Significado de talk en inglés
talktalk1 /tɔːk $ tɒːk/ verb
Ver todas las traducciones1conversation [intransitive] to say things to someone as part of a conversationdecir cosas a alguien como parte de una conversación:
I could hear Sarah and Andy talking in the next room.Podía oír a Sarah y Andy hablando en la habitación de al lado.talk about
English people love to talk about the weather.A los ingleses les encanta hablar del tiempo.
All through the afternoon, they sat and talked about their trip.Durante toda la tarde, estuvieron sentados hablando de su viaje.talk to
She spent a long time talking to him.Estuvo mucho tiempo hablando con él.
She’s very easy to talk to.Es muy fácil hablar con ella.talk with
I got the truth from talking with Elena.Supe la verdad al hablar con Elena.talk together
They were talking together in the hall.Estaban hablando juntos en el vestíbulo.
Sue and Bob still aren’t talking (=are refusing to talk to each other).Sue y Bob todavía no se hablan (=se niegan a hablarse).talk in a low voice/a whisper etc
They were talking in low voices, and I couldn’t catch what they were saying.Hablaban en voz baja y no pude entender lo que decían.talk of (=used especially in formal or literary contexts)(=se usa especialmente en contextos formales o literarios)
We talked of old times.Hablamos de los viejos tiempos.2serious subject [intransitive, transitive] to discuss something serious or important with someonehablar con alguien sobre algo serio o importante:
Joe, we need to talk.Joe, necesitamos hablar.
Is there somewhere we can talk in private?¿Hay algún lugar donde podamos hablar en privado?talk to
You should talk to a lawyer.Deberías hablar con un abogado.talk about
We’ve been talking about getting married.Hemos estado hablando de casarnos.talk with
Parents should talk with their children about drug abuse.Los padres deben hablar con sus hijos sobre el abuso de drogas.talk sport/politics/business etc
‘Let’s not talk politics now,’ said Hugh impatiently."No hablemos de política ahora", dijo Hugh con impaciencia.RegisterRegistroIn written English, people usually say that they are going to discuss, deal with, or address a subject rather than talk about it:· In this essay I will discuss the problem of over-population.En inglés escrito, se suele decir discuss, deal with o address en lugar de talk about:· En este ensayo analizaré el problema de la superpoblación.3say words [intransitive] to produce words and express thoughts, opinions, ideas etcproducir palabras y expresar pensamientos, opiniones, ideas, etc.:
She was talking so fast I could hardly understand her.Hablaba tan rápido que apenas podía entenderla.
How do babies learn to talk?¿Cómo aprenden a hablar los bebés?
Some residents were frightened to talk publicly.Algunos residentes tenían miedo de hablar públicamente.talk (in) French/German etc
They started talking in Spanish.Empezaron a hablar en español.
Don’t let Dad hear you talking like that (=expressing things in a particular way).No dejes que papá te escuche hablar así (=expresarse de una manera determinada).4a speech [intransitive] to give a speechdar un discurso; dar una charlatalk on/about
Professor Davis will talk about ‘Trends in Network Computing’.El profesor Davis hablará sobre "Tendencias en computación en red".5secret information [intransitive] if someone who has secret information talks, they tell someone else about itsi alguien que tiene información secreta habla, se la cuenta a otra persona:
Even under torture, Maskell refused to talk.Incluso bajo tortura, Maskell se negó a hablar.
He tried to stop his ex-wife from talking on live TV.Intentó impedir que su exesposa hablara en televisión en directo.
We should stop meeting like this. People will talk.Deberíamos dejar de vernos así. La gente va a hablar.6talk sense/rubbish/nonsense etc spokenoral used to say that you think someone is saying something sensible, something stupid etcse usa para indicar que crees que alguien está diciendo algo sensato, algo tonto, etc.:
You do talk rubbish sometimes, Jules.A veces dices tonterías, Jules.7talk (some) sense into somebody to persuade someone to behave sensiblypersuadir a alguien para que actúe con sensatez:
She hoped Father McCormack would be able to talk some sense into her son.Esperaba que el padre McCormack pudiera hacer entrar en razón a su hijo.8talk to yourself to say your thoughts out louddecir tus pensamientos en voz alta:
‘What did you say?’ ‘Sorry, I was just talking to myself.’"¿Qué dijiste?" "Perdón, solo estaba hablando solo."9know what you are talking about spokenoral to know a lot about a particular subjectsaber mucho sobre un tema determinado:
I worked in hotels for years, so I know what I’m talking about.Trabajé en hoteles durante años, así que sé de lo que hablo.10talk the hind leg(s) off a donkey informalinformal to talk a lot, especially about unimportant thingshablar mucho, especialmente sobre cosas sin importancia11talk about lazy/cheap/hungry etc spokenoral used to emphasize that someone or something is very lazy, cheap, hungry etcse usa para enfatizar que alguien o algo es muy perezoso, barato, hambriento, etc.:
Talk about lucky. That’s the second time he’s won this week!Vaya suerte. ¡Es la segunda vez que gana esta semana!12talking of/about something spokenoral used to say more about a subject that someone has just mentionedse usa para decir más sobre un tema que alguien acaba de mencionar:
Talking of Venice, have you seen the masks I bought there last year?Hablando de Venecia, ¿has visto las máscaras que compré allí el año pasado?13what are you talking about? spokenoral used when you think what someone has said is stupid or wrongse usa cuando crees que lo que alguien ha dicho es estúpido o incorrecto:
What are you talking about? We got there in plenty of time.¿De qué estás hablando? Llegamos con tiempo de sobra.14I’m talking to you! spokenoral used when you are angry that the person you are talking to is not paying attentionse usa cuando estás molesto porque la persona con quien hablas no te presta atención:
Rob! I’m talking to you!¡Rob! ¡Te estoy hablando a ti!15be like talking to a brick wall spokenoral used to say that it is annoying to speak to someone because they do not pay attention to youse usa para decir que es frustrante hablar con alguien porque no te presta atención16talk somebody’s ear off American English spokenoral to talk too much to someonehablar demasiado a alguien17talk trash American English informalinformal to say rude or offensive things to or about someone, especially to opponents in a sports competitiondecir cosas groseras u ofensivas a alguien o sobre alguien, especialmente a los rivales en una competición deportiva:
Both teams were talking trash on the court.Ambos equipos se lanzaban pullas en la cancha.18talk the talk American English informalinformal to say the things that people expect or think are necessary in a particular situationdecir lo que la gente espera o considera necesario en una situación determinada:
She didn’t talk the talk of feminism, but her career was the most important thing in her life.Ella no usaba el lenguaje del feminismo, pero su carrera era lo más importante de su vida. → walk the walk at walk1(12)19I’m/we’re/you’re talking (about) something spokenoral used in conversation to emphasize a fact or remind someone of itse usa en la conversación para enfatizar un hecho o recordárselo a alguien:
I’m not talking about ancient history, I’m talking about last season’s performance.No estoy hablando de historia antigua, estoy hablando del rendimiento de la temporada pasada.20now you’re talking spokenoral used to say that you think someone’s suggestion is a good idease usa para decir que crees que la sugerencia de alguien es una buena idea:
‘Fancy an ice cream?’ ‘Now you’re talking.’"¿Te apetece un helado?" "Ahora sí que hablas."21look who’s talking, (also you’re a fine one to talk, you can talk) spokenoral used to tell someone they should not criticize someone else’s behaviour because their own behaviour is just as badse usa para decirle a alguien que no debería criticar el comportamiento de otra persona porque el suyo propio es igual de malo:
‘Peggy shouldn’t smoke so much.’ ‘Look who’s talking!’"Peggy no debería fumar tanto." "¡Mira quién habla!"22we’re/you’re talking £500/three days etc spokenoral used to tell someone how much something will cost, how long something will take to do etcse usa para indicar a alguien cuánto costará algo, cuánto tiempo llevará hacerlo, etc.:
To do a proper job, you’re talking £750 minimum.Para hacer el trabajo bien, estamos hablando de un mínimo de 750 libras.23talk your way out of something informalinformal to escape from a bad or embarrassing situation by giving explanations, excuses etcescapar de una situación mala o embarazosa mediante explicaciones, excusas, etc.:
She’s good at talking her way out of trouble.Se le da bien salir de apuros con palabras.24talk nineteen to the dozen British English informalinformal, talk a blue streak American English informalinformal to talk very quickly without stoppinghablar muy rápido sin parar25talk in riddles to deliberately talk in a strange and confusing wayhablar deliberadamente de forma extraña y confusa:
Stop talking in riddles and explain what’s going on.Deja de hablar con acertijos y explica qué está pasando.26talk tough (on something) informalinformal to give people your opinions very stronglyexpresar las propias opiniones de manera muy contundente:
The president is talking tough on crime.El presidente habla con dureza sobre el crimen.27talk shop if people talk shop, they talk about their work when there are people present who are not interested or involved in it – used to show disapprovalsi la gente habla de trabajo (talk shop), habla de sus asuntos laborales cuando hay personas presentes que no están interesadas ni involucradas en ello – se usa para mostrar desaprobación:
Are you two going to talk shop all night?¿Van a hablar de trabajo toda la noche?28talk dirty (to somebody) informalinformal to talk in a sexual way to someone in order to make them feel sexually excitedhablar a alguien de forma sexual para excitarlo sexualmente29be talking through your hat British English informalinformal if someone is talking through their hat, they say stupid things about something that they do not understandsi alguien está talking through their hat, dice tonterías sobre algo que no entiende30talk smack American English informalinformal to criticize someone or something in an unpleasant waycriticar a alguien o algo de manera desagradable31talk to the hand spokenoral informalinformal used to tell someone rudely that you do not want to listen to anything he or she is going to say to you. When people use this expression, they also usually turn their face away from the other person and hold the palm of their hand out towards them.se usa para decirle groseramente a alguien que no quieres escuchar nada de lo que te va a decir. Quien usa esta expresión también suele girar la cara hacia otro lado y extender la palma de la mano hacia la otra persona.GRAMMAR: Patterns with talkGRAMÁTICA: Patrones con talk• Two people talk: · We’ll talk later.• Dos personas hablan: · Hablaremos más tarde.• You talk to someone: · I’ll talk to you later. ✗Don’t say: I’ll talk you later.• Hablas con alguien (talk to someone): · Te hablaré después. ✗No se dice: I'll talk you later.• You talk with someone: · I’ve talked with her teacher.• Hablas con alguien (talk with someone): · He hablado con su profesora.• You talk about something or talk about doing something: · He talked about his feelings.· We talked about changing the system. ✗Don’t say: He talked his feelings.• Hablas sobre algo (talk about something) o de hacer algo (talk about doing something): · Habló de sus sentimientos. · Hablamos de cambiar el sistema. ✗No se dice: He talked his feelings.• In formal or literary English, you talk of something or of doing something: · She’s talking of leaving.• En inglés formal o literario, se usa talk of something o of doing something: · Habla de marcharse.• You talk in a particular type of voice: · She was talking in a really loud voice.• Hablas con un tipo de voz determinado: · Hablaba con una voz muy alta.THESAURUSSINÓNIMOStalk to use words to communicate with someone about somethingusar palabras para comunicarse con alguien sobre algo: · I need to talk to you about your work.· Necesito hablar contigo sobre tu trabajo.· She always enjoyed talking to Jim.· Siempre disfrutaba hablando con Jim.· Can we talk?· ¿Podemos hablar?speak to talk. Speak is a little more formal than talk. You often use it when saying that someone speaks in a particular way, or that you will speak to someone in order to try to get something done. You only use speak when saying that someone speaks a languagehablar. Speak es un poco más formal que talk. Se usa a menudo para decir que alguien habla de una manera determinada, o que hablará con alguien para intentar conseguir algo. Solo se usa speak cuando se indica que alguien habla un idioma.: · He spoke with confidence and authority.· Habló con confianza y autoridad.· She was speaking quietly so she didn’t disturb anyone.· Hablaba en voz baja para no molestar a nadie.· I’d like to speak to the manager.· Me gustaría hablar con el gerente.· Do you speak German?· ¿Hablas alemán?go on/drone on/ramble to talk too much or for too long about something, in a way that makes people boredhablar demasiado o durante demasiado tiempo sobre algo, de una manera que aburre a la gente: · He went on about how great the team was.· No paraba de hablar de lo genial que era el equipo.· I’d better stop rambling and let you get on with your work.· Mejor dejo de divagar y te dejo seguir con tu trabajo.waffle /ˈwɒfəl/ British English disapproving informaldesaprobatorio informal to talk using a lot of words but without saying anything importanthablar usando muchas palabras sin decir nada importante: · I wish he would stop waffling and get to the point!· ¡Ojalá dejara de divagar y fuera al grano!prattle on disapproving informaldesaprobatorio informal to talk continuously about silly and unimportant thingshablar sin parar sobre tonterías y cosas sin importancia: · She prattled on about her boyfriend for the entire journey.· Estuvo parloteando sobre su novio durante todo el trayecto.· What’s he prattling on about now?· ¿De qué está parloteando ahora?to talk about everyday thingshablar sobre cosas cotidianashave a conversation to talk to someone for a long time about everyday thingshablar con alguien durante mucho tiempo sobre cosas cotidianas: · She was having a conversation with one of her friends.· Estaba teniendo una conversación con una de sus amigas.· When I arrived, Joe and Jane were deep in conversation (=very involved in a conversation).· Cuando llegué, Joe y Jane estaban enfrascados en una conversación (=muy absortos en la conversación).· I can order food in a restaurant in French, but not have a conversation.· Puedo pedir comida en un restaurante en francés, pero no mantener una conversación.chat/have a chat informalinformal to have a friendly informal conversation about things that are not very importantmantener una conversación amistosa e informal sobre cosas que no son muy importantes: · The girls were chatting outside the house.· Las chicas estaban charlando fuera de la casa.· It’s been nice having a chat with you.· Ha sido un placer charlar contigo.gossip to talk about other people’s private lives when they are not there, especially about things that you have heard, which are not completely truehablar de la vida privada de otras personas cuando no están presentes, especialmente sobre cosas que has oído y que no son del todo ciertas: · What are you two gossiping about?· ¿De qué están chismeando ustedes dos?visit with somebody American English informalinformal to have a conversation with someonemantener una conversación con alguien: · I visited with him last week.· Estuve charlando con él la semana pasada.converse formalformal to have a conversation with someoneconversar con alguien: · We met once and conversed briefly.· Nos vimos una vez y conversamos brevemente.to talk seriouslyhablar en seriodiscuss to talk seriously about problems, ideas, or planshablar en serio sobre problemas, ideas o planes: · They met to discuss how the building should be designed.· Se reunieron para debatir cómo debería diseñarse el edificio.· She refuses to discuss the matter.· Se niega a hablar del asunto.talk something over to discuss something with someone because it will affect them, especially someone close to youhablar de algo con alguien porque les va a afectar, especialmente con alguien cercano: · Before you accept the job, talk it over with your family.· Antes de aceptar el trabajo, consúltalo con tu familia.· You two need to sit down and talk things over.· Ustedes dos necesitan sentarse y hablar las cosas con calma.debate to discuss a subject formally when you are trying to make a decision or solve a problemdebatir formalmente un tema cuando se intenta tomar una decisión o resolver un problema: · The issue will be debated on Tuesday.· El asunto será debatido el martes.· The UN Security Council debated whether to impose sanctions.· El Consejo de Seguridad de la ONU debatió si imponer sanciones.talk around/round phrasal verb British English1talk somebody around/round to persuade someone to change their opinion about somethingpersuadir a alguien para que cambie de opinión sobre algo:
Leave Betty to me. I’ll soon talk her round.Déjame a Betty. Pronto la convenceré.2talk around/round something to discuss a problem without really dealing with the important parts of ithablar de un problema sin abordar realmente las partes importantes:
They had spent half the night talking round the subject.Se habían pasado media noche dando vueltas al tema sin abordarlo directamente.talk back phrasal verb to answer someone in authority such as a teacher or parent in a rude or impolite wayresponder de manera grosera o irrespetuosa a una persona con autoridad, como un maestro o un padretalk somebody/something ↔ down phrasal verb1 British English to make something seem less successful, interesting, good etc than it really ishacer que algo parezca menos exitoso, interesante, bueno, etc. de lo que realmente es:
the pessimists who are talking down Britainlos pesimistas que están menospreciando a Gran Bretaña2to help a pilot land an aircraft by giving them instructions from the ground by radioayudar a un piloto a aterrizar una aeronave dándole instrucciones desde tierra por radiotalk down to somebody phrasal verb to talk to someone as if they are stupid, although they are nothablarle a alguien como si fuera estúpido, aunque no lo sea SYN patronize:
The students felt that they were talked down to as though they were children.Los estudiantes sentían que les hablaban con condescendencia, como si fueran niños.talk somebody into something phrasal verb to persuade someone to do somethingpersuadir a alguien para que haga algotalk somebody into doing something
My husband talked me into going skiing.Mi marido me convenció de ir a esquiar.talk something ↔ out phrasal verb informalinformal1to discuss a problem thoroughly in order to solve itdebatir a fondo un problema para resolverlo:
We need to spend a little time talking this out.Necesitamos dedicar un poco de tiempo a hablar de esto con detalle.talk out with
It might help if you talked it out with Dad.Puede que te ayude si lo hablas a fondo con papá.2British English if politicians talk out a proposal, they talk about it for a long time deliberately so that there will not be enough time to vote on itsi los políticos obstruyen un proyecto (talk out), lo debaten deliberadamente durante mucho tiempo para que no quede tiempo suficiente para votarlo SYN filibuster:
The Land Protection Bill was talked out by MPs from rural areas.La Ley de Protección del Suelo fue bloqueada mediante maniobras dilatorias por los diputados de zonas rurales.talk somebody out of something phrasal verb to persuade someone not to do somethingpersuadir a alguien para que no haga algotalk somebody out of doing something
Can’t you talk them out of selling the house?¿No puedes convencerlos de que no vendan la casa?talk something ↔ over phrasal verb to discuss a problem with someone before deciding what to dohablar de un problema con alguien antes de decidir qué hacertalk over with
Talk over any worries with your GP.Habla con tu médico de cabecera sobre cualquier preocupación.talk through something phrasal verb1talk something ↔ through to discuss something thoroughly so that you are sure you understand ithablar a fondo sobre algo para asegurarse de entenderlo bien:
Allow time to talk through any areas of difficulty.Reserve tiempo para hablar a fondo sobre cualquier área de dificultad.2talk somebody through something to help someone understand a process, method etc by explaining it to them carefully before they use itayudar a alguien a entender un proceso, método, etc., explicándoselo con cuidado antes de que lo use:
Trevor talked me through loading the software.Trevor me explicó paso a paso cómo cargar el software.talk to something phrasal verb to tell people about or explain something that you have some knowledge ofinformar a las personas o explicar algo sobre lo que se tiene algún conocimiento:
I can’t talk to the technical aspects of the proposal, but it sounds in general like a good idea.No puedo pronunciarme sobre los aspectos técnicos de la propuesta, pero en general suena como una buena idea.talk something ↔ up phrasal verb to make something appear more important, interesting, successful etc than it really ishacer que algo parezca más importante, interesante, exitoso, etc. de lo que realmente es:
Jones talked up the idea at the meeting.Jones promocionó la idea en la reunión.
Ver todas las traducciones1conversation [intransitive] to say things to someone as part of a conversationdecir cosas a alguien como parte de una conversación:
I could hear Sarah and Andy talking in the next room.Podía oír a Sarah y Andy hablando en la habitación de al lado.talk about
English people love to talk about the weather.A los ingleses les encanta hablar del tiempo.
All through the afternoon, they sat and talked about their trip.Durante toda la tarde, estuvieron sentados hablando de su viaje.talk to
She spent a long time talking to him.Estuvo mucho tiempo hablando con él.
She’s very easy to talk to.Es muy fácil hablar con ella.talk with
I got the truth from talking with Elena.Supe la verdad al hablar con Elena.talk together
They were talking together in the hall.Estaban hablando juntos en el vestíbulo.
Sue and Bob still aren’t talking (=are refusing to talk to each other).Sue y Bob todavía no se hablan (=se niegan a hablarse).talk in a low voice/a whisper etc
They were talking in low voices, and I couldn’t catch what they were saying.Hablaban en voz baja y no pude entender lo que decían.talk of (=used especially in formal or literary contexts)(=se usa especialmente en contextos formales o literarios)
We talked of old times.Hablamos de los viejos tiempos.2serious subject [intransitive, transitive] to discuss something serious or important with someonehablar con alguien sobre algo serio o importante:
Joe, we need to talk.Joe, necesitamos hablar.
Is there somewhere we can talk in private?¿Hay algún lugar donde podamos hablar en privado?talk to
You should talk to a lawyer.Deberías hablar con un abogado.talk about
We’ve been talking about getting married.Hemos estado hablando de casarnos.talk with
Parents should talk with their children about drug abuse.Los padres deben hablar con sus hijos sobre el abuso de drogas.talk sport/politics/business etc
‘Let’s not talk politics now,’ said Hugh impatiently."No hablemos de política ahora", dijo Hugh con impaciencia.RegisterRegistroIn written English, people usually say that they are going to discuss, deal with, or address a subject rather than talk about it:· In this essay I will discuss the problem of over-population.En inglés escrito, se suele decir discuss, deal with o address en lugar de talk about:· En este ensayo analizaré el problema de la superpoblación.3say words [intransitive] to produce words and express thoughts, opinions, ideas etcproducir palabras y expresar pensamientos, opiniones, ideas, etc.:
She was talking so fast I could hardly understand her.Hablaba tan rápido que apenas podía entenderla.
How do babies learn to talk?¿Cómo aprenden a hablar los bebés?
Some residents were frightened to talk publicly.Algunos residentes tenían miedo de hablar públicamente.talk (in) French/German etc
They started talking in Spanish.Empezaron a hablar en español.
Don’t let Dad hear you talking like that (=expressing things in a particular way).No dejes que papá te escuche hablar así (=expresarse de una manera determinada).4a speech [intransitive] to give a speechdar un discurso; dar una charlatalk on/about
Professor Davis will talk about ‘Trends in Network Computing’.El profesor Davis hablará sobre "Tendencias en computación en red".5secret information [intransitive] if someone who has secret information talks, they tell someone else about itsi alguien que tiene información secreta habla, se la cuenta a otra persona:
Even under torture, Maskell refused to talk.Incluso bajo tortura, Maskell se negó a hablar.
He tried to stop his ex-wife from talking on live TV.Intentó impedir que su exesposa hablara en televisión en directo.
We should stop meeting like this. People will talk.Deberíamos dejar de vernos así. La gente va a hablar.6talk sense/rubbish/nonsense etc spokenoral used to say that you think someone is saying something sensible, something stupid etcse usa para indicar que crees que alguien está diciendo algo sensato, algo tonto, etc.:
You do talk rubbish sometimes, Jules.A veces dices tonterías, Jules.7talk (some) sense into somebody to persuade someone to behave sensiblypersuadir a alguien para que actúe con sensatez:
She hoped Father McCormack would be able to talk some sense into her son.Esperaba que el padre McCormack pudiera hacer entrar en razón a su hijo.8talk to yourself to say your thoughts out louddecir tus pensamientos en voz alta:
‘What did you say?’ ‘Sorry, I was just talking to myself.’"¿Qué dijiste?" "Perdón, solo estaba hablando solo."9know what you are talking about spokenoral to know a lot about a particular subjectsaber mucho sobre un tema determinado:
I worked in hotels for years, so I know what I’m talking about.Trabajé en hoteles durante años, así que sé de lo que hablo.10talk the hind leg(s) off a donkey informalinformal to talk a lot, especially about unimportant thingshablar mucho, especialmente sobre cosas sin importancia11talk about lazy/cheap/hungry etc spokenoral used to emphasize that someone or something is very lazy, cheap, hungry etcse usa para enfatizar que alguien o algo es muy perezoso, barato, hambriento, etc.:
Talk about lucky. That’s the second time he’s won this week!Vaya suerte. ¡Es la segunda vez que gana esta semana!12talking of/about something spokenoral used to say more about a subject that someone has just mentionedse usa para decir más sobre un tema que alguien acaba de mencionar:
Talking of Venice, have you seen the masks I bought there last year?Hablando de Venecia, ¿has visto las máscaras que compré allí el año pasado?13what are you talking about? spokenoral used when you think what someone has said is stupid or wrongse usa cuando crees que lo que alguien ha dicho es estúpido o incorrecto:
What are you talking about? We got there in plenty of time.¿De qué estás hablando? Llegamos con tiempo de sobra.14I’m talking to you! spokenoral used when you are angry that the person you are talking to is not paying attentionse usa cuando estás molesto porque la persona con quien hablas no te presta atención:
Rob! I’m talking to you!¡Rob! ¡Te estoy hablando a ti!15be like talking to a brick wall spokenoral used to say that it is annoying to speak to someone because they do not pay attention to youse usa para decir que es frustrante hablar con alguien porque no te presta atención16talk somebody’s ear off American English spokenoral to talk too much to someonehablar demasiado a alguien17talk trash American English informalinformal to say rude or offensive things to or about someone, especially to opponents in a sports competitiondecir cosas groseras u ofensivas a alguien o sobre alguien, especialmente a los rivales en una competición deportiva:
Both teams were talking trash on the court.Ambos equipos se lanzaban pullas en la cancha.18talk the talk American English informalinformal to say the things that people expect or think are necessary in a particular situationdecir lo que la gente espera o considera necesario en una situación determinada:
She didn’t talk the talk of feminism, but her career was the most important thing in her life.Ella no usaba el lenguaje del feminismo, pero su carrera era lo más importante de su vida. → walk the walk at walk1(12)19I’m/we’re/you’re talking (about) something spokenoral used in conversation to emphasize a fact or remind someone of itse usa en la conversación para enfatizar un hecho o recordárselo a alguien:
I’m not talking about ancient history, I’m talking about last season’s performance.No estoy hablando de historia antigua, estoy hablando del rendimiento de la temporada pasada.20now you’re talking spokenoral used to say that you think someone’s suggestion is a good idease usa para decir que crees que la sugerencia de alguien es una buena idea:
‘Fancy an ice cream?’ ‘Now you’re talking.’"¿Te apetece un helado?" "Ahora sí que hablas."21look who’s talking, (also you’re a fine one to talk, you can talk) spokenoral used to tell someone they should not criticize someone else’s behaviour because their own behaviour is just as badse usa para decirle a alguien que no debería criticar el comportamiento de otra persona porque el suyo propio es igual de malo:
‘Peggy shouldn’t smoke so much.’ ‘Look who’s talking!’"Peggy no debería fumar tanto." "¡Mira quién habla!"22we’re/you’re talking £500/three days etc spokenoral used to tell someone how much something will cost, how long something will take to do etcse usa para indicar a alguien cuánto costará algo, cuánto tiempo llevará hacerlo, etc.:
To do a proper job, you’re talking £750 minimum.Para hacer el trabajo bien, estamos hablando de un mínimo de 750 libras.23talk your way out of something informalinformal to escape from a bad or embarrassing situation by giving explanations, excuses etcescapar de una situación mala o embarazosa mediante explicaciones, excusas, etc.:
She’s good at talking her way out of trouble.Se le da bien salir de apuros con palabras.24talk nineteen to the dozen British English informalinformal, talk a blue streak American English informalinformal to talk very quickly without stoppinghablar muy rápido sin parar25talk in riddles to deliberately talk in a strange and confusing wayhablar deliberadamente de forma extraña y confusa:
Stop talking in riddles and explain what’s going on.Deja de hablar con acertijos y explica qué está pasando.26talk tough (on something) informalinformal to give people your opinions very stronglyexpresar las propias opiniones de manera muy contundente:
The president is talking tough on crime.El presidente habla con dureza sobre el crimen.27talk shop if people talk shop, they talk about their work when there are people present who are not interested or involved in it – used to show disapprovalsi la gente habla de trabajo (talk shop), habla de sus asuntos laborales cuando hay personas presentes que no están interesadas ni involucradas en ello – se usa para mostrar desaprobación:
Are you two going to talk shop all night?¿Van a hablar de trabajo toda la noche?28talk dirty (to somebody) informalinformal to talk in a sexual way to someone in order to make them feel sexually excitedhablar a alguien de forma sexual para excitarlo sexualmente29be talking through your hat British English informalinformal if someone is talking through their hat, they say stupid things about something that they do not understandsi alguien está talking through their hat, dice tonterías sobre algo que no entiende30talk smack American English informalinformal to criticize someone or something in an unpleasant waycriticar a alguien o algo de manera desagradable31talk to the hand spokenoral informalinformal used to tell someone rudely that you do not want to listen to anything he or she is going to say to you. When people use this expression, they also usually turn their face away from the other person and hold the palm of their hand out towards them.se usa para decirle groseramente a alguien que no quieres escuchar nada de lo que te va a decir. Quien usa esta expresión también suele girar la cara hacia otro lado y extender la palma de la mano hacia la otra persona.GRAMMAR: Patterns with talkGRAMÁTICA: Patrones con talk• Two people talk: · We’ll talk later.• Dos personas hablan: · Hablaremos más tarde.• You talk to someone: · I’ll talk to you later. ✗Don’t say: I’ll talk you later.• Hablas con alguien (talk to someone): · Te hablaré después. ✗No se dice: I'll talk you later.• You talk with someone: · I’ve talked with her teacher.• Hablas con alguien (talk with someone): · He hablado con su profesora.• You talk about something or talk about doing something: · He talked about his feelings.· We talked about changing the system. ✗Don’t say: He talked his feelings.• Hablas sobre algo (talk about something) o de hacer algo (talk about doing something): · Habló de sus sentimientos. · Hablamos de cambiar el sistema. ✗No se dice: He talked his feelings.• In formal or literary English, you talk of something or of doing something: · She’s talking of leaving.• En inglés formal o literario, se usa talk of something o of doing something: · Habla de marcharse.• You talk in a particular type of voice: · She was talking in a really loud voice.• Hablas con un tipo de voz determinado: · Hablaba con una voz muy alta.THESAURUSSINÓNIMOStalk to use words to communicate with someone about somethingusar palabras para comunicarse con alguien sobre algo: · I need to talk to you about your work.· Necesito hablar contigo sobre tu trabajo.· She always enjoyed talking to Jim.· Siempre disfrutaba hablando con Jim.· Can we talk?· ¿Podemos hablar?speak to talk. Speak is a little more formal than talk. You often use it when saying that someone speaks in a particular way, or that you will speak to someone in order to try to get something done. You only use speak when saying that someone speaks a languagehablar. Speak es un poco más formal que talk. Se usa a menudo para decir que alguien habla de una manera determinada, o que hablará con alguien para intentar conseguir algo. Solo se usa speak cuando se indica que alguien habla un idioma.: · He spoke with confidence and authority.· Habló con confianza y autoridad.· She was speaking quietly so she didn’t disturb anyone.· Hablaba en voz baja para no molestar a nadie.· I’d like to speak to the manager.· Me gustaría hablar con el gerente.· Do you speak German?· ¿Hablas alemán?go on/drone on/ramble to talk too much or for too long about something, in a way that makes people boredhablar demasiado o durante demasiado tiempo sobre algo, de una manera que aburre a la gente: · He went on about how great the team was.· No paraba de hablar de lo genial que era el equipo.· I’d better stop rambling and let you get on with your work.· Mejor dejo de divagar y te dejo seguir con tu trabajo.waffle /ˈwɒfəl/ British English disapproving informaldesaprobatorio informal to talk using a lot of words but without saying anything importanthablar usando muchas palabras sin decir nada importante: · I wish he would stop waffling and get to the point!· ¡Ojalá dejara de divagar y fuera al grano!prattle on disapproving informaldesaprobatorio informal to talk continuously about silly and unimportant thingshablar sin parar sobre tonterías y cosas sin importancia: · She prattled on about her boyfriend for the entire journey.· Estuvo parloteando sobre su novio durante todo el trayecto.· What’s he prattling on about now?· ¿De qué está parloteando ahora?to talk about everyday thingshablar sobre cosas cotidianashave a conversation to talk to someone for a long time about everyday thingshablar con alguien durante mucho tiempo sobre cosas cotidianas: · She was having a conversation with one of her friends.· Estaba teniendo una conversación con una de sus amigas.· When I arrived, Joe and Jane were deep in conversation (=very involved in a conversation).· Cuando llegué, Joe y Jane estaban enfrascados en una conversación (=muy absortos en la conversación).· I can order food in a restaurant in French, but not have a conversation.· Puedo pedir comida en un restaurante en francés, pero no mantener una conversación.chat/have a chat informalinformal to have a friendly informal conversation about things that are not very importantmantener una conversación amistosa e informal sobre cosas que no son muy importantes: · The girls were chatting outside the house.· Las chicas estaban charlando fuera de la casa.· It’s been nice having a chat with you.· Ha sido un placer charlar contigo.gossip to talk about other people’s private lives when they are not there, especially about things that you have heard, which are not completely truehablar de la vida privada de otras personas cuando no están presentes, especialmente sobre cosas que has oído y que no son del todo ciertas: · What are you two gossiping about?· ¿De qué están chismeando ustedes dos?visit with somebody American English informalinformal to have a conversation with someonemantener una conversación con alguien: · I visited with him last week.· Estuve charlando con él la semana pasada.converse formalformal to have a conversation with someoneconversar con alguien: · We met once and conversed briefly.· Nos vimos una vez y conversamos brevemente.to talk seriouslyhablar en seriodiscuss to talk seriously about problems, ideas, or planshablar en serio sobre problemas, ideas o planes: · They met to discuss how the building should be designed.· Se reunieron para debatir cómo debería diseñarse el edificio.· She refuses to discuss the matter.· Se niega a hablar del asunto.talk something over to discuss something with someone because it will affect them, especially someone close to youhablar de algo con alguien porque les va a afectar, especialmente con alguien cercano: · Before you accept the job, talk it over with your family.· Antes de aceptar el trabajo, consúltalo con tu familia.· You two need to sit down and talk things over.· Ustedes dos necesitan sentarse y hablar las cosas con calma.debate to discuss a subject formally when you are trying to make a decision or solve a problemdebatir formalmente un tema cuando se intenta tomar una decisión o resolver un problema: · The issue will be debated on Tuesday.· El asunto será debatido el martes.· The UN Security Council debated whether to impose sanctions.· El Consejo de Seguridad de la ONU debatió si imponer sanciones.talk around/round phrasal verb British English1talk somebody around/round to persuade someone to change their opinion about somethingpersuadir a alguien para que cambie de opinión sobre algo:
Leave Betty to me. I’ll soon talk her round.Déjame a Betty. Pronto la convenceré.2talk around/round something to discuss a problem without really dealing with the important parts of ithablar de un problema sin abordar realmente las partes importantes:
They had spent half the night talking round the subject.Se habían pasado media noche dando vueltas al tema sin abordarlo directamente.talk back phrasal verb to answer someone in authority such as a teacher or parent in a rude or impolite wayresponder de manera grosera o irrespetuosa a una persona con autoridad, como un maestro o un padretalk somebody/something ↔ down phrasal verb1 British English to make something seem less successful, interesting, good etc than it really ishacer que algo parezca menos exitoso, interesante, bueno, etc. de lo que realmente es:
the pessimists who are talking down Britainlos pesimistas que están menospreciando a Gran Bretaña2to help a pilot land an aircraft by giving them instructions from the ground by radioayudar a un piloto a aterrizar una aeronave dándole instrucciones desde tierra por radiotalk down to somebody phrasal verb to talk to someone as if they are stupid, although they are nothablarle a alguien como si fuera estúpido, aunque no lo sea SYN patronize:
The students felt that they were talked down to as though they were children.Los estudiantes sentían que les hablaban con condescendencia, como si fueran niños.talk somebody into something phrasal verb to persuade someone to do somethingpersuadir a alguien para que haga algotalk somebody into doing something
My husband talked me into going skiing.Mi marido me convenció de ir a esquiar.talk something ↔ out phrasal verb informalinformal1to discuss a problem thoroughly in order to solve itdebatir a fondo un problema para resolverlo:
We need to spend a little time talking this out.Necesitamos dedicar un poco de tiempo a hablar de esto con detalle.talk out with
It might help if you talked it out with Dad.Puede que te ayude si lo hablas a fondo con papá.2British English if politicians talk out a proposal, they talk about it for a long time deliberately so that there will not be enough time to vote on itsi los políticos obstruyen un proyecto (talk out), lo debaten deliberadamente durante mucho tiempo para que no quede tiempo suficiente para votarlo SYN filibuster:
The Land Protection Bill was talked out by MPs from rural areas.La Ley de Protección del Suelo fue bloqueada mediante maniobras dilatorias por los diputados de zonas rurales.talk somebody out of something phrasal verb to persuade someone not to do somethingpersuadir a alguien para que no haga algotalk somebody out of doing something
Can’t you talk them out of selling the house?¿No puedes convencerlos de que no vendan la casa?talk something ↔ over phrasal verb to discuss a problem with someone before deciding what to dohablar de un problema con alguien antes de decidir qué hacertalk over with
Talk over any worries with your GP.Habla con tu médico de cabecera sobre cualquier preocupación.talk through something phrasal verb1talk something ↔ through to discuss something thoroughly so that you are sure you understand ithablar a fondo sobre algo para asegurarse de entenderlo bien:
Allow time to talk through any areas of difficulty.Reserve tiempo para hablar a fondo sobre cualquier área de dificultad.2talk somebody through something to help someone understand a process, method etc by explaining it to them carefully before they use itayudar a alguien a entender un proceso, método, etc., explicándoselo con cuidado antes de que lo use:
Trevor talked me through loading the software.Trevor me explicó paso a paso cómo cargar el software.talk to something phrasal verb to tell people about or explain something that you have some knowledge ofinformar a las personas o explicar algo sobre lo que se tiene algún conocimiento:
I can’t talk to the technical aspects of the proposal, but it sounds in general like a good idea.No puedo pronunciarme sobre los aspectos técnicos de la propuesta, pero en general suena como una buena idea.talk something ↔ up phrasal verb to make something appear more important, interesting, successful etc than it really ishacer que algo parezca más importante, interesante, exitoso, etc. de lo que realmente es:
Jones talked up the idea at the meeting.Jones promocionó la idea en la reunión.talktalk2 noun
1conversation [countable] a conversationuna conversación:
After a long talk, we decided on divorce.Después de una larga conversación, decidimos divorciarnos.
John, I’d like to have a talk with you.John, me gustaría hablar contigo.talk about
We must have a talk about money.Tenemos que hablar sobre el dinero.2discussion talks [plural] formal discussions between governments, organizations etcconversaciones formales entre gobiernos, organizaciones, etc.peace/trade etc talks
The peace talks look promising.Las negociaciones de paz parecen prometedoras.
The president held talks with Chinese officials.El presidente mantuvo conversaciones con funcionarios chinos.talk with
Talks with the rebels have failed.Las conversaciones con los rebeldes han fracasado.3speech [countable] a speechun discurso; una charla:
an entertaining talkuna charla entretenidatalk on/about
a talk on local historyuna charla sobre historia localgive/do/deliver a talk
Dr Howard will give a talk on herbal medicine.El doctor Howard dará una charla sobre medicina herbal.► see thesaurus at speech4news [uncountable] information or news that people talk about and hear about a lot, but that is not officialinformación o noticias sobre las que mucha gente habla y escucha, pero que no son oficialestalk of
Tickets sold so quickly there’s talk of a second concert.Las entradas se vendieron tan rápido que se habla de un segundo concierto.talk of doing something
the administration’s talk of reducing weaponsel discurso de la administración sobre la reducción de armamentotalk that
There’s talk that she’s difficult to work with.Se dice que es difícil trabajar con ella.just/only talk
It’s just talk. He’ll never do it.Son solo palabras. Nunca lo hará.5type of conversation [uncountable] type of conversationtipo de conversación:
That’s enough of that kind of talk.Ya es suficiente con ese tipo de conversación.
persuasive sales talkconvincente discurso de ventas
That’s fighting talk (=brave and confident words) from Italy’s manager.Eso son palabras de combate (=palabras valientes y seguras) del seleccionador de Italia.6be all talk spokenoral someone who is all talk talks a lot about what they intend to do, but never actually does italguien que es todo palabras habla mucho de lo que piensa hacer, pero nunca lo lleva a cabo7be the talk of the town/Paris etc someone who is the talk of the town has done something bad, shocking, exciting etc and everyone is talking about themalguien que es la comidilla del pueblo ha hecho algo malo, impactante, emocionante, etc. y todo el mundo habla de esa persona:
She’s the talk of London’s theatre-goers since her last performance.Se ha convertido en el tema de conversación de los aficionados al teatro de Londres desde su última actuación.8talk is cheap used to say that you do not believe someone will do what they sayse usa para decir que no crees que alguien vaya a hacer lo que dice → pep talk, small talk, → idle talk at idle1(2), → pillow talk at pillow1(3)COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 1– Significado 1verbsverboshave a talk· I must have a talk with Frank before I leave.· Debo hablar con Frank antes de irme.adjectivesadjetivosa long talk· I had a long talk with Nora this morning.· Esta mañana tuve una larga conversación con Nora.a little talk· I’m glad we’ve had this little talk.· Me alegra que hayamos tenido esta pequeña charla.a serious talk· Before she went to college, her father sat her down for a serious talk.· Antes de que fuera a la universidad, su padre se sentó con ella para tener una conversación seria.a quiet/private talk· She asked if she could have a private talk.· Preguntó si podía hablar en privado.a good talk (=a long talk about important or interesting things)· She was upset, but we’ve had a good talk and things are okay now.· Estaba disgustada, pero hemos hablado bien y ahora las cosas están bien.a nice talk· We all had lunch together and a nice talk.· Almorzamos todos juntos y tuvimos una buena charla.COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 2– Significado 2verbsverboshave/hold talks· He called on the rebels to hold talks with the government.· Hizo un llamamiento a los rebeldes para que celebraran conversaciones con el gobierno.enter into talks (=start having talks)· The Ambassador stated that France was prepared to enter into talks on the issue.· El embajador declaró que Francia estaba dispuesta a entablar conversaciones sobre el asunto.talks begin· Talks began in October and Venezuela said it expects an agreement to be signed soon.· Las conversaciones comenzaron en octubre y Venezuela dijo que espera que pronto se firme un acuerdo.talks continue/are underway· Talks will continue through the weekend.· Las conversaciones continuarán durante el fin de semana.talks break down/collapse (=stop because of disagreement)· Talks broke down today between the Russian and Japanese delegations.· Hoy se rompieron las conversaciones entre las delegaciones rusa y japonesa.talks resume/are resumed· Talks resumed in Geneva on April 19 after a month’s break.· Las conversaciones se reanudaron en Ginebra el 19 de abril tras un mes de interrupción.talks end· The talks ended without a settlement being reached.· Las conversaciones terminaron sin que se llegara a un acuerdo.ADJECTIVES/NOUN + talksADJETIVOS/SUSTANTIVOS + talkspeace talks· All four Arab delegations walked out of the Middle East peace talks yesterday.· Las cuatro delegaciones árabes abandonaron ayer las conversaciones de paz de Oriente Medio.trade talks· Trade talks between the EU and the Americans have once again collapsed.· Las conversaciones comerciales entre la UE y los estadounidenses han colapsado una vez más.high-level talks (=involving important people)· The announcement came after a morning of high-level talks.· El anuncio llegó tras una mañana de conversaciones de alto nivel.budget talks· The dollar fell as U.S. budget talks appeared unlikely to produce an agreement.· El dólar cayó ante la improbabilidad de que las conversaciones presupuestarias de EE. UU. produjeran un acuerdo.direct talks· The president declared that he was now prepared to enter into direct talks with the rebels.· El presidente declaró que estaba dispuesto a entablar conversaciones directas con los rebeldes.bilateral talks (=involving two groups or countries)· Bilateral talks led to the resumption of diplomatic relations.· Las conversaciones bilaterales llevaron a la reanudación de las relaciones diplomáticas.round-table talks (=when everyone can discuss things in an equal way)· An election law, agreed during round-table talks, gave every voter the right to two votes.· Una ley electoral, acordada durante conversaciones de mesa redonda, otorgó a cada votante el derecho a dos votos.urgent talks· The prime minister called ministers together for urgent talks.· El primer ministro convocó a los ministros para celebrar conversaciones urgentes.crisis talks (=talks to stop a situation getting worse or more dangerous)· The unions will hold crisis talks with the company in a bid to save jobs.· Los sindicatos mantendrán conversaciones de crisis con la empresa con el fin de salvar los puestos de trabajo.phrasesfrasesa round of talks (=a series of talks that is part of a longer process)· A third round of talks was held in May.· Una tercera ronda de conversaciones se celebró en mayo.the breakdown/collapse of talks· The collapse of the talks sent shock waves round the world.· El fracaso de las conversaciones envió ondas de choque por todo el mundo.
1conversation [countable] a conversationuna conversación:
After a long talk, we decided on divorce.Después de una larga conversación, decidimos divorciarnos.
John, I’d like to have a talk with you.John, me gustaría hablar contigo.talk about
We must have a talk about money.Tenemos que hablar sobre el dinero.2discussion talks [plural] formal discussions between governments, organizations etcconversaciones formales entre gobiernos, organizaciones, etc.peace/trade etc talks
The peace talks look promising.Las negociaciones de paz parecen prometedoras.
The president held talks with Chinese officials.El presidente mantuvo conversaciones con funcionarios chinos.talk with
Talks with the rebels have failed.Las conversaciones con los rebeldes han fracasado.3speech [countable] a speechun discurso; una charla:
an entertaining talkuna charla entretenidatalk on/about
a talk on local historyuna charla sobre historia localgive/do/deliver a talk
Dr Howard will give a talk on herbal medicine.El doctor Howard dará una charla sobre medicina herbal.► see thesaurus at speech4news [uncountable] information or news that people talk about and hear about a lot, but that is not officialinformación o noticias sobre las que mucha gente habla y escucha, pero que no son oficialestalk of
Tickets sold so quickly there’s talk of a second concert.Las entradas se vendieron tan rápido que se habla de un segundo concierto.talk of doing something
the administration’s talk of reducing weaponsel discurso de la administración sobre la reducción de armamentotalk that
There’s talk that she’s difficult to work with.Se dice que es difícil trabajar con ella.just/only talk
It’s just talk. He’ll never do it.Son solo palabras. Nunca lo hará.5type of conversation [uncountable] type of conversationtipo de conversación:
That’s enough of that kind of talk.Ya es suficiente con ese tipo de conversación.
persuasive sales talkconvincente discurso de ventas
That’s fighting talk (=brave and confident words) from Italy’s manager.Eso son palabras de combate (=palabras valientes y seguras) del seleccionador de Italia.6be all talk spokenoral someone who is all talk talks a lot about what they intend to do, but never actually does italguien que es todo palabras habla mucho de lo que piensa hacer, pero nunca lo lleva a cabo7be the talk of the town/Paris etc someone who is the talk of the town has done something bad, shocking, exciting etc and everyone is talking about themalguien que es la comidilla del pueblo ha hecho algo malo, impactante, emocionante, etc. y todo el mundo habla de esa persona:
She’s the talk of London’s theatre-goers since her last performance.Se ha convertido en el tema de conversación de los aficionados al teatro de Londres desde su última actuación.8talk is cheap used to say that you do not believe someone will do what they sayse usa para decir que no crees que alguien vaya a hacer lo que dice → pep talk, small talk, → idle talk at idle1(2), → pillow talk at pillow1(3)COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 1– Significado 1verbsverboshave a talk· I must have a talk with Frank before I leave.· Debo hablar con Frank antes de irme.adjectivesadjetivosa long talk· I had a long talk with Nora this morning.· Esta mañana tuve una larga conversación con Nora.a little talk· I’m glad we’ve had this little talk.· Me alegra que hayamos tenido esta pequeña charla.a serious talk· Before she went to college, her father sat her down for a serious talk.· Antes de que fuera a la universidad, su padre se sentó con ella para tener una conversación seria.a quiet/private talk· She asked if she could have a private talk.· Preguntó si podía hablar en privado.a good talk (=a long talk about important or interesting things)· She was upset, but we’ve had a good talk and things are okay now.· Estaba disgustada, pero hemos hablado bien y ahora las cosas están bien.a nice talk· We all had lunch together and a nice talk.· Almorzamos todos juntos y tuvimos una buena charla.COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 2– Significado 2verbsverboshave/hold talks· He called on the rebels to hold talks with the government.· Hizo un llamamiento a los rebeldes para que celebraran conversaciones con el gobierno.enter into talks (=start having talks)· The Ambassador stated that France was prepared to enter into talks on the issue.· El embajador declaró que Francia estaba dispuesta a entablar conversaciones sobre el asunto.talks begin· Talks began in October and Venezuela said it expects an agreement to be signed soon.· Las conversaciones comenzaron en octubre y Venezuela dijo que espera que pronto se firme un acuerdo.talks continue/are underway· Talks will continue through the weekend.· Las conversaciones continuarán durante el fin de semana.talks break down/collapse (=stop because of disagreement)· Talks broke down today between the Russian and Japanese delegations.· Hoy se rompieron las conversaciones entre las delegaciones rusa y japonesa.talks resume/are resumed· Talks resumed in Geneva on April 19 after a month’s break.· Las conversaciones se reanudaron en Ginebra el 19 de abril tras un mes de interrupción.talks end· The talks ended without a settlement being reached.· Las conversaciones terminaron sin que se llegara a un acuerdo.ADJECTIVES/NOUN + talksADJETIVOS/SUSTANTIVOS + talkspeace talks· All four Arab delegations walked out of the Middle East peace talks yesterday.· Las cuatro delegaciones árabes abandonaron ayer las conversaciones de paz de Oriente Medio.trade talks· Trade talks between the EU and the Americans have once again collapsed.· Las conversaciones comerciales entre la UE y los estadounidenses han colapsado una vez más.high-level talks (=involving important people)· The announcement came after a morning of high-level talks.· El anuncio llegó tras una mañana de conversaciones de alto nivel.budget talks· The dollar fell as U.S. budget talks appeared unlikely to produce an agreement.· El dólar cayó ante la improbabilidad de que las conversaciones presupuestarias de EE. UU. produjeran un acuerdo.direct talks· The president declared that he was now prepared to enter into direct talks with the rebels.· El presidente declaró que estaba dispuesto a entablar conversaciones directas con los rebeldes.bilateral talks (=involving two groups or countries)· Bilateral talks led to the resumption of diplomatic relations.· Las conversaciones bilaterales llevaron a la reanudación de las relaciones diplomáticas.round-table talks (=when everyone can discuss things in an equal way)· An election law, agreed during round-table talks, gave every voter the right to two votes.· Una ley electoral, acordada durante conversaciones de mesa redonda, otorgó a cada votante el derecho a dos votos.urgent talks· The prime minister called ministers together for urgent talks.· El primer ministro convocó a los ministros para celebrar conversaciones urgentes.crisis talks (=talks to stop a situation getting worse or more dangerous)· The unions will hold crisis talks with the company in a bid to save jobs.· Los sindicatos mantendrán conversaciones de crisis con la empresa con el fin de salvar los puestos de trabajo.phrasesfrasesa round of talks (=a series of talks that is part of a longer process)· A third round of talks was held in May.· Una tercera ronda de conversaciones se celebró en mayo.the breakdown/collapse of talks· The collapse of the talks sent shock waves round the world.· El fracaso de las conversaciones envió ondas de choque por todo el mundo.