namename1 /neɪm/ noun
1of a person [countable] what someone is called某人的名字cómo se llama alguiencomo alguém é chamado人の呼び名누군가가 불리는 이름:
Her name is Mandy Wilson.她的名字叫曼迪·威尔逊。Su nombre es Mandy Wilson.O nome dela é Mandy Wilson.彼女の名前はMandy Wilsonです。그녀의 이름은 Mandy Wilson이다.
What’s your last name?你的姓是什么?¿Cuál es tu apellido?Qual é o seu sobrenome?あなたの苗字は何ですか?성이 어떻게 되세요?by the name of something (=called something)(=叫某个名字)(=llamado algo)(=chamado de algo)(〜という名前で)(=무언가로 불리는)
He married a young lady by the name of Sarah Hunt.他娶了一位名叫萨拉·亨特的年轻女士。Se casó con una joven que se llamaba Sarah Hunt.Ele se casou com uma jovem de nome Sarah Hunt.彼はSarah Huntという名の若い女性と結婚した。그는 Sarah Hunt라는 이름의 젊은 여성과 결혼했다.under the name (of) something (=using a different name from your real name)(=使用与真实姓名不同的名字)(=usando un nombre distinto al real)(=usando um nome diferente do seu nome verdadeiro)(本名とは別の名前を使って)(=본명과 다른 이름을 사용하여)
HH Munro wrote under the name Saki.H·H·芒罗以萨基为笔名进行写作。HH Munro escribió bajo el nombre de Saki.HH Munro escreveu sob o nome Saki.HH MunroはSakiというペンネームで執筆した。HH Munro는 Saki라는 필명으로 글을 썼다.2of a thing or place [countable] what a thing, organization, or place is called某事物、组织或地方的名称cómo se llama una cosa, organización o lugarcomo uma coisa, organização ou lugar é chamado物・組織・場所の名称사물, 조직, 또는 장소가 불리는 이름name of
What’s the name of the street?这条街叫什么名字?¿Cómo se llama la calle?Qual é o nome da rua?その通りの名前は何ですか?그 거리의 이름이 뭐예요?
The name of the company has changed.公司的名称已经更改。El nombre de la empresa ha cambiado.O nome da empresa mudou.その会社の名前が変わった。회사 이름이 바뀌었다.name for
Edo was the ancient name for Tokyo.江户是东京的古称。Edo era el nombre antiguo de Tokio.Edo era o nome antigo de Tóquio.江戸は東京の古い名称だった。에도는 도쿄의 옛 이름이었다.
The flower’s common name (=name that is used by ordinary people, not its scientific name) is forget-me-not.这种花的俗名(=普通人使用的名称,而非其学名)是勿忘我。El nombre común de la flor (=el que usa la gente corriente, no el nombre científico) es nomeolvides.O nome popular da flor (=nome usado por pessoas comuns, não o nome científico) é miosótis.その花の一般名(=科学的な名称ではなく、一般の人が使う名前)はforget-me-notである。그 꽃의 일반명(=과학적 명칭이 아닌 일반인들이 사용하는 이름)은 forget-me-not(물망초)이다.► see thesaurus at word3reputation [singular] the opinion that people have about a person or organization人们对某人或某组织的评价;名誉la opinión que la gente tiene sobre una persona u organizacióna opinião que as pessoas têm sobre uma pessoa ou organização人や組織に対する世間の評判사람이나 조직에 대한 사람들의 평판 SYN reputation:
He didn’t want to do anything to damage the good name of the company.他不想做任何有损公司良好声誉的事。No quería hacer nada que dañara la buena reputación de la empresa.Ele não queria fazer nada que prejudicasse a boa reputação da empresa.彼は会社の良い評判を傷つけるようなことは何もしたくなかった。그는 회사의 좋은 명성을 손상시킬 만한 일은 하고 싶지 않았다.
The restaurant got a bad name for slow service.这家餐厅因服务缓慢而名声不佳。El restaurante se ganó mala fama por su servicio lento.O restaurante ficou com má fama pelo serviço lento.そのレストランはサービスが遅いと悪評を得た。그 식당은 느린 서비스로 나쁜 평판을 얻었다.
They give the rest of the fans a bad name.他们让其余的球迷也跟着蒙羞。Le dan mala fama al resto de los aficionados.Eles dão má fama ao restante dos torcedores.彼らは他のファンの評判を悪くしている。그들은 나머지 팬들에게 나쁜 이미지를 준다.
The company has a name for reliability.这家公司以可靠著称。La empresa tiene fama de ser fiable.A empresa tem fama de confiabilidade.その会社は信頼性で定評がある。그 회사는 신뢰성으로 명성이 있다.make your name/make a name for yourself (=become famous for something)(=因某事而出名)(=hacerse famoso por algo)(=tornar-se famoso por algo)(〜で有名になる)(=무언가로 유명해지다)
He quickly made a name for himself in the Parisian art world.他很快在巴黎艺术界闯出了名气。Rápidamente se hizo un nombre en el mundo del arte parisino.Ele rapidamente se destacou no mundo das artes parisiense.彼はパリの美術界でたちまち名声を得た。그는 파리 미술계에서 빠르게 이름을 날렸다.clear your name (=prove that you did not do something bad or illegal)(=证明自己没有做过某件坏事或违法的事)(=demostrar que no hizo algo malo o ilegal)(=provar que você não fez algo ruim ou ilegal)(悪いことや違法なことをしていないと証明する)(=나쁘거나 불법적인 일을 하지 않았음을 증명하다)► see thesaurus at reputation4famous person/company/product [countable] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a person, company, or product that is very famous or is known by many people非常著名或广为人知的人、公司或产品persona, empresa o producto muy famoso o conocido por mucha genteuma pessoa, empresa ou produto muito famoso ou conhecido por muitas pessoas非常に有名な、または多くの人に知られている人・会社・製品매우 유명하거나 많은 사람들에게 알려진 사람, 회사, 또는 제품big/famous/household name
some of the biggest names in show business演艺界一些最知名的人物algunos de los nombres más importantes del mundo del espectáculoalguns dos maiores nomes do show business芸能界の大物たち연예계의 가장 유명한 인사들 중 일부
It made the company into a household name (=a very well-known person or thing).这使该公司成为家喻户晓的名字(=非常知名的人或事物)。Convirtió a la empresa en un nombre muy conocido (=una persona o cosa muy conocida por todos).Isso transformou a empresa em um nome conhecido por todos (=uma pessoa ou coisa muito conhecida).それによってその会社は誰もが知る名前(=非常によく知られた人や物)になった。그것은 회사를 누구나 아는 이름(=매우 잘 알려진 사람이나 사물)으로 만들었다.► see thesaurus at star5call somebody names to use unpleasant words to describe someone in order to insult or upset them用难听的话辱骂某人usar palabras desagradables para describir a alguien con el fin de insultarlo o molestarlousar palavras desagradáveis para descrever alguém com o intuito de insultá-lo ou perturbá-lo人を侮辱したり傷つけたりするために不快な言葉で呼ぶ누군가를 모욕하거나 기분 나쁘게 하기 위해 불쾌한 말로 묘사하다:
The other kids used to call me names.其他孩子过去常常骂我。Los otros niños solían insultarme.As outras crianças costumavam me xingar.他の子どもたちはよく私を悪口で呼んでいた。다른 아이들이 나를 욕하곤 했다.call somebody all the names under the sun (=use many unpleasant words)(=用很多难听的话骂人)(=usar muchas palabras desagradables)(=usar muitas palavras desagradáveis)(多くの不快な言葉を使う)(=많은 불쾌한 말을 사용하다)6in somebody’s name/in the name of somebody a)if something is in someone’s name, it officially belongs to them or is for them to use如果某物登记在某人名下,则正式归其所有或供其使用si algo está a nombre de alguien, le pertenece oficialmente o es para su usose algo está em nome de alguém, pertence oficialmente a essa pessoa ou é para uso dela何かが誰かの名義になっている場合、それは正式にその人のものであるか、その人が使用するためのものである무언가가 누군가의 이름으로 되어 있으면, 그것은 공식적으로 그 사람의 소유이거나 그 사람이 사용하기 위한 것임:
The house is in my husband’s name.这所房子登记在我丈夫名下。La casa está a nombre de mi marido.A casa está em nome do meu marido.その家は夫の名義になっている。그 집은 남편 명의로 되어 있다.
I’ve booked a table in the name of Steinmann.我以斯坦曼的名义预订了一张桌子。He reservado una mesa a nombre de Steinmann.Reservei uma mesa em nome de Steinmann.Steinmannの名前でテーブルを予約しました。Steinmann 이름으로 테이블을 예약했습니다. b) formal正式formalformalフォーマル격식체 as someone else’s official representative作为某人的正式代表como representante oficial de otra personacomo representante oficial de outra pessoa誰かの公式な代理人として다른 사람의 공식 대리인으로서:
I claim this land in the name of the King!我以国王的名义占领这片土地!¡Reclamo estas tierras en nombre del Rey!Reivindico esta terra em nome do Rei!王の名のもとに、この土地を占領する!나는 왕의 이름으로 이 땅을 선포합니다!7something has somebody’s name on it something seems to be appropriate for or deserved by a particular person某事物似乎适合某人或为某人所应得algo parece ser apropiado para una persona determinada o merecer ser suyoalgo parece ser adequado para ou merecido por uma determinada pessoa何かが特定の人にふさわしい、または当然のことのように思われる무언가가 특정 사람에게 적합하거나 그 사람이 받을 만한 것처럼 보임:
The match has England’s name on it (=they will win it).这场比赛注定是英格兰的(=他们会赢)。El partido lleva el nombre de Inglaterra (=ellos lo ganarán).A partida tem o nome da Inglaterra (=eles vão vencer).その試合はイングランドが勝つ運命にある(=彼らが勝つだろう)。그 경기는 잉글랜드가 이길 것 같다(=그들이 이길 것이다).8 in the name of religion/freedom/science etc using religion, freedom etc as the reason why something is done – used especially when you disapprove of what someone is doing以宗教、自由等为借口做某事——尤用于表示不赞成某人的所作所为usando la religión, la libertad, etc. como justificación de algo — se usa especialmente cuando se desaprueba lo que alguien haceusando religião, liberdade etc. como justificativa para algo que é feito — usado especialmente quando se desaprova o que alguém está fazendo宗教・自由などを理由として何かが行われる際に使う表現。特に相手の行為を非難する場合に用いる무언가를 하는 이유로 종교, 자유 등을 내세울 때 — 특히 누군가의 행동이 못마땅할 때 사용:
cruel experiments on animals carried out in the name of science以科学之名对动物进行的残酷实验experimentos crueles con animales realizados en nombre de la cienciaexperimentos cruéis com animais realizados em nome da ciência科学の名のもとに行われた動物への残酷な実験과학의 이름으로 행해지는 동물에 대한 잔인한 실험들
the things people do in the name of love人们以爱的名义所做的事情las cosas que la gente hace en nombre del amoras coisas que as pessoas fazem em nome do amor愛の名のもとに人々がすること사람들이 사랑의 이름으로 하는 일들9have something to your name informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to have or own something – used to emphasize that someone has very little or a lot of something拥有某物——用于强调某人拥有的东西极少或极多tener o poseer algo — se usa para enfatizar que alguien tiene muy poco o mucho de algoter ou possuir algo — usado para enfatizar que alguém tem muito pouco ou muito de algo何かを持っている、または所有している。特に何かがほとんどない、またはたくさんあることを強調する際に使う무언가를 가지거나 소유하다 — 누군가가 무언가를 매우 적게 또는 많이 가지고 있음을 강조할 때 사용:
He died without a penny to his name (=very poor).他死时身无分文(=非常贫穷)。Murió sin un centavo (=muy pobre).Ele morreu sem um centavo no bolso (=muito pobre).彼は一文無しで(=非常に貧しい状態で)死んだ。그는 한 푼도 없이(=매우 가난하게) 죽었다.
He didn’t have a qualification to his name.他名下连一个资质证书都没有。No tenía ninguna titulación en su haber.Ele não tinha nenhuma qualificação em seu nome.彼は資格を一つも持っていなかった。그는 자격증 하나 없었다.10the name of the game informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 the most important thing in a particular activity or situation某项活动或某种情况中最重要的事情lo más importante en una actividad o situación determinadaa coisa mais importante em uma atividade ou situação específica特定の活動や状況において最も重要なこと특정 활동이나 상황에서 가장 중요한 것:
Quality, that’s the name of the game.质量,这才是关键所在。La calidad, eso es lo que importa.Qualidade, é isso que importa.品質、それが肝心なことだ。품질, 그것이 핵심이다.11cannot put a name to something spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that someone is not able to say what something is called用于表示某人说不出某事物叫什么名字se usa para decir que alguien no es capaz de decir cómo se llama algousado para dizer que alguém não consegue dizer como algo se chama何かの名前が言えないことを表す누군가가 무언가의 이름을 말할 수 없다고 할 때 사용:
I know the tune but I can’t put a name to it.我知道这首曲子,但叫不出名字来。Conozco la melodía pero no puedo ponerle nombre.Conheço a melodia, mas não consigo identificar o nome.曲は知っているが、タイトルが思い出せない。멜로디는 알지만 제목을 댈 수가 없다.12take somebody’s name in vain to talk about someone without showing respect for them不尊重地谈论某人hablar de alguien sin mostrarle respetofalar sobre alguém sem demonstrar respeito人に対して敬意を示さずに話す누군가를 존중하지 않고 언급하다:
How dare you take the Lord’s name in vain (=swear using a word such as ‘God’ or ‘Jesus’)?你怎么敢亵渎上帝的名号(=用"上帝"或"耶稣"等词语咒骂)?¿Cómo te atreves a tomar el nombre del Señor en vano (=jurar usando palabras como "Dios" o "Jesús")?Como você ousa usar o nome do Senhor em vão (=xingar usando palavras como "Deus" ou "Jesus")?よくも神の名を(「God」や「Jesus」などの言葉を使って)冒涜できるな?어떻게 감히 주님의 이름을 함부로(='God'이나 'Jesus' 같은 단어를 사용하여 욕하다) 부릅니까?13in name only/alone if a situation exists in name only, it does not really exist even though officially people say it does如果某种情况只是名义上存在,则尽管官方声称其存在,实际上并不存在si una situación existe solo de nombre, en realidad no existe aunque oficialmente la gente diga que síse uma situação existe apenas no nome, ela não existe de verdade, embora oficialmente as pessoas digam que sim名目上のみ存在する状況は、公式にはそう言われていても実際には存在しない어떤 상황이 명목상으로만 존재하고, 공식적으로는 그렇다고 하지만 실제로는 존재하지 않음:
a democracy in name only徒有其名的民主una democracia solo de nombreuma democracia apenas no nome名ばかりの民主主義명목상의 민주주의
He was president in name only.他只是名义上的总统。Era presidente solo de nombre.Ele era presidente apenas no nome.彼は名目上の大統領に過ぎなかった。그는 명목상의 대통령이었다.14in all/everything but name if something is true in all but name, it is really true, even though people do not officially say that it is true如果某事实际上是真实的,即使人们官方上并不这么说si algo es verdad en todo menos en el nombre, realmente lo es, aunque la gente no lo diga oficialmentese algo é verdade em tudo menos no nome, é realmente verdade, mesmo que as pessoas não o digam oficialmente名目上はそうでなくても、実質的にはそれが真実である무언가가 이름만 빼고 사실상 사실이라면, 공식적으로 그렇다고 말하지 않더라도 실제로는 사실임:
She was his wife in all but name.她实际上就是他的妻子,只是没有名分。Era su esposa en todo menos en el nombre.Ela era sua esposa em tudo, menos no nome.彼女は名前こそ妻ではなかったが、実質的には彼の妻だった。그녀는 이름만 빼고 사실상 그의 아내였다.15somebody’s name is mud informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that people are angry with someone because of something he or she has done – used especially humorously用于表示人们因某人所做的事而对其愤怒——尤用于幽默语境se usa para decir que la gente está enfadada con alguien por algo que ha hecho — se usa especialmente en tono humorísticousado para dizer que as pessoas estão com raiva de alguém por causa de algo que ele ou ela fez — usado especialmente de forma humorística誰かがしたことのせいで人々がその人に怒っていることを表す。特にユーモラスに使う누군가가 한 일 때문에 사람들이 그에게 화가 나 있다고 할 때 사용 — 특히 유머러스하게 사용:
If anything goes wrong, your name will be mud.如果出了什么差错,你就会声名狼藉。Si algo sale mal, tu nombre quedará por los suelos.Se algo der errado, você vai ficar mal visto.何か問題が起きたら、あなたは非難を受けることになる。무슨 일이라도 잘못되면, 당신은 욕을 먹게 될 것이다. → drag somebody’s name through the mud at drag1(10), → pen nameCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1——释义1– Significado 1– Significado 1― 意味1– 의미 1verbs动词verbosverbos動詞동사have a name· All their children have French names.· 他们所有的孩子都有法语名字。· Todos sus hijos tienen nombres franceses.· Todos os filhos deles têm nomes franceses.・子どもたちは全員フランス語の名前を持っている。· 그들의 자녀들은 모두 프랑스식 이름을 가지고 있다.give somebody a name· They gave their children unusual names.· 他们给孩子起了不寻常的名字。· Les pusieron nombres poco comunes a sus hijos.· Eles deram nomes incomuns aos filhos.・彼らは子どもたちに珍しい名前をつけた。· 그들은 자녀들에게 특이한 이름을 지어 주었다.use a name (=tell people that you have a particular name)· She may be using a false name.· 她可能在使用假名。· Es posible que esté usando un nombre falso.· Ela pode estar usando um nome falso.・彼女は偽名を使っているかもしれない。· 그녀는 가명을 사용하고 있을 수도 있다.take a name (=choose to have a new name)· Are you going to take your husband’s name when you get married?· 你结婚后打算随夫姓吗?· ¿Vas a adoptar el apellido de tu marido cuando te cases?· Você vai adotar o sobrenome do seu marido quando se casar?・結婚したら夫の姓を名乗るつもりですか?· 결혼하면 남편의 성을 따를 건가요?change your name· Many immigrants changed their names to seem more American.· 许多移民改了名字,以便看起来更像美国人。· Muchos inmigrantes cambiaron sus nombres para parecer más americanos.· Muitos imigrantes mudaram seus nomes para parecer mais americanos.・多くの移民がよりアメリカ人らしく見えるよう名前を変えた。· 많은 이민자들이 더 미국인처럼 보이기 위해 이름을 바꿨다.give (somebody) your name (=tell someone your name, especially someone in an official position)· I gave my name to the receptionist.· 我把自己的名字告诉了前台接待员。· Le di mi nombre a la recepcionista.· Eu dei meu nome à recepcionista.・受付に名前を告げた。· 나는 접수원에게 내 이름을 알려 주었다.know somebody’s name· His first name is Tom, but I don’t know his last name.· 他的名字叫汤姆,但我不知道他的姓。· Su nombre de pila es Tom, pero no sé su apellido.· O primeiro nome dele é Tom, mas não sei o sobrenome.・彼のファーストネームはTomだが、苗字は知らない。· 그의 이름은 Tom이지만, 성은 모른다.use somebody’s name (=say their name when speaking to them)· I didn’t know him well enough to use his first name.· 我和他不够熟,不好直呼其名。· No lo conocía lo suficiente como para llamarlo por su nombre de pila.· Eu não o conhecia bem o suficiente para chamá-lo pelo primeiro nome.・彼のことをファーストネームで呼べるほど親しくはなかった。· 나는 그를 이름으로 부를 만큼 친하지 않았다.call somebody’s name (=say someone’s name loudly, to get their attention)· He called Jean’s name, but there was no answer.· 他叫了珍的名字,但没有人回应。· Llamó a Jean por su nombre, pero no hubo respuesta.· Ele chamou pelo nome de Jean, mas não houve resposta.・彼はJeanの名前を呼んだが、返事はなかった。· 그는 Jean의 이름을 불렀지만 대답이 없었다.sign your name· Sign your name here, please.· 请在这里签名。· Firme aquí, por favor.· Assine seu nome aqui, por favor.・ここにサインしてください。· 여기에 서명해 주세요.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구call somebody by their first/full etc name (=use that name when you speak to them)· Everyone called him by his first name.· 大家都直呼他的名字。· Todos lo llamaban por su nombre de pila.· Todo mundo o chamava pelo primeiro nome.・みんな彼をファーストネームで呼んでいた。· 모두가 그를 이름으로 불렀다.go by the name of ... (=be called something by people, often when that is not your real name)· As he had long red hair, he went by the name of Red.· 由于他有一头长长的红发,大家都叫他"红毛"。· Como tenía el pelo largo y rojo, se le conocía por el nombre de Rojo.· Como tinha cabelo comprido e ruivo, ele ficou conhecido pelo nome de Red.・長い赤毛だったので、彼はRedという名で通っていた。· 그는 긴 빨간 머리카락 때문에 Red라는 이름으로 통했다.know somebody by name (=know their name)· The headteacher knew all the children by name.· 校长认识所有孩子,叫得出每个人的名字。· El director conocía a todos los niños por su nombre.· A diretora conhecia todas as crianças pelo nome.・校長先生は子どもたち全員を名前で知っていた。· 교장 선생님은 모든 아이들을 이름으로 알고 있었다.greet somebody by name (=use someone’s name when you see them)· The waiter greeted him by name.· 服务员直呼其名地向他打招呼。· El camarero lo saludó por su nombre.· O garçom o cumprimentou pelo nome.・ウェイターは彼を名前で出迎えた。· 웨이터는 그를 이름으로 반겼다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 3——释义3– Significado 3– Significado 3― 意味3– 의미 3adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a good name· The company wants to maintain its good name.· 公司希望维护其良好声誉。· La empresa quiere mantener su buena reputación.· A empresa quer manter sua boa reputação.・その会社は良い評判を維持したいと思っている。· 회사는 좋은 명성을 유지하고 싶어 한다.a bad name· Most students feel that both boys and girls deserve a bad name if they sleep around.· 大多数学生认为,男生和女生如果乱搞关系,都应该受到谴责。· La mayoría de los estudiantes cree que tanto los chicos como las chicas merecen tener mala fama si tienen muchas aventuras.· A maioria dos estudantes acha que tanto meninos quanto meninas merecem má fama se ficam com muitas pessoas.・ほとんどの学生は、男女問わず、複数の異性と関係を持てば悪評を受けて当然だと感じている。· 대부분의 학생들은 문란하게 지내면 남녀 모두 나쁜 평판을 받아 마땅하다고 생각한다.verbs动词verbosverbos動詞동사have a name (for something)· They have a name for good quality food.· 他们以优质食品著称。· Tienen fama de ofrecer comida de buena calidad.· Eles têm fama de boa comida.・彼らは良質な料理で評判だ。· 그들은 좋은 음식으로 명성이 있다.make your name (also make a name for yourself) (=become famous for something)· He made a name for himself as a conductor of the Berlin Orchestra.· 他以柏林管弦乐团指挥的身份闯出了名气。· Se hizo un nombre como director de la Orquesta de Berlín.· Ele se destacou como regente da Orquestra de Berlim.・彼はベルリン管弦楽団の指揮者として名声を得た。· 그는 베를린 오케스트라의 지휘자로 이름을 날렸다.clear your name (=prove that you have not done something bad or illegal)· She was determined to clear her name.· 她决心洗清自己的名誉。· Estaba decidida a limpiar su nombre.· Ela estava determinada a limpar seu nome.・彼女は自分の名誉を回復しようと決意していた。· 그녀는 자신의 명예를 회복하기로 결심했다.give somebody/something a bad name (=make someone or something have a bad reputation)· A scandal like this could give the university a bad name.· 这样的丑闻可能会使大学声名受损。· Un escándalo como este podría darle mala fama a la universidad.· Um escândalo como esse poderia dar má fama à universidade.・このようなスキャンダルは大学の評判を落としかねない。· 이런 스캔들은 대학에 나쁜 평판을 줄 수 있다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어first name (also given name especially American English formal正式formalformalフォーマル격식체) the name chosen for you by your parents父母为你选定的名字el nombre elegido para ti por tus padreso nome escolhido para você pelos seus pais親が選んだ名前부모가 지어 준 이름: · People usually call each other by their first name.· 人们通常互相直呼名字。· La gente suele llamarse por el nombre de pila.· As pessoas geralmente se chamam pelo primeiro nome.・人々はたいていファーストネームで呼び合う。· 사람들은 보통 서로를 이름으로 부른다.· Please write your given name and your date of birth.· 请写下您的名字和出生日期。· Por favor, escriba su nombre de pila y su fecha de nacimiento.· Por favor, escreva seu nome e data de nascimento.・名前と生年月日を記入してください。· 이름과 생년월일을 적어 주세요.Christian name old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 first name名(first name)nombre de pilaprimeiro nomeファーストネーム이름(first name): · His Christian name was Joseph.· 他的教名是约瑟夫。· Su nombre de pila era Joseph.· O nome de batismo dele era Joseph.・彼のクリスチャンネームはJosephだった。· 그의 세례명은 Joseph이었다.last name/family name/surname the name that you share with your family or husband. Most English speakers would say last name. Surname sounds slightly formal与家人或丈夫共用的姓氏。大多数英语使用者会说last name。Surname听起来略显正式el nombre que comparte con su familia o marido. La mayoría de los angloparlantes diría last name. Surname suena ligeramente formalo nome que você compartilha com sua família ou marido. A maioria dos falantes de inglês diria last name. Surname soa um pouco formal家族や夫と共有する名前。英語話者のほとんどはlast nameと言う。Surnameはやや改まった響きがある가족이나 남편과 공유하는 성. 대부분의 영어 사용자들은 last name이라고 한다. Surname은 약간 격식체로 들린다.: · Can I have your last name?· 能告诉我您的姓吗?· ¿Me puede dar su apellido?· Posso saber seu sobrenome?・苗字を教えていただけますか?· 성이 어떻게 되세요?· Johnson is a common English family name.· 约翰逊是常见的英语姓氏。· Johnson es un apellido inglés muy común.· Johnson é um sobrenome inglês comum.・Johnsonはよくある英語の姓だ。· Johnson은 흔한 영국 성이다.· At school they used to call each other by their surnames.· 在学校,他们过去互相以姓氏称呼对方。· En el colegio solían llamarse por los apellidos.· Na escola, costumavam se chamar pelo sobrenome.・学校では苗字で呼び合っていた。· 학교에서 그들은 서로를 성으로 부르곤 했다.middle name the name between your first and last names位于名字和姓氏之间的中间名el nombre entre el nombre de pila y el apellidoo nome entre o primeiro nome e o sobrenomeファーストネームとラストネームの間にある名前이름과 성 사이에 있는 이름: · Harry Potter’s middle name is James.· 哈利·波特的中间名是詹姆斯。· El segundo nombre de Harry Potter es James.· O nome do meio de Harry Potter é James.・Harry PotterのミドルネームはJamesだ。· Harry Potter의 미들 네임은 James이다.full name your first name, middle name, and last name名字、中间名和姓氏的合称tu nombre de pila, segundo nombre y apellidoseu primeiro nome, nome do meio e sobrenomeファーストネーム、ミドルネーム、ラストネームの全て이름, 미들 네임, 성을 모두 합친 것: · I need your full name and address.· 我需要您的全名和地址。· Necesito su nombre completo y dirección.· Preciso do seu nome completo e endereço.・フルネームと住所が必要です。· 성명과 주소가 필요합니다.maiden name a woman’s family name before she married and began using her husband’s name女性婚前使用的娘家姓,结婚后改随夫姓el apellido de una mujer antes de casarse y empezar a usar el apellido de su maridoo sobrenome de família de uma mulher antes de se casar e passar a usar o sobrenome do marido女性が結婚前に持っていた旧姓で、結婚後は夫の姓を使い始めた場合に用いる결혼 전 여성의 성, 결혼 후 남편의 성을 사용하기 전의 이름: · My mother’s maiden name was Higgins.· 我母亲的娘家姓是希金斯。· El apellido de soltera de mi madre era Higgins.· O nome de solteira da minha mãe era Higgins.・母の旧姓はHigginsだった。· 어머니의 결혼 전 성은 Higgins였다.married name a woman’s family name after she gets married, if she uses her husband’s name女性结婚后随夫姓所用的姓氏el apellido de una mujer después de casarse, si adopta el apellido de su maridoo sobrenome de família de uma mulher após o casamento, se ela adotar o sobrenome do marido女性が結婚後に夫の姓を使う場合の姓결혼 후 남편의 성을 따를 경우 여성의 성: · I don’t know what her married name is.· 我不知道她婚后的姓氏是什么。· No sé cuál es su apellido de casada.· Não sei qual é o nome de casada dela.・彼女の結婚後の姓が何か知らない。· 그녀의 결혼 후 성이 무엇인지 모른다.nickname a name that people call you because of your appearance, personality etc, which is not your real name因外貌、性格等而被人称呼的绰号,并非真实姓名nombre que la gente le da a alguien por su aspecto, personalidad, etc., que no es su nombre realum nome pelo qual as pessoas chamam você por causa da sua aparência, personalidade etc., que não é seu nome verdadeiro外見や性格などから人に付けられるあだ名で、本名ではない외모, 성격 등으로 인해 사람들이 부르는 이름으로, 본명이 아닌 것: · At school he was given the nickname ‘Shorty’.· 在学校,他得了个绰号叫"矮子"。· En el colegio le pusieron el apodo de "Shorty".· Na escola, ele recebeu o apelido de "Baixinho".・学校では「Shorty」というあだ名をつけられた。· 학교에서 그는 'Shorty'라는 별명을 얻었다.stage name the name that an actor uses which is not their real name演员使用的艺名,并非其真实姓名nombre que usa un actor y que no es su nombre realo nome que um ator usa e que não é seu nome verdadeiro俳優が使う芸名で、本名ではない배우가 사용하는 이름으로, 본명이 아닌 것: · She began acting in her childhood under the stage name Marjorie Moore.· 她从童年起就以玛乔丽·摩尔为艺名出演角色。· Empezó a actuar en su infancia bajo el nombre artístico de Marjorie Moore.· Ela começou a atuar na infância sob o nome artístico Marjorie Moore.・彼女はMarjorie Mooreという芸名で子役として演じ始めた。· 그녀는 어린 시절 Marjorie Moore라는 예명으로 연기를 시작했다.pen name (also pseudonym formal正式formalformalフォーマル격식체) a name that a writer uses which is not their real name作家使用的笔名,并非其真实姓名nombre que usa un escritor y que no es su nombre realo nome que um escritor usa e que não é seu nome verdadeiro作家が使うペンネームで、本名ではない작가가 사용하는 이름으로, 본명이 아닌 것: · Mark Twain was his pen name. His real name was Samuel Clemens.· 马克·吐温是他的笔名,真名是塞缪尔·克莱门斯。· Mark Twain era su seudónimo. Su nombre real era Samuel Clemens.· Mark Twain era seu pseudônimo. Seu nome verdadeiro era Samuel Clemens.・Mark Twainはペンネームで、本名はSamuel Clemensだった。· Mark Twain은 그의 필명이었다. 본명은 Samuel Clemens였다.· She wrote under the pseudonym of George Eliot.· 她以乔治·艾略特为笔名进行写作。· Escribió bajo el seudónimo de George Eliot.· Ela escreveu sob o pseudônimo de George Eliot.・彼女はGeorge Eliotというペンネームで執筆した。· 그녀는 George Eliot이라는 필명으로 글을 썼다.under an assumed name using a false name in order to hide your real name使用假名以隐瞒真实姓名usando un nombre falso para ocultar el nombre realusando um nome falso para esconder seu nome verdadeiro本名を隠すために偽名を使う본명을 숨기기 위해 가명을 사용하는: · He had rented the car under an assumed name.· 他用一个假名租了那辆车。· Había alquilado el coche con un nombre falso.· Ele havia alugado o carro com um nome falso.・彼は偽名で車を借りていた。· 그는 가명으로 차를 빌렸다.alias /ˈeɪliəs/ a false name, especially one used by a criminal假名,尤指罪犯使用的化名nombre falso, especialmente el que usa un delincuenteum nome falso, especialmente usado por um criminoso偽名。特に犯罪者が使うもの가짜 이름, 특히 범죄자가 사용하는 것: · He uses a number of aliases.· 他使用多个化名。· Usa varios alias.· Ele usa vários pseudônimos.・彼はいくつかの偽名を使っている。· 그는 여러 개의 가명을 사용한다.appellation formal正式formalformalフォーマル격식체 a name which describes something – a very formal use描述某事物的名称——非常正式的用法nombre que describe algo — uso muy formalum nome que descreve algo — uso muito formal何かを表す名称。非常に改まった用法무언가를 묘사하는 이름 — 매우 격식체 표현: · This fine city justifies its appellation ‘the Pearl of the Orient’.· 这座美丽的城市无愧于"东方明珠"的美称。· Esta magnífica ciudad justifica su apelativo de "la Perla de Oriente".· Esta bela cidade justifica sua denominação "a Pérola do Oriente".・この素晴らしい都市は「東洋の真珠」という呼び名にふさわしい。· 이 훌륭한 도시는 '동양의 진주'라는 명칭에 걸맞다.sobriquet formal正式formalformalフォーマル격식체 a nickname – a very formal use绰号——非常正式的用法un apodo — uso muy formalum apelido — uso muito formalあだ名。非常に改まった用法별명 — 매우 격식체 표현: · Jackson gained the sobriquet ‘Stonewall’ at the Battle of Bull Run.· 杰克逊在牛奔之战中获得了"石墙"的绰号。· Jackson obtuvo el sobrenombre de "Stonewall" en la Batalla de Bull Run.· Jackson ganhou o apelido de "Stonewall" na Batalha de Bull Run.・JacksonはBull Run の戦いで「Stonewall」というあだ名を得た。· Jackson은 Bull Run 전투에서 'Stonewall'이라는 별명을 얻었다.
1of a person [countable] what someone is called某人的名字cómo se llama alguiencomo alguém é chamado人の呼び名누군가가 불리는 이름:
Her name is Mandy Wilson.她的名字叫曼迪·威尔逊。Su nombre es Mandy Wilson.O nome dela é Mandy Wilson.彼女の名前はMandy Wilsonです。그녀의 이름은 Mandy Wilson이다.
What’s your last name?你的姓是什么?¿Cuál es tu apellido?Qual é o seu sobrenome?あなたの苗字は何ですか?성이 어떻게 되세요?by the name of something (=called something)(=叫某个名字)(=llamado algo)(=chamado de algo)(〜という名前で)(=무언가로 불리는)
He married a young lady by the name of Sarah Hunt.他娶了一位名叫萨拉·亨特的年轻女士。Se casó con una joven que se llamaba Sarah Hunt.Ele se casou com uma jovem de nome Sarah Hunt.彼はSarah Huntという名の若い女性と結婚した。그는 Sarah Hunt라는 이름의 젊은 여성과 결혼했다.under the name (of) something (=using a different name from your real name)(=使用与真实姓名不同的名字)(=usando un nombre distinto al real)(=usando um nome diferente do seu nome verdadeiro)(本名とは別の名前を使って)(=본명과 다른 이름을 사용하여)
HH Munro wrote under the name Saki.H·H·芒罗以萨基为笔名进行写作。HH Munro escribió bajo el nombre de Saki.HH Munro escreveu sob o nome Saki.HH MunroはSakiというペンネームで執筆した。HH Munro는 Saki라는 필명으로 글을 썼다.2of a thing or place [countable] what a thing, organization, or place is called某事物、组织或地方的名称cómo se llama una cosa, organización o lugarcomo uma coisa, organização ou lugar é chamado物・組織・場所の名称사물, 조직, 또는 장소가 불리는 이름name of
What’s the name of the street?这条街叫什么名字?¿Cómo se llama la calle?Qual é o nome da rua?その通りの名前は何ですか?그 거리의 이름이 뭐예요?
The name of the company has changed.公司的名称已经更改。El nombre de la empresa ha cambiado.O nome da empresa mudou.その会社の名前が変わった。회사 이름이 바뀌었다.name for
Edo was the ancient name for Tokyo.江户是东京的古称。Edo era el nombre antiguo de Tokio.Edo era o nome antigo de Tóquio.江戸は東京の古い名称だった。에도는 도쿄의 옛 이름이었다.
The flower’s common name (=name that is used by ordinary people, not its scientific name) is forget-me-not.这种花的俗名(=普通人使用的名称,而非其学名)是勿忘我。El nombre común de la flor (=el que usa la gente corriente, no el nombre científico) es nomeolvides.O nome popular da flor (=nome usado por pessoas comuns, não o nome científico) é miosótis.その花の一般名(=科学的な名称ではなく、一般の人が使う名前)はforget-me-notである。그 꽃의 일반명(=과학적 명칭이 아닌 일반인들이 사용하는 이름)은 forget-me-not(물망초)이다.► see thesaurus at word3reputation [singular] the opinion that people have about a person or organization人们对某人或某组织的评价;名誉la opinión que la gente tiene sobre una persona u organizacióna opinião que as pessoas têm sobre uma pessoa ou organização人や組織に対する世間の評判사람이나 조직에 대한 사람들의 평판 SYN reputation:
He didn’t want to do anything to damage the good name of the company.他不想做任何有损公司良好声誉的事。No quería hacer nada que dañara la buena reputación de la empresa.Ele não queria fazer nada que prejudicasse a boa reputação da empresa.彼は会社の良い評判を傷つけるようなことは何もしたくなかった。그는 회사의 좋은 명성을 손상시킬 만한 일은 하고 싶지 않았다.
The restaurant got a bad name for slow service.这家餐厅因服务缓慢而名声不佳。El restaurante se ganó mala fama por su servicio lento.O restaurante ficou com má fama pelo serviço lento.そのレストランはサービスが遅いと悪評を得た。그 식당은 느린 서비스로 나쁜 평판을 얻었다.
They give the rest of the fans a bad name.他们让其余的球迷也跟着蒙羞。Le dan mala fama al resto de los aficionados.Eles dão má fama ao restante dos torcedores.彼らは他のファンの評判を悪くしている。그들은 나머지 팬들에게 나쁜 이미지를 준다.
The company has a name for reliability.这家公司以可靠著称。La empresa tiene fama de ser fiable.A empresa tem fama de confiabilidade.その会社は信頼性で定評がある。그 회사는 신뢰성으로 명성이 있다.make your name/make a name for yourself (=become famous for something)(=因某事而出名)(=hacerse famoso por algo)(=tornar-se famoso por algo)(〜で有名になる)(=무언가로 유명해지다)
He quickly made a name for himself in the Parisian art world.他很快在巴黎艺术界闯出了名气。Rápidamente se hizo un nombre en el mundo del arte parisino.Ele rapidamente se destacou no mundo das artes parisiense.彼はパリの美術界でたちまち名声を得た。그는 파리 미술계에서 빠르게 이름을 날렸다.clear your name (=prove that you did not do something bad or illegal)(=证明自己没有做过某件坏事或违法的事)(=demostrar que no hizo algo malo o ilegal)(=provar que você não fez algo ruim ou ilegal)(悪いことや違法なことをしていないと証明する)(=나쁘거나 불법적인 일을 하지 않았음을 증명하다)► see thesaurus at reputation4famous person/company/product [countable] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a person, company, or product that is very famous or is known by many people非常著名或广为人知的人、公司或产品persona, empresa o producto muy famoso o conocido por mucha genteuma pessoa, empresa ou produto muito famoso ou conhecido por muitas pessoas非常に有名な、または多くの人に知られている人・会社・製品매우 유명하거나 많은 사람들에게 알려진 사람, 회사, 또는 제품big/famous/household name
some of the biggest names in show business演艺界一些最知名的人物algunos de los nombres más importantes del mundo del espectáculoalguns dos maiores nomes do show business芸能界の大物たち연예계의 가장 유명한 인사들 중 일부
It made the company into a household name (=a very well-known person or thing).这使该公司成为家喻户晓的名字(=非常知名的人或事物)。Convirtió a la empresa en un nombre muy conocido (=una persona o cosa muy conocida por todos).Isso transformou a empresa em um nome conhecido por todos (=uma pessoa ou coisa muito conhecida).それによってその会社は誰もが知る名前(=非常によく知られた人や物)になった。그것은 회사를 누구나 아는 이름(=매우 잘 알려진 사람이나 사물)으로 만들었다.► see thesaurus at star5call somebody names to use unpleasant words to describe someone in order to insult or upset them用难听的话辱骂某人usar palabras desagradables para describir a alguien con el fin de insultarlo o molestarlousar palavras desagradáveis para descrever alguém com o intuito de insultá-lo ou perturbá-lo人を侮辱したり傷つけたりするために不快な言葉で呼ぶ누군가를 모욕하거나 기분 나쁘게 하기 위해 불쾌한 말로 묘사하다:
The other kids used to call me names.其他孩子过去常常骂我。Los otros niños solían insultarme.As outras crianças costumavam me xingar.他の子どもたちはよく私を悪口で呼んでいた。다른 아이들이 나를 욕하곤 했다.call somebody all the names under the sun (=use many unpleasant words)(=用很多难听的话骂人)(=usar muchas palabras desagradables)(=usar muitas palavras desagradáveis)(多くの不快な言葉を使う)(=많은 불쾌한 말을 사용하다)6in somebody’s name/in the name of somebody a)if something is in someone’s name, it officially belongs to them or is for them to use如果某物登记在某人名下,则正式归其所有或供其使用si algo está a nombre de alguien, le pertenece oficialmente o es para su usose algo está em nome de alguém, pertence oficialmente a essa pessoa ou é para uso dela何かが誰かの名義になっている場合、それは正式にその人のものであるか、その人が使用するためのものである무언가가 누군가의 이름으로 되어 있으면, 그것은 공식적으로 그 사람의 소유이거나 그 사람이 사용하기 위한 것임:
The house is in my husband’s name.这所房子登记在我丈夫名下。La casa está a nombre de mi marido.A casa está em nome do meu marido.その家は夫の名義になっている。그 집은 남편 명의로 되어 있다.
I’ve booked a table in the name of Steinmann.我以斯坦曼的名义预订了一张桌子。He reservado una mesa a nombre de Steinmann.Reservei uma mesa em nome de Steinmann.Steinmannの名前でテーブルを予約しました。Steinmann 이름으로 테이블을 예약했습니다. b) formal正式formalformalフォーマル격식체 as someone else’s official representative作为某人的正式代表como representante oficial de otra personacomo representante oficial de outra pessoa誰かの公式な代理人として다른 사람의 공식 대리인으로서:
I claim this land in the name of the King!我以国王的名义占领这片土地!¡Reclamo estas tierras en nombre del Rey!Reivindico esta terra em nome do Rei!王の名のもとに、この土地を占領する!나는 왕의 이름으로 이 땅을 선포합니다!7something has somebody’s name on it something seems to be appropriate for or deserved by a particular person某事物似乎适合某人或为某人所应得algo parece ser apropiado para una persona determinada o merecer ser suyoalgo parece ser adequado para ou merecido por uma determinada pessoa何かが特定の人にふさわしい、または当然のことのように思われる무언가가 특정 사람에게 적합하거나 그 사람이 받을 만한 것처럼 보임:
The match has England’s name on it (=they will win it).这场比赛注定是英格兰的(=他们会赢)。El partido lleva el nombre de Inglaterra (=ellos lo ganarán).A partida tem o nome da Inglaterra (=eles vão vencer).その試合はイングランドが勝つ運命にある(=彼らが勝つだろう)。그 경기는 잉글랜드가 이길 것 같다(=그들이 이길 것이다).8 in the name of religion/freedom/science etc using religion, freedom etc as the reason why something is done – used especially when you disapprove of what someone is doing以宗教、自由等为借口做某事——尤用于表示不赞成某人的所作所为usando la religión, la libertad, etc. como justificación de algo — se usa especialmente cuando se desaprueba lo que alguien haceusando religião, liberdade etc. como justificativa para algo que é feito — usado especialmente quando se desaprova o que alguém está fazendo宗教・自由などを理由として何かが行われる際に使う表現。特に相手の行為を非難する場合に用いる무언가를 하는 이유로 종교, 자유 등을 내세울 때 — 특히 누군가의 행동이 못마땅할 때 사용:
cruel experiments on animals carried out in the name of science以科学之名对动物进行的残酷实验experimentos crueles con animales realizados en nombre de la cienciaexperimentos cruéis com animais realizados em nome da ciência科学の名のもとに行われた動物への残酷な実験과학의 이름으로 행해지는 동물에 대한 잔인한 실험들
the things people do in the name of love人们以爱的名义所做的事情las cosas que la gente hace en nombre del amoras coisas que as pessoas fazem em nome do amor愛の名のもとに人々がすること사람들이 사랑의 이름으로 하는 일들9have something to your name informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to have or own something – used to emphasize that someone has very little or a lot of something拥有某物——用于强调某人拥有的东西极少或极多tener o poseer algo — se usa para enfatizar que alguien tiene muy poco o mucho de algoter ou possuir algo — usado para enfatizar que alguém tem muito pouco ou muito de algo何かを持っている、または所有している。特に何かがほとんどない、またはたくさんあることを強調する際に使う무언가를 가지거나 소유하다 — 누군가가 무언가를 매우 적게 또는 많이 가지고 있음을 강조할 때 사용:
He died without a penny to his name (=very poor).他死时身无分文(=非常贫穷)。Murió sin un centavo (=muy pobre).Ele morreu sem um centavo no bolso (=muito pobre).彼は一文無しで(=非常に貧しい状態で)死んだ。그는 한 푼도 없이(=매우 가난하게) 죽었다.
He didn’t have a qualification to his name.他名下连一个资质证书都没有。No tenía ninguna titulación en su haber.Ele não tinha nenhuma qualificação em seu nome.彼は資格を一つも持っていなかった。그는 자격증 하나 없었다.10the name of the game informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 the most important thing in a particular activity or situation某项活动或某种情况中最重要的事情lo más importante en una actividad o situación determinadaa coisa mais importante em uma atividade ou situação específica特定の活動や状況において最も重要なこと특정 활동이나 상황에서 가장 중요한 것:
Quality, that’s the name of the game.质量,这才是关键所在。La calidad, eso es lo que importa.Qualidade, é isso que importa.品質、それが肝心なことだ。품질, 그것이 핵심이다.11cannot put a name to something spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that someone is not able to say what something is called用于表示某人说不出某事物叫什么名字se usa para decir que alguien no es capaz de decir cómo se llama algousado para dizer que alguém não consegue dizer como algo se chama何かの名前が言えないことを表す누군가가 무언가의 이름을 말할 수 없다고 할 때 사용:
I know the tune but I can’t put a name to it.我知道这首曲子,但叫不出名字来。Conozco la melodía pero no puedo ponerle nombre.Conheço a melodia, mas não consigo identificar o nome.曲は知っているが、タイトルが思い出せない。멜로디는 알지만 제목을 댈 수가 없다.12take somebody’s name in vain to talk about someone without showing respect for them不尊重地谈论某人hablar de alguien sin mostrarle respetofalar sobre alguém sem demonstrar respeito人に対して敬意を示さずに話す누군가를 존중하지 않고 언급하다:
How dare you take the Lord’s name in vain (=swear using a word such as ‘God’ or ‘Jesus’)?你怎么敢亵渎上帝的名号(=用"上帝"或"耶稣"等词语咒骂)?¿Cómo te atreves a tomar el nombre del Señor en vano (=jurar usando palabras como "Dios" o "Jesús")?Como você ousa usar o nome do Senhor em vão (=xingar usando palavras como "Deus" ou "Jesus")?よくも神の名を(「God」や「Jesus」などの言葉を使って)冒涜できるな?어떻게 감히 주님의 이름을 함부로(='God'이나 'Jesus' 같은 단어를 사용하여 욕하다) 부릅니까?13in name only/alone if a situation exists in name only, it does not really exist even though officially people say it does如果某种情况只是名义上存在,则尽管官方声称其存在,实际上并不存在si una situación existe solo de nombre, en realidad no existe aunque oficialmente la gente diga que síse uma situação existe apenas no nome, ela não existe de verdade, embora oficialmente as pessoas digam que sim名目上のみ存在する状況は、公式にはそう言われていても実際には存在しない어떤 상황이 명목상으로만 존재하고, 공식적으로는 그렇다고 하지만 실제로는 존재하지 않음:
a democracy in name only徒有其名的民主una democracia solo de nombreuma democracia apenas no nome名ばかりの民主主義명목상의 민주주의
He was president in name only.他只是名义上的总统。Era presidente solo de nombre.Ele era presidente apenas no nome.彼は名目上の大統領に過ぎなかった。그는 명목상의 대통령이었다.14in all/everything but name if something is true in all but name, it is really true, even though people do not officially say that it is true如果某事实际上是真实的,即使人们官方上并不这么说si algo es verdad en todo menos en el nombre, realmente lo es, aunque la gente no lo diga oficialmentese algo é verdade em tudo menos no nome, é realmente verdade, mesmo que as pessoas não o digam oficialmente名目上はそうでなくても、実質的にはそれが真実である무언가가 이름만 빼고 사실상 사실이라면, 공식적으로 그렇다고 말하지 않더라도 실제로는 사실임:
She was his wife in all but name.她实际上就是他的妻子,只是没有名分。Era su esposa en todo menos en el nombre.Ela era sua esposa em tudo, menos no nome.彼女は名前こそ妻ではなかったが、実質的には彼の妻だった。그녀는 이름만 빼고 사실상 그의 아내였다.15somebody’s name is mud informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that people are angry with someone because of something he or she has done – used especially humorously用于表示人们因某人所做的事而对其愤怒——尤用于幽默语境se usa para decir que la gente está enfadada con alguien por algo que ha hecho — se usa especialmente en tono humorísticousado para dizer que as pessoas estão com raiva de alguém por causa de algo que ele ou ela fez — usado especialmente de forma humorística誰かがしたことのせいで人々がその人に怒っていることを表す。特にユーモラスに使う누군가가 한 일 때문에 사람들이 그에게 화가 나 있다고 할 때 사용 — 특히 유머러스하게 사용:
If anything goes wrong, your name will be mud.如果出了什么差错,你就会声名狼藉。Si algo sale mal, tu nombre quedará por los suelos.Se algo der errado, você vai ficar mal visto.何か問題が起きたら、あなたは非難を受けることになる。무슨 일이라도 잘못되면, 당신은 욕을 먹게 될 것이다. → drag somebody’s name through the mud at drag1(10), → pen nameCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1——释义1– Significado 1– Significado 1― 意味1– 의미 1verbs动词verbosverbos動詞동사have a name· All their children have French names.· 他们所有的孩子都有法语名字。· Todos sus hijos tienen nombres franceses.· Todos os filhos deles têm nomes franceses.・子どもたちは全員フランス語の名前を持っている。· 그들의 자녀들은 모두 프랑스식 이름을 가지고 있다.give somebody a name· They gave their children unusual names.· 他们给孩子起了不寻常的名字。· Les pusieron nombres poco comunes a sus hijos.· Eles deram nomes incomuns aos filhos.・彼らは子どもたちに珍しい名前をつけた。· 그들은 자녀들에게 특이한 이름을 지어 주었다.use a name (=tell people that you have a particular name)· She may be using a false name.· 她可能在使用假名。· Es posible que esté usando un nombre falso.· Ela pode estar usando um nome falso.・彼女は偽名を使っているかもしれない。· 그녀는 가명을 사용하고 있을 수도 있다.take a name (=choose to have a new name)· Are you going to take your husband’s name when you get married?· 你结婚后打算随夫姓吗?· ¿Vas a adoptar el apellido de tu marido cuando te cases?· Você vai adotar o sobrenome do seu marido quando se casar?・結婚したら夫の姓を名乗るつもりですか?· 결혼하면 남편의 성을 따를 건가요?change your name· Many immigrants changed their names to seem more American.· 许多移民改了名字,以便看起来更像美国人。· Muchos inmigrantes cambiaron sus nombres para parecer más americanos.· Muitos imigrantes mudaram seus nomes para parecer mais americanos.・多くの移民がよりアメリカ人らしく見えるよう名前を変えた。· 많은 이민자들이 더 미국인처럼 보이기 위해 이름을 바꿨다.give (somebody) your name (=tell someone your name, especially someone in an official position)· I gave my name to the receptionist.· 我把自己的名字告诉了前台接待员。· Le di mi nombre a la recepcionista.· Eu dei meu nome à recepcionista.・受付に名前を告げた。· 나는 접수원에게 내 이름을 알려 주었다.know somebody’s name· His first name is Tom, but I don’t know his last name.· 他的名字叫汤姆,但我不知道他的姓。· Su nombre de pila es Tom, pero no sé su apellido.· O primeiro nome dele é Tom, mas não sei o sobrenome.・彼のファーストネームはTomだが、苗字は知らない。· 그의 이름은 Tom이지만, 성은 모른다.use somebody’s name (=say their name when speaking to them)· I didn’t know him well enough to use his first name.· 我和他不够熟,不好直呼其名。· No lo conocía lo suficiente como para llamarlo por su nombre de pila.· Eu não o conhecia bem o suficiente para chamá-lo pelo primeiro nome.・彼のことをファーストネームで呼べるほど親しくはなかった。· 나는 그를 이름으로 부를 만큼 친하지 않았다.call somebody’s name (=say someone’s name loudly, to get their attention)· He called Jean’s name, but there was no answer.· 他叫了珍的名字,但没有人回应。· Llamó a Jean por su nombre, pero no hubo respuesta.· Ele chamou pelo nome de Jean, mas não houve resposta.・彼はJeanの名前を呼んだが、返事はなかった。· 그는 Jean의 이름을 불렀지만 대답이 없었다.sign your name· Sign your name here, please.· 请在这里签名。· Firme aquí, por favor.· Assine seu nome aqui, por favor.・ここにサインしてください。· 여기에 서명해 주세요.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구call somebody by their first/full etc name (=use that name when you speak to them)· Everyone called him by his first name.· 大家都直呼他的名字。· Todos lo llamaban por su nombre de pila.· Todo mundo o chamava pelo primeiro nome.・みんな彼をファーストネームで呼んでいた。· 모두가 그를 이름으로 불렀다.go by the name of ... (=be called something by people, often when that is not your real name)· As he had long red hair, he went by the name of Red.· 由于他有一头长长的红发,大家都叫他"红毛"。· Como tenía el pelo largo y rojo, se le conocía por el nombre de Rojo.· Como tinha cabelo comprido e ruivo, ele ficou conhecido pelo nome de Red.・長い赤毛だったので、彼はRedという名で通っていた。· 그는 긴 빨간 머리카락 때문에 Red라는 이름으로 통했다.know somebody by name (=know their name)· The headteacher knew all the children by name.· 校长认识所有孩子,叫得出每个人的名字。· El director conocía a todos los niños por su nombre.· A diretora conhecia todas as crianças pelo nome.・校長先生は子どもたち全員を名前で知っていた。· 교장 선생님은 모든 아이들을 이름으로 알고 있었다.greet somebody by name (=use someone’s name when you see them)· The waiter greeted him by name.· 服务员直呼其名地向他打招呼。· El camarero lo saludó por su nombre.· O garçom o cumprimentou pelo nome.・ウェイターは彼を名前で出迎えた。· 웨이터는 그를 이름으로 반겼다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 3——释义3– Significado 3– Significado 3― 意味3– 의미 3adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a good name· The company wants to maintain its good name.· 公司希望维护其良好声誉。· La empresa quiere mantener su buena reputación.· A empresa quer manter sua boa reputação.・その会社は良い評判を維持したいと思っている。· 회사는 좋은 명성을 유지하고 싶어 한다.a bad name· Most students feel that both boys and girls deserve a bad name if they sleep around.· 大多数学生认为,男生和女生如果乱搞关系,都应该受到谴责。· La mayoría de los estudiantes cree que tanto los chicos como las chicas merecen tener mala fama si tienen muchas aventuras.· A maioria dos estudantes acha que tanto meninos quanto meninas merecem má fama se ficam com muitas pessoas.・ほとんどの学生は、男女問わず、複数の異性と関係を持てば悪評を受けて当然だと感じている。· 대부분의 학생들은 문란하게 지내면 남녀 모두 나쁜 평판을 받아 마땅하다고 생각한다.verbs动词verbosverbos動詞동사have a name (for something)· They have a name for good quality food.· 他们以优质食品著称。· Tienen fama de ofrecer comida de buena calidad.· Eles têm fama de boa comida.・彼らは良質な料理で評判だ。· 그들은 좋은 음식으로 명성이 있다.make your name (also make a name for yourself) (=become famous for something)· He made a name for himself as a conductor of the Berlin Orchestra.· 他以柏林管弦乐团指挥的身份闯出了名气。· Se hizo un nombre como director de la Orquesta de Berlín.· Ele se destacou como regente da Orquestra de Berlim.・彼はベルリン管弦楽団の指揮者として名声を得た。· 그는 베를린 오케스트라의 지휘자로 이름을 날렸다.clear your name (=prove that you have not done something bad or illegal)· She was determined to clear her name.· 她决心洗清自己的名誉。· Estaba decidida a limpiar su nombre.· Ela estava determinada a limpar seu nome.・彼女は自分の名誉を回復しようと決意していた。· 그녀는 자신의 명예를 회복하기로 결심했다.give somebody/something a bad name (=make someone or something have a bad reputation)· A scandal like this could give the university a bad name.· 这样的丑闻可能会使大学声名受损。· Un escándalo como este podría darle mala fama a la universidad.· Um escândalo como esse poderia dar má fama à universidade.・このようなスキャンダルは大学の評判を落としかねない。· 이런 스캔들은 대학에 나쁜 평판을 줄 수 있다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어first name (also given name especially American English formal正式formalformalフォーマル격식체) the name chosen for you by your parents父母为你选定的名字el nombre elegido para ti por tus padreso nome escolhido para você pelos seus pais親が選んだ名前부모가 지어 준 이름: · People usually call each other by their first name.· 人们通常互相直呼名字。· La gente suele llamarse por el nombre de pila.· As pessoas geralmente se chamam pelo primeiro nome.・人々はたいていファーストネームで呼び合う。· 사람들은 보통 서로를 이름으로 부른다.· Please write your given name and your date of birth.· 请写下您的名字和出生日期。· Por favor, escriba su nombre de pila y su fecha de nacimiento.· Por favor, escreva seu nome e data de nascimento.・名前と生年月日を記入してください。· 이름과 생년월일을 적어 주세요.Christian name old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 first name名(first name)nombre de pilaprimeiro nomeファーストネーム이름(first name): · His Christian name was Joseph.· 他的教名是约瑟夫。· Su nombre de pila era Joseph.· O nome de batismo dele era Joseph.・彼のクリスチャンネームはJosephだった。· 그의 세례명은 Joseph이었다.last name/family name/surname the name that you share with your family or husband. Most English speakers would say last name. Surname sounds slightly formal与家人或丈夫共用的姓氏。大多数英语使用者会说last name。Surname听起来略显正式el nombre que comparte con su familia o marido. La mayoría de los angloparlantes diría last name. Surname suena ligeramente formalo nome que você compartilha com sua família ou marido. A maioria dos falantes de inglês diria last name. Surname soa um pouco formal家族や夫と共有する名前。英語話者のほとんどはlast nameと言う。Surnameはやや改まった響きがある가족이나 남편과 공유하는 성. 대부분의 영어 사용자들은 last name이라고 한다. Surname은 약간 격식체로 들린다.: · Can I have your last name?· 能告诉我您的姓吗?· ¿Me puede dar su apellido?· Posso saber seu sobrenome?・苗字を教えていただけますか?· 성이 어떻게 되세요?· Johnson is a common English family name.· 约翰逊是常见的英语姓氏。· Johnson es un apellido inglés muy común.· Johnson é um sobrenome inglês comum.・Johnsonはよくある英語の姓だ。· Johnson은 흔한 영국 성이다.· At school they used to call each other by their surnames.· 在学校,他们过去互相以姓氏称呼对方。· En el colegio solían llamarse por los apellidos.· Na escola, costumavam se chamar pelo sobrenome.・学校では苗字で呼び合っていた。· 학교에서 그들은 서로를 성으로 부르곤 했다.middle name the name between your first and last names位于名字和姓氏之间的中间名el nombre entre el nombre de pila y el apellidoo nome entre o primeiro nome e o sobrenomeファーストネームとラストネームの間にある名前이름과 성 사이에 있는 이름: · Harry Potter’s middle name is James.· 哈利·波特的中间名是詹姆斯。· El segundo nombre de Harry Potter es James.· O nome do meio de Harry Potter é James.・Harry PotterのミドルネームはJamesだ。· Harry Potter의 미들 네임은 James이다.full name your first name, middle name, and last name名字、中间名和姓氏的合称tu nombre de pila, segundo nombre y apellidoseu primeiro nome, nome do meio e sobrenomeファーストネーム、ミドルネーム、ラストネームの全て이름, 미들 네임, 성을 모두 합친 것: · I need your full name and address.· 我需要您的全名和地址。· Necesito su nombre completo y dirección.· Preciso do seu nome completo e endereço.・フルネームと住所が必要です。· 성명과 주소가 필요합니다.maiden name a woman’s family name before she married and began using her husband’s name女性婚前使用的娘家姓,结婚后改随夫姓el apellido de una mujer antes de casarse y empezar a usar el apellido de su maridoo sobrenome de família de uma mulher antes de se casar e passar a usar o sobrenome do marido女性が結婚前に持っていた旧姓で、結婚後は夫の姓を使い始めた場合に用いる결혼 전 여성의 성, 결혼 후 남편의 성을 사용하기 전의 이름: · My mother’s maiden name was Higgins.· 我母亲的娘家姓是希金斯。· El apellido de soltera de mi madre era Higgins.· O nome de solteira da minha mãe era Higgins.・母の旧姓はHigginsだった。· 어머니의 결혼 전 성은 Higgins였다.married name a woman’s family name after she gets married, if she uses her husband’s name女性结婚后随夫姓所用的姓氏el apellido de una mujer después de casarse, si adopta el apellido de su maridoo sobrenome de família de uma mulher após o casamento, se ela adotar o sobrenome do marido女性が結婚後に夫の姓を使う場合の姓결혼 후 남편의 성을 따를 경우 여성의 성: · I don’t know what her married name is.· 我不知道她婚后的姓氏是什么。· No sé cuál es su apellido de casada.· Não sei qual é o nome de casada dela.・彼女の結婚後の姓が何か知らない。· 그녀의 결혼 후 성이 무엇인지 모른다.nickname a name that people call you because of your appearance, personality etc, which is not your real name因外貌、性格等而被人称呼的绰号,并非真实姓名nombre que la gente le da a alguien por su aspecto, personalidad, etc., que no es su nombre realum nome pelo qual as pessoas chamam você por causa da sua aparência, personalidade etc., que não é seu nome verdadeiro外見や性格などから人に付けられるあだ名で、本名ではない외모, 성격 등으로 인해 사람들이 부르는 이름으로, 본명이 아닌 것: · At school he was given the nickname ‘Shorty’.· 在学校,他得了个绰号叫"矮子"。· En el colegio le pusieron el apodo de "Shorty".· Na escola, ele recebeu o apelido de "Baixinho".・学校では「Shorty」というあだ名をつけられた。· 학교에서 그는 'Shorty'라는 별명을 얻었다.stage name the name that an actor uses which is not their real name演员使用的艺名,并非其真实姓名nombre que usa un actor y que no es su nombre realo nome que um ator usa e que não é seu nome verdadeiro俳優が使う芸名で、本名ではない배우가 사용하는 이름으로, 본명이 아닌 것: · She began acting in her childhood under the stage name Marjorie Moore.· 她从童年起就以玛乔丽·摩尔为艺名出演角色。· Empezó a actuar en su infancia bajo el nombre artístico de Marjorie Moore.· Ela começou a atuar na infância sob o nome artístico Marjorie Moore.・彼女はMarjorie Mooreという芸名で子役として演じ始めた。· 그녀는 어린 시절 Marjorie Moore라는 예명으로 연기를 시작했다.pen name (also pseudonym formal正式formalformalフォーマル격식체) a name that a writer uses which is not their real name作家使用的笔名,并非其真实姓名nombre que usa un escritor y que no es su nombre realo nome que um escritor usa e que não é seu nome verdadeiro作家が使うペンネームで、本名ではない작가가 사용하는 이름으로, 본명이 아닌 것: · Mark Twain was his pen name. His real name was Samuel Clemens.· 马克·吐温是他的笔名,真名是塞缪尔·克莱门斯。· Mark Twain era su seudónimo. Su nombre real era Samuel Clemens.· Mark Twain era seu pseudônimo. Seu nome verdadeiro era Samuel Clemens.・Mark Twainはペンネームで、本名はSamuel Clemensだった。· Mark Twain은 그의 필명이었다. 본명은 Samuel Clemens였다.· She wrote under the pseudonym of George Eliot.· 她以乔治·艾略特为笔名进行写作。· Escribió bajo el seudónimo de George Eliot.· Ela escreveu sob o pseudônimo de George Eliot.・彼女はGeorge Eliotというペンネームで執筆した。· 그녀는 George Eliot이라는 필명으로 글을 썼다.under an assumed name using a false name in order to hide your real name使用假名以隐瞒真实姓名usando un nombre falso para ocultar el nombre realusando um nome falso para esconder seu nome verdadeiro本名を隠すために偽名を使う본명을 숨기기 위해 가명을 사용하는: · He had rented the car under an assumed name.· 他用一个假名租了那辆车。· Había alquilado el coche con un nombre falso.· Ele havia alugado o carro com um nome falso.・彼は偽名で車を借りていた。· 그는 가명으로 차를 빌렸다.alias /ˈeɪliəs/ a false name, especially one used by a criminal假名,尤指罪犯使用的化名nombre falso, especialmente el que usa un delincuenteum nome falso, especialmente usado por um criminoso偽名。特に犯罪者が使うもの가짜 이름, 특히 범죄자가 사용하는 것: · He uses a number of aliases.· 他使用多个化名。· Usa varios alias.· Ele usa vários pseudônimos.・彼はいくつかの偽名を使っている。· 그는 여러 개의 가명을 사용한다.appellation formal正式formalformalフォーマル격식체 a name which describes something – a very formal use描述某事物的名称——非常正式的用法nombre que describe algo — uso muy formalum nome que descreve algo — uso muito formal何かを表す名称。非常に改まった用法무언가를 묘사하는 이름 — 매우 격식체 표현: · This fine city justifies its appellation ‘the Pearl of the Orient’.· 这座美丽的城市无愧于"东方明珠"的美称。· Esta magnífica ciudad justifica su apelativo de "la Perla de Oriente".· Esta bela cidade justifica sua denominação "a Pérola do Oriente".・この素晴らしい都市は「東洋の真珠」という呼び名にふさわしい。· 이 훌륭한 도시는 '동양의 진주'라는 명칭에 걸맞다.sobriquet formal正式formalformalフォーマル격식체 a nickname – a very formal use绰号——非常正式的用法un apodo — uso muy formalum apelido — uso muito formalあだ名。非常に改まった用法별명 — 매우 격식체 표현: · Jackson gained the sobriquet ‘Stonewall’ at the Battle of Bull Run.· 杰克逊在牛奔之战中获得了"石墙"的绰号。· Jackson obtuvo el sobrenombre de "Stonewall" en la Batalla de Bull Run.· Jackson ganhou o apelido de "Stonewall" na Batalha de Bull Run.・JacksonはBull Run の戦いで「Stonewall」というあだ名を得た。· Jackson은 Bull Run 전투에서 'Stonewall'이라는 별명을 얻었다.namename2 verb [transitive]
1give somebody a name to give someone or something a particular name给某人或某物取特定的名字dar a alguien o algo un nombre determinadodar a alguém ou algo um nome específico人や物に特定の名前をつける누군가 또는 무언가에 특정 이름을 붙이다name somebody John/Ann etc
We named our daughter Sarah.我们给女儿取名萨拉。Le pusimos Sarah a nuestra hija.Demos à nossa filha o nome de Sarah.私たちは娘をSarahと名付けた。우리는 딸의 이름을 Sarah로 지었다.name somebody/something after somebody/something (=give someone or something the same name as another person or thing)(=以另一个人或事物的名字为某人或某物命名)(=dar a alguien o algo el mismo nombre que otra persona o cosa)(=dar a alguém ou algo o mesmo nome de outra pessoa ou coisa)(別の人や物と同じ名前をつける)(=다른 사람이나 사물과 같은 이름을 붙이다)
He was named after his father.他以父亲的名字命名。Le pusieron el nombre de su padre.Ele recebeu o nome do pai.彼は父親にちなんで名付けられた。그는 아버지의 이름을 따서 이름이 지어졌다.
The street is named after the famous South African leader, Nelson Mandela.这条街以南非著名领袖纳尔逊·曼德拉的名字命名。La calle lleva el nombre del famoso líder sudafricano Nelson Mandela.A rua tem o nome do famoso líder sul-africano Nelson Mandela.その通りは南アフリカの有名な指導者、Nelson Mandelaにちなんで名付けられた。그 거리는 남아프리카의 유명한 지도자 Nelson Mandela의 이름을 따서 명명되었다.name something for somebody/something American English (=give something the same name as a person or thing)(=以某人或某物的名字为某物命名)(=dar a algo el mismo nombre que una persona o cosa)(=dar a algo o mesmo nome de uma pessoa ou coisa)(人や物にちなんで名前をつける)(=사람이나 사물의 이름을 따서 무언가에 이름을 붙이다)
The college is named for George Washington.这所学院以乔治·华盛顿的名字命名。La universidad lleva el nombre de George Washington.A faculdade tem o nome de George Washington.その大学はGeorge Washingtonにちなんで名付けられている。그 대학은 George Washington의 이름을 따서 명명되었다.a man/woman etc named something (=someone with a particular name)(=有特定名字的某人)(=alguien con un nombre determinado)(=alguém com um nome específico)(特定の名前を持つ人)(=특정 이름을 가진 사람)
some guy named Bob Dylan一个叫鲍勃·迪伦的家伙un tipo llamado Bob Dylanum cara chamado Bob DylanBob Dylanという名の男Bob Dylan이라는 어떤 남자Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people usually say someone or something is called something rather than named something:· He had a friend called Mick.在日常英语中,人们通常说某人或某物is called某物,而不说named某物:· 他有个朋友叫米克。En inglés cotidiano, la gente suele decir que alguien o algo se llama (is called) algo en lugar de named:· Tenía un amigo que se llamaba Mick.No inglês cotidiano, as pessoas geralmente dizem que alguém ou algo é called (chamado) em vez de named (nomeado): · He had a friend called Mick.日常英語では、namedを使うよりもcalledを使って人や物を表すのが一般的:・彼にはMickという友人がいた。일상적인 영어에서 사람들은 보통 누군가 또는 무언가가 named something이라고 하기보다 called something이라고 한다: · 그는 Mick이라는 친구가 있었다.2say somebody’s or something’s name to say what the name of someone or something is, especially officially说出某人或某物的名字,尤指正式地说出decir cuál es el nombre de alguien o algo, especialmente de manera oficialdizer qual é o nome de alguém ou algo, especialmente de forma oficial特に公式に、人や物の名前を言う누군가 또는 무언가의 이름이 무엇인지 말하다, 특히 공식적으로:
The two murder victims have yet to be named.两名谋杀案受害者的身份尚未公布。Las dos víctimas del asesinato aún no han sido identificadas.As duas vítimas de assassinato ainda não foram identificadas.2人の殺人被害者の名前はまだ公表されていない。두 명의 살인 피해자의 신원은 아직 공개되지 않았다.name somebody as something
The woman who was shot has been named as Mary Radcliff.被枪击的女性已被确认为玛丽·拉德克利夫。La mujer que recibió el disparo ha sido identificada como Mary Radcliff.A mulher que foi baleada foi identificada como Mary Radcliff.射殺された女性はMary Radcliffと確認された。총에 맞은 여성은 Mary Radcliff로 신원이 확인되었다.
She has secret information and is threatening to name names (=name the people who were involved in something, especially something bad or illegal).她掌握着秘密信息,并威胁要点名道姓(=说出涉及某事的人,尤指涉及不良或违法之事的人)。Tiene información confidencial y amenaza con revelar nombres (=nombrar a las personas involucradas en algo, especialmente algo malo o ilegal).Ela tem informações secretas e está ameaçando revelar nomes (=nomear as pessoas envolvidas em algo, especialmente algo ruim ou ilegal).彼女は秘密の情報を持っており、関係者の名前を公表すると脅している(=特に悪いことや違法なことに関わった人々の名前を挙げる)。그녀는 비밀 정보를 가지고 있으며 관련자들의 이름을 공개하겠다고(=특히 나쁘거나 불법적인 일에 연루된 사람들의 이름을 밝히다) 위협하고 있다.
They’re a lot better than some airlines I could name.他们比我能说出的某些航空公司好多了。Son mucho mejores que algunas aerolíneas que yo podría mencionar.Eles são muito melhores do que algumas companhias aéreas que eu poderia citar.名前を挙げることができる航空会社の中には、彼らよりずっと劣るところもある。그들은 내가 이름을 댈 수 있는 일부 항공사들보다 훨씬 낫다.name and shame British English (=say publicly who is responsible for something illegal that has happened, or who has not achieved a particular standard)(=公开说出谁应为某违法事件负责,或谁未达到特定标准)(=decir públicamente quién es responsable de algo ilegal que ha ocurrido, o quién no ha alcanzado un determinado nivel)(=dizer publicamente quem é responsável por algo ilegal que aconteceu, ou quem não atingiu um determinado padrão)(違法なことの責任者や特定の基準を満たしていない人を公表する)(=불법적인 일에 책임이 있는 사람이나 특정 기준을 달성하지 못한 사람을 공개적으로 밝히다)3choose somebody to officially choose someone or something, especially for an important job or prize正式选定某人或某物,尤指担任重要职务或获得奖项elegir oficialmente a alguien o algo, especialmente para un cargo importante o un premioescolher oficialmente alguém ou algo, especialmente para um cargo importante ou prêmio特に重要な職や賞に対して、公式に人や物を選ぶ특히 중요한 직책이나 상을 위해 누군가 또는 무언가를 공식적으로 선정하다name somebody/something (as) something
The film was named best foreign film.该影片被评为最佳外语片。La película fue nombrada mejor película extranjera.O filme foi eleito o melhor filme estrangeiro.その映画は最優秀外国語映画賞に選ばれた。그 영화는 최우수 외국어 영화상을 받았다.
Quinn has been named as the new team manager.奎因已被任命为新的球队主教练。Quinn ha sido nombrado nuevo director técnico del equipo.Quinn foi nomeado o novo técnico da equipe.Quinnが新しいチームマネージャーに指名された。Quinn이 새 팀 감독으로 지명되었다.name somebody to something American English
Fitzgerald was named to the committee by the chairman.菲茨杰拉德由主席任命进入委员会。Fitzgerald fue nombrado miembro del comité por el presidente.Fitzgerald foi nomeado para o comitê pelo presidente.Fitzgeraldは会長によって委員会のメンバーに任命された。Fitzgerald는 의장에 의해 위원회에 임명되었다.4to name but a few/a handful/three etc used after a short list of things or people to say that there are many more you could mention用于简短列举之后,表示还有更多可以提及的事物或人se usa después de una lista corta de cosas o personas para indicar que hay muchas más que se podrían mencionarusado após uma lista curta de coisas ou pessoas para dizer que há muitas outras que poderiam ser mencionadas他にも多くの例が挙げられることを示すために、短いリストの後に使う짧은 목록 뒤에 사용되어 언급할 수 있는 것이 더 많다는 것을 나타냄5you name it (they’ve got it)! spoken口语oraloral話し言葉구어 used after a list of things to mean that there are many more you could mention用于列举之后,表示还有更多可以提及的事物se usa después de una lista de cosas para indicar que hay muchas más que se podrían mencionarusado após uma lista de coisas para indicar que há muitas outras que poderiam ser mencionadas他にも多くの例が挙げられることを示すために、リストの後に使う목록 뒤에 사용되어 언급할 수 있는 것이 더 많다는 것을 나타냄:
Clothes, books – you name it, they've got it!衣服、书籍——你说得出的,他们都有!¡Ropa, libros... lo que quieras, lo tienen!Roupas, livros — pode pedir o que quiser, eles têm!服、本など、何でもそろっている!옷, 책 — 뭐든지 다 있어요!6name the day/date to decide on a date for your wedding确定婚礼日期fijar la fecha de la bodadecidir uma data para o seu casamento結婚式の日取りを決める결혼 날짜를 정하다7name your price spoken口语oraloral話し言葉구어 to say how much you are willing to pay for something or sell something for说出你愿意为某物支付或出售的价格decir cuánto se está dispuesto a pagar por algo o a qué precio se quiere vender algodizer quanto você está disposto a pagar por algo ou vender algo何かに対して支払う、または売る金額を提示する무언가에 대해 지불하거나 팔 의향이 있는 금액을 말하다
1give somebody a name to give someone or something a particular name给某人或某物取特定的名字dar a alguien o algo un nombre determinadodar a alguém ou algo um nome específico人や物に特定の名前をつける누군가 또는 무언가에 특정 이름을 붙이다name somebody John/Ann etc
We named our daughter Sarah.我们给女儿取名萨拉。Le pusimos Sarah a nuestra hija.Demos à nossa filha o nome de Sarah.私たちは娘をSarahと名付けた。우리는 딸의 이름을 Sarah로 지었다.name somebody/something after somebody/something (=give someone or something the same name as another person or thing)(=以另一个人或事物的名字为某人或某物命名)(=dar a alguien o algo el mismo nombre que otra persona o cosa)(=dar a alguém ou algo o mesmo nome de outra pessoa ou coisa)(別の人や物と同じ名前をつける)(=다른 사람이나 사물과 같은 이름을 붙이다)
He was named after his father.他以父亲的名字命名。Le pusieron el nombre de su padre.Ele recebeu o nome do pai.彼は父親にちなんで名付けられた。그는 아버지의 이름을 따서 이름이 지어졌다.
The street is named after the famous South African leader, Nelson Mandela.这条街以南非著名领袖纳尔逊·曼德拉的名字命名。La calle lleva el nombre del famoso líder sudafricano Nelson Mandela.A rua tem o nome do famoso líder sul-africano Nelson Mandela.その通りは南アフリカの有名な指導者、Nelson Mandelaにちなんで名付けられた。그 거리는 남아프리카의 유명한 지도자 Nelson Mandela의 이름을 따서 명명되었다.name something for somebody/something American English (=give something the same name as a person or thing)(=以某人或某物的名字为某物命名)(=dar a algo el mismo nombre que una persona o cosa)(=dar a algo o mesmo nome de uma pessoa ou coisa)(人や物にちなんで名前をつける)(=사람이나 사물의 이름을 따서 무언가에 이름을 붙이다)
The college is named for George Washington.这所学院以乔治·华盛顿的名字命名。La universidad lleva el nombre de George Washington.A faculdade tem o nome de George Washington.その大学はGeorge Washingtonにちなんで名付けられている。그 대학은 George Washington의 이름을 따서 명명되었다.a man/woman etc named something (=someone with a particular name)(=有特定名字的某人)(=alguien con un nombre determinado)(=alguém com um nome específico)(特定の名前を持つ人)(=특정 이름을 가진 사람)
some guy named Bob Dylan一个叫鲍勃·迪伦的家伙un tipo llamado Bob Dylanum cara chamado Bob DylanBob Dylanという名の男Bob Dylan이라는 어떤 남자Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people usually say someone or something is called something rather than named something:· He had a friend called Mick.在日常英语中,人们通常说某人或某物is called某物,而不说named某物:· 他有个朋友叫米克。En inglés cotidiano, la gente suele decir que alguien o algo se llama (is called) algo en lugar de named:· Tenía un amigo que se llamaba Mick.No inglês cotidiano, as pessoas geralmente dizem que alguém ou algo é called (chamado) em vez de named (nomeado): · He had a friend called Mick.日常英語では、namedを使うよりもcalledを使って人や物を表すのが一般的:・彼にはMickという友人がいた。일상적인 영어에서 사람들은 보통 누군가 또는 무언가가 named something이라고 하기보다 called something이라고 한다: · 그는 Mick이라는 친구가 있었다.2say somebody’s or something’s name to say what the name of someone or something is, especially officially说出某人或某物的名字,尤指正式地说出decir cuál es el nombre de alguien o algo, especialmente de manera oficialdizer qual é o nome de alguém ou algo, especialmente de forma oficial特に公式に、人や物の名前を言う누군가 또는 무언가의 이름이 무엇인지 말하다, 특히 공식적으로:
The two murder victims have yet to be named.两名谋杀案受害者的身份尚未公布。Las dos víctimas del asesinato aún no han sido identificadas.As duas vítimas de assassinato ainda não foram identificadas.2人の殺人被害者の名前はまだ公表されていない。두 명의 살인 피해자의 신원은 아직 공개되지 않았다.name somebody as something
The woman who was shot has been named as Mary Radcliff.被枪击的女性已被确认为玛丽·拉德克利夫。La mujer que recibió el disparo ha sido identificada como Mary Radcliff.A mulher que foi baleada foi identificada como Mary Radcliff.射殺された女性はMary Radcliffと確認された。총에 맞은 여성은 Mary Radcliff로 신원이 확인되었다.
She has secret information and is threatening to name names (=name the people who were involved in something, especially something bad or illegal).她掌握着秘密信息,并威胁要点名道姓(=说出涉及某事的人,尤指涉及不良或违法之事的人)。Tiene información confidencial y amenaza con revelar nombres (=nombrar a las personas involucradas en algo, especialmente algo malo o ilegal).Ela tem informações secretas e está ameaçando revelar nomes (=nomear as pessoas envolvidas em algo, especialmente algo ruim ou ilegal).彼女は秘密の情報を持っており、関係者の名前を公表すると脅している(=特に悪いことや違法なことに関わった人々の名前を挙げる)。그녀는 비밀 정보를 가지고 있으며 관련자들의 이름을 공개하겠다고(=특히 나쁘거나 불법적인 일에 연루된 사람들의 이름을 밝히다) 위협하고 있다.
They’re a lot better than some airlines I could name.他们比我能说出的某些航空公司好多了。Son mucho mejores que algunas aerolíneas que yo podría mencionar.Eles são muito melhores do que algumas companhias aéreas que eu poderia citar.名前を挙げることができる航空会社の中には、彼らよりずっと劣るところもある。그들은 내가 이름을 댈 수 있는 일부 항공사들보다 훨씬 낫다.name and shame British English (=say publicly who is responsible for something illegal that has happened, or who has not achieved a particular standard)(=公开说出谁应为某违法事件负责,或谁未达到特定标准)(=decir públicamente quién es responsable de algo ilegal que ha ocurrido, o quién no ha alcanzado un determinado nivel)(=dizer publicamente quem é responsável por algo ilegal que aconteceu, ou quem não atingiu um determinado padrão)(違法なことの責任者や特定の基準を満たしていない人を公表する)(=불법적인 일에 책임이 있는 사람이나 특정 기준을 달성하지 못한 사람을 공개적으로 밝히다)3choose somebody to officially choose someone or something, especially for an important job or prize正式选定某人或某物,尤指担任重要职务或获得奖项elegir oficialmente a alguien o algo, especialmente para un cargo importante o un premioescolher oficialmente alguém ou algo, especialmente para um cargo importante ou prêmio特に重要な職や賞に対して、公式に人や物を選ぶ특히 중요한 직책이나 상을 위해 누군가 또는 무언가를 공식적으로 선정하다name somebody/something (as) something
The film was named best foreign film.该影片被评为最佳外语片。La película fue nombrada mejor película extranjera.O filme foi eleito o melhor filme estrangeiro.その映画は最優秀外国語映画賞に選ばれた。그 영화는 최우수 외국어 영화상을 받았다.
Quinn has been named as the new team manager.奎因已被任命为新的球队主教练。Quinn ha sido nombrado nuevo director técnico del equipo.Quinn foi nomeado o novo técnico da equipe.Quinnが新しいチームマネージャーに指名された。Quinn이 새 팀 감독으로 지명되었다.name somebody to something American English
Fitzgerald was named to the committee by the chairman.菲茨杰拉德由主席任命进入委员会。Fitzgerald fue nombrado miembro del comité por el presidente.Fitzgerald foi nomeado para o comitê pelo presidente.Fitzgeraldは会長によって委員会のメンバーに任命された。Fitzgerald는 의장에 의해 위원회에 임명되었다.4to name but a few/a handful/three etc used after a short list of things or people to say that there are many more you could mention用于简短列举之后,表示还有更多可以提及的事物或人se usa después de una lista corta de cosas o personas para indicar que hay muchas más que se podrían mencionarusado após uma lista curta de coisas ou pessoas para dizer que há muitas outras que poderiam ser mencionadas他にも多くの例が挙げられることを示すために、短いリストの後に使う짧은 목록 뒤에 사용되어 언급할 수 있는 것이 더 많다는 것을 나타냄5you name it (they’ve got it)! spoken口语oraloral話し言葉구어 used after a list of things to mean that there are many more you could mention用于列举之后,表示还有更多可以提及的事物se usa después de una lista de cosas para indicar que hay muchas más que se podrían mencionarusado após uma lista de coisas para indicar que há muitas outras que poderiam ser mencionadas他にも多くの例が挙げられることを示すために、リストの後に使う목록 뒤에 사용되어 언급할 수 있는 것이 더 많다는 것을 나타냄:
Clothes, books – you name it, they've got it!衣服、书籍——你说得出的,他们都有!¡Ropa, libros... lo que quieras, lo tienen!Roupas, livros — pode pedir o que quiser, eles têm!服、本など、何でもそろっている!옷, 책 — 뭐든지 다 있어요!6name the day/date to decide on a date for your wedding确定婚礼日期fijar la fecha de la bodadecidir uma data para o seu casamento結婚式の日取りを決める결혼 날짜를 정하다7name your price spoken口语oraloral話し言葉구어 to say how much you are willing to pay for something or sell something for说出你愿意为某物支付或出售的价格decir cuánto se está dispuesto a pagar por algo o a qué precio se quiere vender algodizer quanto você está disposto a pagar por algo ou vender algo何かに対して支払う、または売る金額を提示する무언가에 대해 지불하거나 팔 의향이 있는 금액을 말하다