PolyDict.cc
    blowblow1 /bləʊ $ bloʊ/ verb (past tense blew /bluː/, past participle blown /bləʊn $ bloʊn/) 1wind moving [intransitive, transitive] if the wind or a current of air blows, it moves风或气流吹动,即在运动si el viento o una corriente de aire sopla, se muevese o vento ou uma corrente de ar sopra, ele se move風や気流が吹く、すなわち動く바람이나 기류가 불다, 즉 움직이다:  A cold breeze was blowing hard.一阵冷风正猛烈地吹着。Una brisa fría soplaba con fuerza.Uma brisa fria estava soprando com força.冷たい風が強く吹いていた。차가운 바람이 세차게 불고 있었다. It was blowing from an easterly direction.风从东方吹来。Soplaba desde una dirección oriental.O vento estava soprando de direção leste.東の方角から風が吹いていた。동쪽 방향에서 바람이 불고 있었다. Outside, the weather was blowing a gale.外面正刮着大风。Afuera, el viento soplaba con la fuerza de un vendaval.Lá fora, o vento soprava com força de vendaval.外では強風が吹き荒れていた。밖에서는 강풍이 불고 있었다.2wind moving something [intransitive, transitive usually + adverb/preposition] to move, or to move something, by the force of the wind or a current of air被风或气流吹动,或借助风力或气流推动某物移动moverse, o mover algo, por la fuerza del viento o de una corriente de airemover-se, ou mover algo, pela força do vento ou de uma corrente de ar風や気流の力で動く、または何かを動かす바람이나 기류의 힘으로 움직이거나 무언가를 움직이다:  Her hair was blowing in the breeze.她的头发在微风中飘动。Su cabello ondeaba con la brisa.O cabelo dela estava balançando com a brisa.彼女の髪が微風にそよいでいた。그녀의 머리카락이 산들바람에 날리고 있었다. The wind blew the rain into our faces.风把雨水吹打到我们脸上。El viento empujó la lluvia hacia nuestros rostros.O vento soprou a chuva em nossos rostos.風が雨を私たちの顔に吹きつけた。바람이 빗물을 우리 얼굴로 몰아쳤다. My ticket blew away.我的票被风吹走了。Mi boleto se lo llevó el viento.Meu ingresso voou com o vento.私のチケットが風で飛んでいってしまった。내 표가 바람에 날아가 버렸다.blow (something) open/shut A sudden draught blew the door shut.一股突如其来的穿堂风把门吹关了。Una corriente de aire repentina cerró la puerta de golpe.Uma corrente de ar repentina fechou a porta.突然の隙間風でドアが閉まった。갑작스러운 외풍이 문을 쾅 닫았다.3air from your mouth [intransitive, transitive always + adverb/preposition] to send air out from your mouth用嘴吹气expulsar aire por la bocasoprar ar pela boca口から空気を吹き出す입으로 공기를 내보내다blow (something) into/onto/out etc She blew onto her coffee to cool it down.她对着咖啡吹气使其冷却。Sopló sobre su café para enfriarlo.Ela soprou no café para esfriá-lo.彼女はコーヒーを冷ますために吹きかけた。그녀는 커피를 식히려고 후 불었다. He blew the smoke right in my face.他把烟直接吹到我脸上。Me echó el humo directo en la cara.Ele soprou a fumaça bem na minha cara.彼は煙をまともに私の顔に吹きかけた。그는 연기를 내 얼굴에 바로 내뿜었다.4make a noise [intransitive, transitive] to make a sound by passing air through a whistle, horn etc通过向口哨、号角等吹气发出声音producir un sonido al hacer pasar aire por un silbato, bocina, etc.produzir um som passando ar por um apito, buzina etc.笛やホーンなどに息を通して音を出す호루라기, 경적 등에 공기를 불어 소리를 내다:  The whistle blew for half time.哨声响起,宣告中场休息。El silbato sonó para el descanso.O apito soou para o intervalo.ハーフタイムを告げる笛が鳴った。하프타임을 알리는 호루라기가 울렸다. A truck went by and blew its horn at her.一辆卡车驶过,向她鸣了喇叭。Un camión pasó y le tocó el claxon.Um caminhão passou e buzinou para ela.トラックが通りかかり、彼女に向かってクラクションを鳴らした。트럭이 지나가면서 그녀에게 경적을 울렸다.5violence [transitive always + adverb/preposition] to damage or destroy something violently with an explosion or by shooting用爆炸或枪击猛烈破坏或摧毁某物dañar o destruir algo violentamente mediante una explosión o disparosdanificar ou destruir algo violentamente com uma explosão ou com tiros爆発や銃撃で何かを激しく損傷・破壊する폭발이나 총격으로 무언가를 격렬하게 파손하거나 파괴하다blow something away/out/off something Part of his leg had been blown off.他的腿有一部分被炸飞了。Le habían volado parte de la pierna.Parte de sua perna havia sido arrancada pela explosão.彼の足の一部が爆発で吹き飛ばされていた。그의 다리 일부가 날아가 버렸다.blow somebody/something to pieces/bits/smithereens A bomb like that could blow you to bits.那样的炸弹能把你炸得粉身碎骨。Una bomba así podría hacerte pedazos.Uma bomba dessas poderia te despedaçar.あんな爆弾があれば、あなたを木っ端微塵にできる。그런 폭탄이면 당신을 산산조각 낼 수 있다.6lose an opportunity [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to lose a good opportunity by making a mistake or by being careless因犯错或粗心而错失良机perder una buena oportunidad por cometer un error o por descuidoperder uma boa oportunidade por cometer um erro ou por descuido失敗や不注意によって良い機会を逃す실수나 부주의로 좋은 기회를 날려버리다:  We’ve blown our chances of getting that contract.我们已经错失了争取那份合同的机会。Hemos desperdiciado nuestras posibilidades de conseguir ese contrato.Perdemos nossas chances de conseguir aquele contrato.あの契約を取るチャンスを逃してしまった。우리는 그 계약을 따낼 기회를 날려버렸다. You’ve got a great future ahead of you. Don’t blow it.你前途一片光明。别把它毁了。Tienes un gran futuro por delante. No lo desperdicies.Você tem um futuro brilhante pela frente. Não jogue fora.君には輝かしい未来がある。それを台なしにするな。당신 앞에는 훌륭한 미래가 있어요. 망치지 마세요.7waste money [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to spend a lot of money in a careless way, especially on one thing挥霍大量金钱,尤指花在某一件事上gastar mucho dinero de forma descuidada, especialmente en una sola cosagastar muito dinheiro de forma descuidada, especialmente em uma coisa só不注意に大金を使い果たす、特に一つのことに부주의하게 많은 돈을 쓰다, 특히 한 가지에:  I blew all the money I won on a trip to Hawaii.我把赢来的钱全都挥霍在夏威夷旅行上了。Me gasté todo el dinero que gané en un viaje a Hawái.Gastei todo o dinheiro que ganhei em uma viagem ao Havaí.賞金をすべてハワイ旅行に使い果たした。내가 딴 돈을 모두 하와이 여행에 탕진했다. see thesaurus at spend8blow your nose to clean your nose by forcing air through it into a cloth or a piece of soft paper用力向手帕或纸巾呼气以擤清鼻涕limpiarse la nariz expulsando aire con fuerza hacia un pañuelo o papel suavelimpar o nariz forçando ar por ele para um pano ou papel macio布や柔らかい紙に向かって鼻から力強く空気を出して鼻をかむ천이나 부드러운 종이에 대고 공기를 세게 내보내 코를 풀다9blow somebody a kiss to kiss your hand and then pretend to blow the kiss towards someone先吻自己的手,然后假装将飞吻吹向某人besarse la mano y luego fingir soplar el beso hacia alguienbeijar a própria mão e fingir soprar o beijo em direção a alguém手にキスをして、そのキスを相手に向けて吹き飛ばすしぐさをする손에 입맞춤을 한 뒤 그 키스를 누군가에게 불어 보내는 척하다:  She leant out of the window and blew him a kiss.她探出窗外,向他送出一个飞吻。Se asomó por la ventana y le mandó un beso volado.Ela se debruçou pela janela e mandou um beijo para ele.彼女は窓から身を乗り出し、彼にキスを送った。그녀는 창문 밖으로 몸을 내밀어 그에게 키스를 날렸다.10electricity stops [intransitive, transitive] if an electrical fuse blows, or a piece of electrical equipment blows a fuse, the electricity suddenly stops working because a thin wire has melted若保险丝熔断,或某件电气设备使保险丝熔断,则因细导线熔化而电路突然中断si un fusible eléctrico se funde, o un aparato eléctrico funde un fusible, la electricidad deja de funcionar de repente porque un hilo fino se ha fundidose um fusível elétrico queima, ou um aparelho elétrico queima um fusível, a eletricidade para de funcionar repentinamente porque um fio fino derreteu電気ヒューズが飛ぶ、または電気機器がヒューズを飛ばす場合、細い線が溶けて電気が突然止まる전기 퓨즈가 끊어지거나 전기 기기가 퓨즈를 끊으면, 가는 선이 녹아 갑자기 전기가 작동하지 않게 되다:  The floodlights blew a fuse.泛光灯烧断了保险丝。Los focos quemaron un fusible.Os holofotes queimaram um fusível.投光照明がヒューズを飛ばした。투광 조명이 퓨즈를 끊었다.11tyre [intransitive, transitive] if a tyre blows, or if a car blows a tyre, it bursts若轮胎爆裂,或汽车爆胎,轮胎突然破裂si un neumático revienta, o si un coche revienta un neumático, este estallase um pneu estoura, ou se um carro estoura um pneu, ele arrebentaタイヤがバーストする、または車がタイヤをバーストさせる場合、それが破裂する타이어가 터지거나 자동차가 타이어를 터뜨리면 타이어가 파열되다12make a shape [transitive] to make or shape something by sending air out from your mouth通过用嘴吹气来制作或塑造某物hacer o dar forma a algo soplando aire por la bocafazer ou moldar algo soprando ar pela boca口から空気を吹き出して何かを作ったり形を整えたりする입으로 공기를 불어 무언가를 만들거나 형태를 잡다:  The kids were blowing bubbles in the backyard.孩子们在后院吹泡泡。Los niños estaban haciendo pompas de jabón en el jardín trasero.As crianças estavam soprando bolhas no quintal.子どもたちは裏庭でシャボン玉を吹いていた。아이들이 뒷마당에서 비눗방울을 불고 있었다.blow glass (=shape glass by blowing into it when it is very hot and soft)(=在玻璃极热而柔软时向其中吹气以成型)(=dar forma al vidrio soplando en él cuando está muy caliente y blando)(=moldar o vidro soprando nele quando está muito quente e mole)(=ガラスが非常に熱くて柔らかいときに吹いて形を作る)(=유리가 매우 뜨겁고 말랑말랑할 때 불어서 모양을 만들다)13surprise/annoyance blow/blow me/blow it etc British English spoken口语oraloral話し言葉구어 said to show annoyance or surprise用以表示恼怒或惊讶dicho para expresar molestia o sorpresadito para expressar aborrecimento ou surpresa苛立ちや驚きを表すときに言う짜증이나 놀라움을 나타낼 때 쓰는 말:  Blow it! I forgot to phone Jane.真烦!我忘了给简打电话。¡Maldita sea! Me olvidé de llamar a Jane.Droga! Esqueci de ligar para Jane.しまった!ジェーンに電話するのを忘れた。이런! 제인에게 전화하는 걸 깜빡했다. Blow me down if she didn’t just run off!真叫我大吃一惊,她竟然就这么跑了!¡Vaya, si resulta que salió corriendo!Que surpresa, ela simplesmente saiu correndo!驚いたことに、彼女はさっと走り去ってしまった!이럴 수가, 그녀가 그냥 달아나버리다니! Well, I’m blowed!哎,真令我大吃一惊!¡Vaya, me ha dejado de piedra!Nossa, que surpresa!まあ、驚いた!이야, 정말 놀랐네!14tell a secret [transitive] to make known something that was meant to be a secret揭露原本应保密的事情revelar algo que debía mantenerse en secretorevelar algo que deveria ser mantido em segredo秘密にされていたことを明かす비밀로 유지되어야 했던 것을 폭로하다:  Your coming here has blown the whole operation.你来这里已经暴露了整个行动。Tu llegada aquí ha echado por tierra toda la operación.Sua vinda aqui comprometeu toda a operação.あなたがここに来たことで、作戦全体がばれてしまった。당신이 여기 온 것으로 작전 전체가 들켜버렸다.blow somebody’s cover (=make known what someone’s real job or name is)(=揭露某人真实的职业或姓名)(=revelar el verdadero trabajo o nombre de alguien)(=revelar o verdadeiro emprego ou nome de alguém)(=誰かの本当の職業や名前を明かす)(=누군가의 실제 직업이나 이름을 밝히다) It would only take one phone call to blow his cover.只需一个电话就能揭穿他的身份伪装。Bastaría una sola llamada telefónica para descubrir su tapadera.Bastaria um único telefonema para revelar sua cobertura.電話一本で彼の偽装を暴くことができる。전화 한 통이면 그의 신분 위장을 밝혀낼 수 있다.15blow somebody’s mind spoken口语oraloral話し言葉구어 to make you feel very surprised and excited by something使某人对某事感到极度惊讶和兴奋hacerte sentir muy sorprendido y emocionado por algofazer você se sentir muito surpreso e empolgado com algo何かに対して非常に驚き、興奮させる어떤 것에 매우 놀라고 흥분하게 만들다:  Seeing her again really blew my mind.再次见到她真的让我大受震撼。Volver a verla realmente me dejó sin palabras.Ver ela de novo realmente me deixou de queixo caído.彼女と再会したとき、本当に心が震えた。그녀를 다시 만난 것이 정말 나를 깜짝 놀라게 했다. mind-blowing16blow your top/stack/cool (also blow a fuse/gasket) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to become extremely angry quickly or suddenly迅速或突然变得极为愤怒enfurecerse de forma rápida o repentinaficar extremamente com raiva de forma rápida ou repentinaすぐに、または突然非常に怒る빠르게 또는 갑자기 극도로 화를 내다:  One day, I just blew my top and hit him.有一天,我突然怒火中烧,打了他。Un día simplemente perdí los estribos y lo golpeé.Um dia, perdi totalmente a cabeça e o bati.ある日、私はついにキレて彼を殴ってしまった。어느 날, 나는 그냥 화가 폭발해서 그를 때렸다.17blow the whistle on somebody informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to tell someone in authority about something wrong that someone is doing向当局举报某人所做的违规行为informar a alguien con autoridad sobre algo incorrecto que está haciendo otra personacontar a alguém com autoridade sobre algo errado que outra pessoa está fazendo誰かの不正行為を権限ある人に告げる누군가가 잘못된 일을 하고 있음을 권위 있는 사람에게 알리다:  He blew the whistle on his colleagues.他举报了自己的同事。Denunció a sus colegas.Ele denunciou seus colegas.彼は同僚たちを告発した。그는 동료들을 고발했다. whistle-blower18blow something (up) out of (all) proportion to make something seem much more serious or important than it is将某事夸大,使其显得比实际更严重或重要hacer que algo parezca mucho más grave o importante de lo que realmente esfazer algo parecer muito mais sério ou importante do que realmente é何かを実際よりもはるかに深刻または重要に見せかける어떤 것을 실제보다 훨씬 더 심각하거나 중요해 보이게 만들다19blow your own trumpet especially BrE, blow your own horn American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to talk a lot about your own achievements – used to show disapproval大肆吹嘘自己的成就——含贬义hablar mucho sobre los propios logros (con desaprobación)falar muito sobre as próprias conquistas — usado para mostrar desaprovação自分の業績についてしきりに自慢する(非難の意で用いる)자신의 성과에 대해 많이 떠벌리다 — 못마땅함을 나타낼 때 사용:  Dave spent the whole evening blowing his own trumpet.戴夫整晚都在自吹自擂。Dave pasó toda la velada hablando de sus propios logros.Dave passou a noite toda se gabando.デイブはその晩中ずっと、自分の自慢話をし続けた。데이브는 저녁 내내 자화자찬을 늘어놓았다.20blow somebody/something out of the water to defeat someone or something that you are competing with, or to achieve much more than they do全面击败竞争对手,或取得远超对方的成就superar de manera aplastante a alguien o algo con lo que compites, o lograr mucho más que ellosderrotar completamente alguém ou algo com quem você compete, ou alcançar muito mais do que eles競争相手を完全に打ち負かす、またははるかに多くを達成する경쟁 상대를 완전히 물리치거나 훨씬 더 많은 것을 이루다:  Motown had blown all the other record companies out of the water.摩城唱片将其他所有唱片公司远远甩在了身后。Motown había superado con creces a todas las demás discográficas.A Motown havia deixado todas as outras gravadoras para trás.モータウンは他のすべてのレコード会社を圧倒していた。모타운은 다른 모든 음반사들을 완전히 압도했다.21blow hot and cold British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to keep changing your attitude towards someone or something不断改变对某人或某事的态度seguir cambiando de actitud hacia alguien o algocontinuar mudando de atitude em relação a alguém ou algo誰かや何かに対する態度を変え続ける누군가나 무언가에 대한 태도를 계속 바꾸다22blow something sky-high British English to destroy an idea, plan etc by showing that it cannot be true or effective通过证明某想法、计划等不真实或无效来彻底推翻它destruir una idea, un plan, etc., demostrando que no puede ser cierto ni eficazdestruir uma ideia, um plano etc. mostrando que não pode ser verdadeiro ou eficaz考えや計画などが真実でも有効でもないことを示して打ち砕く아이디어나 계획 등이 사실이거나 효과적일 수 없음을 보여줌으로써 무너뜨리다:  This new information blows his theory sky-high.这条新信息彻底推翻了他的理论。Esta nueva información echa por tierra su teoría.Essa nova informação destrói completamente a teoria dele.この新しい情報は彼の理論を完全に打ち砕いた。이 새로운 정보는 그의 이론을 완전히 무너뜨렸다.GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법Blow belongs to a group of verbs where the same noun can be the subject of the verb or its object."blow"属于一类动词,其中同一名词既可充当该动词的主语,也可充当其宾语。Blow pertenece a un grupo de verbos en los que el mismo sustantivo puede ser el sujeto del verbo o su objeto.Blow pertence a um grupo de verbos nos quais o mesmo substantivo pode ser o sujeito do verbo ou seu objeto."blow" は、同じ名詞が動詞の主語にも目的語にもなれる動詞グループに属する。"blow"는 같은 명사가 동사의 주어도 목적어도 될 수 있는 동사 그룹에 속한다.You can say: · Someone blew a whistle. In this sentence, ‘a whistle’ is the object of blow.• 可以说:· Someone blew a whistle.(有人吹了口哨。)在此句中,"a whistle"是 blow 的宾语。• Puedes decir: · Someone blew a whistle. En esta oración, 'a whistle' es el objeto de blow.• Você pode dizer: · Someone blew a whistle. Nesta frase, 'a whistle' é o objeto de blow.• 次のように言える:· Someone blew a whistle. この文では、'a whistle' は blow の目的語である。• 이렇게 말할 수 있다: · Someone blew a whistle. 이 문장에서 'a whistle'은 blow의 목적어이다.You can also say: · A whistle blew. In this sentence, ‘a whistle’ is the subject of blow.Grammar guide ‒ VERBS• 也可以说:· A whistle blew.(口哨响了。)在此句中,"a whistle"是 blow 的主语。语法指南 ‒ 动词• También puedes decir: · A whistle blew. En esta oración, 'a whistle' es el sujeto de blow. Guía gramatical ‒ VERBOS• Você também pode dizer: · A whistle blew. Nesta frase, 'a whistle' é o sujeito de blow. Guia gramatical ‒ VERBOS• 次のように言うこともできる:· A whistle blew. この文では、'a whistle' は blow の主語である。文法ガイド ‒ 動詞• 이렇게도 말할 수 있다: · A whistle blew. 이 문장에서 'a whistle'은 blow의 주어이다. 문법 안내 ‒ 동사blow somebody↔ away phrasal verb especially American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식1to make someone feel very surprised, especially about something they like or admire使某人感到极度惊讶,尤指对其喜欢或欣赏的事物hacer que alguien se sienta muy sorprendido, especialmente por algo que le gusta o admirafazer alguém se sentir muito surpreso, especialmente por algo que gosta ou admira誰かを非常に驚かせる、特に好きなものや感嘆するものについて누군가를 매우 놀라게 하다, 특히 그가 좋아하거나 감탄하는 것에 대해:  It just blows me away, the way everyone’s so friendly round here.这里每个人都如此友善,真让我叹为观止。Me deja sin palabras lo amigable que es la gente por aquí.Me deixa de queixo caído como todo mundo é tão amigável por aqui.この辺の人たちがみんなこんなに親切なのには、ただただ驚かされる。이 근처 사람들이 모두 이렇게 친절하다니, 정말 놀라울 따름이다.2to kill someone by shooting them with a gun用枪射杀某人matar a alguien disparándole con una pistolamatar alguém atirando nele com uma arma銃で撃って誰かを殺す총으로 쏴서 누군가를 죽이다3to defeat someone completely, especially in a game彻底击败某人,尤指在比赛中derrotar a alguien por completo, especialmente en un juegoderrotar alguém completamente, especialmente em um jogo誰かを完全に打ち負かす、特にゲームで누군가를 완전히 이기다, 특히 게임에서:  Nancy blew away the rest of the skaters.南希把其他溜冰者全都远远甩在了后面。Nancy superó ampliamente al resto de los patinadores.Nancy deixou todos os outros patinadores para trás.ナンシーは他のスケーターたちを圧倒した。낸시는 나머지 스케이터들을 완전히 제쳤다.blow down phrasal verb if the wind blows something down, or if something blows down, the wind makes it fall若风将某物吹倒,或某物被风吹倒,即风使之倒落si el viento derriba algo, o algo cae por el viento, el viento lo hace caerse o vento derruba algo, ou se algo é derrubado pelo vento, o vento o faz cair風が何かを吹き倒す、または何かが風で倒れる場合、風がそれを倒す바람이 무언가를 쓰러뜨리거나 무언가가 바람에 쓰러지다, 즉 바람이 그것을 넘어뜨리다:  The garden gate has blown down.花园大门被风吹倒了。La verja del jardín ha sido derribada por el viento.O portão do jardim foi derrubado pelo vento.庭の門が風で倒れた。정원 문이 바람에 쓰러졌다.blow something ↔ down Several trees were blown down in the night.夜里有几棵树被风吹倒了。Varios árboles fueron derribados por el viento durante la noche.Várias árvores foram derrubadas pelo vento durante a noite.夜のうちに何本かの木が風で倒れた。밤사이에 나무 몇 그루가 바람에 쓰러졌다.blow in phrasal verb1 (also blow into something) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to arrive in a place, especially suddenly到达某地,尤指突然出现llegar a un lugar, especialmente de repentechegar a um lugar, especialmente de repente特に突然、ある場所に到着する어떤 장소에 도착하다, 특히 갑자기:  Jim blew in about an hour ago.吉姆大约一个小时前突然出现了。Jim llegó de repente hace aproximadamente una hora.Jim apareceu de repente há mais ou menos uma hora.ジムは約1時間前にひょっこり現れた。짐이 약 한 시간 전에 불쑥 나타났다. Guess who’s just blown into town?猜猜谁刚刚突然来到镇上?¿Adivina quién acaba de llegar de repente al pueblo?Adivinha quem acabou de aparecer na cidade?誰がちょうど町にひょっこり現れたか当ててみて?방금 마을에 불쑥 나타난 게 누구인지 맞혀봐?2if a storm or bad weather blows in, it arrives and begins to affect a particular area若暴风雨或恶劣天气吹来,即到来并开始影响某一特定地区si una tormenta o mal tiempo llega, arriba y comienza a afectar a una zona determinadase uma tempestade ou mau tempo chega, ele surge e começa a afetar uma determinada área嵐や悪天候が吹き込む場合、特定の地域に到来して影響を与え始める폭풍이나 나쁜 날씨가 불어오다, 즉 특정 지역에 도착하여 영향을 미치기 시작하다:  The first snowstorm blew in from the north.第一场暴风雪从北方席卷而来。La primera tormenta de nieve llegó desde el norte.A primeira nevasca soprou do norte.最初の吹雪が北から吹き込んできた。첫 번째 눈보라가 북쪽에서 불어왔다.blow somebody/something ↔ off phrasal verb American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식1to treat someone or something as unimportant, for example by not meeting someone or not going to an event将某人或某事视为不重要,例如不赴约或不出席某活动tratar a alguien o algo como si no fuera importante, por ejemplo no reunirse con alguien o no asistir a un eventotratar alguém ou algo como sem importância, por exemplo não se encontrando com alguém ou não indo a um evento誰かや何かを重要でないものとして扱う、例えば人に会わなかったりイベントに行かなかったりすること누군가나 무언가를 중요하지 않게 취급하다, 예를 들어 사람을 만나지 않거나 행사에 가지 않는 것:  Bud got into trouble for blowing off the meeting.巴德因无视会议而惹上了麻烦。Bud se metió en problemas por no ir a la reunión.Bud se meteu em encrenca por ignorar a reunião.バッドは会議をすっぽかして問題になった。버드는 회의를 무시하고 빠진 것 때문에 곤란에 처했다.2blow the lid off something to make known something that was secret, especially something involving important or famous people揭露秘密,尤指涉及重要或著名人物的事情revelar algo que era secreto, especialmente algo que involucra a personas importantes o famosasrevelar algo que era secreto, especialmente algo envolvendo pessoas importantes ou famosas秘密を暴露する、特に重要または有名な人物にまつわること비밀을 폭로하다, 특히 중요하거나 유명한 사람들이 관련된 것:  Her book blew the lid off the Reagan years.她的书揭开了里根执政年代的内幕。Su libro destapó los secretos de la era Reagan.O livro dela revelou os segredos dos anos Reagan.彼女の著書はレーガン時代の秘密を暴いた。그녀의 책은 레이건 시대의 내막을 폭로했다.3blow somebody’s head off to kill someone by shooting them in the head用枪射击头部自杀或杀死他人matarse a uno mismo, o a otra persona, con un disparo en la cabezase matar, ou matar outra pessoa, com um tiro na cabeça頭部への銃撃で自分または他人を殺す머리에 총을 쏘아 자신이나 다른 사람을 죽이다4blow off steam American English to get rid of anger or energy by doing something通过做某事来发泄愤怒或消耗过剩精力deshacerse del enojo o de la energía acumulada haciendo algose livrar da raiva ou do excesso de energia fazendo algo何かをすることで怒りやエネルギーを発散させる무언가를 함으로써 분노나 에너지를 발산하다 SYN let off steam British English:  I went jogging to blow off some steam.我去慢跑以发泄情绪。Fui a correr para desahogarme un poco.Fui correr para desabafar um pouco.ストレスを発散させるためにジョギングに行った。스트레스를 풀기 위해 조깅을 하러 갔다.blow out phrasal verb1if you blow a flame or a fire out, or if it blows out, it stops burning若将火焰或火吹灭,或其被吹灭,则停止燃烧si apagas una llama o un fuego soplando, o si se apaga solo, deja de arderse você apaga uma chama ou um fogo soprando, ou se ele se apaga, ele para de queimar炎や火を吹き消す、または吹き消えた場合、燃えるのが止まる불꽃이나 불을 불어서 끄거나 바람에 꺼지면 타는 것이 멈추다:  The match blew out in the wind.火柴被风吹灭了。La cerilla se apagó con el viento.O fósforo apagou com o vento.マッチが風で消えた。성냥이 바람에 꺼졌다.blow something ↔ out Blow out all the candles.把所有蜡烛吹灭。Apaga todas las velas soplando.Apague todas as velas soprando.ろうそくを全部吹き消して。초를 모두 불어서 꺼라.2if a tyre blows out, it bursts若轮胎爆裂,即突然破裂si un neumático se revienta, estallase um pneu estoura, ele arrebentaタイヤがバーストする場合、突然破裂する타이어가 터지다, 즉 파열되다3blow itself out if a storm blows itself out, it ends若暴风雨自行平息,即结束si una tormenta se agota, terminase uma tempestade se esgota, ela termina嵐がすっかり収まる場合、終わる폭풍이 스스로 소진되면 끝나다4blow your/somebody’s brains out to kill yourself, or someone else, with a shot to the head用枪射击头部自杀或杀死他人matarse a uno mismo, o a otra persona, con un disparo en la cabezase matar, ou matar outra pessoa, com um tiro na cabeça頭部への銃撃で自分または他人を殺す머리에 총을 쏘아 자신이나 다른 사람을 죽이다5 blow somebody ↔ out American English spoken口语oraloral話し言葉구어 to easily defeat someone轻松击败某人derrotar a alguien con facilidadderrotar alguém facilmente誰かを簡単に打ち負かす누군가를 쉽게 이기다:  We blew them out 28–0.我们以28比0大胜他们。Los aplastamos 28 a 0.Nós os destruímos por 28 a 0.私たちは28対0で彼らを圧倒した。우리는 그들을 28 대 0으로 완파했다.6American English if you blow out your knee or another joint in your body, or if it blows out, you injure it badly若膝盖或身体其他关节严重受伤,即受到严重损伤si te lesionas gravemente la rodilla u otra articulación del cuerpo, o si se lesiona sola, sufres una lesión gravese você machucar gravemente o joelho ou outra articulação do corpo, ou se ela se machucar, você a lesiona gravemente膝や体の他の関節を酷く痛める、または傷む場合、深刻な負傷を負う무릎이나 신체의 다른 관절을 심하게 다치거나 부상을 입다7if an oil or gas well blows out, oil or gas suddenly escapes from it若油井或气井发生井喷,石油或天然气从中突然喷出si un pozo de petróleo o gas sufre un reventón, el petróleo o el gas escapa repentinamente de élse um poço de petróleo ou gás entra em erupção, o petróleo ou gás escapa repentinamente dele油井やガス井が噴き出す場合、石油やガスが突然そこから噴き出す유전이나 가스정이 분출하면 석유나 가스가 갑자기 밖으로 뿜어져 나오다8blow somebody ↔ out to stop having a friendship or relationship with someone断绝与某人的友谊或关系dejar de tener una amistad o relación con alguiendeixar de ter uma amizade ou relacionamento com alguém誰かとの友情や関係を断つ누군가와의 우정이나 관계를 끊다blow over phrasal verb1if the wind blows something over, or if something blows over, the wind makes it fall若风将某物吹翻,或某物被风吹翻,即风使之倒落si el viento vuelca algo, o algo se vuelca por el viento, el viento lo hace caerse o vento vira algo, ou se algo é virado pelo vento, o vento o faz cair風が何かを吹き倒す、または何かが風で倒れる場合、風がそれを転倒させる바람이 무언가를 쓰러뜨리거나 무언가가 바람에 넘어지다, 즉 바람이 그것을 쓰러뜨리다:  Our fence blew over in the storm.我们的栅栏在暴风雨中被吹倒了。Nuestra valla se cayó con la tormenta.Nossa cerca foi derrubada pela tempestade.私たちの柵が嵐で倒れた。우리 울타리가 폭풍에 쓰러졌다.blow something ↔ over The hurricane blew many trees over.飓风吹倒了许多树木。El huracán derribó muchos árboles.O furacão derrubou muitas árvores.ハリケーンが多くの木を吹き倒した。허리케인이 많은 나무를 쓰러뜨렸다.2if an argument or unpleasant situation blows over, it ends or is forgotten若争吵或不愉快的局面平息,即结束或被遗忘si una discusión o situación desagradable se disipa, termina o se olvidase uma discussão ou situação desagradável passa, ela termina ou é esquecida口論や不快な状況が収まる場合、それが終わるか忘れられる논쟁이나 불쾌한 상황이 잦아들다, 즉 끝나거나 잊혀지다:  They weren’t speaking to each other, but I think it’s blown over now.他们互不搭理,但我认为事情现在已经过去了。No se hablaban, pero creo que ya se ha calmado la situación.Eles não estavam se falando, mas acho que a situação já passou.二人は口をきいていなかったが、今はもう収まったと思う。그들은 서로 말을 안 하고 있었지만, 지금은 상황이 가라앉은 것 같다.3if a storm blows over, it goes away若暴风雨平息,即消散离去si una tormenta amaina, se vase uma tempestade passa, ela vai embora嵐が通り過ぎる場合、去っていく폭풍이 지나가다, 즉 사라지다blow up phrasal verb1to destroy something, or to be destroyed, by an explosion用爆炸摧毁某物,或在爆炸中被摧毁destruir algo, o ser destruido, por una explosióndestruir algo, ou ser destruído, por uma explosão爆発で何かを破壊する、または爆発で破壊される폭발로 무언가를 파괴하거나 폭발로 파괴되다:  The plane blew up in midair.飞机在空中爆炸了。El avión explotó en el aire.O avião explodiu no ar.飛行機が空中で爆発した。비행기가 공중에서 폭발했다.blow something ↔ up Rebels attempted to blow up the bridge.叛乱分子试图炸毁大桥。Los rebeldes intentaron volar el puente.Os rebeldes tentaram explodir a ponte.反乱軍は橋を爆破しようとした。반군이 다리를 폭파하려 했다.2 blow something ↔ up to fill something with air or gas用空气或气体充满某物llenar algo de aire o gasencher algo de ar ou gás何かに空気やガスを入れて膨らませる무언가를 공기나 가스로 채우다:  Can you blow up this balloon?你能把这个气球吹起来吗?¿Puedes inflar este globo?Você pode encher esse balão?この風船を膨らませてくれる?이 풍선 불어서 부풀릴 수 있어요? We’ll blow the tyres up.我们来给轮胎打气。Inflaremos los neumáticos.Vamos encher os pneus.タイヤに空気を入れましょう。타이어에 바람을 넣겠습니다.3if a situation, argument etc blows up, it suddenly becomes important or dangerous若某局势、争吵等突然激化,即变得重要或危险si una situación, una discusión, etc., estalla, se vuelve repentinamente importante o peligrosase uma situação, discussão etc. explode, ela de repente se torna importante ou perigosa状況や口論などが突然重要になったり危険になったりする상황이나 논쟁 등이 갑자기 중요하거나 위험해지다:  A crisis had blown up over the peace talks.围绕和平谈判爆发了一场危机。Estalló una crisis en torno a las negociaciones de paz.Uma crise explodiu em torno das negociações de paz.和平交渉をめぐって危機が突然持ち上がった。평화 협상을 둘러싸고 위기가 갑자기 불거졌다.4 blow something ↔ up if you blow up a photograph, you make it larger若将照片放大,即使其变大si amplías una fotografía, la haces más grandese você ampliar uma fotografia, você a torna maior写真を引き伸ばす場合、それを大きくする사진을 확대하다, 즉 더 크게 만들다 SYN  enlarge5 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to become very angry with someone对某人大发雷霆ponerse muy enfadado con alguienficar muito bravo com alguém誰かに対して激しく怒る누군가에게 매우 화를 내다:  Jenny’s father blew up when she didn’t come home last night.珍妮昨晚没回家,她父亲大发雷霆。El padre de Jenny se puso furioso cuando ella no llegó a casa anoche.O pai de Jenny ficou furioso quando ela não voltou para casa ontem à noite.ジェニーが昨晩帰宅しなかったとき、父親は激怒した。제니가 어젯밤에 집에 오지 않자 그녀의 아버지가 버럭 화를 냈다.blow up at I was surprised at the way he blew up at Hardy.他对哈迪大发雷霆的样子令我惊讶。Me sorprendió la manera en que le gritó a Hardy.Fiquei surpreso com a forma como ele explodiu com Hardy.彼がハーディにあれほど激怒したことに驚いた。그가 하디에게 그렇게 화를 터뜨린 것이 놀라웠다.6if bad weather blows up, it suddenly arrives若恶劣天气突然来临,即突然出现si el mal tiempo se desencadena, llega de repentese o mau tempo surge de repente, ele aparece subitamente悪天候が急にやって来る場合、突然到来する나쁜 날씨가 갑자기 찾아오다, 즉 갑자기 나타나다:  It looks as if there’s a storm blowing up.看来暴风雨要来了。Parece que se está formando una tormenta.Parece que uma tempestade está se formando.嵐が近づいているようだ。폭풍이 몰려오는 것 같다.7blow up in somebody’s face if something you have done or planned to do blows up in your face, it suddenly goes wrong若你所做或计划做的事突然弄巧成拙,即以意想不到的方式出错si algo que has hecho o planeado hacer te estalla en la cara, sale mal de repentese algo que você fez ou planejou fazer explode na sua cara, dá errado de repente自分のしたことや計画していたことが突然裏目に出る場合자신이 한 일이나 계획한 일이 갑자기 완전히 잘못되다:  One of his deals had just blown up in his face.他的一笔交易刚刚弄巧成拙了。Uno de sus tratos acababa de salirle el tiro por la culata.Um de seus negócios tinha acabado de explodir na cara dele.彼の取引の一つが突然裏目に出た。그의 거래 중 하나가 갑자기 완전히 틀어졌다.
    blowblow2 noun [countable] 1BAD EFFECT an action or event that causes difficulty or sadness for someone给某人带来困难或悲痛的行为或事件una acción o acontecimiento que causa dificultad o tristeza a alguienuma ação ou evento que causa dificuldade ou tristeza para alguém誰かに困難や悲しみをもたらす行動や出来事누군가에게 어려움이나 슬픔을 초래하는 행동이나 사건:  Joe resigned, which was a severe blow because we needed him desperately.乔辞职了,这是沉重的打击,因为我们非常需要他。Joe renunció, lo que fue un duro golpe porque lo necesitábamos desesperadamente.Joe pediu demissão, o que foi um golpe severo porque precisávamos muito dele.ジョーが辞職したのは、私たちには彼が切実に必要だったため、大きな痛手だった。조가 사직했는데, 우리에게는 그가 절실히 필요했기 때문에 이는 심각한 타격이었다. His mother’s death was a shattering blow.他母亲的离世是毁灭性的打击。La muerte de su madre fue un golpe devastador.A morte de sua mãe foi um golpe arrasador.彼の母の死は壊滅的な打撃だった。그의 어머니의 죽음은 엄청난 타격이었다. The election result dealt a further blow to the party.选举结果给该党带来了进一步的打击。El resultado electoral asestó un nuevo golpe al partido.O resultado das eleições foi mais um golpe para o partido.選挙結果は党にさらなる打撃を与えた。선거 결과는 당에 추가적인 타격을 주었다. The factory closures came as a blow to the local economy.工厂关闭对当地经济造成了打击。El cierre de las fábricas supuso un golpe para la economía local.O fechamento das fábricas foi um golpe para a economia local.工場閉鎖は地元経済への打撃となった。공장 폐쇄는 지역 경제에 타격이 되었다. The final blow for many firms was the government’s abolition of import duties.对许多企业来说,最后的致命一击是政府取消进口关税。El golpe final para muchas empresas fue la eliminación de los aranceles de importación por parte del gobierno.O golpe final para muitas empresas foi a abolição dos impostos de importação pelo governo.多くの企業にとって最後の打撃は、政府による輸入関税の廃止だった。많은 기업들에게 마지막 타격은 정부의 수입 관세 폐지였다.2hard hit a hard hit with someone’s hand, a tool, or a weapon用手、工具或武器猛烈打击un golpe fuerte con la mano, una herramienta o un armauma pancada forte com a mão, uma ferramenta ou uma arma手、道具、または武器による強い一撃손, 도구, 또는 무기로 세게 치는 것:  She died from a heavy blow to the head.她死于头部遭受的重击。Murió a causa de un fuerte golpe en la cabeza.Ela morreu por causa de uma forte pancada na cabeça.彼女は頭への強い打撃で死亡した。그녀는 머리에 강한 타격을 받아 사망했다. He struck a blow which threw her to the floor.他挥出一击,将她打倒在地。Asestó un golpe que la tiró al suelo.Ele deu uma pancada que a jogou no chão.彼は彼女を床に倒すような一撃を加えた。그는 그녀를 바닥에 쓰러뜨리는 타격을 가했다. Martin received a blow on the nose.马丁鼻子上挨了一击。Martin recibió un golpe en la nariz.Martin levou uma pancada no nariz.マーティンは鼻を殴られた。마틴은 코에 타격을 받았다. He had been struck a glancing blow (=a blow that did not hit him directly) by the car.他被汽车擦打了一下(=未正面击中他的打击)。El coche le había dado un golpe de refilón (=un golpe que no lo impactó directamente).Ele tinha sido atingido de raspão pelo carro (=uma pancada que não o atingiu diretamente).彼は車にかすり傷(=直接当たらなかった一撃)を受けていた。그는 자동차에 빗맞는 타격(=직접 맞지 않은 타격)을 받았다.blow to He gave her a violent blow to the head.他猛力打了她头部一下。Le propinó un violento golpe en la cabeza.Ele lhe deu uma pancada violenta na cabeça.彼は彼女の頭に激しい一撃を与えた。그는 그녀의 머리에 격렬한 타격을 가했다.Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people usually say that someone gets hit or that something hits them, rather than using the noun blow: He received a blow to the head. ➔ He got hit on the head.在日常英语中,人们通常说某人 gets hit(被打)或某物 hits them(打中他们),而非使用名词 blow:He received a blow to the head.(他头部受到打击。)→ He got hit on the head.(他被打中了头。)En el inglés cotidiano, la gente suele decir que alguien gets hit o que algo les hits, en lugar de usar el sustantivo blow: He received a blow to the head. ➔ He got hit on the head.No inglês cotidiano, as pessoas geralmente dizem que alguém gets hit ou que algo hits them, em vez de usar o substantivo blow: He received a blow to the head. ➔ He got hit on the head.日常英語では、名詞の blow を使わずに、誰かが gets hit する、または何かが hits them と言うのが普通である:He received a blow to the head. ➔ He got hit on the head.일상 영어에서는 명사 blow 대신 누군가가 gets hit되거나 무언가가 그들을 hits한다고 말하는 것이 일반적이다: He received a blow to the head. ➔ He got hit on the head.3blowing an action of blowing吹气的动作una acción de soplaruma ação de soprar吹く動作부는 행위:  One big blow and the candles were out.用力一吹,蜡烛全灭了。Con un fuerte soplido, las velas se apagaron.Um sopro forte e as velas se apagaram.一息大きく吹くと、ろうそくが全部消えた。세게 한 번 불자 초가 모두 꺼졌다.4come to blows (with somebody) if two people come to blows, they start arguing or hitting each other because they disagree about something若两人动起手来,即因意见不合而开始争吵或互相攻击si dos personas llegan a las manos, empiezan a discutir o a golpearse porque no están de acuerdo en algose duas pessoas chegam às vias de fato, elas começam a discutir ou a se bater porque discordam de algo二人が取っ組み合いになる場合、何かについて意見が合わずに言い争いや殴り合いになる두 사람이 충돌하게 되다, 즉 어떤 것에 대해 의견이 맞지 않아 말다툼이나 몸싸움을 시작하다blow over They almost came to blows over the money.他们差点因为钱的事大打出手。Casi llegaron a las manos por el dinero.Eles quase chegaram às vias de fato por causa do dinheiro.彼らは金のことで危うく殴り合いになりそうだった。그들은 돈 문제로 거의 몸싸움을 벌일 뻔했다.5soften/cushion the blow to make something unpleasant easier for someone to accept使某件不愉快的事变得更容易让人接受hacer que algo desagradable sea más fácil de aceptar para alguientornar algo desagradável mais fácil de aceitar para alguém不快なことを誰かが受け入れやすくする불쾌한 것을 누군가가 받아들이기 더 쉽게 만들다:  A reduction in interest rates would soften the blow of tax increases.降低利率将有助于减轻增税带来的冲击。Una reducción de los tipos de interés suavizaría el golpe de las subidas de impuestos.Uma redução nas taxas de juros suavizaria o impacto dos aumentos de impostos.金利の引き下げは増税のダメージを和らげるだろう。금리 인하는 세금 인상의 타격을 완화할 것이다.6low blow American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 something unkind you say to deliberately embarrass or upset someone故意说出的刻薄话,旨在使人难堪或难过algo cruel que dices deliberadamente para avergonzar o molestar a alguienalgo cruel que você diz deliberadamente para envergonhar ou abalar alguém意図的に誰かを困惑させたり動揺させたりするために言う意地悪な言葉누군가를 의도적으로 당황하게 하거나 상처 주려고 하는 불친절한 말 strike a blow for somebody/something at strike1(13)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어ADJECTIVES/NOUN + blow形容词/名词 + blowADJETIVOS/SUSTANTIVO + blowADJETIVOS/SUBSTANTIVO + blow形容詞/名詞 + blow형용사/명사 + blowa big/major/serious/heavy blow· The earthquake was a serious blow to the area’s tourism industry.· 地震对该地区旅游业是严重的打击。· El terremoto fue un golpe serio para la industria turística de la zona.· O terremoto foi um golpe sério para a indústria do turismo da região.· 地震はその地域の観光業に深刻な打撃を与えた。· 지진은 그 지역 관광 산업에 심각한 타격이었다.a severe/terrible/awful blow· The news was a terrible blow for his family.· 这个消息对他的家人是可怕的打击。· La noticia fue un golpe terrible para su familia.· A notícia foi um golpe terrível para a família dele.· そのニュースは彼の家族にとってひどい打撃だった。· 그 소식은 그의 가족에게 끔찍한 타격이었다.a bitter blow (=extremely disappointing)· Their defeat was a bitter blow.· 他们的失败是一次痛苦的打击。· Su derrota fue un amargo golpe.· A derrota deles foi um golpe amargo.· 彼らの敗北は苦い打撃だった。· 그들의 패배는 쓰라린 타격이었다.a cruel/devastating/crushing blow (=extremely hard to bear)· Her loss came as a devastating blow to her father.· 她的离世对她父亲是毁灭性的打击。· Su pérdida supuso un golpe devastador para su padre.· A perda dela foi um golpe devastador para seu pai.· 彼女の喪失は父親にとって壊滅的な打撃だった。· 그녀의 죽음은 아버지에게 충격적인 타격으로 다가왔다.a body blow (=a very serious difficulty which could cause something to fail completely)· A tax on books would be a body blow for education.· 对书籍征税将是对教育的毁灭性打击。· Un impuesto sobre los libros sería un golpe devastador para la educación.· Um imposto sobre livros seria um golpe fatal para a educação.· 書籍への課税は教育に壊滅的な打撃を与えるだろう。· 책에 대한 세금은 교육에 치명적인 타격이 될 것이다.a mortal/fatal/death blow (=causing something to end)· When he quit it dealt a mortal blow to the show.· 他退出时,对节目是致命的一击。· Cuando se fue, asestó un golpe mortal al programa.· Quando ele saiu, isso foi um golpe mortal para o programa.· 彼が辞めたとき、それはショーに致命的な打撃を与えた。· 그가 그만뒀을 때 그것은 프로그램에 치명타를 가했다.verbs动词verbosverbos動詞동사be a blow· I can’t deny his leaving was a blow.· 我无法否认他的离开是个打击。· No puedo negar que su partida fue un golpe.· Não posso negar que a partida dele foi um golpe.· 彼が去ったことが打撃だったことは否定できない。· 그의 떠남이 타격이었음을 부인할 수 없다.deal a blow to somebody/something· The 1982 drought dealt a devastating blow to the country.· 1982年的旱灾对该国造成了毁灭性打击。· La sequía de 1982 asestó un golpe devastador al país.· A seca de 1982 foi um golpe devastador para o país.· 1982年の干ばつはその国に壊滅的な打撃を与えた。· 1982년의 가뭄은 그 나라에 충격적인 타격을 입혔다.come as a blow to somebody· His sudden death came as a huge blow to us all.· 他的突然离世对我们所有人都是巨大的打击。· Su muerte repentina fue un golpe enorme para todos nosotros.· Sua morte repentina foi um golpe enorme para todos nós.· 彼の突然の死は私たち全員にとって大きな衝撃だった。· 그의 갑작스러운 죽음은 우리 모두에게 엄청난 타격으로 다가왔다.deliver a blow· Opinion polls delivered a nasty blow to the Tory leader.· 民意调查对保守党领袖造成了沉重打击。· Las encuestas de opinión asestaron un duro golpe al líder conservador.· As pesquisas de opinião deram um golpe desagradável ao líder conservador.· 世論調査は保守党党首に手痛い打撃を与えた。· 여론 조사는 보수당 당수에게 불쾌한 타격을 가했다.suffer/receive a blow· Our team suffered a blow when Paul was sent off the field.· 保罗被罚下场时,我们队遭受了打击。· Nuestro equipo sufrió un golpe cuando Paul fue expulsado del campo.· Nossa equipe sofreu um golpe quando Paul foi expulso de campo.· ポールがフィールドから退場させられたとき、私たちのチームは痛手を受けた。· 폴이 퇴장당했을 때 우리 팀은 타격을 입었다.soften/cushion the blow (=make it easier to deal with)· There are various ways to soften the blow of redundancy among staff.· 有多种方法可以减轻对员工裁员的冲击。· Hay diversas formas de suavizar el golpe de los despidos entre el personal.· Há várias maneiras de suavizar o impacto das demissões entre os funcionários.· 従業員への人員整理の打撃を和らげるさまざまな方法がある。· 직원들의 정리해고로 인한 타격을 완화하는 다양한 방법이 있다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズbe a bit of a blow British English especially spoken尤用于口语especialmente en el uso oralespecialmente na fala特に話し言葉で특히 구어에서 (=be disappointing or cause problems for you)· The result was a bit of a blow for the team.· 这个结果对团队来说是个小打击。· El resultado fue un pequeño golpe para el equipo.· O resultado foi um pequeno golpe para a equipe.· その結果はチームにとって少し痛い打撃だった。· 그 결과는 팀에게 약간의 타격이었다.