longlong1 /lɒŋ $ lɒːŋ/ adjective (comparative longer, superlative longest)
1great length measuring a great length from one end to the other从一端到另一端长度很大的que mide una gran longitud de un extremo al otroque mede um grande comprimento de uma extremidade à outra一方の端からもう一方の端まで長さが大きい한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지 길이가 긴 OPP short:
a long table长桌una mesa largauma mesa comprida長いテーブル긴 테이블
long hair长发pelo largocabelo comprido長い髪긴 머리카락
the longest tunnel in the world世界上最长的隧道el túnel más largo del mundoo túnel mais comprido do mundo世界で最も長いトンネル세계에서 가장 긴 터널
He stretched out his long legs.他伸展开他那双长腿。Estiró sus largas piernas.Ele esticou suas longas pernas.彼は長い脚を伸ばした。그는 긴 다리를 쭉 뻗었다.
a long line of people一长排人una larga fila de personasuma longa fila de pessoas長い人の列길게 늘어선 사람들의 줄2great distance continuing or travelling a great distance from one place to another从一地到另一地距离很远的que continúa o recorre una gran distancia de un lugar a otroque continua ou percorre uma grande distância de um lugar a outroある場所から別の場所まで大きな距離を移動する、または続く한 장소에서 다른 장소까지 먼 거리를 이동하거나 이어지는 OPP short:
a long distance很长的距离una gran distanciauma longa distância長い距離먼 거리
Springfield is a long way from Chicago.斯普林菲尔德离芝加哥很远。Springfield está muy lejos de Chicago.Springfield fica muito longe de Chicago.スプリングフィールドはシカゴからずいぶん遠い。Springfield는 Chicago에서 매우 멀다.
Liz lives in Cheltenham, which is a long way away.Liz 住在切尔滕纳姆,那里距此很远。Liz vive en Cheltenham, que está muy lejos.Liz mora em Cheltenham, que fica muito longe.LizはCheltenhamに住んでいて、そこはずいぶん遠い。Liz는 Cheltenham에 살고 있는데, 그곳은 아주 멀다.long journey/walk/flight/drive etc (=a journey etc over a large distance that takes a lot of time)(=跨越很远距离、耗时很长的旅途等)(=un viaje, etc., que recorre una gran distancia y lleva mucho tiempo)(=uma viagem etc. por uma longa distância que leva muito tempo)(=長い距離を移動する旅など、非常に時間がかかるもの)(=많은 시간이 걸리는 먼 거리 여행 등)
It’s a long walk to the shops from here.从这里走到商店要走很长时间。Es un largo camino a pie hasta las tiendas desde aquí.É uma longa caminhada até as lojas daqui.ここから店まで歩くとずいぶん遠い。여기서 가게까지 걸어가면 꽤 멀다.3large amount of time continuing for a large amount of time, or for a larger amount of time than usual持续时间很长,或比通常持续时间更长的que dura mucho tiempo, o más tiempo de lo habitualque dura muito tempo, ou mais tempo do que o habitual非常に長い時間続く、または通常より長い時間続く오랜 시간 동안 계속되거나 평소보다 더 오래 계속되는 OPP short:
a long period of time很长一段时间un largo período de tiempoum longo período de tempo長い期間오랜 기간
a long history of success悠久的成功历史una larga historia de éxitosuma longa história de sucesso長い成功の歴史오랜 성공의 역사
He has a long memory.他记性很好,能记住很久以前的事。Tiene muy buena memoria (recuerda las cosas durante mucho tiempo).Ele tem uma memória longa (lembra das coisas por muito tempo).彼は記憶力が長く、昔のことをよく覚えている。그는 기억력이 오래간다.(for) a long time/while
He’s been gone a long time.他已经离开很长时间了。Lleva mucho tiempo fuera.Ele está fora há muito tempo.彼はずいぶん長い間いない。그는 오랫동안 자리를 비웠다.
I haven’t been there for a long while.我已经很久没去那里了。Hace mucho tiempo que no voy allí.Faz muito tempo que não vou lá.そこにはずいぶん長い間行っていない。나는 그곳에 오랫동안 가지 않았다.
It took a long time to get everything ready.把一切准备好花了很长时间。Llevó mucho tiempo tenerlo todo listo.Levou muito tempo para deixar tudo pronto.すべての準備を整えるのに長い時間がかかった。모든 것을 준비하는 데 오랜 시간이 걸렸다.
She died a long time ago.她很久以前就去世了。Murió hace mucho tiempo.Ela morreu há muito tempo.彼女はずいぶん前に亡くなった。그녀는 오래전에 세상을 떠났다.long silence/pause/delay etc
There was a long silence before anybody spoke.在任何人开口之前,有一段长时间的沉默。Hubo un largo silencio antes de que alguien hablara.Houve um longo silêncio antes de alguém falar.誰かが口を開くまで、長い沈黙があった。누군가 말을 하기 전에 오랜 침묵이 있었다.
She’s recovering from a long illness.她正从一场长期病痛中康复。Está recuperándose de una larga enfermedad.Ela está se recuperando de uma longa doença.彼女は長い病気から回復中だ。그녀는 오랜 병에서 회복 중이다.
Doctors often work long hours (=work for more time than is usual).医生经常工作时间很长(=工作时间比通常要长)。Los médicos suelen trabajar muchas horas (=trabajan más tiempo de lo habitual).Os médicos frequentemente trabalham longas horas (=trabalham por mais tempo do que o habitual).医師はしばしば長時間働く(=通常より長い時間働く)。의사들은 종종 장시간 일한다(=평소보다 더 오래 일한다).the longest time American English spoken口语oraloral話し言葉구어 (=a very long time)(=非常长的时间)(=mucho, mucho tiempo)(=um tempo muito longo)(=非常に長い時間)(=아주 오랜 시간)
It took me the longest time to figure out how to open the windows.我花了好长时间才弄明白怎么打开那些窗户。Me llevó muchísimo tiempo descubrir cómo abrir las ventanas.Demorei um tempão para descobrir como abrir as janelas.窓の開け方を理解するのに、ものすごく長い時間がかかった。창문을 여는 방법을 알아내는 데 엄청나게 오랜 시간이 걸렸다.4particular length/distance/time used to talk or ask about a particular length, distance, or time用于谈论或询问特定的长度、距离或时间se usa para hablar o preguntar sobre una longitud, distancia o tiempo determinadosusado para falar ou perguntar sobre um comprimento, distância ou tempo específico特定の長さ・距離・時間について話したり尋ねたりするときに使う특정 길이, 거리 또는 시간에 대해 말하거나 물을 때 쓰임:
How long is your garden?你的花园有多长?¿Cuánto mide de largo tu jardín?Qual é o comprimento do seu jardim?あなたの庭はどのくらいの長さですか?당신의 정원은 얼마나 깁니까?
How long is the film?这部电影有多长?¿Cuánto dura la película?Quanto tempo dura o filme?映画はどのくらいの長さですか?영화는 얼마나 깁니까?
The cable is not quite long enough.这根电缆还不够长。El cable no es suficientemente largo.O cabo não é comprido o suficiente.ケーブルはあと少し長さが足りない。케이블이 충분히 길지 않다.two metres/three miles etc long
The bridge is 140 feet long.这座桥长140英尺。El puente mide 140 pies de largo.A ponte tem 140 pés de comprimento.その橋は140フィートの長さだ。그 다리는 길이가 140피트이다.two hours/three days etc long
The speech was twenty minutes long.演讲持续了二十分钟。El discurso duró veinte minutos.O discurso durou vinte minutos.スピーチは二十分の長さだった。연설은 20분 동안 계속되었다.5writing containing a lot of words, letters, names, or pages含有大量文字、字母、名称或页数的que contiene muchas palabras, letras, nombres o páginasque contém muitas palavras, letras, nomes ou páginas多くの語・文字・名前・ページを含む많은 단어, 글자, 이름 또는 페이지를 포함하는 OPP short:
a long novel一部长篇小说una novela extensaum romance longo長編小説긴 소설
a long list一个长长的列表una lista largauma lista longa長いリスト긴 목록
He has a very long name.他的名字非常长。Tiene un nombre muy largo.Ele tem um nome muito longo.彼の名前はとても長い。그는 이름이 매우 길다.
He owes money to a list of people as long as your arm (=a very long list).他欠了一大串人的钱,名单长得像手臂一样(=非常长的名单)。Le debe dinero a una lista de personas tan larga como tu brazo (=una lista larguísima).Ele deve dinheiro a uma lista de pessoas tão longa quanto o seu braço (=uma lista muito longa).彼が借金をしている人の名前は腕の長さほどのリストになる(=非常に長いリスト)。그가 빚진 사람들의 목록은 팔 길이만큼 길다(=매우 긴 목록).6clothing covering all of your arms or legs覆盖整条手臂或整条腿的que cubre todo el brazo o la piernaque cobre todo o braço ou a perna腕や脚全体を覆う팔이나 다리 전체를 덮는 OPP short:
a long dress长裙un vestido largoum vestido longoロングドレス긴 드레스
a long-sleeved shirt长袖衬衫una camisa de manga largauma camisa de manga comprida長袖シャツ긴소매 셔츠7tiring/boring spoken口语oraloral話し言葉구어 making you feel tired or bored使人感到疲倦或无聊的que te hace sentir cansado o aburridoque faz você se sentir cansado ou entediado疲れたり退屈に感じさせる지치거나 지루하게 만드는:
It’s been a long day.今天真是漫长的一天。Ha sido un día muy largo.Foi um dia muito longo.今日は長い一日だった。정말 긴 하루였다.8vowel technical术语técnicotécnico専門語전문어 a long vowel in a word is pronounced for a longer time than a short vowel with the same sound单词中的长元音发音时间比具有相同音色的短元音更长una vocal larga en una palabra se pronuncia durante más tiempo que una vocal corta con el mismo sonidouma vogal longa numa palavra é pronunciada por mais tempo do que uma vogal curta com o mesmo som語中の長母音は、同じ音の短母音より長く発音される단어 속의 장모음은 같은 소리의 단모음보다 더 오래 발음된다 OPP short9how long is a piece of string? British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used when there is no definite answer to a question用于问题没有确定答案时se usa cuando no hay una respuesta definitiva a una preguntausado quando não há uma resposta definitiva para uma pergunta質問に確定的な答えがないときに使う질문에 확실한 답이 없을 때 쓰임:
‘How long will it take to finish the project?’ ‘How long is a piece of string?’"完成这个项目需要多长时间?""这谁说得准?"«¿Cuánto tiempo llevará terminar el proyecto?» «¿Cuánto mide un trozo de cuerda?»"Quanto tempo vai levar para terminar o projeto?" "Quanto mede um pedaço de barbante?"「プロジェクトを終えるのにどのくらいかかりますか?」「それは何とも言えません。」"프로젝트를 끝내는 데 얼마나 걸릴까요?" "그야 알 수 없죠."10the long and (the) short of it spoken口语oraloral話し言葉구어 used when you are telling someone the most important facts about something rather than all the details用于向他人说明某事最重要的事实而非所有细节时se usa cuando se le cuentan a alguien los hechos más importantes sobre algo, en lugar de todos los detallesusado quando se está dizendo a alguém os fatos mais importantes sobre algo em vez de todos os detalhesすべての詳細ではなく、最も重要な事実だけを伝えるときに使う모든 세부 사항 대신 가장 중요한 사실만 전달할 때 쓰임:
The long and the short of it is that we missed the train.简而言之,我们错过了火车。En resumidas cuentas, perdimos el tren.Para resumir, perdemos o trem.要するに、私たちは電車に乗り遅れた。요컨대, 우리는 기차를 놓쳤다.11the long arm of somebody/something written书面escritoescrito書き言葉문어체 the power of someone or something that has authority, especially to catch and punish someone拥有权威的人或机构的力量,尤指追捕和惩罚某人的能力el poder de alguien o algo que tiene autoridad, especialmente para atrapar y castigar a alguieno poder de alguém ou algo que tem autoridade, especialmente para pegar e punir alguém権威を持つ人や組織の力、特に誰かを捕まえて罰する力권위를 가진 사람이나 기관의 힘, 특히 누군가를 잡아 처벌하는 힘:
He won’t escape the long arm of the law.他逃不出法律的长臂。No escapará del largo brazo de la ley.Ele não vai escapar do longo braço da lei.彼は法の長い腕から逃れることはできない。그는 법의 긴 팔에서 벗어날 수 없을 것이다.12long face a sad or disappointed expression on someone’s face某人脸上悲伤或失望的神情una expresión triste o decepcionada en la cara de alguienuma expressão triste ou decepcionada no rosto de alguém悲しそうな、またはがっかりした顔の表情슬프거나 실망한 표정13long in the tooth informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 too old – used humorously年纪太大——幽默用法demasiado viejo/a – uso humorísticovelho/a demais – usado com humor年を取りすぎている——ユーモラスに使われる너무 나이가 든 — 유머로 쓰임:
I’m getting a bit long in the tooth for this sort of thing.对这种事我有点太老了。Ya me estoy poniendo un poco viejo para este tipo de cosas.Estou ficando um pouco velho demais para esse tipo de coisa.この手のことには、私もちょっと年を取りすぎてきた。이런 일에는 내가 좀 나이를 너무 먹은 것 같다.14not long for this world literary文学literarioliterário文語문어체 likely to die or stop existing soon可能即将死亡或不复存在的que probablemente morirá o dejará de existir prontocom probabilidade de morrer ou deixar de existir em breveまもなく死ぬか、存在しなくなりそうな곧 죽거나 존재가 끝날 것 같은15long on something having a lot of a quality具有大量某种特质que tiene mucho de una cualidadque tem muito de uma qualidadeある資質を多く持っている어떤 특성을 많이 가진:
He was short on patience, but long on a sense of his own worth.他缺乏耐心,但自我价值感却十足。Le faltaba paciencia, pero le sobraba un sentido de su propio valor.Ele tinha pouca paciência, mas muito senso de seu próprio valor.彼は忍耐力に欠けていたが、自己評価の高さは十分すぎるほどだった。그는 인내심이 부족했지만, 자신의 가치감은 넘쳐났다.16long odds if there are long odds against something happening, it is very unlikely that it will happen如果某事发生的胜算极低,说明它几乎不可能发生si las probabilidades en contra de que algo ocurra son muy altas, es muy poco probable que sucedase as probabilidades contra algo acontecer são muito grandes, é muito improvável que aconteçaある出来事に対するオッズが非常に不利であれば、それが起こる可能性は極めて小さい어떤 일이 일어날 가능성에 대한 배당률이 매우 불리하면, 그 일이 실제로 일어날 가능성이 극히 낮다는 뜻17in the long run/term used when talking about what will happen at a later time or when something is finished用于谈论以后会发生什么或某事完成后的情形se usa al hablar de lo que ocurrirá más adelante o cuando algo haya terminadousado ao falar sobre o que acontecerá mais tarde ou quando algo terminar後になって何が起こるか、あるいは何かが終わったときについて話すときに使う나중에 어떤 일이 일어날지 또는 무언가가 끝났을 때에 대해 말할 때 쓰임:
All our hard work will be worth it in the long run.从长远来看,我们所有的辛勤努力都是值得的。Todo nuestro esfuerzo valdrá la pena a largo plazo.Todo o nosso trabalho duro valerá a pena no longo prazo.長い目で見れば、私たちの努力はすべて報われるだろう。장기적으로 보면 우리의 모든 노력은 그만한 가치가 있을 것이다.18long shot someone or something with very little chance of success成功可能性极小的人或事物alguien o algo con muy pocas posibilidades de éxitoalguém ou algo com muito pouca chance de sucesso成功の見込みが非常に少ない人や物事성공 가능성이 매우 적은 사람이나 것:
Chelsea are a 20–1 long shot to win the championship.切尔西以20比1的赔率角逐冠军,希望极为渺茫。El Chelsea tiene una posibilidad de 20 a 1 de ganar el campeonato.O Chelsea tem 20 para 1 de chances de ganhar o campeonato.チェルシーが優勝する確率は20対1と、ほとんど見込みがない。첼시가 우승할 확률은 20 대 1로, 가능성이 매우 낮다.19long time no see spoken口语oraloral話し言葉구어 used humorously to say hello when you have not seen someone for a long time幽默地用于向久未谋面的人打招呼时se usa con humor para saludar a alguien a quien no has visto durante mucho tiempousado com humor para cumprimentar alguém que você não vê há muito tempo長い間会っていない人に挨拶するときにユーモラスに使われる오랫동안 만나지 못한 사람에게 인사할 때 유머로 쓰임20take the long view (of something) to think about the effect that something will have in the future rather than what happens now着眼于某事将来的影响,而非当下发生的结果pensar en el efecto que algo tendrá en el futuro, en lugar de lo que ocurre ahorapensar no efeito que algo terá no futuro, em vez do que acontece agora今起きていることではなく、将来への影響を考える지금 일어나는 일보다 앞으로의 영향을 생각하다21a long way very much, far, or a great amount or degree非常、遥远或程度很大mucho, lejos, o en gran medida o gradomuito, longe, ou em grande quantidade ou grau非常に、はるかに、または大きな量や程度で매우, 멀리, 또는 큰 양이나 정도로:
We’re still a long way from achieving our sales targets.我们离实现销售目标还差得很远。Todavía estamos muy lejos de alcanzar nuestros objetivos de ventas.Ainda estamos muito longe de atingir nossas metas de vendas.私たちはまだ販売目標の達成にはほど遠い。우리는 아직 판매 목표를 달성하기까지 갈 길이 멀다.
Psychiatry has come a long way (=developed a lot) since the 1920s.精神病学自1920年代以来已经取得了长足进步(=发展了很多)。La psiquiatría ha avanzado mucho (=se ha desarrollado mucho) desde la década de 1920.A psiquiatria avançou muito (=se desenvolveu muito) desde a década de 1920.精神医学は1920年代以来、大きく進歩した(=大いに発展した)。정신의학은 1920년대 이후 크게 발전했다(=많이 발전했다).
Your contributions will go a long way towards helping children in need (=will help to reach a goal).你的捐助将对帮助有需要的儿童大有裨益(=有助于实现目标)。Sus contribuciones serán de gran ayuda para los niños necesitados (=ayudarán a alcanzar un objetivo).Suas contribuições vão ajudar muito as crianças necessitadas (=vão ajudar a atingir um objetivo).あなたの貢献は困っている子供たちを助けるために大いに役立つだろう(=目標達成に貢献する)。당신의 기부는 도움이 필요한 아이들을 돕는 데 크게 기여할 것이다(=목표 달성에 도움이 된다).by a long way/shot informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (also by a long chalk )British English (=used when something is much better, quicker, cheaper etc)(=用于表示某物明显更好、更快、更便宜等情况)(=se usa cuando algo es mucho mejor, más rápido, más barato, etc.)(=usado quando algo é muito melhor, mais rápido, mais barato etc.)(=あるものがはるかに優れている・速い・安いなどのときに使う)(=무언가가 훨씬 더 좋거나, 빠르거나, 저렴할 때 쓰임)
It was his best performance this year, by a long way.这是他今年最出色的表现,远超其他场次。Fue su mejor actuación del año, con mucha diferencia.Foi sua melhor atuação do ano, de longe.これは今年の彼の最高のパフォーマンスで、断然そうだった。이것은 올해 그의 최고 연기였으며, 단연 그러했다.not by a long way/shot informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (also not by a long chalk )British English (=not at all or not nearly)(=根本不,或远远不够)(=en absoluto o ni de lejos)(=de jeito nenhum ou nem de longe)(=まったく~ない、あるいは程遠い)(=전혀 그렇지 않거나 전혀 그에 못 미치는)
He had not told Rory everything, not by a long shot.他并没有把一切都告诉Rory,远远没有。No le había contado todo a Rory, ni de lejos.Ele não tinha contado tudo para Rory, nem de longe.彼はRoryにすべてを話していたわけではなく、程遠かった。그는 Rory에게 모든 것을 말한 것이 아니었으며, 전혀 그러지 않았다.22long weekend three or more days, including Saturday and Sunday, when you do not have to go to work or school包含周六和周日在内的三天或更多天假期,无需上班或上学tres o más días, incluidos el sábado y el domingo, en los que no hay que ir a trabajar ni a la escuelatrês ou mais dias, incluindo sábado e domingo, em que não é preciso ir ao trabalho ou à escola土曜日と日曜日を含む3日間以上の、仕事や学校に行かなくてよい休日토요일과 일요일을 포함하여 직장이나 학교에 가지 않아도 되는 3일 이상의 기간 → at (long) last at last3(2), → it’s a long story at story(10), → cut/make a long story short at story(11), → a little (of something) goes a long way at little2(5), → have a long way to go at way1(19)GRAMMAR: Order of adjectives语法:形容词顺序GRAMÁTICA: Orden de los adjetivosGRAMÁTICA: Ordem dos adjetivos文法:形容詞の順序문법: 형용사의 순서If there is more than one adjective, the adjectives are usually used in a fixed order.如果有一个以上的形容词,形容词通常按固定顺序排列。Si hay más de un adjetivo, los adjetivos se usan habitualmente en un orden fijo.Se houver mais de um adjetivo, os adjetivos são normalmente usados em uma ordem fixa.形容詞が複数ある場合、通常は決まった順序で使われる。형용사가 둘 이상일 경우, 형용사들은 보통 정해진 순서로 사용된다.You say: · I had a nice long bath. ✗Don’t say: I had a long nice bath.应说:· I had a nice long bath. ✗不要说:I had a long nice bath.Se dice: · I had a nice long bath. ✗No se dice: I had a long nice bath.Diz-se: · I had a nice long bath. ✗Não se diz: I had a long nice bath.正しい言い方:· I had a nice long bath. ✗言わない:I had a long nice bath.이렇게 말한다: · I had a nice long bath. ✗이렇게 말하지 않는다: I had a long nice bath.You say: · She wore a long black coat. ✗Don’t say: She wore a black long coat.Grammar guide ‒ ADJECTIVES应说:· She wore a long black coat. ✗不要说:She wore a black long coat.语法指南 ‒ 形容词Se dice: · She wore a long black coat. ✗No se dice: She wore a black long coat.Guía gramatical ‒ ADJETIVOSDiz-se: · She wore a long black coat. ✗Não se diz: She wore a black long coat.Guia gramatical ‒ ADJETIVOS正しい言い方:· She wore a long black coat. ✗言わない:She wore a black long coat.文法ガイド ‒ 形容詞이렇게 말한다: · She wore a long black coat. ✗이렇게 말하지 않는다: She wore a black long coat.문법 안내 ‒ 형용사THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어long continuing for a long time持续很长时间的que dura mucho tiempoque dura muito tempo長い時間続く오랫동안 계속되는: · The film was very long.· 这部电影非常长。· La película era muy larga.· O filme era muito longo.· その映画はとても長かった。· 그 영화는 매우 길었다.· There has been a long period without rain.· 已经有一段长时间没有下雨了。· Ha habido un largo período sin lluvia.· Houve um longo período sem chuva.· 雨のない長い期間が続いている。· 비가 내리지 않는 긴 기간이 이어지고 있다.lengthy continuing for a long time, especially longer than you want or expect持续很长时间,尤指比所期望或预期的更长que dura mucho tiempo, especialmente más de lo que se desea o esperaque dura muito tempo, especialmente mais do que se deseja ou espera長い時間続く、特に望んだり予想したりするよりも長く続く오랫동안 계속되는, 특히 원하거나 예상하는 것보다 더 오래 계속되는: · Drivers face lengthy delays on all roads out of the city.· 驾驶员在城市所有出口道路上都面临漫长的延误。· Los conductores se enfrentan a largas demoras en todas las carreteras de salida de la ciudad.· Os motoristas enfrentam longos atrasos em todas as estradas de saída da cidade.· 市街地から出るすべての道路で、ドライバーは長い遅延に直面している。· 운전자들은 도시 외곽으로 나가는 모든 도로에서 긴 지연에 직면해 있다.· Police are going through the lengthy process of re-examining all the evidence.· 警方正在经历重新审查所有证据的漫长过程。· La policía está pasando por el largo proceso de reexaminar todas las pruebas.· A polícia está passando pelo longo processo de reexaminar todas as evidências.· 警察はすべての証拠を再検討する長い手続きを進めている。· 경찰은 모든 증거를 재검토하는 긴 과정을 밟고 있다.· He faces a lengthy prison sentence.· 他面临漫长的监禁刑期。· Se enfrenta a una larga condena de prisión.· Ele enfrenta uma longa pena de prisão.· 彼は長期の懲役刑に直面している。· 그는 긴 징역형을 앞두고 있다.long-running [only before noun] continuing for a long time – used especially about disputes, campaigns, or shows持续很长时间——尤用于纠纷、运动或节目que dura mucho tiempo – se usa especialmente para disputas, campañas o programasque dura muito tempo – usado especialmente sobre disputas, campanhas ou programas長い時間続く——特に論争・運動・番組などに使われる오랫동안 계속되는 — 특히 분쟁, 캠페인, 프로그램에 쓰임: · He has been involved in a long-running dispute with his neighbour.· 他与邻居之间存在一场长期持续的纷争。· Ha estado involucrado en una disputa prolongada con su vecino.· Ele tem estado envolvido em uma disputa de longa data com seu vizinho.· 彼は近隣住人との長期にわたる紛争に巻き込まれている。· 그는 이웃과의 오랜 분쟁에 연루되어 있다.· The programme is one of the longest-running series on television.· 该节目是电视上播出时间最长的系列节目之一。· El programa es una de las series de más larga duración en televisión.· O programa é uma das séries de maior duração na televisão.· その番組はテレビで最も長く放映されているシリーズの一つだ。· 그 프로그램은 TV에서 가장 오래 방영된 시리즈 중 하나이다.· a long-running campaign to prevent the airport from being built· 一场阻止机场建设的长期运动· una campaña de larga duración para evitar que se construya el aeropuerto· uma campanha de longa data para impedir a construção do aeroporto· 空港建設を阻止するための長期にわたる運動· 공항 건설을 막기 위한 오랜 캠페인long-lasting continuing for a long time – used especially about effects or relationships持续很长时间——尤用于效果或关系que dura mucho tiempo – se usa especialmente para efectos o relacionesque dura muito tempo – usado especialmente sobre efeitos ou relacionamentos長い時間続く——特に効果や人間関係に使われる오랫동안 계속되는 — 특히 효과나 관계에 쓰임: · Stress can have long-lasting effects.· 压力可能产生持久的影响。· El estrés puede tener efectos duraderos.· O estresse pode ter efeitos duradouros.· ストレスは長続きする影響をもたらすことがある。· 스트레스는 오래 지속되는 영향을 미칠 수 있다.· While at the school, she made many long-lasting friendships.· 在学校期间,她结下了许多持久的友谊。· Durante su época en el colegio, forjó muchas amistades duraderas.· Durante o tempo na escola, ela fez muitas amizades duradouras.· 学校に通っていた間、彼女は多くの長続きする友情を築いた。· 학교에 다니는 동안 그녀는 오래 지속되는 우정을 많이 쌓았다.protracted formal正式formalformalフォーマル격식체 continuing for a long time, especially an unusually long time持续很长时间,尤指异常漫长的时间que dura mucho tiempo, especialmente un tiempo inusualmente largoque dura muito tempo, especialmente por um tempo incomumente longo長い時間続く、特に異常に長い時間続く오랫동안 계속되는, 특히 유난히 오랫동안 계속되는: · Despite protracted negotiations, they were unable to reach an agreement.· 尽管谈判旷日持久,他们仍未能达成协议。· A pesar de las prolongadas negociaciones, no pudieron llegar a un acuerdo.· Apesar das negociações prolongadas, eles não conseguiram chegar a um acordo.· 長引く交渉にもかかわらず、彼らは合意に達することができなかった。· 장기간의 협상에도 불구하고, 그들은 합의에 이르지 못했다.· The couple have been involved in a protracted battle for custody of their children.· 这对夫妇陷入了一场旷日持久的子女监护权争夺战。· La pareja ha estado inmersa en una prolongada batalla por la custodia de sus hijos.· O casal tem estado envolvido em uma batalha prolongada pela guarda dos filhos.· その夫婦は子供の親権をめぐる長引く争いに巻き込まれている。· 그 부부는 자녀 양육권을 둘러싼 장기전에 휘말려 있다.prolonged continuing for a long time, especially longer than expected, or longer in a way that makes a situation worse持续很长时间,尤指比预期的更长,或以使情况恶化的方式延长que dura mucho tiempo, especialmente más de lo esperado, o de una manera que empeora la situaciónque dura muito tempo, especialmente mais do que o esperado, ou de uma forma que piora a situação長い時間続く、特に予想より長く続く、または状況を悪化させるほど長引く오랫동안 계속되는, 특히 예상보다 더 오래 계속되거나 상황을 악화시킬 만큼 오래 계속되는: · He returned to work after a prolonged absence.· 他在长期缺勤后重返工作岗位。· Volvió al trabajo tras una prolongada ausencia.· Ele voltou ao trabalho após uma longa ausência.· 彼は長期の欠勤の後、仕事に復帰した。· 그는 장기간의 결근 후 직장에 복귀했다.· Studies have linked prolonged use of the drug to cancer.· 研究表明该药物的长期使用与癌症有关联。· Los estudios han relacionado el uso prolongado del medicamento con el cáncer.· Estudos associaram o uso prolongado do medicamento ao câncer.· その薬の長期使用とがんとの関連が研究で示されている。· 연구에 따르면 그 약의 장기 복용은 암과 관련이 있다.· a prolonged period of economic decline· 长期经济衰退期· un período prolongado de declive económico· um período prolongado de declínio econômico· 長引く経済衰退の時期· 장기간의 경제 침체 기간extended [only before noun] continuing for a long time – used especially about visits, trips, breaks etc that last longer than was planned持续很长时间——尤用于比原计划更长的访问、旅行、休息等que dura mucho tiempo – se usa especialmente para visitas, viajes, descansos, etc. que se prolongan más de lo planeadoque dura muito tempo – usado especialmente sobre visitas, viagens, pausas etc. que duram mais do que o planejado長い時間続く——特に予定より長くなった訪問・旅行・休暇などに使われる오랫동안 계속되는 — 특히 예정보다 더 오래 지속된 방문, 여행, 휴식 등에 쓰임: · an extended stay in hospital· 长期住院· una estancia prolongada en el hospital· uma internação prolongada no hospital· 長期入院· 장기 입원· He took an extended break from work after his father died.· 父亲去世后,他从工作中休了一段较长时间的假。· Se tomó un descanso prolongado del trabajo después de que murió su padre.· Ele tirou uma licença prolongada do trabalho após a morte do pai.· 父親が亡くなった後、彼は仕事から長めの休暇を取った。· 그는 아버지가 돌아가신 후 직장에서 장기 휴가를 냈다.· She didn’t like being away from home for extended periods.· 她不喜欢长时间离家。· No le gustaba estar fuera de casa durante períodos prolongados.· Ela não gostava de ficar longe de casa por longos períodos.· 彼女は長期間家を離れることが好きではなかった。· 그녀는 오랫동안 집을 떠나 있는 것을 좋아하지 않았다.lasting [only before noun] strong enough or great enough to continue for a long time足够坚固或强大以持续很长时间的lo suficientemente fuerte o grande como para durar mucho tiempoforte ou grande o suficiente para durar muito tempo長い間続くほど十分に強い・大きい오랫동안 지속될 만큼 충분히 강하거나 큰: · The negotiations were aimed at achieving a lasting peace.· 谈判旨在实现持久和平。· Las negociaciones tenían como objetivo lograr una paz duradera.· As negociações visavam alcançar uma paz duradoura.· 交渉は永続的な和平の実現を目指していた。· 협상은 지속적인 평화 달성을 목표로 했다.· This affair has done lasting damage to the president’s credibility.· 这一事件对总统的公信力造成了持久损害。· Este asunto ha causado un daño duradero a la credibilidad del presidente.· Este caso causou danos duradouros à credibilidade do presidente.· この事件は大統領の信頼性に永続的なダメージを与えた。· 이 사건은 대통령의 신뢰성에 오래 지속되는 타격을 입혔다.· The book left a lasting impression on me.· 这本书给我留下了深刻持久的印象。· El libro me dejó una impresión duradera.· O livro me deixou uma impressão duradoura.· その本は私に永続的な印象を残した。· 그 책은 내게 오래도록 지워지지 않는 인상을 남겼다.enduring continuing for a long time – used especially about memories, influences, or feelings of liking someone or something持续很长时间——尤用于记忆、影响或对某人或某物的喜爱之情que dura mucho tiempo – se usa especialmente para recuerdos, influencias o sentimientos de afecto hacia alguien o algoque dura muito tempo – usado especialmente sobre memórias, influências ou sentimentos de afeição por alguém ou algo長い時間続く——特に記憶・影響・誰かや何かへの好意について使われる오랫동안 계속되는 — 특히 기억, 영향, 또는 누군가나 무언가에 대한 애정에 쓰임: · One of my most enduring memories is of going on holiday to France with my parents.· 我最难忘的记忆之一是和父母去法国度假。· Uno de mis recuerdos más perdurables es el de ir de vacaciones a Francia con mis padres.· Uma das minhas memórias mais duradouras é a de ir de férias para a França com meus pais.· 私が最も長く心に残っている思い出の一つは、両親とフランスに旅行に行ったことだ。· 내 가장 오래 남는 기억 중 하나는 부모님과 함께 프랑스로 휴가를 갔던 것이다.· the enduring appeal of Conan Doyle’s stories· 柯南·道尔故事经久不衰的魅力· el perdurable atractivo de las historias de Conan Doyle· o apelo duradouro das histórias de Conan Doyle· コナン・ドイルの物語の変わらぬ魅力· 코난 도일 이야기의 오래도록 지속되는 매력· his enduring love for Ireland· 他对爱尔兰持久不变的热爱· su perdurable amor por Irlanda· seu amor duradouro pela Irlanda· アイルランドへの彼の変わらぬ愛· 아일랜드에 대한 그의 변치 않는 사랑marathon [only before noun] continuing for a very long time and needing a lot of energy, patience, or determination持续非常长时间且需要大量精力、耐心或决心的que dura mucho tiempo y requiere mucha energía, paciencia o determinaciónque dura muito tempo e exige muita energia, paciência ou determinação非常に長い時間続き、多くのエネルギー・忍耐・決意を必要とする매우 오랫동안 계속되며 많은 에너지, 인내심 또는 결단력이 필요한: · It was a marathon session of talks which continued until 3 am.· 这是一场持续到凌晨3点的马拉松式会谈。· Fue una sesión de conversaciones maratoniana que continuó hasta las 3 de la madrugada.· Foi uma sessão maratona de negociações que continuou até as 3 da manhã.· 午前3時まで続くマラソン交渉の場だった。· 새벽 3시까지 계속된 마라톤 회의였다.· He arrived after a marathon journey across Europe.· 他在横跨欧洲的漫漫旅途后抵达。· Llegó tras un agotador viaje maratoniano por toda Europa.· Ele chegou após uma longa jornada por toda a Europa.· 彼はヨーロッパを横断するマラソンのような長旅の末に到着した。· 그는 유럽을 횡단하는 기나긴 여정 끝에 도착했다.too long太长demasiado largolongo demais長すぎる너무 긴long-winded continuing for too long – used about speeches, answers, explanations etc持续时间过长——用于演讲、回答、解释等que dura demasiado tiempo – se usa para discursos, respuestas, explicaciones, etc.que dura tempo demais – usado sobre discursos, respostas, explicações etc.長すぎる時間続く——スピーチ・回答・説明などに使われる너무 오래 계속되는 — 연설, 답변, 설명 등에 쓰임: · a very long-winded answer to a simple question· 对一个简单问题给出极其冗长的回答· una respuesta muy larga y farragosa a una pregunta sencilla· uma resposta muito prolixa a uma pergunta simples· 単純な質問に対する非常に回りくどい答え· 간단한 질문에 대한 매우 장황한 대답· He gave a long-winded speech about the company’s vision for the future.· 他就公司未来愿景发表了一篇冗长的演讲。· Dio un discurso largo y tedioso sobre la visión de la empresa para el futuro.· Ele fez um discurso prolixo sobre a visão da empresa para o futuro.· 彼は会社の将来のビジョンについて回りくどい長演説をした。· 그는 회사의 미래 비전에 대해 장황한 연설을 했다.interminable very long and boring非常漫长而无聊的muy largo y aburridomuito longo e entediante非常に長くて退屈な매우 길고 지루한: · They faced an interminable wait in the departure lounge of the airport.· 他们在机场候机厅里经历了漫无止境的等待。· Tuvieron que soportar una espera interminable en la sala de embarque del aeropuerto.· Eles enfrentaram uma espera interminável no saguão de embarque do aeroporto.· 彼らは空港の出発ラウンジで果てしなく続く待ち時間を強いられた。· 그들은 공항 출발 라운지에서 끝없는 대기를 견뎌야 했다.· The journey seemed interminable.· 那段旅途似乎没有尽头。· El viaje parecía interminable.· A viagem parecia interminável.· その旅は終わりがないように感じられた。· 그 여정은 끝이 없는 것처럼 느껴졌다.long-drawn-out [only before noun] used about a process that continues for much too long用于描述持续时间远远过长的过程se usa para un proceso que se prolonga mucho más de lo debidousado sobre um processo que se prolonga muito além do devido非常に長く続く過程について使われる지나치게 오래 계속되는 과정에 대해 쓰임: · The news heightened expectations that the long-drawn-out investigation might be coming to a close.· 这则消息加深了人们对这场旷日持久的调查可能即将结束的期待。· La noticia aumentó las expectativas de que la prolongada investigación podría estar llegando a su fin.· A notícia aumentou as expectativas de que a longa e arrastada investigação poderia estar chegando ao fim.· そのニュースは、長引く調査がまもなく終わるのではないかという期待を高めた。· 그 소식은 오래 끌어온 수사가 마무리될지도 모른다는 기대를 높였다.
1great length measuring a great length from one end to the other从一端到另一端长度很大的que mide una gran longitud de un extremo al otroque mede um grande comprimento de uma extremidade à outra一方の端からもう一方の端まで長さが大きい한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지 길이가 긴 OPP short:
a long table长桌una mesa largauma mesa comprida長いテーブル긴 테이블
long hair长发pelo largocabelo comprido長い髪긴 머리카락
the longest tunnel in the world世界上最长的隧道el túnel más largo del mundoo túnel mais comprido do mundo世界で最も長いトンネル세계에서 가장 긴 터널
He stretched out his long legs.他伸展开他那双长腿。Estiró sus largas piernas.Ele esticou suas longas pernas.彼は長い脚を伸ばした。그는 긴 다리를 쭉 뻗었다.
a long line of people一长排人una larga fila de personasuma longa fila de pessoas長い人の列길게 늘어선 사람들의 줄2great distance continuing or travelling a great distance from one place to another从一地到另一地距离很远的que continúa o recorre una gran distancia de un lugar a otroque continua ou percorre uma grande distância de um lugar a outroある場所から別の場所まで大きな距離を移動する、または続く한 장소에서 다른 장소까지 먼 거리를 이동하거나 이어지는 OPP short:
a long distance很长的距离una gran distanciauma longa distância長い距離먼 거리
Springfield is a long way from Chicago.斯普林菲尔德离芝加哥很远。Springfield está muy lejos de Chicago.Springfield fica muito longe de Chicago.スプリングフィールドはシカゴからずいぶん遠い。Springfield는 Chicago에서 매우 멀다.
Liz lives in Cheltenham, which is a long way away.Liz 住在切尔滕纳姆,那里距此很远。Liz vive en Cheltenham, que está muy lejos.Liz mora em Cheltenham, que fica muito longe.LizはCheltenhamに住んでいて、そこはずいぶん遠い。Liz는 Cheltenham에 살고 있는데, 그곳은 아주 멀다.long journey/walk/flight/drive etc (=a journey etc over a large distance that takes a lot of time)(=跨越很远距离、耗时很长的旅途等)(=un viaje, etc., que recorre una gran distancia y lleva mucho tiempo)(=uma viagem etc. por uma longa distância que leva muito tempo)(=長い距離を移動する旅など、非常に時間がかかるもの)(=많은 시간이 걸리는 먼 거리 여행 등)
It’s a long walk to the shops from here.从这里走到商店要走很长时间。Es un largo camino a pie hasta las tiendas desde aquí.É uma longa caminhada até as lojas daqui.ここから店まで歩くとずいぶん遠い。여기서 가게까지 걸어가면 꽤 멀다.3large amount of time continuing for a large amount of time, or for a larger amount of time than usual持续时间很长,或比通常持续时间更长的que dura mucho tiempo, o más tiempo de lo habitualque dura muito tempo, ou mais tempo do que o habitual非常に長い時間続く、または通常より長い時間続く오랜 시간 동안 계속되거나 평소보다 더 오래 계속되는 OPP short:
a long period of time很长一段时间un largo período de tiempoum longo período de tempo長い期間오랜 기간
a long history of success悠久的成功历史una larga historia de éxitosuma longa história de sucesso長い成功の歴史오랜 성공의 역사
He has a long memory.他记性很好,能记住很久以前的事。Tiene muy buena memoria (recuerda las cosas durante mucho tiempo).Ele tem uma memória longa (lembra das coisas por muito tempo).彼は記憶力が長く、昔のことをよく覚えている。그는 기억력이 오래간다.(for) a long time/while
He’s been gone a long time.他已经离开很长时间了。Lleva mucho tiempo fuera.Ele está fora há muito tempo.彼はずいぶん長い間いない。그는 오랫동안 자리를 비웠다.
I haven’t been there for a long while.我已经很久没去那里了。Hace mucho tiempo que no voy allí.Faz muito tempo que não vou lá.そこにはずいぶん長い間行っていない。나는 그곳에 오랫동안 가지 않았다.
It took a long time to get everything ready.把一切准备好花了很长时间。Llevó mucho tiempo tenerlo todo listo.Levou muito tempo para deixar tudo pronto.すべての準備を整えるのに長い時間がかかった。모든 것을 준비하는 데 오랜 시간이 걸렸다.
She died a long time ago.她很久以前就去世了。Murió hace mucho tiempo.Ela morreu há muito tempo.彼女はずいぶん前に亡くなった。그녀는 오래전에 세상을 떠났다.long silence/pause/delay etc
There was a long silence before anybody spoke.在任何人开口之前,有一段长时间的沉默。Hubo un largo silencio antes de que alguien hablara.Houve um longo silêncio antes de alguém falar.誰かが口を開くまで、長い沈黙があった。누군가 말을 하기 전에 오랜 침묵이 있었다.
She’s recovering from a long illness.她正从一场长期病痛中康复。Está recuperándose de una larga enfermedad.Ela está se recuperando de uma longa doença.彼女は長い病気から回復中だ。그녀는 오랜 병에서 회복 중이다.
Doctors often work long hours (=work for more time than is usual).医生经常工作时间很长(=工作时间比通常要长)。Los médicos suelen trabajar muchas horas (=trabajan más tiempo de lo habitual).Os médicos frequentemente trabalham longas horas (=trabalham por mais tempo do que o habitual).医師はしばしば長時間働く(=通常より長い時間働く)。의사들은 종종 장시간 일한다(=평소보다 더 오래 일한다).the longest time American English spoken口语oraloral話し言葉구어 (=a very long time)(=非常长的时间)(=mucho, mucho tiempo)(=um tempo muito longo)(=非常に長い時間)(=아주 오랜 시간)
It took me the longest time to figure out how to open the windows.我花了好长时间才弄明白怎么打开那些窗户。Me llevó muchísimo tiempo descubrir cómo abrir las ventanas.Demorei um tempão para descobrir como abrir as janelas.窓の開け方を理解するのに、ものすごく長い時間がかかった。창문을 여는 방법을 알아내는 데 엄청나게 오랜 시간이 걸렸다.4particular length/distance/time used to talk or ask about a particular length, distance, or time用于谈论或询问特定的长度、距离或时间se usa para hablar o preguntar sobre una longitud, distancia o tiempo determinadosusado para falar ou perguntar sobre um comprimento, distância ou tempo específico特定の長さ・距離・時間について話したり尋ねたりするときに使う특정 길이, 거리 또는 시간에 대해 말하거나 물을 때 쓰임:
How long is your garden?你的花园有多长?¿Cuánto mide de largo tu jardín?Qual é o comprimento do seu jardim?あなたの庭はどのくらいの長さですか?당신의 정원은 얼마나 깁니까?
How long is the film?这部电影有多长?¿Cuánto dura la película?Quanto tempo dura o filme?映画はどのくらいの長さですか?영화는 얼마나 깁니까?
The cable is not quite long enough.这根电缆还不够长。El cable no es suficientemente largo.O cabo não é comprido o suficiente.ケーブルはあと少し長さが足りない。케이블이 충분히 길지 않다.two metres/three miles etc long
The bridge is 140 feet long.这座桥长140英尺。El puente mide 140 pies de largo.A ponte tem 140 pés de comprimento.その橋は140フィートの長さだ。그 다리는 길이가 140피트이다.two hours/three days etc long
The speech was twenty minutes long.演讲持续了二十分钟。El discurso duró veinte minutos.O discurso durou vinte minutos.スピーチは二十分の長さだった。연설은 20분 동안 계속되었다.5writing containing a lot of words, letters, names, or pages含有大量文字、字母、名称或页数的que contiene muchas palabras, letras, nombres o páginasque contém muitas palavras, letras, nomes ou páginas多くの語・文字・名前・ページを含む많은 단어, 글자, 이름 또는 페이지를 포함하는 OPP short:
a long novel一部长篇小说una novela extensaum romance longo長編小説긴 소설
a long list一个长长的列表una lista largauma lista longa長いリスト긴 목록
He has a very long name.他的名字非常长。Tiene un nombre muy largo.Ele tem um nome muito longo.彼の名前はとても長い。그는 이름이 매우 길다.
He owes money to a list of people as long as your arm (=a very long list).他欠了一大串人的钱,名单长得像手臂一样(=非常长的名单)。Le debe dinero a una lista de personas tan larga como tu brazo (=una lista larguísima).Ele deve dinheiro a uma lista de pessoas tão longa quanto o seu braço (=uma lista muito longa).彼が借金をしている人の名前は腕の長さほどのリストになる(=非常に長いリスト)。그가 빚진 사람들의 목록은 팔 길이만큼 길다(=매우 긴 목록).6clothing covering all of your arms or legs覆盖整条手臂或整条腿的que cubre todo el brazo o la piernaque cobre todo o braço ou a perna腕や脚全体を覆う팔이나 다리 전체를 덮는 OPP short:
a long dress长裙un vestido largoum vestido longoロングドレス긴 드레스
a long-sleeved shirt长袖衬衫una camisa de manga largauma camisa de manga comprida長袖シャツ긴소매 셔츠7tiring/boring spoken口语oraloral話し言葉구어 making you feel tired or bored使人感到疲倦或无聊的que te hace sentir cansado o aburridoque faz você se sentir cansado ou entediado疲れたり退屈に感じさせる지치거나 지루하게 만드는:
It’s been a long day.今天真是漫长的一天。Ha sido un día muy largo.Foi um dia muito longo.今日は長い一日だった。정말 긴 하루였다.8vowel technical术语técnicotécnico専門語전문어 a long vowel in a word is pronounced for a longer time than a short vowel with the same sound单词中的长元音发音时间比具有相同音色的短元音更长una vocal larga en una palabra se pronuncia durante más tiempo que una vocal corta con el mismo sonidouma vogal longa numa palavra é pronunciada por mais tempo do que uma vogal curta com o mesmo som語中の長母音は、同じ音の短母音より長く発音される단어 속의 장모음은 같은 소리의 단모음보다 더 오래 발음된다 OPP short9how long is a piece of string? British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used when there is no definite answer to a question用于问题没有确定答案时se usa cuando no hay una respuesta definitiva a una preguntausado quando não há uma resposta definitiva para uma pergunta質問に確定的な答えがないときに使う질문에 확실한 답이 없을 때 쓰임:
‘How long will it take to finish the project?’ ‘How long is a piece of string?’"完成这个项目需要多长时间?""这谁说得准?"«¿Cuánto tiempo llevará terminar el proyecto?» «¿Cuánto mide un trozo de cuerda?»"Quanto tempo vai levar para terminar o projeto?" "Quanto mede um pedaço de barbante?"「プロジェクトを終えるのにどのくらいかかりますか?」「それは何とも言えません。」"프로젝트를 끝내는 데 얼마나 걸릴까요?" "그야 알 수 없죠."10the long and (the) short of it spoken口语oraloral話し言葉구어 used when you are telling someone the most important facts about something rather than all the details用于向他人说明某事最重要的事实而非所有细节时se usa cuando se le cuentan a alguien los hechos más importantes sobre algo, en lugar de todos los detallesusado quando se está dizendo a alguém os fatos mais importantes sobre algo em vez de todos os detalhesすべての詳細ではなく、最も重要な事実だけを伝えるときに使う모든 세부 사항 대신 가장 중요한 사실만 전달할 때 쓰임:
The long and the short of it is that we missed the train.简而言之,我们错过了火车。En resumidas cuentas, perdimos el tren.Para resumir, perdemos o trem.要するに、私たちは電車に乗り遅れた。요컨대, 우리는 기차를 놓쳤다.11the long arm of somebody/something written书面escritoescrito書き言葉문어체 the power of someone or something that has authority, especially to catch and punish someone拥有权威的人或机构的力量,尤指追捕和惩罚某人的能力el poder de alguien o algo que tiene autoridad, especialmente para atrapar y castigar a alguieno poder de alguém ou algo que tem autoridade, especialmente para pegar e punir alguém権威を持つ人や組織の力、特に誰かを捕まえて罰する力권위를 가진 사람이나 기관의 힘, 특히 누군가를 잡아 처벌하는 힘:
He won’t escape the long arm of the law.他逃不出法律的长臂。No escapará del largo brazo de la ley.Ele não vai escapar do longo braço da lei.彼は法の長い腕から逃れることはできない。그는 법의 긴 팔에서 벗어날 수 없을 것이다.12long face a sad or disappointed expression on someone’s face某人脸上悲伤或失望的神情una expresión triste o decepcionada en la cara de alguienuma expressão triste ou decepcionada no rosto de alguém悲しそうな、またはがっかりした顔の表情슬프거나 실망한 표정13long in the tooth informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 too old – used humorously年纪太大——幽默用法demasiado viejo/a – uso humorísticovelho/a demais – usado com humor年を取りすぎている——ユーモラスに使われる너무 나이가 든 — 유머로 쓰임:
I’m getting a bit long in the tooth for this sort of thing.对这种事我有点太老了。Ya me estoy poniendo un poco viejo para este tipo de cosas.Estou ficando um pouco velho demais para esse tipo de coisa.この手のことには、私もちょっと年を取りすぎてきた。이런 일에는 내가 좀 나이를 너무 먹은 것 같다.14not long for this world literary文学literarioliterário文語문어체 likely to die or stop existing soon可能即将死亡或不复存在的que probablemente morirá o dejará de existir prontocom probabilidade de morrer ou deixar de existir em breveまもなく死ぬか、存在しなくなりそうな곧 죽거나 존재가 끝날 것 같은15long on something having a lot of a quality具有大量某种特质que tiene mucho de una cualidadque tem muito de uma qualidadeある資質を多く持っている어떤 특성을 많이 가진:
He was short on patience, but long on a sense of his own worth.他缺乏耐心,但自我价值感却十足。Le faltaba paciencia, pero le sobraba un sentido de su propio valor.Ele tinha pouca paciência, mas muito senso de seu próprio valor.彼は忍耐力に欠けていたが、自己評価の高さは十分すぎるほどだった。그는 인내심이 부족했지만, 자신의 가치감은 넘쳐났다.16long odds if there are long odds against something happening, it is very unlikely that it will happen如果某事发生的胜算极低,说明它几乎不可能发生si las probabilidades en contra de que algo ocurra son muy altas, es muy poco probable que sucedase as probabilidades contra algo acontecer são muito grandes, é muito improvável que aconteçaある出来事に対するオッズが非常に不利であれば、それが起こる可能性は極めて小さい어떤 일이 일어날 가능성에 대한 배당률이 매우 불리하면, 그 일이 실제로 일어날 가능성이 극히 낮다는 뜻17in the long run/term used when talking about what will happen at a later time or when something is finished用于谈论以后会发生什么或某事完成后的情形se usa al hablar de lo que ocurrirá más adelante o cuando algo haya terminadousado ao falar sobre o que acontecerá mais tarde ou quando algo terminar後になって何が起こるか、あるいは何かが終わったときについて話すときに使う나중에 어떤 일이 일어날지 또는 무언가가 끝났을 때에 대해 말할 때 쓰임:
All our hard work will be worth it in the long run.从长远来看,我们所有的辛勤努力都是值得的。Todo nuestro esfuerzo valdrá la pena a largo plazo.Todo o nosso trabalho duro valerá a pena no longo prazo.長い目で見れば、私たちの努力はすべて報われるだろう。장기적으로 보면 우리의 모든 노력은 그만한 가치가 있을 것이다.18long shot someone or something with very little chance of success成功可能性极小的人或事物alguien o algo con muy pocas posibilidades de éxitoalguém ou algo com muito pouca chance de sucesso成功の見込みが非常に少ない人や物事성공 가능성이 매우 적은 사람이나 것:
Chelsea are a 20–1 long shot to win the championship.切尔西以20比1的赔率角逐冠军,希望极为渺茫。El Chelsea tiene una posibilidad de 20 a 1 de ganar el campeonato.O Chelsea tem 20 para 1 de chances de ganhar o campeonato.チェルシーが優勝する確率は20対1と、ほとんど見込みがない。첼시가 우승할 확률은 20 대 1로, 가능성이 매우 낮다.19long time no see spoken口语oraloral話し言葉구어 used humorously to say hello when you have not seen someone for a long time幽默地用于向久未谋面的人打招呼时se usa con humor para saludar a alguien a quien no has visto durante mucho tiempousado com humor para cumprimentar alguém que você não vê há muito tempo長い間会っていない人に挨拶するときにユーモラスに使われる오랫동안 만나지 못한 사람에게 인사할 때 유머로 쓰임20take the long view (of something) to think about the effect that something will have in the future rather than what happens now着眼于某事将来的影响,而非当下发生的结果pensar en el efecto que algo tendrá en el futuro, en lugar de lo que ocurre ahorapensar no efeito que algo terá no futuro, em vez do que acontece agora今起きていることではなく、将来への影響を考える지금 일어나는 일보다 앞으로의 영향을 생각하다21a long way very much, far, or a great amount or degree非常、遥远或程度很大mucho, lejos, o en gran medida o gradomuito, longe, ou em grande quantidade ou grau非常に、はるかに、または大きな量や程度で매우, 멀리, 또는 큰 양이나 정도로:
We’re still a long way from achieving our sales targets.我们离实现销售目标还差得很远。Todavía estamos muy lejos de alcanzar nuestros objetivos de ventas.Ainda estamos muito longe de atingir nossas metas de vendas.私たちはまだ販売目標の達成にはほど遠い。우리는 아직 판매 목표를 달성하기까지 갈 길이 멀다.
Psychiatry has come a long way (=developed a lot) since the 1920s.精神病学自1920年代以来已经取得了长足进步(=发展了很多)。La psiquiatría ha avanzado mucho (=se ha desarrollado mucho) desde la década de 1920.A psiquiatria avançou muito (=se desenvolveu muito) desde a década de 1920.精神医学は1920年代以来、大きく進歩した(=大いに発展した)。정신의학은 1920년대 이후 크게 발전했다(=많이 발전했다).
Your contributions will go a long way towards helping children in need (=will help to reach a goal).你的捐助将对帮助有需要的儿童大有裨益(=有助于实现目标)。Sus contribuciones serán de gran ayuda para los niños necesitados (=ayudarán a alcanzar un objetivo).Suas contribuições vão ajudar muito as crianças necessitadas (=vão ajudar a atingir um objetivo).あなたの貢献は困っている子供たちを助けるために大いに役立つだろう(=目標達成に貢献する)。당신의 기부는 도움이 필요한 아이들을 돕는 데 크게 기여할 것이다(=목표 달성에 도움이 된다).by a long way/shot informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (also by a long chalk )British English (=used when something is much better, quicker, cheaper etc)(=用于表示某物明显更好、更快、更便宜等情况)(=se usa cuando algo es mucho mejor, más rápido, más barato, etc.)(=usado quando algo é muito melhor, mais rápido, mais barato etc.)(=あるものがはるかに優れている・速い・安いなどのときに使う)(=무언가가 훨씬 더 좋거나, 빠르거나, 저렴할 때 쓰임)
It was his best performance this year, by a long way.这是他今年最出色的表现,远超其他场次。Fue su mejor actuación del año, con mucha diferencia.Foi sua melhor atuação do ano, de longe.これは今年の彼の最高のパフォーマンスで、断然そうだった。이것은 올해 그의 최고 연기였으며, 단연 그러했다.not by a long way/shot informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (also not by a long chalk )British English (=not at all or not nearly)(=根本不,或远远不够)(=en absoluto o ni de lejos)(=de jeito nenhum ou nem de longe)(=まったく~ない、あるいは程遠い)(=전혀 그렇지 않거나 전혀 그에 못 미치는)
He had not told Rory everything, not by a long shot.他并没有把一切都告诉Rory,远远没有。No le había contado todo a Rory, ni de lejos.Ele não tinha contado tudo para Rory, nem de longe.彼はRoryにすべてを話していたわけではなく、程遠かった。그는 Rory에게 모든 것을 말한 것이 아니었으며, 전혀 그러지 않았다.22long weekend three or more days, including Saturday and Sunday, when you do not have to go to work or school包含周六和周日在内的三天或更多天假期,无需上班或上学tres o más días, incluidos el sábado y el domingo, en los que no hay que ir a trabajar ni a la escuelatrês ou mais dias, incluindo sábado e domingo, em que não é preciso ir ao trabalho ou à escola土曜日と日曜日を含む3日間以上の、仕事や学校に行かなくてよい休日토요일과 일요일을 포함하여 직장이나 학교에 가지 않아도 되는 3일 이상의 기간 → at (long) last at last3(2), → it’s a long story at story(10), → cut/make a long story short at story(11), → a little (of something) goes a long way at little2(5), → have a long way to go at way1(19)GRAMMAR: Order of adjectives语法:形容词顺序GRAMÁTICA: Orden de los adjetivosGRAMÁTICA: Ordem dos adjetivos文法:形容詞の順序문법: 형용사의 순서If there is more than one adjective, the adjectives are usually used in a fixed order.如果有一个以上的形容词,形容词通常按固定顺序排列。Si hay más de un adjetivo, los adjetivos se usan habitualmente en un orden fijo.Se houver mais de um adjetivo, os adjetivos são normalmente usados em uma ordem fixa.形容詞が複数ある場合、通常は決まった順序で使われる。형용사가 둘 이상일 경우, 형용사들은 보통 정해진 순서로 사용된다.You say: · I had a nice long bath. ✗Don’t say: I had a long nice bath.应说:· I had a nice long bath. ✗不要说:I had a long nice bath.Se dice: · I had a nice long bath. ✗No se dice: I had a long nice bath.Diz-se: · I had a nice long bath. ✗Não se diz: I had a long nice bath.正しい言い方:· I had a nice long bath. ✗言わない:I had a long nice bath.이렇게 말한다: · I had a nice long bath. ✗이렇게 말하지 않는다: I had a long nice bath.You say: · She wore a long black coat. ✗Don’t say: She wore a black long coat.Grammar guide ‒ ADJECTIVES应说:· She wore a long black coat. ✗不要说:She wore a black long coat.语法指南 ‒ 形容词Se dice: · She wore a long black coat. ✗No se dice: She wore a black long coat.Guía gramatical ‒ ADJETIVOSDiz-se: · She wore a long black coat. ✗Não se diz: She wore a black long coat.Guia gramatical ‒ ADJETIVOS正しい言い方:· She wore a long black coat. ✗言わない:She wore a black long coat.文法ガイド ‒ 形容詞이렇게 말한다: · She wore a long black coat. ✗이렇게 말하지 않는다: She wore a black long coat.문법 안내 ‒ 형용사THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어long continuing for a long time持续很长时间的que dura mucho tiempoque dura muito tempo長い時間続く오랫동안 계속되는: · The film was very long.· 这部电影非常长。· La película era muy larga.· O filme era muito longo.· その映画はとても長かった。· 그 영화는 매우 길었다.· There has been a long period without rain.· 已经有一段长时间没有下雨了。· Ha habido un largo período sin lluvia.· Houve um longo período sem chuva.· 雨のない長い期間が続いている。· 비가 내리지 않는 긴 기간이 이어지고 있다.lengthy continuing for a long time, especially longer than you want or expect持续很长时间,尤指比所期望或预期的更长que dura mucho tiempo, especialmente más de lo que se desea o esperaque dura muito tempo, especialmente mais do que se deseja ou espera長い時間続く、特に望んだり予想したりするよりも長く続く오랫동안 계속되는, 특히 원하거나 예상하는 것보다 더 오래 계속되는: · Drivers face lengthy delays on all roads out of the city.· 驾驶员在城市所有出口道路上都面临漫长的延误。· Los conductores se enfrentan a largas demoras en todas las carreteras de salida de la ciudad.· Os motoristas enfrentam longos atrasos em todas as estradas de saída da cidade.· 市街地から出るすべての道路で、ドライバーは長い遅延に直面している。· 운전자들은 도시 외곽으로 나가는 모든 도로에서 긴 지연에 직면해 있다.· Police are going through the lengthy process of re-examining all the evidence.· 警方正在经历重新审查所有证据的漫长过程。· La policía está pasando por el largo proceso de reexaminar todas las pruebas.· A polícia está passando pelo longo processo de reexaminar todas as evidências.· 警察はすべての証拠を再検討する長い手続きを進めている。· 경찰은 모든 증거를 재검토하는 긴 과정을 밟고 있다.· He faces a lengthy prison sentence.· 他面临漫长的监禁刑期。· Se enfrenta a una larga condena de prisión.· Ele enfrenta uma longa pena de prisão.· 彼は長期の懲役刑に直面している。· 그는 긴 징역형을 앞두고 있다.long-running [only before noun] continuing for a long time – used especially about disputes, campaigns, or shows持续很长时间——尤用于纠纷、运动或节目que dura mucho tiempo – se usa especialmente para disputas, campañas o programasque dura muito tempo – usado especialmente sobre disputas, campanhas ou programas長い時間続く——特に論争・運動・番組などに使われる오랫동안 계속되는 — 특히 분쟁, 캠페인, 프로그램에 쓰임: · He has been involved in a long-running dispute with his neighbour.· 他与邻居之间存在一场长期持续的纷争。· Ha estado involucrado en una disputa prolongada con su vecino.· Ele tem estado envolvido em uma disputa de longa data com seu vizinho.· 彼は近隣住人との長期にわたる紛争に巻き込まれている。· 그는 이웃과의 오랜 분쟁에 연루되어 있다.· The programme is one of the longest-running series on television.· 该节目是电视上播出时间最长的系列节目之一。· El programa es una de las series de más larga duración en televisión.· O programa é uma das séries de maior duração na televisão.· その番組はテレビで最も長く放映されているシリーズの一つだ。· 그 프로그램은 TV에서 가장 오래 방영된 시리즈 중 하나이다.· a long-running campaign to prevent the airport from being built· 一场阻止机场建设的长期运动· una campaña de larga duración para evitar que se construya el aeropuerto· uma campanha de longa data para impedir a construção do aeroporto· 空港建設を阻止するための長期にわたる運動· 공항 건설을 막기 위한 오랜 캠페인long-lasting continuing for a long time – used especially about effects or relationships持续很长时间——尤用于效果或关系que dura mucho tiempo – se usa especialmente para efectos o relacionesque dura muito tempo – usado especialmente sobre efeitos ou relacionamentos長い時間続く——特に効果や人間関係に使われる오랫동안 계속되는 — 특히 효과나 관계에 쓰임: · Stress can have long-lasting effects.· 压力可能产生持久的影响。· El estrés puede tener efectos duraderos.· O estresse pode ter efeitos duradouros.· ストレスは長続きする影響をもたらすことがある。· 스트레스는 오래 지속되는 영향을 미칠 수 있다.· While at the school, she made many long-lasting friendships.· 在学校期间,她结下了许多持久的友谊。· Durante su época en el colegio, forjó muchas amistades duraderas.· Durante o tempo na escola, ela fez muitas amizades duradouras.· 学校に通っていた間、彼女は多くの長続きする友情を築いた。· 학교에 다니는 동안 그녀는 오래 지속되는 우정을 많이 쌓았다.protracted formal正式formalformalフォーマル격식체 continuing for a long time, especially an unusually long time持续很长时间,尤指异常漫长的时间que dura mucho tiempo, especialmente un tiempo inusualmente largoque dura muito tempo, especialmente por um tempo incomumente longo長い時間続く、特に異常に長い時間続く오랫동안 계속되는, 특히 유난히 오랫동안 계속되는: · Despite protracted negotiations, they were unable to reach an agreement.· 尽管谈判旷日持久,他们仍未能达成协议。· A pesar de las prolongadas negociaciones, no pudieron llegar a un acuerdo.· Apesar das negociações prolongadas, eles não conseguiram chegar a um acordo.· 長引く交渉にもかかわらず、彼らは合意に達することができなかった。· 장기간의 협상에도 불구하고, 그들은 합의에 이르지 못했다.· The couple have been involved in a protracted battle for custody of their children.· 这对夫妇陷入了一场旷日持久的子女监护权争夺战。· La pareja ha estado inmersa en una prolongada batalla por la custodia de sus hijos.· O casal tem estado envolvido em uma batalha prolongada pela guarda dos filhos.· その夫婦は子供の親権をめぐる長引く争いに巻き込まれている。· 그 부부는 자녀 양육권을 둘러싼 장기전에 휘말려 있다.prolonged continuing for a long time, especially longer than expected, or longer in a way that makes a situation worse持续很长时间,尤指比预期的更长,或以使情况恶化的方式延长que dura mucho tiempo, especialmente más de lo esperado, o de una manera que empeora la situaciónque dura muito tempo, especialmente mais do que o esperado, ou de uma forma que piora a situação長い時間続く、特に予想より長く続く、または状況を悪化させるほど長引く오랫동안 계속되는, 특히 예상보다 더 오래 계속되거나 상황을 악화시킬 만큼 오래 계속되는: · He returned to work after a prolonged absence.· 他在长期缺勤后重返工作岗位。· Volvió al trabajo tras una prolongada ausencia.· Ele voltou ao trabalho após uma longa ausência.· 彼は長期の欠勤の後、仕事に復帰した。· 그는 장기간의 결근 후 직장에 복귀했다.· Studies have linked prolonged use of the drug to cancer.· 研究表明该药物的长期使用与癌症有关联。· Los estudios han relacionado el uso prolongado del medicamento con el cáncer.· Estudos associaram o uso prolongado do medicamento ao câncer.· その薬の長期使用とがんとの関連が研究で示されている。· 연구에 따르면 그 약의 장기 복용은 암과 관련이 있다.· a prolonged period of economic decline· 长期经济衰退期· un período prolongado de declive económico· um período prolongado de declínio econômico· 長引く経済衰退の時期· 장기간의 경제 침체 기간extended [only before noun] continuing for a long time – used especially about visits, trips, breaks etc that last longer than was planned持续很长时间——尤用于比原计划更长的访问、旅行、休息等que dura mucho tiempo – se usa especialmente para visitas, viajes, descansos, etc. que se prolongan más de lo planeadoque dura muito tempo – usado especialmente sobre visitas, viagens, pausas etc. que duram mais do que o planejado長い時間続く——特に予定より長くなった訪問・旅行・休暇などに使われる오랫동안 계속되는 — 특히 예정보다 더 오래 지속된 방문, 여행, 휴식 등에 쓰임: · an extended stay in hospital· 长期住院· una estancia prolongada en el hospital· uma internação prolongada no hospital· 長期入院· 장기 입원· He took an extended break from work after his father died.· 父亲去世后,他从工作中休了一段较长时间的假。· Se tomó un descanso prolongado del trabajo después de que murió su padre.· Ele tirou uma licença prolongada do trabalho após a morte do pai.· 父親が亡くなった後、彼は仕事から長めの休暇を取った。· 그는 아버지가 돌아가신 후 직장에서 장기 휴가를 냈다.· She didn’t like being away from home for extended periods.· 她不喜欢长时间离家。· No le gustaba estar fuera de casa durante períodos prolongados.· Ela não gostava de ficar longe de casa por longos períodos.· 彼女は長期間家を離れることが好きではなかった。· 그녀는 오랫동안 집을 떠나 있는 것을 좋아하지 않았다.lasting [only before noun] strong enough or great enough to continue for a long time足够坚固或强大以持续很长时间的lo suficientemente fuerte o grande como para durar mucho tiempoforte ou grande o suficiente para durar muito tempo長い間続くほど十分に強い・大きい오랫동안 지속될 만큼 충분히 강하거나 큰: · The negotiations were aimed at achieving a lasting peace.· 谈判旨在实现持久和平。· Las negociaciones tenían como objetivo lograr una paz duradera.· As negociações visavam alcançar uma paz duradoura.· 交渉は永続的な和平の実現を目指していた。· 협상은 지속적인 평화 달성을 목표로 했다.· This affair has done lasting damage to the president’s credibility.· 这一事件对总统的公信力造成了持久损害。· Este asunto ha causado un daño duradero a la credibilidad del presidente.· Este caso causou danos duradouros à credibilidade do presidente.· この事件は大統領の信頼性に永続的なダメージを与えた。· 이 사건은 대통령의 신뢰성에 오래 지속되는 타격을 입혔다.· The book left a lasting impression on me.· 这本书给我留下了深刻持久的印象。· El libro me dejó una impresión duradera.· O livro me deixou uma impressão duradoura.· その本は私に永続的な印象を残した。· 그 책은 내게 오래도록 지워지지 않는 인상을 남겼다.enduring continuing for a long time – used especially about memories, influences, or feelings of liking someone or something持续很长时间——尤用于记忆、影响或对某人或某物的喜爱之情que dura mucho tiempo – se usa especialmente para recuerdos, influencias o sentimientos de afecto hacia alguien o algoque dura muito tempo – usado especialmente sobre memórias, influências ou sentimentos de afeição por alguém ou algo長い時間続く——特に記憶・影響・誰かや何かへの好意について使われる오랫동안 계속되는 — 특히 기억, 영향, 또는 누군가나 무언가에 대한 애정에 쓰임: · One of my most enduring memories is of going on holiday to France with my parents.· 我最难忘的记忆之一是和父母去法国度假。· Uno de mis recuerdos más perdurables es el de ir de vacaciones a Francia con mis padres.· Uma das minhas memórias mais duradouras é a de ir de férias para a França com meus pais.· 私が最も長く心に残っている思い出の一つは、両親とフランスに旅行に行ったことだ。· 내 가장 오래 남는 기억 중 하나는 부모님과 함께 프랑스로 휴가를 갔던 것이다.· the enduring appeal of Conan Doyle’s stories· 柯南·道尔故事经久不衰的魅力· el perdurable atractivo de las historias de Conan Doyle· o apelo duradouro das histórias de Conan Doyle· コナン・ドイルの物語の変わらぬ魅力· 코난 도일 이야기의 오래도록 지속되는 매력· his enduring love for Ireland· 他对爱尔兰持久不变的热爱· su perdurable amor por Irlanda· seu amor duradouro pela Irlanda· アイルランドへの彼の変わらぬ愛· 아일랜드에 대한 그의 변치 않는 사랑marathon [only before noun] continuing for a very long time and needing a lot of energy, patience, or determination持续非常长时间且需要大量精力、耐心或决心的que dura mucho tiempo y requiere mucha energía, paciencia o determinaciónque dura muito tempo e exige muita energia, paciência ou determinação非常に長い時間続き、多くのエネルギー・忍耐・決意を必要とする매우 오랫동안 계속되며 많은 에너지, 인내심 또는 결단력이 필요한: · It was a marathon session of talks which continued until 3 am.· 这是一场持续到凌晨3点的马拉松式会谈。· Fue una sesión de conversaciones maratoniana que continuó hasta las 3 de la madrugada.· Foi uma sessão maratona de negociações que continuou até as 3 da manhã.· 午前3時まで続くマラソン交渉の場だった。· 새벽 3시까지 계속된 마라톤 회의였다.· He arrived after a marathon journey across Europe.· 他在横跨欧洲的漫漫旅途后抵达。· Llegó tras un agotador viaje maratoniano por toda Europa.· Ele chegou após uma longa jornada por toda a Europa.· 彼はヨーロッパを横断するマラソンのような長旅の末に到着した。· 그는 유럽을 횡단하는 기나긴 여정 끝에 도착했다.too long太长demasiado largolongo demais長すぎる너무 긴long-winded continuing for too long – used about speeches, answers, explanations etc持续时间过长——用于演讲、回答、解释等que dura demasiado tiempo – se usa para discursos, respuestas, explicaciones, etc.que dura tempo demais – usado sobre discursos, respostas, explicações etc.長すぎる時間続く——スピーチ・回答・説明などに使われる너무 오래 계속되는 — 연설, 답변, 설명 등에 쓰임: · a very long-winded answer to a simple question· 对一个简单问题给出极其冗长的回答· una respuesta muy larga y farragosa a una pregunta sencilla· uma resposta muito prolixa a uma pergunta simples· 単純な質問に対する非常に回りくどい答え· 간단한 질문에 대한 매우 장황한 대답· He gave a long-winded speech about the company’s vision for the future.· 他就公司未来愿景发表了一篇冗长的演讲。· Dio un discurso largo y tedioso sobre la visión de la empresa para el futuro.· Ele fez um discurso prolixo sobre a visão da empresa para o futuro.· 彼は会社の将来のビジョンについて回りくどい長演説をした。· 그는 회사의 미래 비전에 대해 장황한 연설을 했다.interminable very long and boring非常漫长而无聊的muy largo y aburridomuito longo e entediante非常に長くて退屈な매우 길고 지루한: · They faced an interminable wait in the departure lounge of the airport.· 他们在机场候机厅里经历了漫无止境的等待。· Tuvieron que soportar una espera interminable en la sala de embarque del aeropuerto.· Eles enfrentaram uma espera interminável no saguão de embarque do aeroporto.· 彼らは空港の出発ラウンジで果てしなく続く待ち時間を強いられた。· 그들은 공항 출발 라운지에서 끝없는 대기를 견뎌야 했다.· The journey seemed interminable.· 那段旅途似乎没有尽头。· El viaje parecía interminable.· A viagem parecia interminável.· その旅は終わりがないように感じられた。· 그 여정은 끝이 없는 것처럼 느껴졌다.long-drawn-out [only before noun] used about a process that continues for much too long用于描述持续时间远远过长的过程se usa para un proceso que se prolonga mucho más de lo debidousado sobre um processo que se prolonga muito além do devido非常に長く続く過程について使われる지나치게 오래 계속되는 과정에 대해 쓰임: · The news heightened expectations that the long-drawn-out investigation might be coming to a close.· 这则消息加深了人们对这场旷日持久的调查可能即将结束的期待。· La noticia aumentó las expectativas de que la prolongada investigación podría estar llegando a su fin.· A notícia aumentou as expectativas de que a longa e arrastada investigação poderia estar chegando ao fim.· そのニュースは、長引く調査がまもなく終わるのではないかという期待を高めた。· 그 소식은 오래 끌어온 수사가 마무리될지도 모른다는 기대를 높였다.longlong2 adverb
1for a long time长时间地;很久durante mucho tiempopor muito tempo長い間오랫동안:
Have you been waiting long?你等很久了吗?¿Llevas mucho tiempo esperando?Você está esperando há muito tempo?ずいぶん待っていましたか?오래 기다리셨나요?
Reform of the law is long overdue.法律改革早就应该进行了。La reforma de la ley lleva mucho tiempo pendiente.A reforma da lei já deveria ter ocorrido há muito tempo.法律の改革はずっと前からなされるべきだった。법 개혁은 진작 이루어졌어야 했다.
long established traditions长期确立的传统tradiciones establecidas desde hace mucho tiempotradições estabelecidas há muito tempo長く根付いた伝統오래전부터 확립된 전통2used to ask and talk about particular amounts of time用于询问和谈论特定的时间长度se usa para preguntar y hablar sobre determinadas cantidades de tiempousado para perguntar e falar sobre determinadas quantidades de tempo特定の時間の長さについて尋ねたり話したりするときに使う특정 시간의 양에 대해 묻거나 말할 때 쓰임:
How long will it take to get there?到那里需要多长时间?¿Cuánto tiempo tardará en llegar allí?Quanto tempo vai levar para chegar lá?そこに着くまでどのくらいかかりますか?그곳에 가는 데 얼마나 걸릴까요?
Try to keep going for as long as possible.尽可能长时间地坚持下去。Intenta seguir adelante durante el mayor tiempo posible.Tente continuar pelo maior tempo possível.できる限り長く続けるようにしてください。가능한 한 오래 계속하세요.
It took me longer than I thought it would.这花的时间比我预想的要长。Me llevó más tiempo del que pensaba.Demorou mais do que eu esperava.思ったより時間がかかった。생각했던 것보다 더 오래 걸렸다.3at a time that is a long time before or after a particular time在某一特定时间之前或之后很长时间的时候en un momento que es mucho antes o mucho después de un momento determinadonum momento muito antes ou muito depois de um determinado momentoある特定の時よりずっと前または後の時点で특정 시점보다 훨씬 이전이나 이후의 시간에long before/after something
This all happened long before you were born.这一切都发生在你出生前很久。Todo esto ocurrió mucho antes de que nacieras.Tudo isso aconteceu muito antes de você nascer.これはすべて、あなたが生まれるずっと前のことだ。이 모든 일은 당신이 태어나기 훨씬 전에 일어났다.long ago/since
He should have left her long ago.他早就应该离开她了。Debería haberla dejado hace mucho tiempo.Ele deveria tê-la deixado há muito tempo.彼はずっと前に彼女のもとを去るべきだった。그는 오래전에 그녀를 떠났어야 했다.
It wasn’t long before (=soon) Lisa arrived.没多久(=很快)Lisa就到了。No tardó mucho (=pronto) en llegar Lisa.Não demorou muito (=logo) para Lisa chegar.まもなく(=すぐに)Lisaが到着した。얼마 지나지 않아(=곧) Lisa가 도착했다.4 for long [usually in questions and negatives] for a long time长时间地;很久durante mucho tiempopor muito tempo長い間오랫동안:
Have you known them for long?你认识他们很久了吗?¿Los conoces desde hace mucho tiempo?Você os conhece há muito tempo?彼らとは長い付き合いですか?그들을 안 지 오래 되었나요?
I haven’t seen her for so long that I’ve forgotten what she looks like.我好久没见到她了,已经忘了她长什么样。Hace tanto tiempo que no la veo que he olvidado cómo es.Faz tanto tempo que não a vejo que esqueci como ela é.彼女にあまりにも長い間会っていなかったので、どんな顔だったか忘れてしまった。너무 오랫동안 그녀를 보지 못해서 어떻게 생겼는지 잊어버렸다.5as/so long as a)used to say that one thing can happen or be true only if another thing happens or is true用于表示一件事只有在另一件事发生或为真的情况下才能发生或为真se usa para decir que algo solo puede ocurrir o ser verdad si otra cosa ocurre o es verdadusado para dizer que uma coisa só pode acontecer ou ser verdade se outra coisa acontecer ou for verdadeあることが起きるか真であるのは、別のことが起きるか真である場合だけだと言うときに使う다른 일이 일어나거나 사실일 경우에만 한 가지 일이 일어나거나 사실일 수 있다고 말할 때 쓰임:
You can go out to play as long as you stay in the back yard.只要你待在后院里,就可以出去玩。Puedes salir a jugar siempre que te quedes en el patio trasero.Você pode sair para brincar desde que fique no quintal.裏庭にいる限り、外に遊びに行ってもいい。뒷마당에 있는 한 밖에 나가서 놀아도 된다. b)used to say that one thing will continue to happen or be true if another thing happens or is true at the same time用于表示只要另一件事同时发生或为真,一件事就会持续发生或保持真实se usa para decir que algo seguirá ocurriendo o siendo verdad mientras otra cosa ocurra o sea verdad al mismo tiempousado para dizer que uma coisa continuará a acontecer ou ser verdade enquanto outra coisa acontecer ou for verdade ao mesmo tempo別のことが同時に起きているか真である限り、あることが引き続き起きるか真であり続けると言うときに使う다른 일이 동시에 일어나거나 사실인 한, 어떤 일이 계속해서 일어나거나 사실일 것이라고 말할 때 쓰임:
As long as we keep playing well, we’ll keep winning games.只要我们保持好的发挥,就能持续赢得比赛。Mientras sigamos jugando bien, seguiremos ganando partidos.Enquanto continuarmos jogando bem, continuaremos ganhando jogos.私たちが良いプレーを続ける限り、試合に勝ち続けることができる。우리가 계속 잘 뛰는 한, 계속 경기에서 이길 것이다.6(for) as long as used to talk about something continuing for the amount of time that you want, need, or is possible用于谈论某事持续所希望、所需要或可能的时间se usa para hablar de algo que continúa durante el tiempo que se desea, se necesita o es posibleusado para falar sobre algo que continua pelo tempo que se quer, precisa ou é possível望む・必要とする・可能である時間だけ続けることについて話すときに使う원하거나, 필요하거나, 가능한 시간만큼 계속되는 것에 대해 말할 때 쓰임:
You can stay for as long as you want.你想待多久就待多久。Puedes quedarte todo el tiempo que quieras.Você pode ficar o tempo que quiser.好きなだけ滞在していいですよ。원하는 만큼 머물러도 됩니다.
She tried to stay awake for as long as she could.她尽力保持清醒,坚持了尽可能长的时间。Intentó mantenerse despierta el mayor tiempo posible.Ela tentou ficar acordada pelo maior tempo possível.彼女はできる限り長く起きていようとした。그녀는 가능한 한 오래 깨어 있으려고 했다.
The fruit should be left on the tree as long as possible.水果应该尽可能长时间留在树上。La fruta debe dejarse en el árbol el mayor tiempo posible.A fruta deve ser deixada na árvore pelo maior tempo possível.果物はできるだけ長く木の上に残しておくべきだ。과일은 가능한 한 오래 나무에 달려 있도록 해야 한다.7no longer/not any longer used when something used to happen or be true in the past but does not happen or is not true now用于表示某事过去曾发生或为真,但现在已不再如此se usa cuando algo solía ocurrir o ser verdad en el pasado, pero ya no ocurre ni es verdad ahorausado quando algo costumava acontecer ou ser verdade no passado, mas não acontece ou não é verdade agora過去にはあることが起きていた、または真であったが、今はそうではないときに使う과거에는 어떤 일이 일어나거나 사실이었지만 지금은 그렇지 않을 때 쓰임:
The extra workers won’t be needed any longer.不再需要额外的工人了。Ya no se necesitarán los trabajadores adicionales.Os trabalhadores extras não serão mais necessários.追加の作業員はもう必要ない。추가 인력은 더 이상 필요하지 않을 것이다.
It’s no longer a secret.这不再是秘密了。Ya no es un secreto.Não é mais um segredo.もはや秘密ではない。더 이상 비밀이 아니다.Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people usually say not any longer or not anymore (especially AmE)/not any more (BrE), rather than no longer, which sounds slightly formal or literary: He no longer lives here. ➔ He doesn’t live here any longer OR anymore.在日常英语中,人们通常说 not any longer 或 not anymore(尤为美式英语)/ not any more(英式英语),而不说 no longer,后者略显正式或文学化:He no longer lives here. ➔ He doesn't live here any longer OR anymore.En inglés cotidiano, la gente suele decir not any longer o not anymore (especialmente en inglés americano) / not any more (inglés británico), en lugar de no longer, que suena algo formal o literario: He no longer lives here. ➔ He doesn't live here any longer OR anymore.No inglês cotidiano, as pessoas geralmente dizem not any longer ou not anymore (especialmente no inglês americano) / not any more (inglês britânico), em vez de no longer, que soa um pouco formal ou literário: He no longer lives here. ➔ He doesn't live here any longer OR anymore.日常英語では、no longer よりも not any longer や not anymore(特にアメリカ英語)/ not any more(イギリス英語)が使われる。no longer はやや改まった印象や文語的な響きがある:He no longer lives here. ➔ He doesn't live here any longer OR anymore.일상 영어에서는 no longer 대신 not any longer 또는 not anymore(특히 미국식 영어)/ not any more(영국식 영어)를 주로 쓴다. no longer는 약간 격식체나 문어체처럼 들린다: He no longer lives here. ➔ He doesn't live here any longer OR anymore.8before long soon or in a short time不久;即将pronto o en poco tiempoem breve ou em pouco tempoまもなく、あるいは短い時間のうちに곧, 또는 짧은 시간 안에:
Before long a large crowd had gathered outside the building.不久,大楼外聚集了一大群人。Al poco tiempo, una gran multitud se había reunido fuera del edificio.Logo depois, uma grande multidão se reuniu do lado de fora do edifício.まもなく、建物の外に大勢の人が集まっていた。얼마 지나지 않아 건물 밖에 많은 군중이 모여들었다.
It’s likely that the law will be abolished before long.这项法律很可能会在不久之后被废除。Es probable que la ley sea derogada en breve.É provável que a lei seja abolida em breve.その法律はまもなく廃止される可能性が高い。그 법은 머지않아 폐지될 가능성이 높다.9somebody/something/it won’t be long spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that someone or something will be ready, will be back, will happen etc soon用于表示某人或某事很快就会准备好、回来或发生等se usa para decir que alguien o algo estará listo, volverá, ocurrirá, etc. prontousado para dizer que alguém ou algo estará pronto, voltará, acontecerá etc. em breve誰かや何かがまもなく準備できる・戻る・起こるなどと言うときに使う누군가나 무언가가 곧 준비될 것이고, 돌아올 것이고, 일어날 것이라고 말할 때 쓰임:
Wait here – I won’t be long.在这里等着——我很快就回来。Espera aquí, no tardaré mucho.Espere aqui — não demoro.ここで待っていて——すぐ戻ります。여기서 기다려요 — 금방 올게요.
Dinner won’t be long.晚饭快好了。La cena no tardará mucho.O jantar não demora.夕食はもうすぐだ。저녁 식사가 곧 준비됩니다.10all day/year/summer etc long during all of the day etc整个白天等(全程)durante todo el día, etc.durante todo o dia, etc.一日中など(全体を通して)하루 종일 등(전체 동안)11so long spoken especially尤用于口语especialmente habladoespecialmente falado特に口語특히 구어 American English goodbye再见adióstchauさようなら안녕히 가세요12long live somebody/something used to show support for a person, idea, principle, or nation用于表达对某人、某想法、某原则或某国家的支持se usa para expresar apoyo a una persona, una idea, un principio o una naciónusado para expressar apoio a uma pessoa, ideia, princípio ou nação人・考え・原則・国に対する支持を示すときに使う사람, 생각, 원칙 또는 국가에 대한 지지를 나타낼 때 쓰임:
Long live the King!国王万岁!¡Viva el Rey!Viva o Rei!国王万歳!국왕 만세!
1for a long time长时间地;很久durante mucho tiempopor muito tempo長い間오랫동안:
Have you been waiting long?你等很久了吗?¿Llevas mucho tiempo esperando?Você está esperando há muito tempo?ずいぶん待っていましたか?오래 기다리셨나요?
Reform of the law is long overdue.法律改革早就应该进行了。La reforma de la ley lleva mucho tiempo pendiente.A reforma da lei já deveria ter ocorrido há muito tempo.法律の改革はずっと前からなされるべきだった。법 개혁은 진작 이루어졌어야 했다.
long established traditions长期确立的传统tradiciones establecidas desde hace mucho tiempotradições estabelecidas há muito tempo長く根付いた伝統오래전부터 확립된 전통2used to ask and talk about particular amounts of time用于询问和谈论特定的时间长度se usa para preguntar y hablar sobre determinadas cantidades de tiempousado para perguntar e falar sobre determinadas quantidades de tempo特定の時間の長さについて尋ねたり話したりするときに使う특정 시간의 양에 대해 묻거나 말할 때 쓰임:
How long will it take to get there?到那里需要多长时间?¿Cuánto tiempo tardará en llegar allí?Quanto tempo vai levar para chegar lá?そこに着くまでどのくらいかかりますか?그곳에 가는 데 얼마나 걸릴까요?
Try to keep going for as long as possible.尽可能长时间地坚持下去。Intenta seguir adelante durante el mayor tiempo posible.Tente continuar pelo maior tempo possível.できる限り長く続けるようにしてください。가능한 한 오래 계속하세요.
It took me longer than I thought it would.这花的时间比我预想的要长。Me llevó más tiempo del que pensaba.Demorou mais do que eu esperava.思ったより時間がかかった。생각했던 것보다 더 오래 걸렸다.3at a time that is a long time before or after a particular time在某一特定时间之前或之后很长时间的时候en un momento que es mucho antes o mucho después de un momento determinadonum momento muito antes ou muito depois de um determinado momentoある特定の時よりずっと前または後の時点で특정 시점보다 훨씬 이전이나 이후의 시간에long before/after something
This all happened long before you were born.这一切都发生在你出生前很久。Todo esto ocurrió mucho antes de que nacieras.Tudo isso aconteceu muito antes de você nascer.これはすべて、あなたが生まれるずっと前のことだ。이 모든 일은 당신이 태어나기 훨씬 전에 일어났다.long ago/since
He should have left her long ago.他早就应该离开她了。Debería haberla dejado hace mucho tiempo.Ele deveria tê-la deixado há muito tempo.彼はずっと前に彼女のもとを去るべきだった。그는 오래전에 그녀를 떠났어야 했다.
It wasn’t long before (=soon) Lisa arrived.没多久(=很快)Lisa就到了。No tardó mucho (=pronto) en llegar Lisa.Não demorou muito (=logo) para Lisa chegar.まもなく(=すぐに)Lisaが到着した。얼마 지나지 않아(=곧) Lisa가 도착했다.4 for long [usually in questions and negatives] for a long time长时间地;很久durante mucho tiempopor muito tempo長い間오랫동안:
Have you known them for long?你认识他们很久了吗?¿Los conoces desde hace mucho tiempo?Você os conhece há muito tempo?彼らとは長い付き合いですか?그들을 안 지 오래 되었나요?
I haven’t seen her for so long that I’ve forgotten what she looks like.我好久没见到她了,已经忘了她长什么样。Hace tanto tiempo que no la veo que he olvidado cómo es.Faz tanto tempo que não a vejo que esqueci como ela é.彼女にあまりにも長い間会っていなかったので、どんな顔だったか忘れてしまった。너무 오랫동안 그녀를 보지 못해서 어떻게 생겼는지 잊어버렸다.5as/so long as a)used to say that one thing can happen or be true only if another thing happens or is true用于表示一件事只有在另一件事发生或为真的情况下才能发生或为真se usa para decir que algo solo puede ocurrir o ser verdad si otra cosa ocurre o es verdadusado para dizer que uma coisa só pode acontecer ou ser verdade se outra coisa acontecer ou for verdadeあることが起きるか真であるのは、別のことが起きるか真である場合だけだと言うときに使う다른 일이 일어나거나 사실일 경우에만 한 가지 일이 일어나거나 사실일 수 있다고 말할 때 쓰임:
You can go out to play as long as you stay in the back yard.只要你待在后院里,就可以出去玩。Puedes salir a jugar siempre que te quedes en el patio trasero.Você pode sair para brincar desde que fique no quintal.裏庭にいる限り、外に遊びに行ってもいい。뒷마당에 있는 한 밖에 나가서 놀아도 된다. b)used to say that one thing will continue to happen or be true if another thing happens or is true at the same time用于表示只要另一件事同时发生或为真,一件事就会持续发生或保持真实se usa para decir que algo seguirá ocurriendo o siendo verdad mientras otra cosa ocurra o sea verdad al mismo tiempousado para dizer que uma coisa continuará a acontecer ou ser verdade enquanto outra coisa acontecer ou for verdade ao mesmo tempo別のことが同時に起きているか真である限り、あることが引き続き起きるか真であり続けると言うときに使う다른 일이 동시에 일어나거나 사실인 한, 어떤 일이 계속해서 일어나거나 사실일 것이라고 말할 때 쓰임:
As long as we keep playing well, we’ll keep winning games.只要我们保持好的发挥,就能持续赢得比赛。Mientras sigamos jugando bien, seguiremos ganando partidos.Enquanto continuarmos jogando bem, continuaremos ganhando jogos.私たちが良いプレーを続ける限り、試合に勝ち続けることができる。우리가 계속 잘 뛰는 한, 계속 경기에서 이길 것이다.6(for) as long as used to talk about something continuing for the amount of time that you want, need, or is possible用于谈论某事持续所希望、所需要或可能的时间se usa para hablar de algo que continúa durante el tiempo que se desea, se necesita o es posibleusado para falar sobre algo que continua pelo tempo que se quer, precisa ou é possível望む・必要とする・可能である時間だけ続けることについて話すときに使う원하거나, 필요하거나, 가능한 시간만큼 계속되는 것에 대해 말할 때 쓰임:
You can stay for as long as you want.你想待多久就待多久。Puedes quedarte todo el tiempo que quieras.Você pode ficar o tempo que quiser.好きなだけ滞在していいですよ。원하는 만큼 머물러도 됩니다.
She tried to stay awake for as long as she could.她尽力保持清醒,坚持了尽可能长的时间。Intentó mantenerse despierta el mayor tiempo posible.Ela tentou ficar acordada pelo maior tempo possível.彼女はできる限り長く起きていようとした。그녀는 가능한 한 오래 깨어 있으려고 했다.
The fruit should be left on the tree as long as possible.水果应该尽可能长时间留在树上。La fruta debe dejarse en el árbol el mayor tiempo posible.A fruta deve ser deixada na árvore pelo maior tempo possível.果物はできるだけ長く木の上に残しておくべきだ。과일은 가능한 한 오래 나무에 달려 있도록 해야 한다.7no longer/not any longer used when something used to happen or be true in the past but does not happen or is not true now用于表示某事过去曾发生或为真,但现在已不再如此se usa cuando algo solía ocurrir o ser verdad en el pasado, pero ya no ocurre ni es verdad ahorausado quando algo costumava acontecer ou ser verdade no passado, mas não acontece ou não é verdade agora過去にはあることが起きていた、または真であったが、今はそうではないときに使う과거에는 어떤 일이 일어나거나 사실이었지만 지금은 그렇지 않을 때 쓰임:
The extra workers won’t be needed any longer.不再需要额外的工人了。Ya no se necesitarán los trabajadores adicionales.Os trabalhadores extras não serão mais necessários.追加の作業員はもう必要ない。추가 인력은 더 이상 필요하지 않을 것이다.
It’s no longer a secret.这不再是秘密了。Ya no es un secreto.Não é mais um segredo.もはや秘密ではない。더 이상 비밀이 아니다.Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people usually say not any longer or not anymore (especially AmE)/not any more (BrE), rather than no longer, which sounds slightly formal or literary: He no longer lives here. ➔ He doesn’t live here any longer OR anymore.在日常英语中,人们通常说 not any longer 或 not anymore(尤为美式英语)/ not any more(英式英语),而不说 no longer,后者略显正式或文学化:He no longer lives here. ➔ He doesn't live here any longer OR anymore.En inglés cotidiano, la gente suele decir not any longer o not anymore (especialmente en inglés americano) / not any more (inglés británico), en lugar de no longer, que suena algo formal o literario: He no longer lives here. ➔ He doesn't live here any longer OR anymore.No inglês cotidiano, as pessoas geralmente dizem not any longer ou not anymore (especialmente no inglês americano) / not any more (inglês britânico), em vez de no longer, que soa um pouco formal ou literário: He no longer lives here. ➔ He doesn't live here any longer OR anymore.日常英語では、no longer よりも not any longer や not anymore(特にアメリカ英語)/ not any more(イギリス英語)が使われる。no longer はやや改まった印象や文語的な響きがある:He no longer lives here. ➔ He doesn't live here any longer OR anymore.일상 영어에서는 no longer 대신 not any longer 또는 not anymore(특히 미국식 영어)/ not any more(영국식 영어)를 주로 쓴다. no longer는 약간 격식체나 문어체처럼 들린다: He no longer lives here. ➔ He doesn't live here any longer OR anymore.8before long soon or in a short time不久;即将pronto o en poco tiempoem breve ou em pouco tempoまもなく、あるいは短い時間のうちに곧, 또는 짧은 시간 안에:
Before long a large crowd had gathered outside the building.不久,大楼外聚集了一大群人。Al poco tiempo, una gran multitud se había reunido fuera del edificio.Logo depois, uma grande multidão se reuniu do lado de fora do edifício.まもなく、建物の外に大勢の人が集まっていた。얼마 지나지 않아 건물 밖에 많은 군중이 모여들었다.
It’s likely that the law will be abolished before long.这项法律很可能会在不久之后被废除。Es probable que la ley sea derogada en breve.É provável que a lei seja abolida em breve.その法律はまもなく廃止される可能性が高い。그 법은 머지않아 폐지될 가능성이 높다.9somebody/something/it won’t be long spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that someone or something will be ready, will be back, will happen etc soon用于表示某人或某事很快就会准备好、回来或发生等se usa para decir que alguien o algo estará listo, volverá, ocurrirá, etc. prontousado para dizer que alguém ou algo estará pronto, voltará, acontecerá etc. em breve誰かや何かがまもなく準備できる・戻る・起こるなどと言うときに使う누군가나 무언가가 곧 준비될 것이고, 돌아올 것이고, 일어날 것이라고 말할 때 쓰임:
Wait here – I won’t be long.在这里等着——我很快就回来。Espera aquí, no tardaré mucho.Espere aqui — não demoro.ここで待っていて——すぐ戻ります。여기서 기다려요 — 금방 올게요.
Dinner won’t be long.晚饭快好了。La cena no tardará mucho.O jantar não demora.夕食はもうすぐだ。저녁 식사가 곧 준비됩니다.10all day/year/summer etc long during all of the day etc整个白天等(全程)durante todo el día, etc.durante todo o dia, etc.一日中など(全体を通して)하루 종일 등(전체 동안)11so long spoken especially尤用于口语especialmente habladoespecialmente falado特に口語특히 구어 American English goodbye再见adióstchauさようなら안녕히 가세요12long live somebody/something used to show support for a person, idea, principle, or nation用于表达对某人、某想法、某原则或某国家的支持se usa para expresar apoyo a una persona, una idea, un principio o una naciónusado para expressar apoio a uma pessoa, ideia, princípio ou nação人・考え・原則・国に対する支持を示すときに使う사람, 생각, 원칙 또는 국가에 대한 지지를 나타낼 때 쓰임:
Long live the King!国王万岁!¡Viva el Rey!Viva o Rei!国王万歳!국왕 만세!longlong3 verb [intransitive]
to want something very much, especially when it seems unlikely to happen soon非常渴望某事,尤指当它看似短期内不太可能发生时desear algo con mucha intensidad, especialmente cuando parece poco probable que ocurra prontodesejar muito algo, especialmente quando parece improvável que aconteça em breve何かをとても強く望む、特にそれがすぐに実現しそうにないとき어떤 것을 매우 간절히 원하다, 특히 그것이 곧 일어날 것 같지 않을 때long to do something
He longed to see her again.他渴望再次见到她。Anhelaba volver a verla.Ele ansiava por vê-la novamente.彼は彼女にもう一度会いたいと切望した。그는 그녀를 다시 만나고 싶어 간절히 바랐다.long for
She longed for the chance to speak to him in private.她渴望有机会单独和他说话。Anhelaba la oportunidad de hablar con él en privado.Ela ansiava pela chance de falar com ele em particular.彼女は彼とふたりで話す機会を切望した。그녀는 그와 단둘이 이야기할 기회를 간절히 원했다.long for somebody to do something
She longed for him to return.她渴望他回来。Anhelaba que él volviera.Ela ansiava que ele voltasse.彼女は彼が戻ってくることを切望した。그녀는 그가 돌아오기를 간절히 바랐다. → longed-for, longing
to want something very much, especially when it seems unlikely to happen soon非常渴望某事,尤指当它看似短期内不太可能发生时desear algo con mucha intensidad, especialmente cuando parece poco probable que ocurra prontodesejar muito algo, especialmente quando parece improvável que aconteça em breve何かをとても強く望む、特にそれがすぐに実現しそうにないとき어떤 것을 매우 간절히 원하다, 특히 그것이 곧 일어날 것 같지 않을 때long to do something
He longed to see her again.他渴望再次见到她。Anhelaba volver a verla.Ele ansiava por vê-la novamente.彼は彼女にもう一度会いたいと切望した。그는 그녀를 다시 만나고 싶어 간절히 바랐다.long for
She longed for the chance to speak to him in private.她渴望有机会单独和他说话。Anhelaba la oportunidad de hablar con él en privado.Ela ansiava pela chance de falar com ele em particular.彼女は彼とふたりで話す機会を切望した。그녀는 그와 단둘이 이야기할 기회를 간절히 원했다.long for somebody to do something
She longed for him to return.她渴望他回来。Anhelaba que él volviera.Ela ansiava que ele voltasse.彼女は彼が戻ってくることを切望した。그녀는 그가 돌아오기를 간절히 바랐다. → longed-for, longing