PolyDict.cc
    lostlost1 /lɒst $ lɒːst/ the past tense and past participle of loselose 的过去式和过去分词pasado simple y participio pasado de losepassado simples e particípio passado de loseloseの過去形および過去分詞lose의 과거형 및 과거분사
    lostlost2 adjective 1cannot find your way if you are lost, you do not know where you are and are unable to find your way somewhere迷路的;不知身处何处且找不到去某地的路的si alguien está perdido, no sabe dónde está y no puede encontrar el camino a algún lugarse alguém está perdido, não sabe onde está e não consegue encontrar o caminho para algum lugar道に迷っている;自分がどこにいるかわからず、目的地への行き方がわからない길을 잃은; 자신이 어디에 있는지 모르고 어딘가로 가는 길을 찾지 못하는:  ‘Are you lost?’ the driver asked."你迷路了吗?"司机问道。"¿Estás perdido?" preguntó el conductor."Você está perdido?" o motorista perguntou.「道に迷いましたか?」と運転手が尋ねた。"길을 잃었나요?" 운전기사가 물었다. I got thoroughly lost on the way here.我来这里的路上彻底迷路了。Me perdí completamente de camino aquí.Fiquei completamente perdido no caminho até aqui.ここへ来る途中、すっかり道に迷ってしまった。여기 오는 길에 완전히 길을 잃어버렸다. a lost child迷路的孩子un niño perdidouma criança perdida迷子の子ども길을 잃은 아이2cannot be found if something is lost, you had it but cannot now find it遗失的;曾经拥有但现在找不到的si algo está perdido, lo tenías pero ahora no puedes encontrarlose algo está perdido, você o tinha mas agora não consegue encontrá-loなくした;以前は持っていたが今は見つけられない잃어버린; 예전에 가지고 있었지만 지금은 찾을 수 없는 SYN  missing:  two boys searching for a lost ball两个男孩在寻找一个丢失的球dos chicos buscando una pelota perdidadois meninos procurando uma bola perdidaなくしたボールを探している二人の男の子잃어버린 공을 찾고 있는 두 소년3wasted a)lost time or opportunities have not been used in the way that would have given you the greatest advantage虚度的时间或错失的机会;未能以最有利的方式加以利用的el tiempo o las oportunidades perdidos no se han aprovechado de la manera más ventajosa posibletempo ou oportunidades perdidos que não foram aproveitados da forma mais vantajosa possível無駄にした時間や機会;最も有利な形で活用されなかった時間や機会낭비된 시간이나 기회; 가장 유리한 방식으로 활용되지 못한:  It’ll be impossible to make up the lost time.失去的时间是不可能弥补的。Será imposible recuperar el tiempo perdido.Será impossível recuperar o tempo perdido.失った時間を取り戻すことは不可能だろう。잃어버린 시간을 만회하는 것은 불가능할 것이다. b)lost sales/business/earnings etc sales, business etc that you could have had but did not本可获得却未能实现的销售额、业务等ventas, negocios, etc. que podrías haber tenido pero no tuvistevendas, negócios etc. que você poderia ter tido mas não teve得られたはずだが得られなかった売上・取引など가질 수 있었지만 얻지 못한 판매, 사업 등:  The strike has cost the company £2 million in lost revenue.这次罢工使公司损失了200万英镑的收入。La huelga le ha costado a la empresa 2 millones de libras en ingresos perdidos.A greve custou à empresa £2 milhões em receita perdida.ストライキによって、会社は200万ポンドの売上損失を被った。파업으로 인해 회사는 200만 파운드의 손실을 입었다.4feel/be lost to not feel confident about what to do or how to behave茫然无措;不知该做什么或如何表现no sentirse seguro de qué hacer ni de cómo comportarsenão se sentir seguro sobre o que fazer ou como se comportar何をすべきか、どう振る舞うべきかわからず自信がない무엇을 해야 할지, 어떻게 행동해야 할지 자신 없는:  It’s not unusual to feel rather lost when you first start college.刚开始上大学时感到有些茫然,这并不罕见。No es raro sentirse bastante perdido cuando empiezas la universidad por primera vez.Não é incomum se sentir bastante perdido quando você começa a faculdade pela primeira vez.大学に入りたての頃に、かなり戸惑いを感じるのは珍しいことではない。처음 대학에 다니기 시작할 때 상당히 막막하게 느끼는 것은 드문 일이 아니다. She’s a great friend and I’d be lost without her.她是个极好的朋友,没有她我会不知所措。Es una amiga estupenda y estaría perdido sin ella.Ela é uma ótima amiga e eu estaria perdido sem ela.彼女はとても大切な友人で、彼女がいなければ途方に暮れてしまう。그녀는 정말 좋은 친구이고, 그녀 없이는 어떻게 해야 할지 모를 것이다.5Get lost! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to rudely tell someone to go away or to stop annoying you用于粗鲁地叫某人走开或不要再烦你se usa para decirle groseramente a alguien que se vaya o que deje de molestarusado para dizer de forma rude a alguém que vá embora ou que pare de incomodar人を無礼な言い方でどこかへ行かせたり、うるさくするのをやめさせたりするときに使う상대방에게 무례하게 꺼지라거나 귀찮게 굴지 말라고 할 때 쓰는 표현6not noticing [not before noun] thinking so hard about something, or being so interested in something, that you do not notice what is happening around you对某事思考极深或极度沉迷,以至于没有注意到周围发生的事pensar tan intensamente en algo, o estar tan interesado en algo, que no te das cuenta de lo que ocurre a tu alrededorpensar tão intensamente em algo, ou estar tão interessado em algo, que você não percebe o que está acontecendo ao seu redor何かについて深く考えすぎたり、何かにすっかり夢中になったりして、周囲の状況に気づかない무언가에 너무 깊이 생각하거나 몰두하여 주변에서 일어나는 일을 알아채지 못하는lost in Harry just stood there, lost in thought.哈里就那样站着,陷入沉思。Harry se quedó ahí parado, absorto en sus pensamientos.Harry ficou parado lá, perdido em seus pensamentos.ハリーはただそこに立ったまま、物思いにふけっていた。해리는 그냥 그 자리에 서서 생각에 잠겨 있었다. Amy lay on her bed, totally lost in her book.艾米躺在床上,完全沉浸在书中。Amy estaba tumbada en su cama, totalmente absorta en su libro.Amy estava deitada na cama, completamente perdida no seu livro.エイミーはベッドに横たわり、すっかり本に没頭していた。에이미는 침대에 누워 책에 완전히 빠져 있었다.7get lost (in something) to be forgotten or not noticed in a complicated process or in a busy time在复杂的过程或繁忙的时期被遗忘或忽视ser olvidado o pasado por alto en un proceso complicado o en un momento de mucha actividadser esquecido ou ignorado em um processo complicado ou em um momento agitado複雑な過程や忙しい時期に、忘れられたり気づかれなかったりする복잡한 과정이나 바쁜 시기에 잊혀지거나 주목받지 못하다:  It’s easy for your main points to get lost in a long speech.主要论点很容易在冗长的演讲中被淹没。Es fácil que tus puntos principales se pierdan en un discurso largo.É fácil que seus pontos principais se percam em um discurso longo.長いスピーチでは、主要なポイントが埋もれてしまいやすい。긴 연설에서는 핵심 요점이 묻혀버리기 쉽다.8not understand be lost to be completely confused by a complicated explanation被复杂的解释彻底搞糊涂estar completamente confundido por una explicación complicadaficar completamente confuso com uma explicação complicada複雑な説明に完全に混乱する복잡한 설명으로 완전히 혼란스러워하다:  ‘Do you understand what I mean?’ ‘Not really. I’m a bit lost.’"你明白我的意思吗?""不太明白。我有点搞不清楚。""¿Entiendes lo que quiero decir?" "No del todo. Estoy un poco perdido.""Você entende o que quero dizer?" "Não muito. Estou um pouco perdido."「私の言いたいことがわかりますか?」「あまりよくわかりません。少し混乱しています。」"제 말이 무슨 뜻인지 이해하나요?" "잘 모르겠어요. 좀 헷갈려요."9be lost on somebody if something is lost on someone, they do not understand or want to accept it若某事对某人没有效果,他们便不理解或不愿接受si algo no le llega a alguien, no lo entiende ni quiere aceptarlose algo não faz efeito em alguém, essa pessoa não entende nem quer aceitar何かが誰かに通じない場合、その人はそれを理解しないか受け入れようとしない어떤 것이 누군가에게 통하지 않으면, 그 사람은 이해하지 못하거나 받아들이려 하지 않는다:  The joke was completely lost on Chris.那个笑话对克里斯完全没有效果。El chiste no le llegó para nada a Chris.A piada não teve nenhum efeito em Chris.そのジョークはクリスにはまったく通じなかった。그 농담은 크리스에게 전혀 통하지 않았다.10be lost for words to be unable to say anything because you are very surprised, upset etc因极度惊讶、难过等而无言以对ser incapaz de decir nada porque estás muy sorprendido, disgustado, etc.ser incapaz de dizer nada porque você está muito surpreso, perturbado etc.非常に驚いたり動揺したりして、何も言えなくなる매우 놀라거나 속상한 나머지 아무 말도 하지 못하는:  For once in her life, she was lost for words.她此生第一次哑口无言。Por primera vez en su vida, se quedó sin palabras.Pela primeira vez na vida, ela ficou sem palavras.彼女は生まれて初めて、言葉を失った。그녀는 살면서 처음으로 말문이 막혔다.11not existing [only before noun] that no longer exists or that you no longer have已不复存在的或已失去的que ya no existe o que ya no tienesque não existe mais ou que você não tem maisもはや存在しない、またはもはや持っていない더 이상 존재하지 않거나 더 이상 가지고 있지 않은:  the relics of a lost civilization一个失落文明的遗迹las reliquias de una civilización perdidaas relíquias de uma civilização perdida失われた文明の遺物사라진 문명의 유물 She wept for her broken dreams and lost youth.她为破碎的梦想和逝去的青春哭泣。Lloró por sus sueños rotos y su juventud perdida.Ela chorou pelos seus sonhos destruídos e pela juventude perdida.彼女は打ち砕かれた夢と失われた青春のために涙を流した。그녀는 산산이 부서진 꿈과 잃어버린 청춘을 위해 울었다.12lost cause something that has no chance of succeeding毫无成功希望的事情algo que no tiene ninguna posibilidad de tener éxitoalgo que não tem nenhuma chance de ter sucesso成功の見込みがまったくないこと성공 가능성이 전혀 없는 것:  Trying to interest my son in classical music is a lost cause.想让我儿子对古典音乐感兴趣是徒劳无功的。Intentar que mi hijo se interese por la música clásica es una causa perdida.Tentar fazer meu filho se interessar por música clássica é uma causa perdida.息子にクラシック音楽を好きにさせようとするのは、骨折り損だ。아들이 클래식 음악에 흥미를 갖게 하려는 것은 헛된 일이다.13lost soul someone who does not seem to know where they are or what to do – often used humorously似乎不知道自己在哪里或该做什么的人——常以幽默语气使用alguien que no parece saber dónde está ni qué hacer; a menudo se usa con un tono humorísticoalguém que parece não saber onde está ou o que fazer – frequentemente usado de forma humorística自分がどこにいるのか何をすべきかわからない様子の人——しばしばユーモラスな表現として使われる자신이 어디에 있는지, 무엇을 해야 할지 모르는 것 같은 사람 — 흔히 유머러스하게 사용됨14all is not lost used to say that success is still possible, even though there have been problems or failures用于表示尽管已有问题或失败,成功仍有可能se usa para decir que el éxito aún es posible, aunque haya habido problemas o fracasosusado para dizer que o sucesso ainda é possível, mesmo que tenha havido problemas ou fracassos問題や失敗があっても、まだ成功の可能性があると言うときに使う문제나 실패가 있었더라도 여전히 성공이 가능하다고 말할 때 쓰는 표현 give somebody up for dead/lost etc at give up, long-lost, → make up for lost time at make up for, → there is no love lost between somebody and somebody at love2(10)