PolyDict.cc
    crashcrash1 /kræʃ/ verb 1car/plane etc [intransitive, transitive] to have an accident in a car, plane etc by violently hitting something else(汽车、飞机等)猛烈撞上他物而发生事故sufrir un accidente en un coche, avión, etc., al chocar violentamente contra algosofrer um acidente em um carro, avião etc. ao colidir violentamente com algo(車・飛行機などが)激しく衝突して事故を起こす(자동차, 비행기 등이) 다른 것에 격렬하게 충돌하여 사고를 일으키다collide:  The jet crashed after take-off.那架喷气式飞机起飞后坠毁了。El avión a reacción se estrelló después del despegue.O jato caiu logo após a decolagem.そのジェット機は離陸後に墜落した。그 제트기는 이륙 후 추락했다.crash into/onto etc The plane crashed into a mountain.飞机撞山坠毁了。El avión se estrelló contra una montaña.O avião colidiu com uma montanha.その飛行機は山に激突した。비행기가 산에 충돌했다.crash a car/bus/plane etc He was drunk when he crashed the car.他喝醉酒撞毁了汽车。Estaba borracho cuando chocó el coche.Ele estava bêbado quando bateu o carro.彼は酔っていて車を衝突させた。그는 술에 취한 상태에서 차를 충돌시켰다.GRAMMAR: Reciprocal verbs语法:相互动词GRAMÁTICA: Verbos recíprocosGRAMÁTICA: Verbos recíprocos文法:相互動詞문법: 상호 동사Crash is a reciprocal verb. This type of verb is used when saying that two or more people or things do something that involves both or all of them: · Two planes crashed in midair. You can also say: · Two planes crashed with each other in midair.· One plane crashed with another in midair.Grammar guide ‒ VERBScrash 是相互动词。此类动词用于表达两人或多人/物之间的相互行为:· Two planes crashed in midair. 也可以说:· Two planes crashed with each other in midair.· One plane crashed with another in midair. 语法指南 ‒ 动词Crash es un verbo recíproco. Este tipo de verbo se usa para expresar que dos o más personas o cosas hacen algo que involucra a ambas o a todas: · Two planes crashed in midair. También puede decirse: · Two planes crashed with each other in midair.· One plane crashed with another in midair. Guía gramatical ‒ VERBOSCrash é um verbo recíproco. Esse tipo de verbo é usado para dizer que duas ou mais pessoas ou coisas fazem algo que envolve ambas ou todas: · Two planes crashed in midair. Também se pode dizer: · Two planes crashed with each other in midair.· One plane crashed with another in midair. Guia gramatical ‒ VERBOScrash は相互動詞です。この種の動詞は、2人以上の人や物が双方または全員にかかわる行為をすることを表すときに使われます:· Two planes crashed in midair. 次のように言うこともできます:· Two planes crashed with each other in midair.· One plane crashed with another in midair. 文法ガイド ‒ 動詞crash는 상호 동사입니다. 이 유형의 동사는 둘 이상의 사람이나 사물이 서로 관련된 행동을 할 때 씁니다: · Two planes crashed in midair. 다음과 같이 말할 수도 있습니다: · Two planes crashed with each other in midair.· One plane crashed with another in midair. 문법 안내 ‒ 동사2hit somebody/something hard [intransitive, transitive always + adverb/preposition] to hit something or someone extremely hard while moving, in a way that causes a lot of damage or makes a lot of noise运动中猛烈撞击某物或某人,造成重大损坏或发出巨大声响golpear algo o a alguien con mucha fuerza mientras se está en movimiento, causando grandes daños o haciendo mucho ruidobater em algo ou alguém com extrema força durante o movimento, causando muito dano ou fazendo muito barulho動きながら何かや誰かに激しくぶつかり、大きな損傷を与えるか大きな音を立てる움직이면서 무언가나 누군가에게 매우 강하게 부딪혀 큰 손상을 입히거나 큰 소리를 내다crash into/through etc A brick crashed through the window.一块砖猛地砸破了窗户。Un ladrillo atravesó la ventana con gran estrépito.Um tijolo atravessou a janela com estrondo.レンガが窓を激しく突き破った。벽돌이 창문을 세차게 뚫고 들어왔다. We watched the waves crashing against the rocks.我们看着海浪猛烈拍打礁石。Vimos cómo las olas golpeaban con fuerza contra las rocas.Ficamos observando as ondas quebrando com força nas rochas.私たちは波が岩に激しく打ちつけるのを見ていた。우리는 파도가 바위에 세차게 부서지는 것을 바라봤다. The plates went crashing to the ground.盘子哗啦一声摔落在地。Los platos cayeron al suelo con gran estrépito.Os pratos caíram no chão com estrondo.皿がガシャンと音を立てて床に落ちた。접시들이 요란한 소리를 내며 바닥에 떨어졌다. A large branch came crashing down.一根粗大的树枝轰然落下。Una rama grande cayó con gran estrépito.Um galho grande caiu com estrondo.大きな枝が轟音を立てて落ちてきた。큰 나뭇가지가 요란한 소리를 내며 떨어졌다.3loud noise [intransitive] to make a sudden loud noise发出突然的巨大声响hacer un ruido fuerte y repentinofazer um barulho alto e repentino突然大きな音を立てる갑작스럽고 큰 소리를 내다:  Thunder crashed and boomed outside.室外雷声轰鸣大作。Afuera, el trueno retumbó y rugió.Lá fora, o trovão estrondou e retumbou.外では雷がとどろき鳴り響いた。밖에서 천둥이 우르르 쾅 울려 퍼졌다.4computer [intransitive, transitive] if a computer crashes, or if you crash the computer, it suddenly stops working指计算机(或使计算机)突然停止运行si una computadora falla o si haces que falle, deja de funcionar repentinamentese um computador trava, ou se você o faz travar, ele para de funcionar de repenteコンピューターがクラッシュする、またはクラッシュさせると、突然動かなくなる컴퓨터가 다운되거나 다운시키면 갑자기 작동을 멈추다:  The system crashed and I lost three hours’ worth of work.系统崩溃了,我损失了三个小时的工作成果。El sistema se colgó y perdí tres horas de trabajo.O sistema travou e perdi três horas de trabalho.システムがクラッシュして、3時間分の作業が消えてしまった。시스템이 다운되어 세 시간 치 작업을 날렸다.5financial [intransitive] if a stock market or shares crash, they suddenly lose a lot of value指股市或股票突然大幅贬值si el mercado de valores o las acciones se desploman, pierden repentinamente mucho valorse o mercado de ações ou as ações despencam, perdem muito valor de repente株式市場や株式が急落し、価値が大幅に下がる주식 시장이나 주식이 폭락하여 갑자기 가치가 크게 떨어지다6sport [intransitive] British English to lose very badly in a sports event在体育赛事中惨败perder de manera estrepitosa en un evento deportivosofrer uma derrota acachapante em um evento esportivoスポーツの試合で大敗する스포츠 경기에서 대패하다:  Liverpool crashed to their worst defeat of the season.利物浦遭遇了本赛季最惨重的失败。Liverpool sufrió su peor derrota de la temporada.O Liverpool sofreu sua pior derrota da temporada.リバプールは今シーズン最悪の敗北を喫した。리버풀은 시즌 최악의 패배를 당했다.7sleep [intransitive] spoken口语oraloral話し言葉구어 a)to stay at someone’s house for the night在某人家借宿一晚quedarse a dormir en casa de alguienpassar a noite na casa de alguém誰かの家に一晩泊まる누군가의 집에서 하룻밤 묵다:  Can I crash at your place on Saturday night?周六晚上我可以在你家借宿吗?¿Puedo quedarme a dormir en tu casa el sábado por la noche?Posso dormir na sua casa no sábado à noite?土曜の夜、君の家に泊めてもらえる?토요일 밤에 네 집에서 자도 돼? b) (also crash out) to go to bed, or go to sleep very quickly, because you are very tired因极度疲倦而迅速上床或入睡irse a la cama o quedarse dormido muy rápidamente por estar muy cansadoir para a cama ou adormecer muito rapidamente por estar muito cansado非常に疲れているため、すぐに就寝するか眠り込む너무 피곤하여 매우 빨리 잠자리에 들거나 잠들다:  I crashed out on the sofa this afternoon.我今天下午在沙发上倒头就睡着了。Esta tarde me quedé frito en el sofá.Esta tarde caí no sono no sofá.今日の午後、ソファにバタンキューと倒れ込んでしまった。오늘 오후에 소파에서 곯아떨어졌다.8party [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to go to a party that you have not been invited to不请自到地去参加派对colarse en una fiesta a la que no has sido invitadoir a uma festa sem ser convidado招待されていないパーティーに押しかけていく초대받지 않은 파티에 불쑥 나타나다:  We crashed Joe’s party yesterday.昨天我们不请自到地去参加了乔的派对。Ayer nos colamos en la fiesta de Joe.Ontem fomos à festa do Joe sem ser convidados.昨日、私たちはジョーのパーティーに招待なしで押しかけた。어제 우리는 조의 파티에 초대 없이 들이닥쳤다.9crashing bore British English old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 someone who is very boring极其令人厌烦的人alguien muy aburridoalguém muito chato非常につまらない人매우 지루한 사람THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어crash verb [intransitive, transitive] to hit another vehicle, a tree, the ground etc, with a lot of force, causing a lot of damage以极大力量撞上另一辆车、树、地面等,造成严重损毁chocar con otro vehículo, un árbol, el suelo, etc., con mucha fuerza, causando grandes dañoscolidir com outro veículo, uma árvore, o chão etc. com muita força, causando muito dano別の車両・木・地面などに大きな力で衝突し、大きな損傷を与える다른 차량, 나무, 지면 등에 큰 힘으로 충돌하여 심한 손상을 입히다: · The plane crashed a kilometre from the runway.· 飞机在距跑道一公里处坠毁。· El avión se estrelló a un kilómetro de la pista.· O avião caiu a um quilômetro da pista.· 飛行機は滑走路から1キロのところで墜落した。· 비행기는 활주로에서 1킬로미터 떨어진 곳에서 추락했다.· He was scared I’d crash his car.· 他担心我会把他的车撞坏。· Tenía miedo de que chocara su coche.· Ele tinha medo que eu batesse no carro dele.· 彼は私が自分の車を壊すのではないかと心配していた。· 그는 내가 자기 차를 박살낼까 봐 걱정했다.· The car crashed into a tree.· 汽车撞上了一棵树。· El coche chocó contra un árbol.· O carro colidiu com uma árvore.· その車は木に激突した。· 차가 나무에 충돌했다.hit verb [transitive] to move into something quickly and with force快速而猛力地冲撞某物moverse hacia algo de forma rápida y con fuerzamover-se rapidamente e com força em direção a algo素早く力強く何かに突進する빠르고 강하게 무언가에 부딪히다: · He wasn’t paying attention, and almost hit another car.· 他没注意,差点撞上另一辆车。· No estaba prestando atención y casi chocó con otro coche.· Ele não estava prestando atenção e quase bateu em outro carro.· 彼は注意を払っていなかったため、別の車にぶつかりそうになった。· 그는 주의를 기울이지 않아 다른 차와 거의 충돌할 뻔했다.· The car hit a lamppost.· 汽车撞上了一根路灯柱。· El coche chocó contra un poste de luz.· O carro bateu em um poste de iluminação.· その車は街灯の柱にぶつかった。· 차가 가로등 기둥에 부딪혔다.collide verb [intransitive] if two cars, trains, planes etc collide, they hit each other, especially when they are moving in opposite directions指两辆车、火车、飞机等相撞,尤指在相向行驶时发生碰撞si dos coches, trenes, aviones, etc. colisionan, chocan entre sí, especialmente cuando se desplazan en direcciones opuestasse dois carros, trens, aviões etc. colidem, eles se chocam entre si, especialmente quando estão se movendo em direções opostas2台の車・列車・飛行機などが衝突する場合、とくに反対方向に進んでいるとき互いにぶつかる두 대의 자동차, 기차, 비행기 등이 충돌할 때, 특히 반대 방향으로 이동하다 서로 부딪히다: · The two planes collided in mid-air.· 两架飞机在空中相撞。· Los dos aviones colisionaron en pleno vuelo.· Os dois aviões colidiram no ar.· 2機の飛行機が空中で衝突した。· 두 비행기가 공중에서 충돌했다.· An express train collided with a freight train in the morning rush hour.· 一列特快列车在早高峰期间与一列货运列车相撞。· Un tren expreso colisionó con un tren de mercancías durante la hora punta de la mañana.· Um trem expresso colidiu com um trem de carga durante o horário de pico da manhã.· 朝のラッシュアワーに、急行列車が貨物列車と衝突した。· 아침 출퇴근 시간대에 급행열차가 화물열차와 충돌했다.run into something phrasal verb [transitive] to hit a vehicle or object that is directly in front of you, especially because you are not paying attention撞上正前方的车辆或物体,尤指因注意力不集中所致chocar con un vehículo u objeto que está justo delante, especialmente por no prestar atenciónbater em um veículo ou objeto diretamente à sua frente, especialmente por falta de atençãoとくに注意を払っていないために、真正面の車両や物体に衝突する특히 주의를 기울이지 않아 바로 앞에 있는 차량이나 물체에 충돌하다: · He ran into the car in front while he was talking on his mobile phone.· 他边打手机边开车,追尾了前面的车。· Chocó con el coche de delante mientras hablaba por el celular.· Ele bateu no carro da frente enquanto falava no celular.· 彼は携帯電話で話しながら前の車に追突した。· 그는 휴대폰으로 통화하면서 앞차를 들이받았다.smash into something phrasal verb [transitive] to crash into something, causing a great amount of damage猛烈撞上某物,造成极大损毁chocar violentamente contra algo, causando grandes dañoscolidir violentamente com algo, causando um grande dano何かに激突して大きな損傷を与える무언가에 세게 충돌하여 큰 피해를 입히다: · An army helicopter smashed into the side of the mountain.· 一架军用直升机猛撞山体侧壁。· Un helicóptero del ejército se estrelló contra la ladera de la montaña.· Um helicóptero do exército se chocou contra a encosta da montanha.· 軍のヘリコプターが山の側面に激突した。· 군 헬리콥터가 산 측면에 세게 부딪혔다.plough into British English, plow into American English phrasal verb [transitive] to crash into something with a lot of force, especially when your vehicle continues moving afterwards以极大力量猛撞某物,尤指碰撞后车辆仍继续行进chocar contra algo con mucha fuerza, especialmente cuando el vehículo sigue moviéndose después del impactocolidir com algo com muita força, especialmente quando o veículo continua se movendo após o impacto大きな力で何かに突っ込む。とくに衝突後も車両が動き続ける場合に使う큰 힘으로 무언가에 충돌하다. 특히 충돌 후에도 차량이 계속 움직이는 경우에 씀: · The bus went out of control and ploughed into a line of traffic.· 公共汽车失控,一头冲进车流。· El autobús perdió el control y se incrustó en una fila de vehículos.· O ônibus saiu do controle e se enfiou em uma fila de veículos.· バスは制御不能となり、車列に突っ込んだ。· 버스가 통제를 잃고 차량 행렬에 돌진했다.ram verb [transitive] to deliberately hit another boat or vehicle very hard, especially when it is not moving故意猛烈撞击另一艘船或车辆,尤指对方静止时embestir deliberadamente otra embarcación o vehículo con mucha fuerza, especialmente cuando no está en movimientoabalroar deliberadamente outra embarcação ou veículo com muita força, especialmente quando está parado意図的に別の船や車両に激しく体当たりする。とくに相手が動いていない場合に使う특히 상대방이 움직이지 않을 때 의도적으로 다른 배나 차량을 세게 들이받다: · The ship had been rammed by a submarine.· 这艘船被一艘潜水艇撞击了。· El barco había sido embestido por un submarino.· O navio havia sido abalroado por um submarino.· その船は潜水艦に体当たりされた。· 그 배는 잠수함에 의해 들이받혔다.· The gunmen tried to ram the police car.· 持枪者试图撞击警车。· Los pistoleros intentaron embestir el coche de policía.· Os homens armados tentaram abalroar a viatura policial.· 武装した男たちは警察の車に体当たりしようとした。· 무장한 남성들이 경찰차를 들이받으려 했다.
    crashcrash2 noun [countable] 1an accident in which a vehicle violently hits something else车辆猛烈撞上他物所致的事故accidente en que un vehículo choca violentamente contra algoacidente em que um veículo colide violentamente com algo車両が激しく何かに衝突した事故차량이 다른 것에 격렬하게 충돌하는 사고collisionplane/car/rail crash Forty-one people were killed in a plane crash.四十一人在这场空难中遇难。Cuarenta y una personas murieron en el accidente de avión.Quarenta e uma pessoas morreram em uma queda de avião.その飛行機事故で41人が死亡した。비행기 추락 사고로 41명이 사망했다.a fatal crash (=one in which someone is killed)(即造成人员死亡的事故)(=uno en el que alguien muere)(=aquele em que alguém morre)(=死者が出た事故)(=사람이 사망하는 사고)crash between/with She was involved in a head-on crash with a motorbike (=in which the front of one vehicle directly hits the front of another).她卷入了与一辆摩托车的正面碰撞(即一辆车的车头直接撞上另一辆车的车头)。Estuvo involucrada en un choque frontal con una moto (=en el que la parte delantera de un vehículo choca directamente con la del otro).Ela se envolveu em uma colisão frontal com uma moto (=aquela em que a frente de um veículo bate diretamente na frente do outro).彼女はオートバイとの正面衝突事故に巻き込まれた(=一方の車両の前部がもう一方の前部に直接ぶつかる衝突)。그녀는 오토바이와의 정면충돌 사고에 휘말렸다 (=한 차량의 앞면이 다른 차량의 앞면에 직접 부딪히는 충돌). a motorway crash between a coach and a lorry高速公路上一辆长途客车与一辆卡车之间的碰撞事故un accidente en autopista entre un autocar y un camiónuma colisão na rodovia entre um ônibus e um caminhão高速道路での長距離バスとトラックの衝突事故고속도로에서 발생한 코치버스와 트럭 간의 충돌 사고 a crash victim事故受害者víctima de un accidentevítima de um acidente事故の被害者사고 피해자 see thesaurus at accident2a sudden loud noise made by something falling, breaking etc物体跌落、破碎等发出的突然巨响un ruido fuerte y repentino producido por algo que cae, se rompe, etc.um barulho alto e repentino causado por algo que cai, quebra etc.何かが落ちたり壊れたりして生じる突然の大きな音무언가가 떨어지거나 깨질 때 나는 갑작스럽고 큰 소리:  I heard a loud crash.我听到一声巨响。Escuché un fuerte estrépito.Ouvi um barulho alto.大きな轟音が聞こえた。나는 큰 충돌음을 들었다.with a crash The branch came down with a crash.树枝轰然落下。La rama cayó con gran estrépito.O galho caiu com estrondo.枝が大きな音を立てて落ちた。나뭇가지가 요란한 소리를 내며 떨어졌다.crash of a crash of thunder一声雷鸣un estrépito de truenoum estrondo de trovão雷鳴천둥소리 see thesaurus at sound3an occasion when a computer or computer system suddenly stops working计算机或计算机系统突然停止运行的情况una situación en la que una computadora o sistema informático deja de funcionar repentinamenteuma situação em que um computador ou sistema de computador para de funcionar de repenteコンピューターやコンピューターシステムが突然動かなくなること컴퓨터 또는 컴퓨터 시스템이 갑자기 작동을 멈추는 상황4an occasion on which the stocks and shares in a stock market suddenly lose a lot of value股市中股票突然大幅贬值的情况una situación en la que las acciones de un mercado de valores pierden repentinamente mucho valoruma situação em que as ações de um mercado de valores perdem muito valor de repente株式市場の株式が突然大幅に価値を失う出来事주식 시장의 주가가 갑자기 크게 하락하는 상황:  the stock market crash of October 19871987年10月的股市崩盘el crash bursátil de octubre de 1987a quebra da bolsa de valores de outubro de 19871987年10月の株式市場の暴落1987년 10월의 주식 시장 붕괴COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어ADJECTIVES/NOUN + crash形容词/名词 + crashADJETIVOS/SUSTANTIVO + crashADJETIVOS/SUBSTANTIVO + crash形容詞/名詞 + crash형용사/명사 + crasha car/train/plane etc crash· He was badly hurt in a car crash.· 他在一场车祸中受了重伤。· Resultó gravemente herido en un accidente de coche.· Ele se feriu gravemente em um acidente de carro.· 彼は自動車事故でひどい怪我をした。· 그는 자동차 사고로 심하게 다쳤다.a road/rail/air crash· There will be an investigation into the cause of the air crash.· 将对此次空难的原因展开调查。· Se realizará una investigación sobre la causa del accidente aéreo.· Haverá uma investigação sobre a causa do acidente aéreo.· 航空機事故の原因について調査が行われる予定だ。· 항공 사고의 원인에 대한 조사가 이루어질 것이다.a head-on crash (=in which the front part of two vehicles hit each other)· He died in a head-on crash with a lorry.· 他在与一辆卡车的正面相撞中遇难。· Murió en un choque frontal con un camión.· Ele morreu em uma colisão frontal com um caminhão.· 彼はトラックとの正面衝突事故で亡くなった。· 그는 트럭과의 정면충돌 사고로 사망했다.a fatal crash (=in which someone is killed)· There have been several fatal crashes on this road.· 这条路上已发生数起致命事故。· Ha habido varios accidentes mortales en esta carretera.· Já houve vários acidentes fatais nesta estrada.· この道路では死亡事故が数件発生している。· 이 도로에서 여러 건의 치명적인 사고가 발생했다.a high-speed crash· the risk of injury from a high-speed crash· 高速碰撞造成受伤的风险· el riesgo de sufrir lesiones en un accidente a alta velocidad· o risco de ferimentos em uma colisão a alta velocidade· 高速衝突による負傷のリスク· 고속 충돌로 인한 부상 위험a horrific/terrible/appalling crash· a horrific crash in which three teenage boys were killed· 一场造成三名少年死亡的惨烈事故· un accidente horroroso en el que murieron tres adolescentes· um acidente horrível em que três adolescentes morreram· 10代の少年3人が死亡した凄惨な事故· 10대 남자아이 세 명이 사망한 끔찍한 사고verbs动词verbosverbos動詞동사have a crash (also be involved in a crash) (=in a car)· I’ve been nervous about driving since I had a crash last year.· 自从去年出了事故,我开车就一直很紧张。· Me pone nervioso conducir desde que tuve un accidente el año pasado.· Fico nervoso para dirigir desde que tive um acidente no ano passado.· 去年事故を起こして以来、運転が怖くなった。· 작년에 사고가 난 뒤로 운전이 불안하다.a crash happens/occurs· The three-vehicle crash happened on the corner of Ongar Road.· 三车相撞事故发生在昂加路拐角处。· El accidente de tres vehículos ocurrió en la esquina de Ongar Road.· A colisão com três veículos aconteceu na esquina da Ongar Road.· 3台の車両が関係する事故はオンガー・ロードの角で起きた。· 세 대의 차량이 관련된 사고는 온가 로드 코너에서 발생했다.a crash involves something· Two women were taken to hospital after a crash involving a bus and a car.· 在一起公共汽车与轿车的碰撞事故后,两名女性被送往医院。· Dos mujeres fueron trasladadas al hospital tras un accidente en el que estuvieron involucrados un autobús y un coche.· Duas mulheres foram levadas ao hospital após uma colisão envolvendo um ônibus e um carro.· バスと乗用車が関係する事故を受け、女性2人が入院した。· 버스와 승용차가 관련된 사고로 여성 두 명이 병원에 이송됐다.crash + NOUNcrash + 名词crash + SUSTANTIVOcrash + SUBSTANTIVOcrash + 名詞crash + 명사a crash victim (=someone injured or killed in a crash)· Families of the crash victims want to know what happened.· 事故遇难者的家属希望了解事情经过。· Las familias de las víctimas del accidente quieren saber qué ocurrió.· As famílias das vítimas do acidente querem saber o que aconteceu.· 事故の犠牲者の家族は何が起きたのかを知りたいと思っている。· 사고 피해자의 가족들은 무슨 일이 있었는지 알고 싶어 한다.a crash site/scene (=place where a crash happens)· The authorities closed off a five-mile area around the crash site.· 当局封锁了事故现场周围五英里范围内的区域。· Las autoridades acordonaron un área de cinco millas alrededor del lugar del accidente.· As autoridades isolaram uma área de cinco milhas ao redor do local do acidente.· 当局は事故現場周辺の5マイル圏内を封鎖した。· 당국은 사고 현장 주변 5마일 구역을 봉쇄했다.a crash investigator (=someone who tries to find the cause of a crash)· Crash investigators spent several days examining the scene.· 事故调查人员花了数天时间检查现场。· Los investigadores del accidente pasaron varios días examinando el lugar.· Os investigadores do acidente passaram vários dias examinando o local.· 事故調査員が数日かけて現場を調べた。· 사고 조사관들이 며칠에 걸쳐 현장을 조사했다.