that are heavy and warm)meias grossas de lã (=meias pesadas e quentes) If you want a thicker blanket, there are more here in the closet.Se você quiser um cobertor mais grosso, tem mais aqui no armário. The meat is done when the thickest part turns from pink to white.A carne está pronta quando a parte mais grossa muda de rosa para branco.thick with The furniture was thick with dust (=there was thick dust on the furniture).Os móveis estavam cobertos de poeira (=havia uma camada grossa de poeira sobre os móveis).2measurement measuring a particular distance between two opposite sides or surfaces of somethingque mede uma distância específica entre dois lados ou superfícies opostos de algo3 feet/1 cm/two inches etc thick The walls are about two meters thick.As paredes têm cerca de dois metros de espessura. How thick should the glass in the tank be?Qual deve ser a espessura do vidro do tanque? This layer of brain tissue is no thicker than 2 mm.Essa camada de tecido cerebral não tem mais de 2 mm de espessura.3trees/bushes etc growing very close together or having a lot of leavesque cresce muito próximo ou que tem muitas folhas SYN  dense:  birds hiding in the thick undergrowthpássaros escondidos na vegetação rasteira densathick with The walls were thick with ivy.As paredes estavam cobertas de hera.4smoke/cloud etc filling the air, and difficult to see through or breathe inque preenche o ar e é difícil de ver através ou de respirar SYN  dense:  thick fogneblina densathick with The air was thick with cigarette smoke.O ar estava carregado de fumaça de cigarro.5liquid almost solid, and therefore flowing very slowly, or not flowing at allquase sólido e, portanto, que flui muito devagar ou não flui de jeito nenhum:  For a thicker gravy, add more flour.Para um molho mais grosso, acrescente mais farinha. The paint is too thick.A tinta está grossa demais.6hair/fur having a lot of hair or furque tem muito cabelo ou pelo:  She ran her fingers through her thick brown hair.Ela passou os dedos pelo seu cabelo castanho e volumoso.7stupid British English informalinformal a thick person is stupiduma pessoa thick é burra:  He’s a nice guy, but he’s a bit thick.Ele é um cara legal, mas é um pouco burro.(as) thick as two short planks (=very stupid)(=muito burro)8voice a)if someone has a thick accent, the way they speak shows clearly which particular place or part of a country they come fromse alguém tem um sotaque thick, a forma como fala revela claramente de que lugar ou região do país essa pessoa vema thick German/Yorkshire etc accent Olga speaks English with a thick Russian accent.Olga fala inglês com um forte sotaque russo. b)if someone’s voice is thick, it is not as clear or high as usual, for example because they are upsetse a voz de alguém é thick, ela não é tão clara ou aguda quanto o normal, por exemplo porque a pessoa está chateada:  Bill’s voice was thick and gruff.A voz de Bill era grossa e rouca.thick with Her voice was thick with emotion.A voz dela estava embargada de emoção.9large amount especially writtenespecialmente na linguagem escrita containing a lot of people or thingsque contém muitas pessoas ou coisas:  The cod were so thick in the water that they caught thousands very quickly.O bacalhau estava tão denso na água que eles pescaram milhares muito rapidamente.thick with The roads were thick with holiday traffic.As estradas estavam cheias de tráfego de feriado.10be thick on the ground British English to be present or available in large amounts or numbersestar presente ou disponível em grandes quantidades ou números OPP  thin on the ground:  Cheap houses aren’t as thick on the ground as they used to be.Casas baratas não são tão fáceis de encontrar como antes.11have a thick skin to not care if people criticize you or do not like younão se importar se as pessoas te criticam ou não gostam de você thick-skinned12friendly be (as) thick as thieves if two people are as thick as thieves, they are very friendly with each other and seem to share a lot of secrets, making other people think they are hiding or planning somethingse duas pessoas são as thick as thieves, elas são muito amigas e parecem compartilhar muitos segredos, fazendo outras pessoas pensarem que estão escondendo ou planejando algo:  Lately Nick and Lou have been as thick as thieves.Ultimamente Nick e Lou têm andado muito unidos, como unha e carne.13give somebody a thick ear/get a thick ear British English spokenoral to hit someone or be hit on the head, as a punishmentbater na cabeça de alguém ou ser batido na cabeça, como punição:  Any more cheek from you and you’ll get a thick ear.Se você continuar sendo atrevido, vai levar um cascudo.14be thick with somebody old-fashionedantiquado to be very friendly with someoneser muito amigo de alguém15(it’s) a bit thick British English old-fashionedantiquado used to say something is a little unfair or annoyingusado para dizer que algo é um pouco injusto ou irritante
    thickthick2 adverb 1thickly. Many teachers think this is not correct Englishthickly. Muitos professores consideram que isso não é inglês correto:  peanut butter spread thickpasta de amendoim passada em camada grossa2thick and fast arriving or happening very frequently, in large amounts or numbersque chega ou acontece com muita frequência, em grandes quantidades ou números:  Entries have been coming in thick and fast.As inscrições têm chegado em grande quantidade e rapidamente. lay it on (a bit thick) at lay
    thickthick3 noun 1in the thick of something involved in the busiest, most active, most dangerous etc part of a situationenvolvido na parte mais movimentada, ativa ou perigosa de uma situação:  Brown hopes to be back in the thick of the action as soon as possible.Brown espera voltar ao centro da ação o mais rápido possível.2through thick and thin in spite of any difficulties or problemsapesar de quaisquer dificuldades ou problemas:  Then, families stuck together through thick and thin.Naquela época, as famílias ficavam juntas nas boas e nas ruins.