PolyDict.cc

    Significado de fasten en inglés

    fastenfasten /ˈfɑːsən $ ˈfæ-/ verb Ver todas las traducciones1clothes/bag etc (also fasten up) a)[transitive] to join together the two sides of a coat, shirt, bag etc so that it is closedunir los dos lados de un abrigo, camisa, bolso, etc., de manera que quede cerrado SYN  do up OPP  unfasten:  ‘I’m going now,’ she said, fastening her coat.«Me voy ya», dijo ella, abrochándose el abrigo. Fasten your seat belt.Abróchate el cinturón de seguridad. b)[intransitive] to become joined together with buttons, hooks etccerrarse o abrocharse con botones, corchetes, etc. SYN  do up:  I was so fat that my skirt wouldn’t fasten.Estaba tan gorda que la falda no me cerraba.RegisterRegistroIn everyday British English, people usually say do up rather than fasten:· Do up your jacket – it’s cold.En el inglés británico cotidiano, la gente suele decir do up en lugar de fasten:· Do up your jacket – it's cold.2window/gate etc [intransitive, transitive] to firmly close a window, gate etc so that it will not open, or to become firmly closedcerrar firmemente una ventana, una puerta, etc., de modo que no se abra, o quedarse firmemente cerrado OPP  unfasten:  Make sure all the windows are securely fastened before you leave.Asegúrate de que todas las ventanas estén bien cerradas antes de irte.3attach something to something [transitive] to attach something firmly to another object or surfacesujetar algo firmemente a otro objeto o superficiefasten something with something Fasten the edges of the cloth together with pins.Sujeta los bordes de la tela con alfileres.fasten something to something They fastened the rope to a tree.Ataron la cuerda a un árbol.4hold something tightly [intransitive, transitive] to hold something firmly with your hands, legs, arms, or teethsujetar algo con fuerza con las manos, las piernas, los brazos o los dientesfasten something around/round something She fastened her arms around his neck.Ella rodeó su cuello con los brazos.fasten around/round A strong hand fastened round her wrist.Una mano fuerte se cerró en torno a su muñeca.fasten on/onto Their long claws allow them to fasten onto the rocks and hold firm.Sus largas garras les permiten aferrarse a las rocas y mantenerse firmes.5fasten your eyes/gaze on somebody/something to look at someone or something for a long timemirar a alguien o algo fijamente durante mucho tiempo:  He rose, his eyes still fastened on the piece of paper.Se levantó, con los ojos todavía clavados en el papel.6fasten your attention on somebody/something to think a lot about one particular thing or personpensar mucho en una cosa o persona en particular:  He was working quietly, all his attention fastened on the task.Trabajaba en silencio, con toda su atención puesta en la tarea.GRAMMARGRAMÁTICAFasten belongs to a group of verbs where the same noun can be the subject of the verb or its object.Fasten pertenece a un grupo de verbos en los que el mismo sustantivo puede ser tanto el sujeto del verbo como su objeto.You can say: · You fasten the dress at the back. In this sentence, ‘the dress’ is the object of fasten.• Puedes decir: · You fasten the dress at the back. En esta oración, 'the dress' es el objeto de fasten.You can say: · The dress fastens at the back. In this sentence, ‘the dress’ is the subject of fasten.Grammar guide ‒ VERBS• También puedes decir: · The dress fastens at the back. En esta oración, 'the dress' es el sujeto de fasten. Guía gramatical ‒ VERBOSTHESAURUSSINÓNIMOSfasten to join together the two sides of a piece of clothing, bag, belt etcunir los dos lados de una prenda de ropa, bolso, cinturón, etc.: · He fastened the necklace behind her neck.· Él le abrochó el collar por detrás del cuello.attach to fasten something firmly to another object or surface, using screws, nails, tape, glue etcsujetar algo firmemente a otro objeto o superficie mediante tornillos, clavos, cinta adhesiva, pegamento, etc.: · The boards were attached with screws.· Las tablas estaban sujetas con tornillos.· The prisoner was attached to the wall with chains.· El prisionero estaba sujeto a la pared con cadenas.join to connect or fasten things togetherconectar o unir cosas entre sí: · Join the pieces using a strong glue· Une las piezas con un pegamento fuerte.glue to join things together using glueunir cosas con pegamento: · Glue the fabric to the white card.· Pega la tela a la cartulina blanca.tape to fasten something using tapesujetar algo con cinta adhesiva: · The students’ name cards were taped to the table.· Las tarjetas con los nombres de los estudiantes estaban pegadas con cinta adhesiva a la mesa.staple to fasten something using staples (=a small piece of wire that is pressed through paper using a special machine)sujetar algo con grapas (=pequeña pieza de alambre que se presiona a través del papel con una máquina especial): · Don’t staple your résumé to your cover letter.· No grapas tu currículum a tu carta de presentación.clip to fasten things together using a clip (=a small metal object)sujetar cosas con un clip (=un pequeño objeto metálico): · A photo was clipped to the letter.· Una foto estaba sujeta a la carta con un clip.tie to fasten a tie, shoelaces etc by making a knotsujetar una corbata, los cordones de los zapatos, etc., haciendo un nudo: · Don’t forget to tie your shoelaces!· ¡No te olvides de atarte los cordones!do something up especially British English to fasten a piece of clothing or the buttons etc on itabrochar una prenda de ropa o sus botones, etc.: · The teacher doesn’t have time to do up every child’s coat.· La maestra no tiene tiempo de abrocharle el abrigo a cada niño.· Let me do it up for you.· Déjame abrochártelo.button (up) to fasten a shirt, coat etc with buttonsabrochar una camisa, un abrigo, etc., con botones: · His shirt was buttoned right to the top.· Su camisa estaba abotonada hasta arriba del todo.zip (up) to fasten a piece of clothing, a bag etc with a zipcerrar una prenda de ropa, una bolsa, etc., con una cremallera: · Zip up your jacket, it’s cold.· Cierra la cremallera de tu chaqueta, hace frío.buckle (up) to fasten a seat belt, belt, shoe etc that has a buckle (=small metal object that fits through a hole in a strap)abrochar un cinturón de seguridad, cinturón, zapato, etc., que tiene una hebilla (=pequeño objeto metálico que encaja en un orificio de una correa): · The little girl struggled to buckle her shoes.· La niña luchó para abrocharse los zapatos.unfasten/untie/undo/unbutton/unzip to open something that is fastenedabrir algo que está abrochado o cerrado: · Do not unfasten your seat belt until the car has stopped completely.· No desabroches el cinturón de seguridad hasta que el coche se haya detenido por completo.fasten on/upon something phrasal verb to give particular attention to something because you think it is important or interestingprestar especial atención a algo porque se considera importante o interesante:  My mother fastened on the word ‘unsafe’.Mi madre se fijó especialmente en la palabra «unsafe».fasten onto somebody/something (also fasten on to somebody/something) phrasal verb1to give particular attention to something because you think it is important or interestingprestar especial atención a algo porque se considera importante o interesante2to follow someone and stay with them, especially when they do not want you toseguir a alguien y quedarse con él, especialmente cuando no quiere tu compañía SYN  latch onto somebody:  The dog seemed lost and fastened onto us.El perro parecía perdido y se nos pegó.