PolyDict.cc
    brushbrush1 /brʌʃ/ noun 1object for cleaning/painting [countable] an object that you use for cleaning, painting, making your hair tidy etc, made with a lot of hairs, bristles, or thin pieces of plastic, fastened to a handle用于清洁、涂色、整理头发等的工具,由大量毛发、刚毛或细塑料条固定在柄上制成objeto que se usa para limpiar, pintar, arreglar el cabello, etc., hecho con pelos, cerdas o finas tiras de plástico sujetas a un mangoobjeto usado para limpar, pintar, arrumar o cabelo etc., feito com muitos pelos, cerdas ou tiras finas de plástico presas a um cabo清掃・塗装・整髪などに使う道具。多数の毛・剛毛または細いプラスチック片を柄に固定したもの청소, 페인팅, 머리 정돈 등에 사용하는 도구로, 많은 털, 강모 또는 얇은 플라스틱 조각을 손잡이에 고정하여 만든 것broom:  a scrubbing brush擦洗刷un cepillo de fregaruma escova de esfregarたわし(磨き洗い用ブラシ)수세미 브러시 hairbrush, nailbrush, paintbrush, toothbrush2trees [uncountable] a)small bushes and trees that cover an area of land覆盖一片土地的灌木丛和小树arbustos y árboles pequeños que cubren un terrenoarbustos e árvores pequenas que cobrem uma área de terra土地を覆う低木や小さな木々땅을 덮고 있는 작은 관목과 나무들 b)branches that have broken off bushes and trees从灌木或树上折断的枝条ramas desprendidas de arbustos y árbolesgalhos que se quebraram de arbustos e árvores低木や木から折れた枝관목이나 나무에서 꺾인 가지3movement [singular] a movement in which you brush something to remove dirt, make something smooth, tidy etc用刷子刷的动作,用于去除污垢、使某物平整整洁等movimiento con el que se cepilla algo para quitar la suciedad, alisarlo o arreglarlomovimento de escovar algo para remover sujeira, alisar ou arrumar汚れを取ったり、なめらかにしたり、整えたりするためのブラシがけの動作먼지를 제거하거나 매끄럽게 하거나 정돈하기 위해 솔질하는 동작:  I’ll just give my hair a quick brush.我只是把头发快速刷一下。Solo le voy a dar un cepillado rápido al pelo.Vou só dar uma escovada rápida no cabelo.ちょっと髪をさっとブラシでとかすだけ。머리 빨리 한 번 빗기만 할게.4touch [singular] a quick light touch, made by chance when two things or people pass each other两人或两物擦肩而过时偶然发生的轻微触碰roce rápido y ligero que ocurre por casualidad al cruzarse dos cosas o personastoque rápido e leve que acontece por acaso quando duas coisas ou pessoas se cruzam二つのものや人がすれ違う際に偶然起こる、かすかな軽い接触두 사람이나 사물이 서로 지나칠 때 우연히 일어나는 가볍고 빠른 접촉:  the brush of her silk dress as she walked past她走过时丝裙轻拂而过的感触el roce de su vestido de seda al pasaro roçar do vestido de seda dela ao passar彼女が通り過ぎるときのシルクのドレスがかすかに触れる感触그녀가 지나갈 때 실크 드레스가 스치는 느낌5[countable] a time when you only just avoid an unpleasant situation or argument险些陷入不愉快处境或争执的经历situación en la que por poco se evita algo desagradable o una discusiónsituação em que se evita por pouco algo desagradável ou uma discussão不快な状況やもめごとをかろうじて免れた経験불쾌한 상황이나 말다툼을 간신히 피한 경험brush with His first brush with the law came when he was 16.他第一次与法律打交道是在16岁的时候。Su primer encontronazo con la ley llegó cuando tenía 16 años.Seu primeiro atrito com a lei foi quando ele tinha 16 anos.彼が初めて法と関わりを持ったのは16歳のときだった。그가 처음으로 법과 마찰을 빚은 것은 열여섯 살 때였다. A brush with death can make you appreciate life more.与死亡擦肩而过的经历能让你更加珍惜生命。Un encuentro con la muerte puede hacerte apreciar más la vida.Um encontro com a morte pode fazer você valorizar mais a vida.死と隣り合わせになる経験は、生をより深く感謝させてくれる。죽음의 문턱까지 가본 경험은 삶을 더 소중히 여기게 만들 수 있다.6tail [countable] the tail of a fox狐狸的尾巴la cola de un zorroa cauda de uma raposaキツネの尾여우의 꼬리
    brushbrush2 verb 1clean/make tidy [transitive] to clean something or make something smooth and tidy using a brush用刷子清洁某物或使其平整整洁limpiar algo o alisarlo y arreglarlo con un cepillolimpar algo ou deixá-lo liso e arrumado com uma escovaブラシを使って何かを清掃したり、なめらかに整えたりする브러시를 사용하여 무언가를 청소하거나 매끄럽고 단정하게 만들다sweep:  Don’t forget to brush your teeth.别忘了刷牙。No olvides cepillarte los dientes.Não se esqueça de escovar os dentes.歯を磨くのを忘れずに。이 닦는 거 잊지 마.2remove [transitive always + adverb/preposition] to remove something with a brush or with your hand用刷子或手拂去某物quitar algo con un cepillo o con la manoremover algo com uma escova ou com a mãoブラシや手で何かを払い除ける브러시나 손으로 무언가를 털어내다brush something off/from etc something Ella brushed the crumbs off her jacket.埃拉拍去了夹克上的面包屑。Ella sacudió las migas de su chaqueta.Ela sacudiu as migalhas da jaqueta.エラはジャケットのパンくずをはたき落とした。엘라는 재킷의 빵 부스러기를 털어냈다. He brushed the tears from his eyes.他拭去了眼中的泪水。Se enjugó las lágrimas de los ojos.Ele enxugou as lágrimas dos olhos.彼は目の涙をぬぐった。그는 눈에서 눈물을 닦아냈다.3touch lightly [intransitive always + adverb/preposition, transitive] to touch someone or something lightly when passing them经过时轻轻触碰某人或某物rozar ligeramente a alguien o algo al pasartocar levemente alguém ou algo ao passar通り過ぎる際に人や物に軽く触れる지나칠 때 누군가나 무언가를 가볍게 스치다:  Something brushed her shoulders.什么东西轻拂过她的肩膀。Algo le rozó los hombros.Algo roçou seus ombros.何かが彼女の肩をかすめた。무언가가 그녀의 어깨를 스쳤다.brush against I felt her hair brush against my arm.我感觉到她的头发轻拂过我的手臂。Sentí su cabello rozarme el brazo.Senti o cabelo dela roçar no meu braço.彼女の髪が腕をかすめるのを感じた。그녀의 머리카락이 내 팔을 스치는 것이 느껴졌다.brush past Nell brushed past him in the doorway.内尔从他身边擦肩而过,经过了门口。Nell pasó rozándolo en el umbral de la puerta.Nell passou por ele de raspão na soleira da porta.ネルは出入り口で彼をかすめるように通り過ぎた。넬은 출입구에서 그를 스치며 지나갔다.4put something on something [transitive always + adverb/preposition] to put a liquid onto something using a brush用刷子将液体涂抹到某物上aplicar un líquido sobre algo con un pincel o brochaaplicar um líquido em algo usando um pincelブラシを使って液体を何かに塗る브러시를 사용하여 액체를 무언가에 바르다brush something with something Brush the pastry with milk.在酥皮上刷上牛奶。Pinta la masa con leche.Pincele a massa com leite.パイ生地にミルクを塗ってください。페이스트리에 우유를 발라라.brush something over/onto something Brush a little oil over the top of the pizza.在比萨顶部刷上少许油。Pinta con un poco de aceite la parte superior de la pizza.Pincele um pouco de azeite sobre a pizza.ピザの上に少しオイルを塗ってください。피자 위에 기름을 조금 발라라. brush something under the carpet at sweep1(15)brush somebody/something ↔ aside phrasal verb to refuse to listen to someone, or refuse to consider something拒绝听取某人意见,或拒绝考虑某事negarse a escuchar a alguien o a tomar en cuenta algorecusar-se a ouvir alguém ou a considerar algo人の意見を聞こうとしない、または何かを考慮しようとしない누군가의 말을 듣기를 거부하거나 무언가를 고려하기를 거부하다 SYN  dismiss:  He simply brushed all my objections aside.他只是把我所有的反对意见一一置之不理。Simplemente hizo caso omiso de todas mis objeciones.Ele simplesmente ignorou todas as minhas objeções.彼は私の異議をすべてあっさりと退けた。그는 내 반대 의견을 모두 그냥 무시해버렸다.brush somebody/something ↔ down phrasal verb1to clean something using a brush用刷子清洁某物limpiar algo con un cepillolimpar algo com uma escovaブラシで何かを清掃する브러시로 무언가를 청소하다:  He was brushing the pony down.他正在给小马刷毛。Estaba cepillando al poni.Ele estava escovando o pônei.彼は子馬をブラッシングしていた。그는 조랑말을 솔질하고 있었다.2brush yourself down to use your hands to remove dirt from your clothes, especially after you have fallen用手拍去衣服上的污垢,尤其是在摔倒之后usar las manos para quitar la suciedad de la ropa, especialmente después de caerseusar as mãos para remover sujeira das roupas, especialmente depois de cair特に転んだあとに、手で服の汚れを払い落とす특히 넘어진 후에 손으로 옷에서 먼지를 털어내다brush somebody/something ↔ off phrasal verb to refuse to listen to someone or their ideas, especially by ignoring them or saying something rude拒绝听取某人或其想法,尤其是通过无视他们或出言无礼negarse a escuchar a alguien o sus ideas, especialmente ignorándolos o diciéndoles algo groserorecusar-se a ouvir alguém ou suas ideias, especialmente ignorando-os ou sendo rude特に無視したり無礼なことを言ったりして、人やその考えに耳を貸そうとしない특히 무시하거나 무례한 말을 함으로써 누군가나 그들의 생각을 듣기를 거부하다:  Corman brushed off the accusations.科曼对这些指控置之不理。Corman rechazó de plano las acusaciones.Corman ignorou as acusações.コーマンは非難をはねつけた。코먼은 그 비난들을 일축했다. brush-offbrush up (on) something phrasal verb to practise and improve your skills or your knowledge of something that you learned in the past温习并提升过去所学的技能或知识repasar y mejorar habilidades o conocimientos aprendidos en el pasadorevisar e aprimorar habilidades ou conhecimentos adquiridos no passado以前学んだ技術や知識を練習して磨き直す과거에 배웠던 기술이나 지식을 연습하고 향상시키다:  I must brush up on my French before I go to Paris.去巴黎之前我得把法语好好温习一下。Debo repasar mi francés antes de ir a París.Preciso dar uma revisada no meu francês antes de ir a Paris.パリに行く前にフランス語を磨き直さなければならない。파리에 가기 전에 프랑스어를 좀 다듬어야겠다.