PolyDict.cc

    Significado de come en inglés

    comecome1 /kʌm/ verb (past tense came /keɪm/, past participle come) [intransitive] Ver todas las traducciones1move towards somebody/something to move towards you or arrive at the place where you aremoverse hacia uno o llegar al lugar donde uno está OPP  go:  Let me know when they come.Avísame cuando lleguen. Can you come here for a minute?¿Puedes venir aquí un momento? Come a bit closer and you’ll be able to see better.Acércate un poco más y podrás ver mejor. What time will you be coming home?¿A qué hora vas a llegar a casa?come in/into/out of etc There was a knock on the door and a young woman came into the room.Alguien llamó a la puerta y una mujer joven entró en la habitación.come to/towards I could see a figure coming towards me.Podía ver una figura que se acercaba hacia mí.come across/down/up etc As they came down the track, the car skidded.Cuando bajaban por la pista, el coche patinó.come to do something I’ve come to see Philip.He venido a ver a Philip.come and do something I’ll come and help you move the rest of the boxes.Vendré a ayudarte a mover el resto de las cajas. Come and look at this!¡Ven a ver esto!come running/flying/speeding etc Jess came flying round the corner and banged straight into me.Jess dobló la esquina corriendo a toda velocidad y chocó directamente conmigo.come to dinner/lunch What day are your folks coming to dinner?¿Qué día vienen tus familiares a cenar?here comes somebody/something spokenoral (=used to say that someone or something is coming towards you)(usado para indicar que alguien o algo se está acercando) Ah, here comes the bus at last!¡Ah, por fin llega el autobús! see thesaurus at arrive2go with somebody if someone comes with you, they go to a place with yousi alguien viene contigo, va a un lugar contigo:  We’re going for a drink this evening. Would you like to come?Esta noche vamos a tomar algo. ¿Te gustaría venir?come with I asked Rosie if she’d like to come with us.Le pregunté a Rosie si le gustaría venir con nosotros.come along It should be good fun. Why don’t you come along?Debería ser muy divertido. ¿Por qué no te unes?3travel to a place to travel to or reach a placeviajar a o llegar a un lugar:  Which way did you come?¿Por dónde viniste?come through/across/by way of etc They came over the mountains in the north.Cruzaron las montañas del norte.come from Legend has it that the tribe came from across the Pacific Ocean.Según la leyenda, la tribu vino desde el otro lado del océano Pacífico.come by car/train/bus etc Will you be coming by train?¿Vendrás en tren? Have you come far (=travelled a long way) today?¿Has venido de muy lejos (=has viajado mucho) hoy? I’ve come a long way to see you.He recorrido un largo camino para verte.come 50/100 etc miles/kilometres Some of the birds have come thousands of miles to winter here.Algunas de las aves han volado miles de kilómetros para pasar el invierno aquí.4post if a letter etc comes, it is delivered to you by postsi llega una carta etc, te la entrega el servicio de correos SYN  arrive:  A letter came for you this morning.Esta mañana llegó una carta para ti. The phone bill hasn’t come yet.La factura del teléfono todavía no ha llegado.5happen if a time or an event comes, it arrives or happenssi llega un momento o un acontecimiento, este se produce o sucede:  At last the day came for us to set off.Por fin llegó el día de partir. The moment had come for me to break the news to her.Había llegado el momento de darle la noticia. The time will come when you’ll thank me for this.Llegará el día en que me lo agradecerás. Christmas seems to come earlier every year.La Navidad parece llegar cada año más pronto.be/have yet to come (=used when something has not happened yet but will happen)(usado cuando algo aún no ha ocurrido pero ocurrirá) The most exciting part is yet to come.Lo más emocionante está por llegar. I knew he’d be able to take care of himself, come what may (=whatever happens).Sabía que él sería capaz de cuidarse solo, pasara lo que pasara (=pase lo que pase).6reach a level/place [always + adverb/preposition] to reach a particular level or placellegar a un nivel o lugar determinadocome up/down She had blonde hair which came down to her waist.Tenía el pelo rubio que le llegaba hasta la cintura. The water came up as far as my chest.El agua subió hasta mi pecho.7be produced/sold [always + adverb/preposition] to be produced or sold with particular featuresfabricarse o venderse con determinadas característicascome in This particular sofa comes in four different colours.Este sofá en particular viene en cuatro colores diferentes. Cats come in many shapes and sizes.Los gatos vienen en muchas formas y tamaños.come with The computer comes complete with software and games.El ordenador viene completo con software y juegos.8order [always + adverb/preposition] to be in a particular position in an order, a series, or a listocupar una posición determinada en un orden, una serie o una listacome before/after P comes before Q in the alphabet.La P va antes que la Q en el alfabeto.come first/second etc She came first in the 200 metres.Quedó en primer lugar en los 200 metros.9come open/undone/loose etc to become open etcllegar a abrirse etc.:  His shoelace had come undone.Se le había desatado el cordón del zapato. The rope came loose.La cuerda se soltó.10come to do something a)to begin to have a feeling or opinionempezar a tener un sentimiento u opinión:  He came to think of Italy as his home.Llegó a considerar Italia como su hogar. I came to believe that he was innocent after all.Llegué a creer que, después de todo, era inocente. b)to do something by chance, without planning or intending to do ithacer algo por casualidad, sin planearlo ni pretenderlo:  Can you tell me how the body came to be discovered?¿Puedes decirme cómo fue descubierto el cuerpo?come to be doing something I often wondered how I came to be living in such a place.A menudo me preguntaba cómo había llegado a vivir en semejante lugar.11come and go a)to be allowed to go into and leave a place whenever you wantpoder entrar y salir de un lugar cuando uno quiera:  The students can come and go as they please.Los estudiantes pueden entrar y salir cuando quieran. b)to keep starting and stoppingestar continuamente empezando y parando:  The pain comes and goes.El dolor va y viene.12take something as it comes to accept something as it happens, without trying to plan for it or change itaceptar las cosas tal como suceden, sin intentar planificarlas ni cambiarlas:  We just take each year as it comes.Simplemente tomamos cada año como viene. He takes life as it comes.Toma la vida como viene.13have something coming (to you) informalinformal to deserve to be punished or to have something bad happen to youmerecer ser castigado o que algo malo te ocurra:  I do feel sorry for him, but I’m afraid he had it coming.De verdad lo siento por él, pero me temo que se lo tenía merecido.14as nice/as stupid etc as they come informalinformal extremely nice, stupid etcsumamente agradable, estúpido, etc.:  My uncle Walter is as obstinate as they come.Mi tío Walter es tan obstinado como el que más.15for years/weeks/days etc to come used to emphasize that something will continue for a long time into the futureusado para enfatizar que algo continuará durante mucho tiempo en el futuro:  This is a moment that will be remembered and celebrated for years to come.Este es un momento que se recordará y celebrará durante años.16in years/days to come in the futureen el futuro:  In years to come, some of the practices we take for granted now will seem quite barbaric.En años venideros, algunas de las prácticas que ahora damos por sentadas parecerán bastante bárbaras.17have come a long way to have made a lot of progresshaber progresado mucho:  Computer technology has come a long way since the 1970s.La tecnología informática ha avanzado mucho desde los años setenta.18come as a surprise/relief/blow etc (to somebody) to make someone feel surprised, relieved, disappointed etchacer que alguien se sienta sorprendido, aliviado, decepcionado, etc.:  The decision came as a great relief to us all.La decisión fue un gran alivio para todos nosotros. The news will come as no surprise to his colleagues.La noticia no será ninguna sorpresa para sus colegas.19come easily/naturally (to somebody) to be easy for someone to doresultarle fácil a alguien:  Public speaking does not come easily to most people.Hablar en público no les resulta fácil a la mayoría de las personas. Writing came naturally to her, even as a child.Escribir le salía de manera natural, incluso de niña.20come of age a)to reach the age when you are legally considered to be an adultcumplir la edad a la que legalmente se considera que uno es adulto:  He’ll inherit the money when he comes of age.Heredará el dinero cuando cumpla la mayoría de edad. b)to develop into an advanced or successful formdesarrollarse hasta alcanzar una forma avanzada o de éxito:  Space technology didn’t really come of age until the 1950s.La tecnología espacial no maduró realmente hasta la década de 1950.21come right out with something/come right out and say something informalinformal to say something in a very direct way, often when other people think this is surprisingdecir algo de manera muy directa, a menudo cuando otros piensan que esto es sorprendente:  You came right out and told him? I don’t know how you dared!¿Se lo dijiste abiertamente? ¡No sé cómo te atreviste!22come clean informalinformal to tell the truth about something you have donedecir la verdad sobre algo que has hechocome about I think you should come clean about where you were last night.Creo que deberías confesar dónde estuviste anoche.23not know whether you are coming or going informalinformal to feel very confused because a lot of different things are happeningsentirse muy confundido porque muchas cosas distintas están ocurriendo a la vez:  I don’t know whether I’m coming or going this week.Esta semana no sé si voy o vengo.24come good/right British English informalinformal to end well, after there have been a lot of problemsacabar bien después de haber habido muchos problemas:  Don’t worry, it’ll all come right in the end.No te preocupes, al final todo saldrá bien.25come to pass literaryliterario to happen after a period of timeocurrir después de un período de tiempo:  It came to pass that they had a son.Y aconteció que tuvieron un hijo.26sex informalinformal to have an orgasmtener un orgasmoSPOKEN PHRASES27come in! used to tell someone who has knocked on your door to enter your room, house etcusado para decirle a alguien que ha llamado a la puerta que puede entrar:  She tapped timidly on the door. ‘Come in!’ boomed a deep voice from inside.Ella llamó tímidamente a la puerta. "¡Adelante!", retumbó una voz grave desde dentro.28how come? used to ask someone why or how something happenedusado para preguntar por qué o cómo ocurrió algo:  How come you’ve ended up here?¿Cómo es que has acabado aquí? ‘Last I heard, she was teaching in Mexico.’ ‘How come?’"Lo último que supe es que estaba enseñando en México." "¿Cómo así?"29come to think of it/come to that used to add something that you have just realized or rememberedusado para añadir algo que acabas de darte cuenta o de recordar:  Come to think of it, George did seem a bit depressed yesterday.Ahora que lo pienso, George sí parecía algo deprimido ayer. He had never expected to have a wife, or even a girlfriend come to that.Nunca había esperado tener una esposa, ni siquiera una novia, si a eso vamos.30come July/next year/the next day etc used to talk about a particular time in the futureusado para hablar de un momento determinado en el futuro:  Come spring, you’ll have plenty of colour in the garden.Cuando llegue la primavera, habrá mucho colorido en el jardín.31come again? used to ask someone to repeat what they have just saidusado para pedirle a alguien que repita lo que acaba de decir32don’t come the innocent/victim/helpless male etc with me British English used to tell someone not to pretend that they are something they are not in order to get sympathy or help from youusado para decirle a alguien que no finja ser algo que no es para conseguir tu simpatía o ayuda:  Don’t come the poor struggling artist with me. You’re just lazy!No me vengas con el cuento del pobre artista que lucha. ¡Eres un vago!33come (now) old-fashionedanticuado used to comfort or gently encourage someoneusado para consolar o animar suavemente a alguien34come, come/come now old-fashionedanticuado used to tell someone that you do not accept what they are saying or doingusado para decirle a alguien que no aceptas lo que está diciendo o haciendocome about phrasal verb1to happen, especially in a way that is not plannedocurrir, especialmente de manera no planificada:  The opportunity to get into computing came about quite by accident.La oportunidad de entrar en la informática surgió por pura casualidad. How did this situation come about?¿Cómo se produjo esta situación?2if a ship comes about, it changes directionsi un barco cambia de rumbo, cambia de direccióncome across phrasal verb1come across somebody/something to meet, find, or discover someone or something by chanceencontrarse, hallar o descubrir a alguien o algo por casualidad:  I came across an old diary in her desk.Me encontré con un diario antiguo en su escritorio. I’ve never come across anyone quite like her before.Nunca me había encontrado con nadie como ella. We’ve come across a few problems that need resolving.Hemos encontrado algunos problemas que hay que resolver.RegisterRegistroIn written English, people often use encounter when writing about problems or difficulties because this sounds more formal than come across:· The team of researchers had encountered similar problems before.En inglés escrito, la gente suele usar encounter cuando escribe sobre problemas o dificultades, porque suena más formal que come across: The team of researchers had encountered similar problems before.2if an idea comes across well, it is easy for people to understandsi una idea se transmite bien, la gente la entiende fácilmente:  Your point really came across at the meeting.Tu punto quedó muy claro en la reunión.3if someone comes across in a particular way, they seem to have particular qualitiessi alguien causa cierta impresión, parece tener ciertas cualidades SYN  come overcome across as He comes across as a very intelligent sensitive man.Da la impresión de ser un hombre muy inteligente y sensible. She sometimes comes across as being rather arrogant.A veces da la impresión de ser bastante arrogante. I don’t think I came across very well (=seemed to have good qualities) in the interview.No creo que haya causado muy buena impresión (=que haya parecido tener buenas cualidades) en la entrevista.come across with something phrasal verb to provide money or information when it is neededproporcionar dinero o información cuando se necesita:  I hoped he might come across with a few facts.Esperaba que pudiera aportar algunos datos.come after somebody phrasal verb to look for someone in order to hurt them, punish them, or get something from thembuscar a alguien para hacerle daño, castigarle u obtener algo de él:  She was terrified that Trevor would come after her.Estaba aterrorizada de que Trevor fuera a por ella.come along phrasal verb1be coming along informalinformal to be developing or making progressestar desarrollándose o progresando SYN  progress:  He opened the oven door to see how the food was coming along.Abrió la puerta del horno para ver cómo iba la comida. Your English is coming along really well.Tu inglés está progresando muy bien.2to appear or arriveaparecer o llegar:  A bus should come along any minute now.En cualquier momento debería llegar un autobús. Take any job opportunity that comes along.Aprovecha cualquier oportunidad de trabajo que surja.3a)to go to a place with someoneir a un lugar con alguien:  We’re going into town – do you want to come along?Vamos al centro, ¿quieres venir? b)to go somewhere after someoneir a algún lugar después que alguien:  You go on ahead – I’ll come along later.Ve tú delante; yo vendré después.4come along! a)used to tell someone to hurry upusado para decirle a alguien que se dé prisa SYN  come on:  Come along! We’re all waiting for you!¡Vamos! ¡Todos te estamos esperando! b)used to encourage someone to try harderusado para animar a alguien a esforzarse más SYN  come on:  Come along! Don’t give up yet!¡Vamos! ¡No te rindas todavía!come apart phrasal verb1to split or fall into piecesromperse o deshacerse en pedazos:  I picked the magazine up and it came apart in my hands.Cogí la revista y se deshizo en mis manos.2to begin to failempezar a fracasar:  The whole basis of the agreement was coming apart.Toda la base del acuerdo se estaba desmoronando. She felt as if her life was coming apart at the seams (=failing completely).Sentía que su vida se estaba desmoronando por completo (=fracasando completamente).come around phrasal verb1 (also come round British English) to come to someone’s home or the place where they work in order to visit themir a la casa o al lugar de trabajo de alguien para visitarle SYN  come over:  I’ll come around later and see how you are.Pasaré más tarde a ver cómo estás. Why don’t you come round for lunch?¿Por qué no vienes a comer?2 (also come round British English) to change your opinion so that you now agree with someone or are no longer angry with themcambiar de opinión de modo que ahora estés de acuerdo con alguien o ya no estés enfadado con élcome around to It took him a while to come around to the idea.Le costó un tiempo aceptar la idea. Don’t worry – she’ll come round eventually.No te preocupes; al final cambiará de opinión.3 (also come round British English) if a regular event comes around, it happens as usualsi un acontecimiento periódico llega, ocurre como de costumbre:  By the time the summer came around, Kelly was feeling much better.Para cuando llegó el verano, Kelly se sentía mucho mejor.4American English to become conscious again after you have been unconsciousrecuperar el conocimiento después de haberlo perdido SYN come round British English:  When she came around her mother was sitting by her bed.Cuando volvió en sí, su madre estaba sentada junto a su cama.come around from You might feel a little sick when you come around from the anesthetic.Es posible que te sientas algo mareado cuando te despiertes de la anestesia.come at somebody/something phrasal verb1to move towards someone in a threatening wayavanzar hacia alguien de manera amenazante:  Suddenly, he came at me with a knife.De repente se abalanzó sobre mí con un cuchillo.2if images, questions, facts etc come at you, you feel confused because there are too many of them at the same timesi imágenes, preguntas, datos, etc. te llegan todos a la vez, te sientes confundido porque son demasiados al mismo tiempo:  Questions were coming at me from all directions.Me llegaban preguntas de todas direcciones.3informalinformal to consider or deal with a problem in a particular wayconsiderar o abordar un problema de una manera determinada SYN  approach:  We need to come at the problem from a different angle.Necesitamos abordar el problema desde un ángulo diferente.come away phrasal verb1to become separated from the main part of somethingsepararse o desprenderse de la parte principal de algo SYN  come off:  One of the wires in the plug had come away.Uno de los cables del enchufe se había soltado. I turned some of the pages and they came away in my hand.Al pasar algunas páginas, se desprendieron y me quedé con ellas en la mano.2to leave a place with a particular feeling or ideamarcharse de un lugar con un sentimiento o idea determinados:  We came away thinking that we had done quite well.Nos fuimos pensando que lo habíamos hecho bastante bien.come away with I came away with the impression that the school was very well run.Me fui con la impresión de que la escuela estaba muy bien gestionada.come back phrasal verb1to return to a particular place or personvolver a un lugar o a una persona determinados SYN  return:  My mother was scared that if I left home I’d never come back.Mi madre tenía miedo de que si me iba de casa, no volvería nunca. Ginny’s left me, and there’s nothing I can do to persuade her to come back.Ginny me ha dejado y no hay nada que pueda hacer para convencerla de que vuelva.2to become fashionable or popular againvolver a ponerse de moda o a ser popularcomeback:  Who’d have thought hippy gear would ever come back!¡Quién iba a pensar que la ropa hippie volvería a ponerse de moda! High heels are coming back into fashion.Los tacones altos están volviendo a ponerse de moda.3to appear or start to affect someone or something againvolver a aparecer o a afectar a alguien o algo SYN  return:  The pain in her arm came back again.El dolor en el brazo le volvió. It took a while for my confidence to come back.Tardé un tiempo en recuperar la confianza en mí mismo.4if something comes back to you, you remember it or remember how to do itsi algo vuelve a tu memoria, lo recuerdas o recuerdas cómo hacerlo:  As I walked the city streets, the memories came flooding back.Al caminar por las calles de la ciudad, los recuerdos volvieron en avalancha.come back to I can’t think of her name at the moment, but it’ll come back to me.Ahora no recuerdo su nombre, pero ya me vendrá.5to reply to someone quickly, often in an angry or unkind wayresponder a alguien rápidamente, a menudo de manera airada o poco amablecomebackcome back at He came back at me immediately, accusing me of being a liar.Me respondió de inmediato, acusándome de ser un mentiroso.come before somebody/something phrasal verb formalformal to be brought to someone in authority, especially a judge in a law court, to be judged or discussed by themser llevado ante una autoridad, especialmente un juez en un tribunal, para que lo juzgue o lo examine:  When you come before the judge, it’s best to tell the truth.Cuando comparezca ante el juez, lo mejor es decir la verdad. The case will come before the courts next month.El caso se verá ante los tribunales el mes que viene.come between somebody phrasal verb1to make people argue and feel angry with each other, when they had been friends beforeprovocar que personas que antes eran amigas se peleen y se enfaden entre sí:  Nothing will ever come between us now.Nada podrá separarnos ahora. I didn’t want to come between a husband and wife.No quería interponerme entre un marido y su mujer.2to prevent someone from giving enough attention to somethingimpedir que alguien preste suficiente atención a algo:  She never let anything come between her and her work.Nunca dejó que nada se interpusiera entre ella y su trabajo.come by phrasal verb1 come by something to manage to get something that is rare or difficult to getlograr conseguir algo que es escaso o difícil de obtener:  How did you come by these pictures?¿Cómo conseguiste estas fotos? Jobs were hard to come by.Los trabajos eran difíciles de conseguir.2come by (something) to make a short visit to a place on your way to somewhere elsehacer una visita breve a un lugar de camino a otro sitio:  He said he’d come by later.Dijo que pasaría más tarde. I’ll come by the house and get my stuff later, OK?Pasaré por casa a recoger mis cosas más tarde, ¿de acuerdo?come down phrasal verb1 a)if a price, level etc comes down, it gets lowersi un precio, un nivel, etc. baja, disminuye:  It looks as if interest rates will come down again this month.Parece que los tipos de interés volverán a bajar este mes. b)to accept a lower priceaceptar un precio más bajocome down to He’s asking £5,000, but he may be willing to come down to £4,800.Pide 5.000 libras, pero quizás esté dispuesto a bajar a 4.800.2if someone comes down to a place, they travel south to the place where you aresi alguien viene a un lugar, viaja hacia el sur hasta donde tú estás:  Why don’t you come down for the weekend sometime?¿Por qué no vienes un fin de semana?come down to Are you coming down to Knoxville for Christmas?¿Vendrás a Knoxville en Navidad?3to fall to the groundcaer al suelo:  A lot of trees came down in the storm.Muchos árboles cayeron durante la tormenta. We were still out in the fields when the rain started coming down.Todavía estábamos en los campos cuando empezó a llover.4come down on the side of somebody/something (also come down in favour of somebody/something) to decide to support someone or somethingdecidir apoyar a alguien o algo:  The committee came down in favour of making the information public.El comité se pronunció a favor de hacer pública la información.5informalinformal to start to feel normal again after you have been feeling very happy and excitedempezar a sentirse normal después de haber estado muy contento y eufórico:  He was on a real high all last week and he’s only just come down.La semana pasada estaba muy eufórico y solo ahora está volviendo a la normalidad.6 informalinformal to stop feeling the effects of a strong drugdejar de sentir los efectos de una droga fuerte:  When I came down, I remembered with horror some of the things I’d said.Cuando me pasó el efecto, recordé con horror algunas de las cosas que había dicho.7 British English old-fashionedanticuado to leave a university after completing a period of studydejar la universidad al terminar un período de estudioscome down on somebody phrasal verb to punish someone or criticize them severelycastigar o criticar duramente a alguien:  We need to come down hard on young offenders.Necesitamos ser más duros con los delincuentes jóvenes. I made the mistake of answering back, and she came down on me like a ton of bricks (=very severely).Cometí el error de contestar, y ella me cayó encima como una tonelada de ladrillos (=con muchísima severidad).come down to somebody/something phrasal verb1if a complicated situation or problem comes down to something, that is the single most important thingsi una situación o un problema complicado se reduce a algo, eso es lo más importante:  It all comes down to money in the end.Al final, todo se reduce al dinero.2if something old has come down to you, it has been passed between people over a long period of time until you have itsi algo antiguo ha llegado hasta ti, ha pasado de mano en mano durante un largo período de tiempo hasta llegar a ti:  The text which has come down to us is only a fragment of the original.El texto que nos ha llegado es solo un fragmento del original.come down with something phrasal verb to get an illnesscontraer una enfermedad:  I think I’m coming down with a cold.Creo que me estoy resfriando.come for somebody/something phrasal verb1to arrive to collect someone or somethingllegar a un lugar para recoger a alguien o algo:  I’ll come for you at about eight o'clock.Iré a recogerte alrededor de las ocho.2to arrive at a place in order to take someone away by forcellegar a un lugar para llevarse a alguien por la fuerza:  Members of the secret police came for him in the middle of the night.Miembros de la policía secreta fueron a por él en mitad de la noche.come forward phrasal verb to offer help to someone, or offer to do somethingofrecerse a ayudar a alguien o a hacer algo:  So far, only one candidate has come forward.Hasta ahora, solo un candidato se ha presentado. The police appealed for witnesses to come forward with information.La policía pidió a los testigos que se presentaran con información.come from somebody/something phrasal verb1if you come from a place, you were born there or lived there when you were youngsi eres de un lugar, naciste allí o viviste allí de joven:  I come from London originally.Soy de Londres originalmente.2to be obtained from a place, thing, or person, or to start or be made somewhereobtenerse de un lugar, cosa o persona, o proceder o fabricarse en algún sitio:  A lot of drugs come from quite common plants.Muchos medicamentos provienen de plantas bastante comunes. My information comes from a very reputable source.Mi información proviene de una fuente muy reputada. The idea came from America.La idea vino de América.3to happen as the result of doing somethingocurrir como resultado de hacer algocome from doing something Most of her problems come from expecting too much of people.La mayoría de sus problemas vienen de esperar demasiado de la gente.4coming from him/her/you etc spokenoral used to say that someone should not criticize another person for doing something, because they have done the same thing themselvesusado para decir que alguien no debería criticar a otra persona por hacer algo, porque él mismo ha hecho lo mismo:  You think I’m too selfish? That’s rich coming from you!¿Que soy demasiado egoísta? ¡Bonito te queda a ti decirlo!5where somebody is coming from informalinformal the basic attitude or opinion someone has, which influences what they think, say, or dola actitud u opinión básica que tiene alguien, que influye en lo que piensa, dice o hace:  I see where you’re coming from now.Ahora entiendo desde dónde hablas.come in phrasal verb1if a train, bus, plane, or ship comes in, it arrives at a placesi un tren, autobús, avión o barco llega, arriba a un lugar:  What time does your train come in?¿A qué hora llega tu tren?come in to We come in to Heathrow at nine in the morning.Llegamos a Heathrow a las nueve de la mañana.2if money or information comes in, you receive itsi entra dinero o llega información, la recibes:  Reports are coming in of a massive earthquake in Mexico.Están llegando informes de un gran terremoto en México. We haven’t got enough money coming in.No nos entra suficiente dinero.3to be involved in a plan, deal etcparticipar en un plan, un trato, etc.:  We need some financial advice – that’s where Kate comes in.Necesitamos asesoramiento financiero; ahí es donde entra Kate.come in on You had the chance to come in on the deal.Tuviste la oportunidad de entrar en el trato.4to join in a conversation or discussionintervenir en una conversación o debate:  Can I come in here and add something to what you’re saying?¿Puedo intervenir aquí y añadir algo a lo que estás diciendo?5to become fashionable or popularponerse de moda o volverse popular OPP  go out:  Trainers really became popular in the 1980s, when casual sportswear came in.Las zapatillas deportivas se hicieron realmente populares en la década de 1980, cuando se puso de moda la ropa deportiva informal.6to finish a raceterminar una carrera en una determinada posicióncome in first/second etc His horse came in second to last.Su caballo llegó penúltimo.7if the tide comes in, the sea moves towards the land and covers the edge of itsi sube la marea, el mar avanza hacia la tierra y cubre el borde de esta OPP  go outcome in for something phrasal verb come in for criticism/blame/scrutiny to be criticized, blamed etc for somethingser criticado o culpado por algo:  The government has come in for fierce criticism over its handling of this affair.El gobierno ha recibido fuertes críticas por su manejo de este asunto.come into something phrasal verb1to receive money, land, or property from someone after they have diedrecibir dinero, tierras o propiedades de alguien después de su muerte:  She’ll come into quite a lot of money when her father dies.Heredará bastante dinero cuando muera su padre.2to be involved in somethingestar involucrado en algo:  Josie doesn’t come into the movie until quite near the end.Josie no aparece en la película hasta casi el final. Where do I come into all this?¿Qué papel desempeño yo en todo esto?3come into view/sight if something comes into view, you begin to see itsi algo aparece en el campo visual, uno empieza a verlo:  The mountains were just coming into view.Las montañas empezaban a aparecer en el horizonte.4come into leaf/flower/blossom to start to produce leaves or flowersempezar a producir hojas o flores:  The roses are just coming into flower.Las rosas están comenzando a florecer.5not come into it spokenoral used to say that something is not importantusado para decir que algo no es importante:  Money doesn’t really come into it.El dinero en realidad no importa.6come into your own to become very good, useful, or important in a particular situationvolverse muy bueno, útil o importante en una situación concreta:  On icy roads, a four-wheel drive vehicle really comes into its own.En carreteras heladas, un vehículo con tracción en las cuatro ruedas realmente da lo mejor de sí.come of something phrasal verb to happen as a result of somethingocurrir como resultado de algo:  I did ask a few questions, but nothing came of it.Sí hice algunas preguntas, pero no salió nada de ello. That’s what comes of not practising – you’ve forgotten everything!Eso pasa por no practicar: ¡has olvidado todo!come off phrasal verb1 come off (something) to become removed from somethingdesprenderse o quitarse de algo:  The label had come off, so there was no way of knowing what was on the disk.La etiqueta se había desprendido, así que no había forma de saber qué había en el disco.2come off (something) British English to fall off somethingcaerse de algo:  Dyson came off his bike as he rounded the last corner, but wasn’t badly hurt.Dyson se cayó de la bici al tomar la última curva, pero no se hizo daño grave.3informalinformal if something that has been planned comes off, it happenssi algo que se ha planeado se lleva a cabo, ocurre tal como se había planeado:  In the end the trip never came off.Al final el viaje no se realizó.4 informalinformal to be successfultener éxito:  It was a good idea, but it didn’t quite come off.Era una buena idea, pero no llegó a funcionar del todo. The performance on the first night came off pretty well.La actuación de la primera noche salió bastante bien.5come off something to stop taking a drug that you have been taking regularlydejar de tomar una droga que has estado tomando regularmente:  It wasn’t until I tried to come off the pills that I realized I was addicted.No fue hasta que intenté dejar las pastillas cuando me di cuenta de que era adicto.6come off best/better/worst etc British English to be the most or least successful, or get the most or least advantages from a situationsalir mejor o peor parado, u obtener más o menos ventajas de una situación:  As far as pensions go, it’s still women who come off worst.En lo que respecta a las pensiones, siguen siendo las mujeres quienes salen peor paradas.7come off it! British English spokenoral used to tell someone that you do not believe what they are sayingusado para decirle a alguien que no te crees lo que está diciendo:  Oh come off it! You can’t seriously be saying you knew nothing about this.¡Venga ya! No me puedes decir en serio que no sabías nada de esto.come on phrasal verb1come on! spokenoral a)used to tell someone to hurryusado para decirle a alguien que se dé prisa:  Come on, we’ll be late!¡Vamos, que llegamos tarde! b)used to encourage someone to do somethingusado para animar a alguien a hacer algo:  Come on, you can do it!¡Vamos, tú puedes! Come on, cheer up!¡Vamos, anímate! c)used to tell someone that you know that what they have just said was not true or rightusado para decirle a alguien que sabes que lo que acaba de decir no es verdad o no es correcto:  Oh come on, don’t lie!¡Anda ya, no mientas! d)used to make someone angry enough to want to fight youusado para provocar a alguien lo suficiente como para que quiera pelearse contigo:  Come on, then, hit me!¡Venga, pégame!2come on in/over/up etc spokenoral used to tell someone to come in, over, up etc, usually in a friendly wayusado para decirle a alguien que entre, que se acerque, que suba, etc., generalmente de manera amistosa:  Come on in – I’ve made some coffee.Entra, he hecho café.3if a light or machine comes on, it starts workingsi una luz o una máquina se enciende, empieza a funcionar:  A dog started barking and lights came on in the house.Un perro empezó a ladrar y se encendieron las luces de la casa.4if an illness comes on, you start to be ill with itsi una enfermedad aparece, empiezas a padecerla:  I can feel a headache coming on.Siento que me está viniendo un dolor de cabeza.5if a television or radio programme comes on, it startssi un programa de televisión o radio empieza, se emite:  Just at that moment, the news came on.Justo en ese momento empezó el telediario.6if rain or snow comes on, it startssi empieza a llover o a nevar, cae:  The rain came on just before lunchtime.La lluvia empezó justo antes de la hora de la comida.7to come onto a stage or sports fieldsalir al escenario o al campo deportivo:  He scored only two minutes after he’d come on.Marcó solo dos minutos después de haber entrado al campo.8to improve or make progressmejorar o progresar:  The children are really coming on now.Los niños están progresando mucho ahora. Your English is coming on really well.Tu inglés está progresando muy bien.9come on somebody/something to find or discover someone or something by chanceencontrar o descubrir a alguien o algo por casualidad:  We came on a group of students having a picnic.Nos encontramos con un grupo de estudiantes haciendo un picnic.10come on strong informalinformal to make it very clear to someone that you think they are sexually attractivedejar muy claro a alguien que te parece sexualmente atractivocome on to somebody/something phrasal verb1to start talking about a new subjectempezar a hablar de un tema nuevo:  I’ll come on to this question in a few moments.Llegaré a esta pregunta en unos momentos.2informalinformal if someone comes on to another person, they make it very clear that they are sexually interested in themsi alguien flirtea con otra persona, deja muy claro que está interesado sexualmente en ellacome-on:  The way she was coming on to Jack, I’m amazed he managed to get out alive!Dado cómo se le estaba insinuando a Jack, me asombra que lograra salir vivo.come out phrasal verb1if something comes out, it is removed from a placesi algo sale, se retira de un lugar:  These stains will never come out!¡Estas manchas nunca se van a quitar!2if information comes out, people learn about it, especially after it has been kept secretsi se divulga información, la gente la conoce, especialmente después de que se hubiera mantenido en secreto:  No doubt the truth will come out one day.Sin duda, algún día saldrá la verdad. It’s come out that several ministers received payments from the company.Ha salido a la luz que varios ministros recibieron pagos de la empresa.3if a photograph comes out, it shows a clear picturesi una fotografía sale bien, muestra una imagen clara:  I took some photographs, but they didn’t come out.Saqué algunas fotos, pero no salieron. The wedding photos have come out really well.Las fotos de la boda han quedado muy bien.4if a book, record etc comes out, it becomes publicly availablesi un libro, un disco, etc. sale, se pone a disposición del público:  When is the new edition coming out?¿Cuándo sale la nueva edición?5if something comes out in a particular way, that is what it is like after it has been made or producedsi algo sale de una manera determinada, así es como queda después de ser hecho o producido:  I’ve made a cake, but it hasn’t come out very well.He hecho un pastel, pero no ha quedado muy bien. The cover has come out a bit too big.La portada ha quedado un poco demasiado grande.6if something you say comes out in a particular way, that is how it sounds or how it is understoodsi lo que dices se expresa de una manera determinada, así es como suena o como se entiende:  His words came out as little more than a whisper.Sus palabras salieron como poco más que un susurro. That didn’t come out the way I meant it to.No salió como yo pretendía. I tried to explain everything to her, but it came out all wrong (=not in the way I intended).Intenté explicárselo todo, pero salió completamente mal (=no como yo pretendía).7if someone comes out in a particular way, that is the situation they are in at the end of an event or series of eventssi alguien sale de una manera determinada, esa es la situación en la que se encuentra al final de un acontecimiento o serie de acontencimientos:  The more experienced team came out on top.El equipo más experimentado salió victorioso.come out of She came out of the divorce quite well.Salió bastante bien del divorcio.8to be easy to noticeser fácil de notar:  His right-wing opinions come out quite strongly in his later writings.Sus opiniones de derechas aparecen con bastante fuerza en sus escritos posteriores.9to say publicly that you strongly support or oppose a plan, belief etcdeclarar públicamente que uno apoya o se opone firmemente a un plan, una creencia, etc.come out in favour of The board of directors has come out in favour of a merger.El consejo de administración se ha declarado a favor de la fusión.come out against Teachers have come out against the proposed changes.Los profesores se han declarado en contra de los cambios propuestos. At least he’s got the courage to come out and say what he thinks.Al menos tiene el valor de salir a decir lo que piensa.10if the sun, moon, or stars come out, they appear in the skysi sale el sol, la luna o las estrellas, aparecen en el cielo:  The sky cleared and the sun came out.El cielo se despejó y salió el sol.11if a flower comes out, it openssi una flor florece, se abre:  The snowdrops were just starting to come out.Los narcisos nevados empezaban justo a florecer.12if someone comes out, they say that they are gay when this was a secret beforesi alguien sale del armario, dice públicamente que es homosexual, cuando antes era un secretocome out to That summer, I decided to come out to my parents.Ese verano decidí salir del armario con mis padres.13 British English informalinformal to refuse to work, as a protestnegarse a trabajar como protesta:  Nurses have threatened to come out in support of their pay claim.Las enfermeras han amenazado con ir a la huelga en apoyo de sus reivindicaciones salariales. We decided to come out on strike.Decidimos declararnos en huelga.14if a young woman came out in the past, she was formally introduced into upper-class society at a large formal danceantiguamente, cuando una joven debutaba, era presentada oficialmente en la alta sociedad en un gran baile formalcome out at something phrasal verb if something comes out at a particular amount, that is the amount it adds up tosi algo suma una cantidad determinada, esa es la cantidad total:  The whole trip, including fares, comes out at $900.El viaje completo, incluidos los billetes, sale por 900 dólares.come out in something phrasal verb come out in spots/a rash etc if you come out in spots etc, spots appear on your bodysi te salen manchas, etc., te aparecen en el cuerpo:  If I eat eggs, I come out in a rash.Si como huevos, me sale un sarpullido.come out of something phrasal verb1to no longer be in a bad situationdejar de estar en una mala situación:  There are signs that the country is coming out of recession.Hay señales de que el país está saliendo de la recesión.2to happen as a result of somethingocurrir como resultado de algo:  One or two excellent ideas came out of the meeting.De la reunión surgieron una o dos ideas excelentes.3come out of yourself informalinformal to start to behave in a more confident wayempezar a comportarse de una manera más segura:  Penny’s really come out of herself since she started that course.Penny se ha vuelto mucho más segura de sí misma desde que empezó ese curso.come out with something phrasal verb to say something, especially something unusual or unexpecteddecir algo, especialmente algo inusual o inesperado:  The things he comes out with are so funny!¡Las cosas que dice son tan graciosas!come over phrasal verb1a)if someone comes over, they visit you at your housesi alguien pasa, viene a visitarte a tu casa:  Do you want to come over on Friday evening?¿Quieres pasarte el viernes por la noche? b)if someone comes over, they come to the country where you aresi alguien viene a un lugar, viene al país donde estás túcome over to/from When did your family first come over to America?¿Cuándo vino tu familia por primera vez a América?2come over somebody if a strong feeling comes over you, you suddenly experience itsi te invade una sensación intensa, la experimentas de repente:  A wave of sleepiness came over me.Me invadió una ola de somnolencia. I’m sorry about that – I don’t know what came over me (=I do not know why I behaved in that way).Lo siento, no sé qué me pasó (=no sé por qué me comporté así).3if an idea comes over well, people can understand it easilysi una idea se transmite bien, la gente puede entenderla fácilmente:  I thought that the points he was making came over quite clearly.Pensé que los puntos que estaba expresando quedaban bastante claros.4if someone comes over in a particular way, they seem to have particular qualitiessi alguien causa cierta impresión, parece tener ciertas cualidades SYN  come across:  He didn’t come over very well (=seem to have good qualities) in the interview.No causó muy buena impresión (=no pareció tener buenas cualidades) en la entrevista.come over as She comes over as a very efficient businesswoman.Da la impresión de ser una empresaria muy eficiente.5come over (all) shy/nervous etc informalinformal to suddenly become very shy, nervous etcsentirse de repente muy tímido, nervioso, etc.come round phrasal verb British English to come aroundvéase come aroundcome through phrasal verb1if a piece of information, news etc comes through, it arrives somewheresi una información, noticia, etc. llega, arriba a algún lugar:  We’re still waiting for our exam results to come through.Todavía estamos esperando que nos lleguen los resultados de los exámenes. There is news just coming through of an explosion in a chemical factory.Acaba de llegar la noticia de una explosión en una fábrica química.2to be made official, especially by having the correct documents officially approvedhacerse oficial, especialmente mediante la aprobación oficial de los documentos necesarios:  I’m still waiting for my divorce to come through.Todavía estoy esperando que me salga el divorcio.3come through (something) to continue to live, be strong, or succeed after a difficult or dangerous timeseguir viviendo, manteniéndose fuerte o teniendo éxito después de un período difícil o peligroso SYN  survive:  If he comes through the operation OK he should be back to normal within a month.Si supera bien la operación, debería volver a la normalidad en un mes. It’s been a tough time, but I’m sure you’ll come through and be all the wiser for it.Ha sido una época dura, pero estoy seguro de que saldrás adelante y serás más sabio por ello.come through with something phrasal verb to give someone something they need, especially when they have been worried that you would not produce it in timedarle a alguien lo que necesita, especialmente cuando se habían preocupado de que no lo conseguirías a tiempo:  Our representative in Hong Kong finally came through with the figures.Nuestro representante en Hong Kong finalmente entregó las cifras.come to phrasal verb1come to a decision/conclusion/agreement etc to decide something, agree on something etc after considering or discussing a situationdecidir algo, llegar a un acuerdo sobre algo, etc., después de considerar o discutir una situación SYN  reach:  We came to the conclusion that there was no other way back to the camp.Llegamos a la conclusión de que no había otra manera de volver al campamento. If they don’t come to a decision by midnight, the talks will be abandoned.Si no llegan a una decisión antes de medianoche, las conversaciones se abandonarán.2come to a halt/stop a)to slow down and stopreducir la velocidad y detenerse SYN  stop:  The train came to a stop just yards from the barrier.El tren se detuvo a pocos metros de la barrera. b)to stop operating or continuingdejar de funcionar o continuar:  After the election our funding came to an abrupt halt.Después de las elecciones, nuestra financiación se interrumpió bruscamente.3come to something to develop so that a particular situation exists, usually a bad onellegar a una situación determinada, normalmente mala:  I never thought it would come to this.Nunca pensé que llegaríamos a esto. We need to be prepared to fight, but hopefully it won’t come to that (=that won’t be necessary).Tenemos que estar preparados para luchar, pero esperemos que no lleguemos a eso (=que no sea necesario). All those years of studying, and in the end it all came to nothing.Todos esos años de estudio y al final no sirvieron de nada. It’s come to something when I’m not allowed to express an opinion in my own house!¡Habráse visto que no me dejen expresar una opinión en mi propia casa!what is the world/the country etc coming to? (=used to say that the world etc is in a bad situation)(usado para decir que el mundo, etc. está en una situación deplorable)4come to something to add up to a total amountsumar hasta una cantidad total:  That comes to £23.50.Eso son 23,50 libras. The bill came to £48.50.La cuenta fue de 48,50 libras.5come to somebody if a thought or idea comes to you, you realize or remember somethingsi un pensamiento o idea se te ocurre, te das cuenta de algo o lo recuerdas:  The answer came to me in a flash.La respuesta me vino de repente. I’ve forgotten her name, but maybe it’ll come to me later.He olvidado su nombre, pero quizás se me ocurra después.6to become conscious again after you have been unconsciousrecuperar el conocimiento después de haberlo perdido:  When he came to, he was lying on the floor with his hands tied behind his back.Cuando volvió en sí, estaba tumbado en el suelo con las manos atadas a la espalda.7when it comes to something informalinformal when you are dealing with something or talking about somethingcuando tratas o hablas de algo:  He’s a bit of an expert when it comes to computers.En lo que respecta a los ordenadores, es todo un experto.come under something phrasal verb1come under attack/fire/scrutiny etc to be attacked, shot at etcser atacado, tiroteado, etc.:  The government has come under attack from opposition leaders over proposals to cut health spending.El gobierno ha sido objeto de feroces críticas por parte de los líderes de la oposición por su manejo de este asunto.2to be governed or controlled by a particular organization or personestar gobernado o controlado por una organización o persona concreta:  The organization comes under the authority of the EU.La organización está bajo la autoridad de la UE.3if a piece of information comes under a particular title, you can find it under that titlesi una información aparece bajo un título determinado, se puede encontrar bajo ese título:  The proposals come under three main headings.Las propuestas se dividen en tres epígrafes principales.come up phrasal verb1if someone comes up to you, they come close to you, especially in order to speak to yousi alguien se acerca a ti, se pone cerca de ti, especialmente para hablarte:  One of the teachers came up and started talking to me.Uno de los profesores se acercó y empezó a hablar conmigo.come up to A man came up to him and asked for a light.Un hombre se le acercó y le pidió fuego.2if someone comes up to a place, they travel north to the place where you aresi alguien viene a un lugar, viaja hacia el norte hasta donde estás túcome up to Why don’t you come up to New York for the weekend?¿Por qué no te vienes a Nueva York a pasar el fin de semana?3if a subject comes up, people mention it and discuss itsi surge un tema, la gente lo menciona y lo discute SYN  arise:  His name came up in the conversation.Su nombre salió en la conversación. The subject of salaries didn’t come up.El tema de los salarios no salió.4if a problem or difficulty comes up, it appears or starts to affect yousi un problema o una dificultad surge, aparece o empieza a afectarte SYN  arise:  I’m afraid I’ll have to cancel our date – something’s come up.Me temo que tendré que cancelar nuestra cita; ha surgido algo. The same problems come up every time.Los mismos problemas surgen cada vez.5if a job or an opportunity comes up, it becomes availablesi surge un trabajo o una oportunidad, está disponible:  A vacancy has come up in the accounts department.Ha surgido una vacante en el departamento de contabilidad.6to be dealt with in a law courtser visto en un tribunal:  Your case comes up next week.Tu caso se verá la semana que viene.7be coming up to be going to happen soonestar a punto de ocurrir:  With Christmas coming up, few people have much money to spare.Con la Navidad a la vuelta de la esquina, poca gente tiene mucho dinero para gastar.8if the sun or moon comes up, it moves up into the sky where you can see itsi el sol o la luna sale, asciende en el cielo y se puede ver SYN  rise:  It was six o'clock, and the sun was just coming up.Eran las seis y el sol estaba saliendo.9if a plant comes up, it begins to appear above the groundsi una planta crece, empieza a aparecer sobre el suelo:  The first spring bulbs are just coming up.Los primeros bulbos de primavera están empezando a asomar.10if food comes up, it goes back through your mouth from your stomach after being swallowedsi la comida sube, vuelve del estómago a la boca después de haber sido tragadavomit11coming (right) up! spokenoral used to say that food or drink will be ready very soonusado para decir que la comida o bebida estará lista muy pronto:  ‘Two Martinis, please.’ ‘Coming up!’"Dos Martinis, por favor." "¡Ahora mismo!"come up against something/somebody phrasal verb to have to deal with problems or difficultiestener que enfrentarse a problemas o dificultades:  We may find we come up against quite a lot of opposition from local people.Es posible que nos encontremos con una oposición bastante grande de los vecinos. You’ve got no idea of what you’re going to come up against.No tienes ni idea de lo que te vas a encontrar.come up for something phrasal verb1come up for discussion/examination/review etc to be discussed, examined etcser discutido, examinado, etc.:  This matter will come up for discussion at next month’s meeting.Este asunto se debatirá en la reunión del mes que viene. The regulations come up for review in April.Las normativas serán revisadas en abril.2come up for election/re-election/selection etc to reach the time when people have to vote about whether you should continue in a political positionllegar el momento en que la gente tiene que votar si uno debe continuar en un cargo político:  The governors come up for re-election next year.Los gobernadores se presentarán a la reelección el año que viene.come upon somebody/something phrasal verb1to find or discover something or someone by chanceencontrar o descubrir a alguien o algo por casualidad:  We came upon a cottage just on the edge of the wood.Nos encontramos con una cabaña justo en el borde del bosque.2literaryliterario if a feeling comes upon you, you suddenly feel itsi un sentimiento te invade, lo sientes de repente:  A wave of tiredness came upon her.Le invadió una ola de cansancio.come up to something/somebody phrasal verb1to reach a particular standard or to be as good as you expectedalcanzar un nivel determinado o ser tan bueno como se esperaba:  This doesn’t come up to the standard of your usual work.Esto no llega al nivel de tu trabajo habitual. The resort certainly failed to come up to expectations.El resort desde luego no estuvo a la altura de las expectativas.2be (just) coming up to something to be nearly a particular timeestar a punto de ser una hora determinada:  It’s just coming up to 11 o'clock.Son casi las 11.come up with something phrasal verb1to think of an idea, answer etcdar con una idea, una respuesta, etc.:  Is that the best excuse you can come up with?¿Es esa la mejor excusa que se te ocurre? We’ve been asked to come up with some new ideas.Se nos ha pedido que propongamos algunas ideas nuevas.2 informalinformal to produce an amount of moneyconseguir una cantidad de dinero:  We wanted to buy the house but we couldn’t come up with the cash.Queríamos comprar la casa, pero no pudimos reunir el dinero. How am I supposed to come up with $10,000?¿Cómo se supone que voy a conseguir 10.000 dólares?
    comecome2 noun [uncountable] informalinformal a man’s semen (=the liquid he produces during sex)el semen de un hombre (=el líquido que produce durante el sexo)