PolyDict.cc
    boyboy1 /bɔɪ/ noun [countable] 1a male child, or a male person in general男孩,或泛指男性niño, o persona del sexo masculino en generalmenino, ou pessoa do sexo masculino em geral男の子、または一般に男性남자아이, 또는 일반적으로 남성girl:  The boys wanted to play football.男孩们想踢足球。Los chicos querían jugar al fútbol.Os meninos queriam jogar futebol.男の子たちはサッカーをしたがっていた。남자아이들은 축구를 하고 싶어 했다. boys and girls aged 11–1811至18岁的男孩和女孩chicos y chicas de entre 11 y 18 añosmeninos e meninas de 11 a 18 anos11歳から18歳の男の子と女の子11~18세의 남자아이와 여자아이a teenage/adolescent boy A group of teenage boys stood talking in a group outside.一群少年站在外面聊天。Un grupo de chicos adolescentes estaba de pie hablando afuera.Um grupo de garotos adolescentes estava parado conversando do lado de fora.10代の男の子たちのグループが外で立ち話をしていた。10대 남자아이들 무리가 밖에서 서서 이야기를 나누고 있었다.bad/naughty boy ‘You naughty boy!’ she said in a harsh voice."你这个淘气鬼!"她用严厉的声音说道。«¡Eres un niño travieso!», dijo con voz áspera."Seu menino malcriado!", ela disse com voz severa.「このやんちゃ坊主!」と彼女はきつい声で言った。"이 못된 녀석!" 그녀가 거친 목소리로 말했다. What a polite little boy (=young male child) you are.你真是个有礼貌的小男孩(=年幼的男孩)。Qué niño pequeño (=niño varón joven) tan educado eres.Que menino pequeno (=criança do sexo masculino) educado você é.なんて礼儀正しい小さな男の子(=幼い男の子)なんでしょう。정말 예의 바른 어린 남자아이(=어린 남자아이)구나. Come on, Timmy, act like a big boy (=an older boy) now.来吧,蒂米,现在像个大孩子(=大一点的男孩)一样。Vamos, Timmy, compórtate como un niño mayor (=un niño más grande) ahora.Vamos, Timmy, aja como um menino grande (=um menino mais velho) agora.さあ、ティミー、もう大きな子(=年上の男の子)らしくしなさい。자, 티미, 이제 다 큰 아이(=더 나이 든 남자아이)처럼 행동해. see thesaurus at man2a son儿子un hijoum filho息子아들:  I love my boys, but I’d like to have a girl, too.我爱我的儿子们,但我也想要个女儿。Quiero mucho a mis hijos, pero también me gustaría tener una hija.Eu amo meus filhos, mas também gostaria de ter uma filha.息子たちのことは大好きだけど、娘も欲しいな。저는 제 아들들을 사랑하지만, 딸도 갖고 싶어요. How old is your little boy (=young son)?你的小儿子(=年幼的儿子)几岁了?¿Cuántos años tiene tu niño (=hijo pequeño)?Quantos anos tem o seu filhinho (=filho pequeno)?あなたの小さな息子さん(=幼い息子)は何歳ですか?아드님(=어린 아들)은 몇 살이에요?3office/paper/delivery etc boy a young man who does a particular job从事某一特定工作的年轻男子un hombre joven que realiza un trabajo determinadoum homem jovem que desempenha uma determinada função特定の仕事をする若い男性특정 일을 하는 젊은 남성4city/local/country boy informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a man of any age who is typical of people from a particular place, or who feels a strong connection with the place he grew up in代表某一特定地方人们特质的男性,或对自己成长之地有深厚情感的男性,不限年龄hombre de cualquier edad que es representativo de las personas de un lugar determinado, o que siente un fuerte vínculo con el lugar donde crecióhomem de qualquer idade que é típico das pessoas de um lugar específico, ou que sente uma forte ligação com o lugar onde cresceu特定の場所の出身者を体現する、またはその出身地に強い愛着を感じる、あらゆる年齢の男性특정 지역 출신 사람들의 전형적인 모습을 보여 주거나 자신이 자란 곳과 강한 유대감을 느끼는 모든 연령대의 남성:  The classic story of a local boy who’s made good (=who has succeeded).一个当地男孩出人头地(=获得成功)的经典故事。La historia clásica de un chico del lugar que ha triunfado (=que ha tenido éxito).A história clássica de um rapaz local que venceu na vida (=que teve sucesso).地元出身の男が成功した(=出世した)という典型的な物語。고향 출신 남자가 성공한(=출세한) 전형적인 이야기. I’m just a country boy.我只是个乡下小子。Soy solo un chico de campo.Sou apenas um rapaz do interior.私はただの田舎者だ。저는 그냥 시골 출신이에요.5the boys [plural] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a group of men who are friends and often go out together一群互为朋友、经常一起出去玩的男性un grupo de hombres que son amigos y suelen salir juntosum grupo de homens que são amigos e costumam sair juntos友人同士でよく一緒に出かける男性のグループ친구 사이로 자주 함께 외출하는 남성 무리:  Friday is his night out with the boys.周五是他和哥们儿外出的夜晚。El viernes es su noche de salida con los amigos.Sexta-feira é a noite em que ele sai com os amigos.金曜日は彼が仲間と出かける夜だ。금요일은 그가 친구들과 외출하는 날이다. He considers himself just one of the boys (=not anyone special, but liked by other men).他认为自己只是众人中普通的一员(=没什么特别,但受其他男性喜爱)。Él se considera simplemente uno más del grupo (=no alguien especial, sino alguien apreciado por otros hombres).Ele se considera apenas mais um do grupo (=não alguém especial, mas querido pelos outros homens).彼は自分をただの仲間のひとり(=特別ではないが、他の男たちに好かれている存在)だと思っている。그는 자신을 그냥 무리 중 하나(=특별하지 않지만 다른 남자들에게 호감을 받는 사람)로 여긴다.6a way of talking to a male horse or dog称呼雄性马或狗时使用的方式forma de dirigirse a un caballo o perro machoforma de se dirigir a um cavalo ou cachorro macho雄の馬や犬への呼びかけ方수말이나 수캐에게 부르는 말:  Good boy!好孩子!¡Buen chico!Bom garoto!いい子だ!착해!7 boys [plural] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)a group of men who do the same job从事同一职业的一群男性un grupo de hombres que realizan el mismo trabajoum grupo de homens que fazem o mesmo trabalho同じ仕事をする男性たちのグループ같은 일을 하는 남성 집단:  Oh no! Wait until the press boys get hold of this story.糟了!等那帮记者抓到这条新闻就麻烦了。¡Dios mío! Espera a que los chicos de la prensa se enteren de esta historia.Que horror! Espere até os jornalistas pegarem essa história.まずい!記者連中がこのニュースを嗅ぎつけたら大変だ。이런! 기자들이 이 이야기를 잡으면 어떻게 될지 두고 봐. b)men in the army, navy etc, especially those who are fighting in a war陆军、海军等部队中的男性士兵,尤指正在参战者hombres en el ejército, la marina, etc., especialmente los que combaten en una guerrahomens no exército, na marinha etc., especialmente os que estão lutando em uma guerra陸軍・海軍などの兵士、特に戦争で戦っている男性육군, 해군 등의 병사, 특히 전쟁에서 싸우고 있는 사람들:  our boys on the front lines我们在前线的士兵们nuestros chicos en las líneas del frentenossos rapazes nas linhas de frente最前線にいる我らが兵士たち최전선에 있는 우리 병사들8boys will be boys used to say that you should not be surprised when boys or men behave badly, are noisy etc用于表示对男孩或男性行为不好、吵闹等不必感到惊讶se usa para expresar que no hay que sorprenderse cuando los chicos o los hombres se comportan mal, hacen ruido, etc.usado para dizer que não se deve estranhar quando meninos ou homens se comportam mal, fazem barulho etc.男の子や男性が行儀悪くしたり騒いだりしても驚くべきではないと言いたいときに使う남자아이나 남성이 나쁘게 행동하거나 시끄럽게 굴어도 놀랄 필요가 없다는 뜻으로 쓰임9the boys in blue informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 the police警察la policíaa polícia警察경찰10old boy/my dear boy British English old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 a friendly way for one man to speak to another man一名男性对另一名男性的友好称呼方式forma amistosa en que un hombre se dirige a otro hombreforma amigável de um homem se dirigir a outro homem男性が別の男性に親しみを込めて話しかける言い方남성이 다른 남성에게 친근하게 부르는 말11 American English not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 an offensive way of talking to a black man对黑人男性的冒犯性称呼方式forma ofensiva de dirigirse a un hombre negroforma ofensiva de se dirigir a um homem negro黒人男性への侮辱的な呼びかけ方흑인 남성에게 모욕적으로 부르는 말 blue-eyed boy, → jobs for the boys at job(16), → mama's boy, mummy's boy, old boy, wide boy
    boyboy2 interjection American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 1used when you are excited or pleased about something用于表达对某事感到兴奋或高兴se usa cuando uno está emocionado o contento por algousado quando se está animado ou satisfeito com algo何かに興奮したり喜んだりしているときに使う어떤 일에 흥분하거나 기뻐할 때 쓰임:  Boy, that was a great meal!哇,那顿饭真是太棒了!¡Vaya, qué comida tan buena!Cara, que refeição incrível!わあ、あれは最高の食事だった!와, 정말 훌륭한 식사였어!2oh boy! used when you are slightly annoyed or disappointed about something用于表达对某事略感烦恼或失望se usa cuando uno está ligeramente molesto o decepcionado por algousado quando se está levemente irritado ou decepcionado com algo何かに少し苛立ったり失望したりしているときに使う어떤 일에 약간 짜증나거나 실망했을 때 쓰임:  Oh boy! Bethany’s sick again.哎呀!贝瑟尼又生病了。¡Vaya! Bethany está enferma otra vez.Nossa! Bethany está doente de novo.やれやれ!ベサニーがまた病気だ。이런! 베서니가 또 아프네.