bestbest1 /best/ adjective [superlative of good]
1better than anything else or anyone else in quality, skill, how effective it is etc在质量、技能、效果等方面优于其他一切或任何人superior a cualquier otra cosa o persona en calidad, habilidad, eficacia, etc.superior a qualquer outra coisa ou pessoa em qualidade, habilidade, eficácia, etc.質・技術・効果などの面で、他の何よりも、また誰よりも優れている품질, 기술, 효과 등에서 다른 어떤 것이나 누구보다 뛰어난:
He won the best actor award.他获得了最佳男演员奖。Ganó el premio al mejor actor.Ele ganhou o prêmio de melhor ator.彼は最優秀男優賞を受賞した。그는 최우수 남자배우상을 수상했다.
What’s the best way to cook this fish?烹饪这条鱼最好的方法是什么?¿Cuál es la mejor manera de cocinar este pescado?Qual é a melhor forma de cozinhar esse peixe?この魚を調理するのに一番いい方法は何ですか?이 생선을 요리하는 가장 좋은 방법은 무엇입니까?
The best thing to do is to stop worrying.最好的办法就是不再担心。Lo mejor que se puede hacer es dejar de preocuparse.A melhor coisa a fazer é parar de se preocupar.一番いいのは心配するのをやめることだ。가장 좋은 것은 걱정을 그만두는 것이다.it’s best to do something
It’s best to go later in the season.最好在旺季晚些时候去。Lo mejor es ir más tarde en la temporada.É melhor ir mais tarde na temporada.シーズン後半に行くのが一番いい。시즌 후반에 가는 것이 가장 좋다.easily the best/by far the best (=much better than anything else)(=远优于其他任何事物)(=mucho mejor que cualquier otra cosa)(=muito melhor do que qualquer outra coisa)(=他の何よりもはるかに優れている)(=다른 어떤 것보다 훨씬 뛰어난)
John’s idea is by far the best option.约翰的主意远远是最佳选择。La idea de John es con mucho la mejor opción.A ideia de John é de longe a melhor opção.ジョンのアイデアは断然最良の選択肢だ。John의 아이디어가 단연 최선의 선택지이다.
Our pilots are given the best possible training.我们的飞行员接受的是尽可能最好的训练。A nuestros pilotos se les proporciona la mejor formación posible.Nossos pilotos recebem o melhor treinamento possível.当社のパイロットは可能な限り最高の訓練を受けている。우리 조종사들은 가능한 최고의 훈련을 받는다.
We use only the very best ingredients.我们只使用最上等的食材。Solo usamos los mejores ingredientes.Usamos apenas os melhores ingredientes.最高の食材だけを使用しています。우리는 최상의 재료만을 사용합니다.2best friend the friend that you know and like better than anyone else你比任何人都更了解和喜爱的朋友el amigo o la amiga que conoces y aprecias más que a cualquier otra personao amigo ou a amiga que você conhece e gosta mais do que qualquer outra pessoa誰よりも親しく好きな友人다른 누구보다 더 잘 알고 더 좋아하는 친구:
She was my best friend in college.她是我大学时最好的朋友。Era mi mejor amiga en la universidad.Ela era minha melhor amiga na faculdade.彼女は大学時代の親友だった。그녀는 대학 시절 나의 가장 친한 친구였다.3best dress/shoes/clothes etc clothing that you keep for special occasions留作特殊场合穿的衣物ropa que se guarda para ocasiones especialesroupa guardada para ocasiões especiais特別な場のためにとっておく衣服특별한 경우를 위해 아껴두는 옷:
I put on my best suit for the wedding.我穿上了最好的西装去参加婚礼。Me puse mi mejor traje para la boda.Vesti meu melhor terno para o casamento.結婚式のために一番いいスーツを着た。결혼식을 위해 가장 좋은 정장을 입었다.4the next best thing something that is not exactly what you want but is as similar to it as possible虽不完全如你所愿,但已尽可能接近的事物algo que no es exactamente lo que se desea, pero que se le asemeja lo más posiblealgo que não é exatamente o que se quer, mas é o mais parecido possívelまさに求めるものではないが、できる限りそれに近いもの원하는 것과 정확히 같지는 않지만 가능한 한 가장 비슷한 것:
If sterile equipment isn’t available, the next best thing is to clean equipment with disinfectant.如果没有无菌设备,次佳方案就是用消毒剂清洁器具。Si no se dispone de equipo estéril, lo más parecido sería limpiar el equipo con desinfectante.Se equipamento esterilizado não estiver disponível, a melhor alternativa é limpar o equipamento com desinfetante.無菌器具が入手できない場合、次善の策は消毒液で器具を洗浄することだ。멸균 장비를 구할 수 없다면, 차선책은 소독제로 장비를 세척하는 것이다.5best of all used to introduce the fact about a situation that is even better than the other good things用于引出比其他优点更好的情况se usa para introducir algo que es aún mejor que las demás cosas buenas de una situaciónusado para introduzir algo ainda melhor do que os outros pontos positivos de uma situação他の良い点よりもさらに優れた点を提示するときに使う상황에서 다른 좋은 점들보다 더 나은 사실을 제시할 때 쓰임:
It’s clean and well-located, but best of all, it’s affordable.它干净,位置好,但最妙的是,价格实惠。Está limpio y bien ubicado, pero lo mejor de todo es que es asequible.É limpo e bem localizado, mas o melhor de tudo é que tem preço acessível.きれいで立地もいいが、何より値段が手ごろだ。깨끗하고 위치도 좋지만, 무엇보다도 가격이 저렴하다.6best before British English written on food packets with the date that the food should be eaten before印在食品包装上,标注食品应在该日期前食用escrito en los envases de alimentos con la fecha antes de la cual se debe consumir el productoimpresso nas embalagens de alimentos com a data antes da qual o produto deve ser consumido食品の袋に記載され、その日付までに食べるべきであることを示したもの식품 포장지에 표시된, 그 날짜 이전에 먹어야 한다는 날짜:
Best before 13 July.最佳食用期限:7月13日前。Consumir preferentemente antes del 13 de julio.Consumir preferencialmente antes de 13 de julho.7月13日までにお召し上がりください。7월 13일 이전에 드시기 바랍니다.
a best-before date最佳食用日期una fecha de consumo preferentedata de validade preferencial賞味期限소비 기한 → be on your best behaviour at behaviour(2), → your best bet at bet2(2), → the best/better part of at part1(6)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사the very best· He’s one of the very best players around.· 他是目前最顶尖的球员之一。· Es uno de los mejores jugadores que existen.· Ele é um dos melhores jogadores da atualidade.· 彼は現在最高の選手の一人だ。· 그는 현재 최고의 선수 중 한 명이다.easily the best· The series was easily the best TV drama this year.· 这部剧集无疑是今年最佳电视剧。· La serie fue con diferencia el mejor drama televisivo de este año.· A série foi de longe o melhor drama de TV deste ano.· そのシリーズは今年のテレビドラマの中で断然最高だった。· 그 시리즈는 올해 TV 드라마 중 단연 최고였다.by far the best· One girl stood out as by far the best singer.· 一个女孩脱颖而出,成为远超其他人的最佳歌手。· Una chica destacó como la mejor cantante con diferencia.· Uma menina se destacou como de longe a melhor cantora.· 一人の女の子が断然最高の歌手として際立っていた。· 한 소녀가 단연 최고의 가수로 두드러졌다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사the best possible· We sold the house at the best possible time.· 我们在最佳时机卖掉了房子。· Vendimos la casa en el mejor momento posible.· Vendemos a casa no melhor momento possível.· 最良のタイミングで家を売った。· 우리는 가능한 최적의 시기에 집을 팔았다.the best available· The tuition we offer here is the best available.· 我们这里提供的教学是现有条件下最好的。· La instrucción que ofrecemos aquí es la mejor disponible.· O ensino que oferecemos aqui é o melhor disponível.· ここで提供している指導は現在最高のものだ。· 이곳에서 제공하는 교육은 현재 최고 수준이다.nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사the best way to do/of doing something· The best way to learn a language is to live in a country where it is spoken.· 学习语言最好的方法是住在使用该语言的国家。· La mejor manera de aprender un idioma es vivir en un país donde se hable.· A melhor forma de aprender um idioma é viver em um país onde ele é falado.· 言語を学ぶ最良の方法は、その言語が話されている国に住むことだ。· 언어를 배우는 가장 좋은 방법은 그 언어가 쓰이는 나라에서 사는 것이다.the best thing to do· The best thing to do is to apologize immediately.· 最好的做法是立即道歉。· Lo mejor que se puede hacer es disculparse de inmediato.· A melhor coisa a fazer é pedir desculpas imediatamente.· 一番いいのはすぐに謝ることだ。· 가장 좋은 것은 즉시 사과하는 것이다.the best way forward (=the best way to make progress or deal with a problem)· We believe that a merger is the best way forward for the business.· 我们认为合并是企业前进的最佳路径。· Creemos que una fusión es la mejor vía a seguir para el negocio.· Acreditamos que uma fusão é o melhor caminho para o negócio avançar.· 合併がビジネスの最善の前進策だと我々は考えている。· 우리는 합병이 사업의 최선의 방향이라고 믿는다.make the best use of something· Making the best use of space is important in any room.· 充分利用空间对任何房间都很重要。· Aprovechar al máximo el espacio es importante en cualquier habitación.· Aproveitar ao máximo o espaço é importante em qualquer cômodo.· スペースを最大限に活用することは、どんな部屋でも重要だ。· 공간을 최대한 활용하는 것은 어느 방에서든 중요하다.
1better than anything else or anyone else in quality, skill, how effective it is etc在质量、技能、效果等方面优于其他一切或任何人superior a cualquier otra cosa o persona en calidad, habilidad, eficacia, etc.superior a qualquer outra coisa ou pessoa em qualidade, habilidade, eficácia, etc.質・技術・効果などの面で、他の何よりも、また誰よりも優れている품질, 기술, 효과 등에서 다른 어떤 것이나 누구보다 뛰어난:
He won the best actor award.他获得了最佳男演员奖。Ganó el premio al mejor actor.Ele ganhou o prêmio de melhor ator.彼は最優秀男優賞を受賞した。그는 최우수 남자배우상을 수상했다.
What’s the best way to cook this fish?烹饪这条鱼最好的方法是什么?¿Cuál es la mejor manera de cocinar este pescado?Qual é a melhor forma de cozinhar esse peixe?この魚を調理するのに一番いい方法は何ですか?이 생선을 요리하는 가장 좋은 방법은 무엇입니까?
The best thing to do is to stop worrying.最好的办法就是不再担心。Lo mejor que se puede hacer es dejar de preocuparse.A melhor coisa a fazer é parar de se preocupar.一番いいのは心配するのをやめることだ。가장 좋은 것은 걱정을 그만두는 것이다.it’s best to do something
It’s best to go later in the season.最好在旺季晚些时候去。Lo mejor es ir más tarde en la temporada.É melhor ir mais tarde na temporada.シーズン後半に行くのが一番いい。시즌 후반에 가는 것이 가장 좋다.easily the best/by far the best (=much better than anything else)(=远优于其他任何事物)(=mucho mejor que cualquier otra cosa)(=muito melhor do que qualquer outra coisa)(=他の何よりもはるかに優れている)(=다른 어떤 것보다 훨씬 뛰어난)
John’s idea is by far the best option.约翰的主意远远是最佳选择。La idea de John es con mucho la mejor opción.A ideia de John é de longe a melhor opção.ジョンのアイデアは断然最良の選択肢だ。John의 아이디어가 단연 최선의 선택지이다.
Our pilots are given the best possible training.我们的飞行员接受的是尽可能最好的训练。A nuestros pilotos se les proporciona la mejor formación posible.Nossos pilotos recebem o melhor treinamento possível.当社のパイロットは可能な限り最高の訓練を受けている。우리 조종사들은 가능한 최고의 훈련을 받는다.
We use only the very best ingredients.我们只使用最上等的食材。Solo usamos los mejores ingredientes.Usamos apenas os melhores ingredientes.最高の食材だけを使用しています。우리는 최상의 재료만을 사용합니다.2best friend the friend that you know and like better than anyone else你比任何人都更了解和喜爱的朋友el amigo o la amiga que conoces y aprecias más que a cualquier otra personao amigo ou a amiga que você conhece e gosta mais do que qualquer outra pessoa誰よりも親しく好きな友人다른 누구보다 더 잘 알고 더 좋아하는 친구:
She was my best friend in college.她是我大学时最好的朋友。Era mi mejor amiga en la universidad.Ela era minha melhor amiga na faculdade.彼女は大学時代の親友だった。그녀는 대학 시절 나의 가장 친한 친구였다.3best dress/shoes/clothes etc clothing that you keep for special occasions留作特殊场合穿的衣物ropa que se guarda para ocasiones especialesroupa guardada para ocasiões especiais特別な場のためにとっておく衣服특별한 경우를 위해 아껴두는 옷:
I put on my best suit for the wedding.我穿上了最好的西装去参加婚礼。Me puse mi mejor traje para la boda.Vesti meu melhor terno para o casamento.結婚式のために一番いいスーツを着た。결혼식을 위해 가장 좋은 정장을 입었다.4the next best thing something that is not exactly what you want but is as similar to it as possible虽不完全如你所愿,但已尽可能接近的事物algo que no es exactamente lo que se desea, pero que se le asemeja lo más posiblealgo que não é exatamente o que se quer, mas é o mais parecido possívelまさに求めるものではないが、できる限りそれに近いもの원하는 것과 정확히 같지는 않지만 가능한 한 가장 비슷한 것:
If sterile equipment isn’t available, the next best thing is to clean equipment with disinfectant.如果没有无菌设备,次佳方案就是用消毒剂清洁器具。Si no se dispone de equipo estéril, lo más parecido sería limpiar el equipo con desinfectante.Se equipamento esterilizado não estiver disponível, a melhor alternativa é limpar o equipamento com desinfetante.無菌器具が入手できない場合、次善の策は消毒液で器具を洗浄することだ。멸균 장비를 구할 수 없다면, 차선책은 소독제로 장비를 세척하는 것이다.5best of all used to introduce the fact about a situation that is even better than the other good things用于引出比其他优点更好的情况se usa para introducir algo que es aún mejor que las demás cosas buenas de una situaciónusado para introduzir algo ainda melhor do que os outros pontos positivos de uma situação他の良い点よりもさらに優れた点を提示するときに使う상황에서 다른 좋은 점들보다 더 나은 사실을 제시할 때 쓰임:
It’s clean and well-located, but best of all, it’s affordable.它干净,位置好,但最妙的是,价格实惠。Está limpio y bien ubicado, pero lo mejor de todo es que es asequible.É limpo e bem localizado, mas o melhor de tudo é que tem preço acessível.きれいで立地もいいが、何より値段が手ごろだ。깨끗하고 위치도 좋지만, 무엇보다도 가격이 저렴하다.6best before British English written on food packets with the date that the food should be eaten before印在食品包装上,标注食品应在该日期前食用escrito en los envases de alimentos con la fecha antes de la cual se debe consumir el productoimpresso nas embalagens de alimentos com a data antes da qual o produto deve ser consumido食品の袋に記載され、その日付までに食べるべきであることを示したもの식품 포장지에 표시된, 그 날짜 이전에 먹어야 한다는 날짜:
Best before 13 July.最佳食用期限:7月13日前。Consumir preferentemente antes del 13 de julio.Consumir preferencialmente antes de 13 de julho.7月13日までにお召し上がりください。7월 13일 이전에 드시기 바랍니다.
a best-before date最佳食用日期una fecha de consumo preferentedata de validade preferencial賞味期限소비 기한 → be on your best behaviour at behaviour(2), → your best bet at bet2(2), → the best/better part of at part1(6)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사the very best· He’s one of the very best players around.· 他是目前最顶尖的球员之一。· Es uno de los mejores jugadores que existen.· Ele é um dos melhores jogadores da atualidade.· 彼は現在最高の選手の一人だ。· 그는 현재 최고의 선수 중 한 명이다.easily the best· The series was easily the best TV drama this year.· 这部剧集无疑是今年最佳电视剧。· La serie fue con diferencia el mejor drama televisivo de este año.· A série foi de longe o melhor drama de TV deste ano.· そのシリーズは今年のテレビドラマの中で断然最高だった。· 그 시리즈는 올해 TV 드라마 중 단연 최고였다.by far the best· One girl stood out as by far the best singer.· 一个女孩脱颖而出,成为远超其他人的最佳歌手。· Una chica destacó como la mejor cantante con diferencia.· Uma menina se destacou como de longe a melhor cantora.· 一人の女の子が断然最高の歌手として際立っていた。· 한 소녀가 단연 최고의 가수로 두드러졌다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사the best possible· We sold the house at the best possible time.· 我们在最佳时机卖掉了房子。· Vendimos la casa en el mejor momento posible.· Vendemos a casa no melhor momento possível.· 最良のタイミングで家を売った。· 우리는 가능한 최적의 시기에 집을 팔았다.the best available· The tuition we offer here is the best available.· 我们这里提供的教学是现有条件下最好的。· La instrucción que ofrecemos aquí es la mejor disponible.· O ensino que oferecemos aqui é o melhor disponível.· ここで提供している指導は現在最高のものだ。· 이곳에서 제공하는 교육은 현재 최고 수준이다.nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사the best way to do/of doing something· The best way to learn a language is to live in a country where it is spoken.· 学习语言最好的方法是住在使用该语言的国家。· La mejor manera de aprender un idioma es vivir en un país donde se hable.· A melhor forma de aprender um idioma é viver em um país onde ele é falado.· 言語を学ぶ最良の方法は、その言語が話されている国に住むことだ。· 언어를 배우는 가장 좋은 방법은 그 언어가 쓰이는 나라에서 사는 것이다.the best thing to do· The best thing to do is to apologize immediately.· 最好的做法是立即道歉。· Lo mejor que se puede hacer es disculparse de inmediato.· A melhor coisa a fazer é pedir desculpas imediatamente.· 一番いいのはすぐに謝ることだ。· 가장 좋은 것은 즉시 사과하는 것이다.the best way forward (=the best way to make progress or deal with a problem)· We believe that a merger is the best way forward for the business.· 我们认为合并是企业前进的最佳路径。· Creemos que una fusión es la mejor vía a seguir para el negocio.· Acreditamos que uma fusão é o melhor caminho para o negócio avançar.· 合併がビジネスの最善の前進策だと我々は考えている。· 우리는 합병이 사업의 최선의 방향이라고 믿는다.make the best use of something· Making the best use of space is important in any room.· 充分利用空间对任何房间都很重要。· Aprovechar al máximo el espacio es importante en cualquier habitación.· Aproveitar ao máximo o espaço é importante em qualquer cômodo.· スペースを最大限に活用することは、どんな部屋でも重要だ。· 공간을 최대한 활용하는 것은 어느 방에서든 중요하다.bestbest2 adverb [superlative of well]
1in a way that is better than any other以优于任何其他方式de una manera superior a cualquier otrade uma maneira melhor do que qualquer outra他のどんな方法よりも優れたやり方で다른 어떤 것보다 더 나은 방식으로:
It works best if you let it warm up first.先让它预热,效果最好。Funciona mejor si se deja calentar primero.Funciona melhor se você deixar aquecer primeiro.まず温めてから使うと一番よく機能する。먼저 예열시키면 가장 잘 작동한다.
This can best be described as a series of steps.这最恰当地可以描述为一系列步骤。Esto puede describirse mejor como una serie de pasos.Isso pode ser melhor descrito como uma série de etapas.これは一連のステップとして説明するのが最もわかりやすい。이것은 일련의 단계로 설명하는 것이 가장 적절하다.
the best-dressed man in Paris巴黎穿着最考究的男士el hombre mejor vestido de Paríso homem mais bem vestido de Parisパリで最もおしゃれな男性파리에서 가장 잘 차려입은 남성2to the greatest degree在最大程度上en el mayor gradono maior grau最も大きな程度に가장 큰 정도로 SYN most:
You know him best – you should ask him.你最了解他——你应该去问他。Tú lo conoces mejor que nadie; deberías preguntarle.Você o conhece melhor do que ninguém — deveria perguntar a ele.あなたが一番彼のことを知っているのだから、聞いてみるべきだ。당신이 그를 가장 잘 알고 있으니 그에게 물어봐야 한다.
The part I like best is the meal afterwards.我最喜欢的部分是之后的饭局。La parte que más me gusta es la comida de después.A parte que mais gosto é a refeição depois.私が一番好きなのは、その後の食事だ。내가 가장 좋아하는 부분은 그 이후의 식사다.
He’s perhaps best known for his role in ‘Midnight Cowboy’.他也许因在《午夜牛郎》中的角色而最广为人知。Quizás es más conocido por su papel en 'Midnight Cowboy'.Ele talvez seja mais conhecido por seu papel em 'Midnight Cowboy'.彼は『真夜中のカーボーイ』での役で最もよく知られているかもしれない。그는 아마도 'Midnight Cowboy'에서의 역할로 가장 잘 알려져 있다.3as best you can spoken口语oraloral話し言葉구어 as well as you can, even if this is not very good尽你所能,即使结果不尽理想lo mejor que puedas, aunque el resultado no sea muy buenoda melhor forma possível, mesmo que o resultado não seja muito bomたとえ十分でなくても、できる限り精一杯결과가 그다지 좋지 않더라도 할 수 있는 최선을 다하여:
I’ll try and fix it as best I can.我会尽我所能修好它。Intentaré arreglarlo lo mejor que pueda.Vou tentar consertá-lo da melhor forma que puder.できる限り修理してみます。할 수 있는 한 최선을 다해 고쳐 보겠습니다.4had best spoken口语oraloral話し言葉구어 ought to应该deberíadeveria〜すべきだ~해야 한다:
We’d best be getting back.我们最好赶紧回去。Lo mejor sería que fuéramos volviendo.É melhor irmos voltando.そろそろ戻った方がいい。이제 돌아가는 게 좋겠다. → had better at better2(3)
1in a way that is better than any other以优于任何其他方式de una manera superior a cualquier otrade uma maneira melhor do que qualquer outra他のどんな方法よりも優れたやり方で다른 어떤 것보다 더 나은 방식으로:
It works best if you let it warm up first.先让它预热,效果最好。Funciona mejor si se deja calentar primero.Funciona melhor se você deixar aquecer primeiro.まず温めてから使うと一番よく機能する。먼저 예열시키면 가장 잘 작동한다.
This can best be described as a series of steps.这最恰当地可以描述为一系列步骤。Esto puede describirse mejor como una serie de pasos.Isso pode ser melhor descrito como uma série de etapas.これは一連のステップとして説明するのが最もわかりやすい。이것은 일련의 단계로 설명하는 것이 가장 적절하다.
the best-dressed man in Paris巴黎穿着最考究的男士el hombre mejor vestido de Paríso homem mais bem vestido de Parisパリで最もおしゃれな男性파리에서 가장 잘 차려입은 남성2to the greatest degree在最大程度上en el mayor gradono maior grau最も大きな程度に가장 큰 정도로 SYN most:
You know him best – you should ask him.你最了解他——你应该去问他。Tú lo conoces mejor que nadie; deberías preguntarle.Você o conhece melhor do que ninguém — deveria perguntar a ele.あなたが一番彼のことを知っているのだから、聞いてみるべきだ。당신이 그를 가장 잘 알고 있으니 그에게 물어봐야 한다.
The part I like best is the meal afterwards.我最喜欢的部分是之后的饭局。La parte que más me gusta es la comida de después.A parte que mais gosto é a refeição depois.私が一番好きなのは、その後の食事だ。내가 가장 좋아하는 부분은 그 이후의 식사다.
He’s perhaps best known for his role in ‘Midnight Cowboy’.他也许因在《午夜牛郎》中的角色而最广为人知。Quizás es más conocido por su papel en 'Midnight Cowboy'.Ele talvez seja mais conhecido por seu papel em 'Midnight Cowboy'.彼は『真夜中のカーボーイ』での役で最もよく知られているかもしれない。그는 아마도 'Midnight Cowboy'에서의 역할로 가장 잘 알려져 있다.3as best you can spoken口语oraloral話し言葉구어 as well as you can, even if this is not very good尽你所能,即使结果不尽理想lo mejor que puedas, aunque el resultado no sea muy buenoda melhor forma possível, mesmo que o resultado não seja muito bomたとえ十分でなくても、できる限り精一杯결과가 그다지 좋지 않더라도 할 수 있는 최선을 다하여:
I’ll try and fix it as best I can.我会尽我所能修好它。Intentaré arreglarlo lo mejor que pueda.Vou tentar consertá-lo da melhor forma que puder.できる限り修理してみます。할 수 있는 한 최선을 다해 고쳐 보겠습니다.4had best spoken口语oraloral話し言葉구어 ought to应该deberíadeveria〜すべきだ~해야 한다:
We’d best be getting back.我们最好赶紧回去。Lo mejor sería que fuéramos volviendo.É melhor irmos voltando.そろそろ戻った方がいい。이제 돌아가는 게 좋겠다. → had better at better2(3)bestbest3 noun
1the best a)the most helpful, most successful etc situation or results that you can achieve你所能达到的最有利、最成功等的情形或结果la situación o los resultados más favorables, exitosos, etc. que se pueden alcanzara situação ou os resultados mais favoráveis, bem-sucedidos etc. que se pode alcançar達成できる最も有益で成功した状況や結果달성할 수 있는 가장 유익하고 성공적인 등의 상황이나 결과:
We all want the best for our children.我们都希望给孩子最好的。Todos queremos lo mejor para nuestros hijos.Todos nós queremos o melhor para nossos filhos.私たちは皆、子どもたちに最善を望む。우리는 모두 아이들을 위해 최선을 바란다.
It’s the best we can do in the circumstances.在当前情况下,这已是我们能做到的最好结果。Es lo mejor que podemos hacer dadas las circunstancias.É o melhor que podemos fazer nas circunstâncias.この状況でできる最善のことだ。이 상황에서 우리가 할 수 있는 최선이다. b)the person or thing that is better than any other优于其他一切的人或事物la persona o cosa que supera a todas las demása pessoa ou coisa que é melhor do que qualquer outra他の誰よりも、また何よりも優れた人やもの다른 어떤 것보다도 더 나은 사람이나 사물:
She’s the best of the new young writers.她是新生代年轻作家中最出色的。Es la mejor de los nuevos escritores jóvenes.Ela é a melhor dos novos escritores jovens.彼女は新しい若手作家の中で一番だ。그녀는 신진 젊은 작가들 중 최고다.2do your best to try as hard as you can to do something尽全力去做某事esforzarse al máximo por hacer algoesforçar-se ao máximo para fazer algo全力を尽くして何かをしようとする무언가를 하기 위해 최선을 다하다:
As long as you do your best, we’ll be happy.只要你尽力而为,我们就会满意。Siempre que hagas tu mejor esfuerzo, estaremos satisfechos.Desde que você dê o seu melhor, ficaremos satisfeitos.最善を尽くしてくれれば、私たちは満足します。최선을 다하는 한 우리는 만족할 것이다.do your best to do something
She did her best to make him comfortable.她竭尽全力让他感到舒适。Hizo todo lo posible para que él estuviera cómodo.Ela fez o seu melhor para deixá-lo confortável.彼女は彼を快適にしようと最善を尽くした。그녀는 그가 편안하도록 최선을 다했다.3at best used to emphasize that something is not very good, pleasant, honest etc even if you consider it in the best possible way用于强调即使以最乐观的方式看待,某事也并不怎么好、令人愉快或诚实等se usa para enfatizar que algo no es muy bueno, agradable, honesto, etc., incluso considerándolo de la mejor manera posibleusado para enfatizar que algo não é muito bom, agradável, honesto etc., mesmo considerando da melhor maneira possível最善の見方をしても、あることがそれほど良くない、楽しくない、正直でないなどということを強調するときに使う최선의 방식으로 생각해도 어떤 것이 그다지 좋지 않거나 유쾌하지 않거나 정직하지 않다는 것을 강조할 때 쓰임:
The campaign was at best only partially successful.该活动充其量只是部分成功。La campaña fue, en el mejor de los casos, solo parcialmente exitosa.A campanha foi, na melhor das hipóteses, apenas parcialmente bem-sucedida.そのキャンペーンは、よくて部分的な成功に過ぎなかった。그 캠페인은 잘해봐야 부분적으로만 성공했을 뿐이다.
The technique is at best ineffective and at worst dangerous.这种技术往好了说是无效的,往坏了说则是危险的。La técnica es, en el mejor de los casos, ineficaz y, en el peor, peligrosa.A técnica é, na melhor das hipóteses, ineficaz e, na pior, perigosa.その技術は、よくて無効であり、最悪の場合は危険だ。그 기술은 잘해봐야 효과가 없고 최악의 경우 위험하다.4to the best of your knowledge/belief/ability etc used to say that something is as much as you know, believe, or are able to do用于表示某事是你所知、所信或所能做到的最大限度se usa para decir que algo es todo lo que se sabe, se cree o se es capaz de hacerusado para dizer que algo representa o máximo do que se sabe, acredita ou é capaz de fazer自分が知る限り、信じる限り、またはできる限りのことを表すときに使う자신이 알거나, 믿거나, 할 수 있는 최대한임을 나타낼 때 쓰임:
I’m sure he’ll do the work to the best of his ability.我相信他会尽其所能地完成这项工作。Estoy seguro de que hará el trabajo lo mejor que pueda.Tenho certeza de que ele fará o trabalho da melhor forma que puder.彼はきっと全力で仕事をやり遂げると思う。그는 자신의 능력을 다해 일을 해낼 것이라고 확신한다.5the best of something used to refer to something very good用于指代非常好的事物se usa para referirse a algo muy buenousado para se referir a algo muito bomとても良いものを指すときに使う매우 좋은 것을 가리킬 때 쓰임:
We wish him the best of luck with this venture.我们祝愿他在此次创业中一切顺利。Le deseamos la mejor de las suertes en esta empresa.Desejamos a ele a melhor das sortes neste empreendimento.この事業での彼の幸運を心よりお祈りします。이번 사업에서 그에게 행운이 가득하기를 바랍니다.
He hasn’t been in the best of health lately.他最近身体不太好。Últimamente no ha gozado de la mejor salud.Ele não tem estado com a melhor saúde ultimamente.最近、彼の体の具合はあまりよくない。그는 최근 건강이 그다지 좋지 않다.
They didn’t part on the best of terms.他们分开时关系并不融洽。No se separaron en los mejores términos.Eles não se separaram nas melhores condições.彼らは良好な関係のうちに別れたわけではなかった。그들은 좋은 관계로 헤어지지 않았다.
They became the best of friends (=very close friends).他们成了莫逆之交(=非常亲密的朋友)。Se hicieron los mejores amigos (=amigos muy íntimos).Eles se tornaram os melhores amigos (=amigos muito próximos).彼らは大親友(=とても親しい友人)になった。그들은 절친한 친구(=매우 가까운 친구)가 되었다.6with the best of intentions/for the best of reasons used to mean that someone does something with good intentions or for good reasons, even if the result is not always good用于表示某人出于好意或正当理由做某事,即使结果并不总是好的se usa para indicar que alguien hace algo con buenas intenciones o por buenas razones, aunque el resultado no siempre sea buenousado para indicar que alguém faz algo com boas intenções ou por boas razões, mesmo que o resultado nem sempre seja bomたとえ結果が必ずしも良くなくても、善意や正当な理由で行動することを表すときに使う결과가 항상 좋지는 않더라도 좋은 의도나 이유로 무언가를 한다는 것을 나타낼 때 쓰임:
I’m sure he went there with the best of intentions.我相信他去那里完全是出于好意的。Estoy seguro de que fue allí con las mejores intenciones.Tenho certeza de que ele foi lá com as melhores intenções.彼はきっと善意を持ってそこへ行ったと思う。그가 최선의 의도를 가지고 그곳에 갔다고 확신한다.7the best of both worlds a situation in which you have the advantages of two different things without any of the disadvantages同时拥有两种不同事物的优点而没有任何缺点的情形una situación en la que se tienen las ventajas de dos cosas diferentes sin ninguno de sus inconvenientesuma situação em que se tem as vantagens de duas coisas diferentes sem nenhuma das desvantagens二つの異なるものの利点を欠点なしに享受できる状況두 가지 서로 다른 것의 장점을 단점 없이 누리는 상황:
They live in a village but it’s only an hour from London, so they have the best of both worlds.他们住在村子里,但距伦敦只有一小时车程,因此两全其美。Viven en un pueblo, pero está a solo una hora de Londres, así que tienen lo mejor de los dos mundos.Eles moram em uma aldeia, mas fica a apenas uma hora de Londres, então têm o melhor dos dois mundos.彼らは村に住んでいるが、ロンドンから1時間しかかからないため、両方の良いところを享受している。그들은 마을에 살지만 런던에서 한 시간밖에 걸리지 않아 두 세계의 장점을 모두 누리고 있다.8at your best performing as well or effectively as you are able to以你所能达到的最佳或最有效的状态表现actuando tan bien o eficazmente como uno es capazdesempenhando-se tão bem ou eficazmente quanto se é capazできる限り上手くまたは効果的に活動している状態자신이 할 수 있는 최선으로 수행하는:
At her best, she’s a really stylish player.在状态最佳时,她是一位风格卓越的选手。Cuando está en su mejor momento, es una jugadora realmente elegante.Quando está no seu melhor, ela é uma jogadora realmente elegante.彼女が最高の状態のとき、本当にスタイリッシュな選手だ。최상의 상태일 때 그녀는 정말 스타일리시한 선수다.
He was never at his best early in the morning.他早上从来不在状态。Nunca estaba en su mejor momento a primera hora de la mañana.Ele nunca estava no seu melhor de manhã cedo.彼は朝早くには決して最高の状態ではなかった。그는 아침 일찍 결코 최상의 상태가 아니었다.9make the best of something (also make the best of a bad job/situation etc British English) to accept a situation that is not very good, and do whatever you can to make it better接受不太理想的处境,并尽力加以改善aceptar una situación que no es muy buena y hacer todo lo posible para mejorarlaaceitar uma situação que não é muito boa e fazer o que for possível para melhorá-laあまり良くない状況を受け入れ、それをできる限り改善しようとする그다지 좋지 않은 상황을 받아들이고 더 나아지게 하기 위해 최선을 다하다:
We are stuck here, so we might as well make the best of it.我们被困在这里,不妨随遇而安。Estamos atrapados aquí, así que bien podemos sacarle el mejor partido.Estamos presos aqui, então é melhor tirar o máximo proveito da situação.ここから動けないのだから、最善を尽くすしかない。우리는 여기 갇혀 있으니 상황을 최대한 활용하는 것이 낫다.10all the best used to express good wishes to someone for the future用于向某人表达对其未来的美好祝愿se usa para expresar buenos deseos a alguien para el futurousado para expressar votos de felicidade a alguém para o futuro人の将来に対して幸運を祈るときに使う누군가의 미래에 대한 좋은 바람을 표현할 때 쓰임:
We’d just like to wish him all the best in his new job.我们只想祝愿他新工作一切顺利。Solo queremos desearle lo mejor en su nuevo trabajo.Só queremos desejar a ele tudo de bom no novo emprego.新しいお仕事でのご成功をお祈りしています。그의 새 직장에서 모든 일이 잘 되기를 바랍니다.best for
All the best for the New Year!新年万事如意!¡Lo mejor para el Año Nuevo!Tudo de bom no Ano Novo!新年もお幸せに!새해 복 많이 받으세요!11at the best of times if something is not very good, pleasant etc at the best of times, it is usually even worse than this如果某事物在最好的情况下也不太好或令人愉快,那通常会更糟si algo no es muy bueno, agradable, etc. ni en el mejor de los casos, por lo general es incluso peorse algo não é muito bom, agradável etc. nem nas melhores circunstâncias, geralmente é ainda pior一番良い状況でも何かがあまり良くない、楽しくないなどなら、通常はそれよりさらに悪い가장 좋은 상황에서도 어떤 것이 그다지 좋지 않거나 즐겁지 않다면, 보통은 그보다 더 나쁘다:
It’s crowded at the best of times, but today it was unbearable.即使在最好的情况下也很拥挤,但今天简直令人难以忍受。Ya de por sí siempre está abarrotado, pero hoy era insoportable.Já é lotado nas melhores circunstâncias, mas hoje estava insuportável.最良の状況でも混んでいるが、今日は耐えられないほどだった。평소 가장 좋을 때도 붐비는데, 오늘은 참을 수 없을 정도였다.12the best of a bad lot/bunch British English the least bad person or thing in a group of not very good people or things在一群不太好的人或事物中最不差的那个la persona o cosa menos mala de un grupo de personas o cosas no muy buenasa pessoa ou coisa menos ruim de um grupo de pessoas ou coisas não muito boasあまり良くない人やものの集まりの中で、最も悪くない人やもの그다지 좋지 않은 사람들이나 사물들 중에서 가장 덜 나쁜 사람이나 사물13be for the best especially spoken尤用于口语especialmente en el uso oralespecialmente na fala特に話し言葉で특히 구어에서 used to say that a particular event may seem bad now, but might have a good result later用于表示某一事件现在看起来可能不好,但之后可能会带来好的结果se usa para decir que algo puede parecer malo ahora, pero podría tener un buen resultado más adelanteusado para dizer que um determinado evento pode parecer ruim agora, mas pode ter um bom resultado mais tarde今は悪く見えることでも、後に良い結果をもたらすかもしれないと言うときに使う특정 사건이 지금은 나빠 보일 수 있지만 나중에 좋은 결과를 가져올 수도 있다고 말할 때 쓰임:
I still don’t want him to go, but maybe it’s for the best.我仍然不想让他离开,但也许这样对大家都是好事。Sigo sin querer que se vaya, pero quizás sea lo mejor.Ainda não quero que ele vá, mas talvez seja para o melhor.まだ彼に行ってほしくないが、もしかしたらそれが一番いいのかもしれない。여전히 그가 가기를 원하지 않지만, 아마도 그게 최선일 수도 있다.14your Sunday best old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 your best clothes, that you only wear on special occasions你最好的衣服,只在特殊场合穿tu mejor ropa, que solo te pones en ocasiones especialessuas melhores roupas, que você só usa em ocasiões especiais特別な場合にしか着ない、一番いい衣服특별한 경우에만 입는 가장 좋은 옷
1the best a)the most helpful, most successful etc situation or results that you can achieve你所能达到的最有利、最成功等的情形或结果la situación o los resultados más favorables, exitosos, etc. que se pueden alcanzara situação ou os resultados mais favoráveis, bem-sucedidos etc. que se pode alcançar達成できる最も有益で成功した状況や結果달성할 수 있는 가장 유익하고 성공적인 등의 상황이나 결과:
We all want the best for our children.我们都希望给孩子最好的。Todos queremos lo mejor para nuestros hijos.Todos nós queremos o melhor para nossos filhos.私たちは皆、子どもたちに最善を望む。우리는 모두 아이들을 위해 최선을 바란다.
It’s the best we can do in the circumstances.在当前情况下,这已是我们能做到的最好结果。Es lo mejor que podemos hacer dadas las circunstancias.É o melhor que podemos fazer nas circunstâncias.この状況でできる最善のことだ。이 상황에서 우리가 할 수 있는 최선이다. b)the person or thing that is better than any other优于其他一切的人或事物la persona o cosa que supera a todas las demása pessoa ou coisa que é melhor do que qualquer outra他の誰よりも、また何よりも優れた人やもの다른 어떤 것보다도 더 나은 사람이나 사물:
She’s the best of the new young writers.她是新生代年轻作家中最出色的。Es la mejor de los nuevos escritores jóvenes.Ela é a melhor dos novos escritores jovens.彼女は新しい若手作家の中で一番だ。그녀는 신진 젊은 작가들 중 최고다.2do your best to try as hard as you can to do something尽全力去做某事esforzarse al máximo por hacer algoesforçar-se ao máximo para fazer algo全力を尽くして何かをしようとする무언가를 하기 위해 최선을 다하다:
As long as you do your best, we’ll be happy.只要你尽力而为,我们就会满意。Siempre que hagas tu mejor esfuerzo, estaremos satisfechos.Desde que você dê o seu melhor, ficaremos satisfeitos.最善を尽くしてくれれば、私たちは満足します。최선을 다하는 한 우리는 만족할 것이다.do your best to do something
She did her best to make him comfortable.她竭尽全力让他感到舒适。Hizo todo lo posible para que él estuviera cómodo.Ela fez o seu melhor para deixá-lo confortável.彼女は彼を快適にしようと最善を尽くした。그녀는 그가 편안하도록 최선을 다했다.3at best used to emphasize that something is not very good, pleasant, honest etc even if you consider it in the best possible way用于强调即使以最乐观的方式看待,某事也并不怎么好、令人愉快或诚实等se usa para enfatizar que algo no es muy bueno, agradable, honesto, etc., incluso considerándolo de la mejor manera posibleusado para enfatizar que algo não é muito bom, agradável, honesto etc., mesmo considerando da melhor maneira possível最善の見方をしても、あることがそれほど良くない、楽しくない、正直でないなどということを強調するときに使う최선의 방식으로 생각해도 어떤 것이 그다지 좋지 않거나 유쾌하지 않거나 정직하지 않다는 것을 강조할 때 쓰임:
The campaign was at best only partially successful.该活动充其量只是部分成功。La campaña fue, en el mejor de los casos, solo parcialmente exitosa.A campanha foi, na melhor das hipóteses, apenas parcialmente bem-sucedida.そのキャンペーンは、よくて部分的な成功に過ぎなかった。그 캠페인은 잘해봐야 부분적으로만 성공했을 뿐이다.
The technique is at best ineffective and at worst dangerous.这种技术往好了说是无效的,往坏了说则是危险的。La técnica es, en el mejor de los casos, ineficaz y, en el peor, peligrosa.A técnica é, na melhor das hipóteses, ineficaz e, na pior, perigosa.その技術は、よくて無効であり、最悪の場合は危険だ。그 기술은 잘해봐야 효과가 없고 최악의 경우 위험하다.4to the best of your knowledge/belief/ability etc used to say that something is as much as you know, believe, or are able to do用于表示某事是你所知、所信或所能做到的最大限度se usa para decir que algo es todo lo que se sabe, se cree o se es capaz de hacerusado para dizer que algo representa o máximo do que se sabe, acredita ou é capaz de fazer自分が知る限り、信じる限り、またはできる限りのことを表すときに使う자신이 알거나, 믿거나, 할 수 있는 최대한임을 나타낼 때 쓰임:
I’m sure he’ll do the work to the best of his ability.我相信他会尽其所能地完成这项工作。Estoy seguro de que hará el trabajo lo mejor que pueda.Tenho certeza de que ele fará o trabalho da melhor forma que puder.彼はきっと全力で仕事をやり遂げると思う。그는 자신의 능력을 다해 일을 해낼 것이라고 확신한다.5the best of something used to refer to something very good用于指代非常好的事物se usa para referirse a algo muy buenousado para se referir a algo muito bomとても良いものを指すときに使う매우 좋은 것을 가리킬 때 쓰임:
We wish him the best of luck with this venture.我们祝愿他在此次创业中一切顺利。Le deseamos la mejor de las suertes en esta empresa.Desejamos a ele a melhor das sortes neste empreendimento.この事業での彼の幸運を心よりお祈りします。이번 사업에서 그에게 행운이 가득하기를 바랍니다.
He hasn’t been in the best of health lately.他最近身体不太好。Últimamente no ha gozado de la mejor salud.Ele não tem estado com a melhor saúde ultimamente.最近、彼の体の具合はあまりよくない。그는 최근 건강이 그다지 좋지 않다.
They didn’t part on the best of terms.他们分开时关系并不融洽。No se separaron en los mejores términos.Eles não se separaram nas melhores condições.彼らは良好な関係のうちに別れたわけではなかった。그들은 좋은 관계로 헤어지지 않았다.
They became the best of friends (=very close friends).他们成了莫逆之交(=非常亲密的朋友)。Se hicieron los mejores amigos (=amigos muy íntimos).Eles se tornaram os melhores amigos (=amigos muito próximos).彼らは大親友(=とても親しい友人)になった。그들은 절친한 친구(=매우 가까운 친구)가 되었다.6with the best of intentions/for the best of reasons used to mean that someone does something with good intentions or for good reasons, even if the result is not always good用于表示某人出于好意或正当理由做某事,即使结果并不总是好的se usa para indicar que alguien hace algo con buenas intenciones o por buenas razones, aunque el resultado no siempre sea buenousado para indicar que alguém faz algo com boas intenções ou por boas razões, mesmo que o resultado nem sempre seja bomたとえ結果が必ずしも良くなくても、善意や正当な理由で行動することを表すときに使う결과가 항상 좋지는 않더라도 좋은 의도나 이유로 무언가를 한다는 것을 나타낼 때 쓰임:
I’m sure he went there with the best of intentions.我相信他去那里完全是出于好意的。Estoy seguro de que fue allí con las mejores intenciones.Tenho certeza de que ele foi lá com as melhores intenções.彼はきっと善意を持ってそこへ行ったと思う。그가 최선의 의도를 가지고 그곳에 갔다고 확신한다.7the best of both worlds a situation in which you have the advantages of two different things without any of the disadvantages同时拥有两种不同事物的优点而没有任何缺点的情形una situación en la que se tienen las ventajas de dos cosas diferentes sin ninguno de sus inconvenientesuma situação em que se tem as vantagens de duas coisas diferentes sem nenhuma das desvantagens二つの異なるものの利点を欠点なしに享受できる状況두 가지 서로 다른 것의 장점을 단점 없이 누리는 상황:
They live in a village but it’s only an hour from London, so they have the best of both worlds.他们住在村子里,但距伦敦只有一小时车程,因此两全其美。Viven en un pueblo, pero está a solo una hora de Londres, así que tienen lo mejor de los dos mundos.Eles moram em uma aldeia, mas fica a apenas uma hora de Londres, então têm o melhor dos dois mundos.彼らは村に住んでいるが、ロンドンから1時間しかかからないため、両方の良いところを享受している。그들은 마을에 살지만 런던에서 한 시간밖에 걸리지 않아 두 세계의 장점을 모두 누리고 있다.8at your best performing as well or effectively as you are able to以你所能达到的最佳或最有效的状态表现actuando tan bien o eficazmente como uno es capazdesempenhando-se tão bem ou eficazmente quanto se é capazできる限り上手くまたは効果的に活動している状態자신이 할 수 있는 최선으로 수행하는:
At her best, she’s a really stylish player.在状态最佳时,她是一位风格卓越的选手。Cuando está en su mejor momento, es una jugadora realmente elegante.Quando está no seu melhor, ela é uma jogadora realmente elegante.彼女が最高の状態のとき、本当にスタイリッシュな選手だ。최상의 상태일 때 그녀는 정말 스타일리시한 선수다.
He was never at his best early in the morning.他早上从来不在状态。Nunca estaba en su mejor momento a primera hora de la mañana.Ele nunca estava no seu melhor de manhã cedo.彼は朝早くには決して最高の状態ではなかった。그는 아침 일찍 결코 최상의 상태가 아니었다.9make the best of something (also make the best of a bad job/situation etc British English) to accept a situation that is not very good, and do whatever you can to make it better接受不太理想的处境,并尽力加以改善aceptar una situación que no es muy buena y hacer todo lo posible para mejorarlaaceitar uma situação que não é muito boa e fazer o que for possível para melhorá-laあまり良くない状況を受け入れ、それをできる限り改善しようとする그다지 좋지 않은 상황을 받아들이고 더 나아지게 하기 위해 최선을 다하다:
We are stuck here, so we might as well make the best of it.我们被困在这里,不妨随遇而安。Estamos atrapados aquí, así que bien podemos sacarle el mejor partido.Estamos presos aqui, então é melhor tirar o máximo proveito da situação.ここから動けないのだから、最善を尽くすしかない。우리는 여기 갇혀 있으니 상황을 최대한 활용하는 것이 낫다.10all the best used to express good wishes to someone for the future用于向某人表达对其未来的美好祝愿se usa para expresar buenos deseos a alguien para el futurousado para expressar votos de felicidade a alguém para o futuro人の将来に対して幸運を祈るときに使う누군가의 미래에 대한 좋은 바람을 표현할 때 쓰임:
We’d just like to wish him all the best in his new job.我们只想祝愿他新工作一切顺利。Solo queremos desearle lo mejor en su nuevo trabajo.Só queremos desejar a ele tudo de bom no novo emprego.新しいお仕事でのご成功をお祈りしています。그의 새 직장에서 모든 일이 잘 되기를 바랍니다.best for
All the best for the New Year!新年万事如意!¡Lo mejor para el Año Nuevo!Tudo de bom no Ano Novo!新年もお幸せに!새해 복 많이 받으세요!11at the best of times if something is not very good, pleasant etc at the best of times, it is usually even worse than this如果某事物在最好的情况下也不太好或令人愉快,那通常会更糟si algo no es muy bueno, agradable, etc. ni en el mejor de los casos, por lo general es incluso peorse algo não é muito bom, agradável etc. nem nas melhores circunstâncias, geralmente é ainda pior一番良い状況でも何かがあまり良くない、楽しくないなどなら、通常はそれよりさらに悪い가장 좋은 상황에서도 어떤 것이 그다지 좋지 않거나 즐겁지 않다면, 보통은 그보다 더 나쁘다:
It’s crowded at the best of times, but today it was unbearable.即使在最好的情况下也很拥挤,但今天简直令人难以忍受。Ya de por sí siempre está abarrotado, pero hoy era insoportable.Já é lotado nas melhores circunstâncias, mas hoje estava insuportável.最良の状況でも混んでいるが、今日は耐えられないほどだった。평소 가장 좋을 때도 붐비는데, 오늘은 참을 수 없을 정도였다.12the best of a bad lot/bunch British English the least bad person or thing in a group of not very good people or things在一群不太好的人或事物中最不差的那个la persona o cosa menos mala de un grupo de personas o cosas no muy buenasa pessoa ou coisa menos ruim de um grupo de pessoas ou coisas não muito boasあまり良くない人やものの集まりの中で、最も悪くない人やもの그다지 좋지 않은 사람들이나 사물들 중에서 가장 덜 나쁜 사람이나 사물13be for the best especially spoken尤用于口语especialmente en el uso oralespecialmente na fala特に話し言葉で특히 구어에서 used to say that a particular event may seem bad now, but might have a good result later用于表示某一事件现在看起来可能不好,但之后可能会带来好的结果se usa para decir que algo puede parecer malo ahora, pero podría tener un buen resultado más adelanteusado para dizer que um determinado evento pode parecer ruim agora, mas pode ter um bom resultado mais tarde今は悪く見えることでも、後に良い結果をもたらすかもしれないと言うときに使う특정 사건이 지금은 나빠 보일 수 있지만 나중에 좋은 결과를 가져올 수도 있다고 말할 때 쓰임:
I still don’t want him to go, but maybe it’s for the best.我仍然不想让他离开,但也许这样对大家都是好事。Sigo sin querer que se vaya, pero quizás sea lo mejor.Ainda não quero que ele vá, mas talvez seja para o melhor.まだ彼に行ってほしくないが、もしかしたらそれが一番いいのかもしれない。여전히 그가 가기를 원하지 않지만, 아마도 그게 최선일 수도 있다.14your Sunday best old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 your best clothes, that you only wear on special occasions你最好的衣服,只在特殊场合穿tu mejor ropa, que solo te pones en ocasiones especialessuas melhores roupas, que você só usa em ocasiões especiais特別な場合にしか着ない、一番いい衣服특별한 경우에만 입는 가장 좋은 옷