Significado de twist en inglés
twisttwist1 /twɪst/ verb
Ver todas las traducciones1move [intransitive, transitive] a)to turn a part of your body around or change your position by turninggirar una parte del cuerpo o cambiar de posición mediante un giro:
He twisted his head slightly, and looked up at her.Giró ligeramente la cabeza y la miró hacia arriba.twist round/around
She twisted round, so that she could see the dog better.Se giró para poder ver mejor al perro. b)if you twist your mouth or features, you smile in an unpleasant way or look angry, disapproving etcsi tuerce la boca o los rasgos faciales, sonríe de manera desagradable o parece enojado, reprobador, etc.:
His mouth twisted in a humourless smile.Su boca se torció en una sonrisa sin humor.2bend [transitive] to bend or turn something, such as wire, hair, or cloth, into a particular shapedoblar o torcer algo, como alambre, cabello o tela, para darle una forma determinadatwist something into something
She twisted her handkerchief into a knot.Retorció su pañuelo hasta hacer un nudo.twist something together
Twist the two ends of the wire together.Tuerce los dos extremos del alambre juntos.3wind [transitive always + adverb/preposition] to wind something around or through an objectenrollar o pasar algo alrededor o a través de un objetotwist something round/around/through etc something
She twisted a silk scarf round her neck.Se enroscó un pañuelo de seda alrededor del cuello.
Ann twisted some daisies through Katherine’s thick brown hair.Ann entrelazó algunas margaritas en el cabello castaño y espeso de Katherine.4turn [transitive] to turn something in a circle using your handgirar algo en círculo con la manotwist something off (something)
Jack twisted the cap off the bottle.Jack giró la tapa para abrir la botella.5road/river [intransitive] if a road, river etc twists, it changes direction in a series of curvessi una carretera, un río, etc. tuerce, cambia de dirección en una serie de curvas:
The road twisted between spectacular mountains.La carretera serpenteaba entre montañas espectaculares.6words [transitive] to change the true or intended meaning of a statement, especially in order to get some advantage for yourselftergiversar el significado verdadero o intencionado de una declaración, especialmente para obtener alguna ventaja personal:
He’s always trying to twist my words and make me look bad.Siempre intenta tergiversar mis palabras para hacerme quedar mal.7twist your ankle/wrist/knee to hurt your wrist etc by pulling or turning it too suddenly while you are movinghacerse daño en la muñeca, etc., al tirarla o girarla demasiado bruscamente mientras uno se mueve:
Harriet slipped on the stairs and twisted her ankle.Harriet resbaló en las escaleras y se torció el tobillo.► see thesaurus at hurt8twist and turn a)if a path, road, stream etc twists and turns, it has a lot of bends in itsi un sendero, una carretera, un arroyo, etc. serpentea y gira, tiene muchas curvas:
The river twists and turns through the green fields.El río serpentea por los campos verdes. b)if a person or animal twists and turns, they make twisting movementssi una persona o un animal se retuerce y gira, hace movimientos de torsión9twist somebody’s arm a)informalinformal to persuade someone to do something they do not want to dopresionar a alguien para que haga algo que no quiere hacer:
No one twisted my arm about coming to see you.Nadie me presionó para venir a verte. b)to bend someone’s arm upwards behind their back in order to hurt themdoblar el brazo de alguien hacia arriba por detrás de la espalda para hacerle daño:
The policeman twisted my arm behind me and arrested me.El policía me retorció el brazo por detrás y me arrestó. → twist/wrap somebody around your little finger at finger1(8), → twist the knife (in the wound) at knife1(3)
Ver todas las traducciones1move [intransitive, transitive] a)to turn a part of your body around or change your position by turninggirar una parte del cuerpo o cambiar de posición mediante un giro:
He twisted his head slightly, and looked up at her.Giró ligeramente la cabeza y la miró hacia arriba.twist round/around
She twisted round, so that she could see the dog better.Se giró para poder ver mejor al perro. b)if you twist your mouth or features, you smile in an unpleasant way or look angry, disapproving etcsi tuerce la boca o los rasgos faciales, sonríe de manera desagradable o parece enojado, reprobador, etc.:
His mouth twisted in a humourless smile.Su boca se torció en una sonrisa sin humor.2bend [transitive] to bend or turn something, such as wire, hair, or cloth, into a particular shapedoblar o torcer algo, como alambre, cabello o tela, para darle una forma determinadatwist something into something
She twisted her handkerchief into a knot.Retorció su pañuelo hasta hacer un nudo.twist something together
Twist the two ends of the wire together.Tuerce los dos extremos del alambre juntos.3wind [transitive always + adverb/preposition] to wind something around or through an objectenrollar o pasar algo alrededor o a través de un objetotwist something round/around/through etc something
She twisted a silk scarf round her neck.Se enroscó un pañuelo de seda alrededor del cuello.
Ann twisted some daisies through Katherine’s thick brown hair.Ann entrelazó algunas margaritas en el cabello castaño y espeso de Katherine.4turn [transitive] to turn something in a circle using your handgirar algo en círculo con la manotwist something off (something)
Jack twisted the cap off the bottle.Jack giró la tapa para abrir la botella.5road/river [intransitive] if a road, river etc twists, it changes direction in a series of curvessi una carretera, un río, etc. tuerce, cambia de dirección en una serie de curvas:
The road twisted between spectacular mountains.La carretera serpenteaba entre montañas espectaculares.6words [transitive] to change the true or intended meaning of a statement, especially in order to get some advantage for yourselftergiversar el significado verdadero o intencionado de una declaración, especialmente para obtener alguna ventaja personal:
He’s always trying to twist my words and make me look bad.Siempre intenta tergiversar mis palabras para hacerme quedar mal.7twist your ankle/wrist/knee to hurt your wrist etc by pulling or turning it too suddenly while you are movinghacerse daño en la muñeca, etc., al tirarla o girarla demasiado bruscamente mientras uno se mueve:
Harriet slipped on the stairs and twisted her ankle.Harriet resbaló en las escaleras y se torció el tobillo.► see thesaurus at hurt8twist and turn a)if a path, road, stream etc twists and turns, it has a lot of bends in itsi un sendero, una carretera, un arroyo, etc. serpentea y gira, tiene muchas curvas:
The river twists and turns through the green fields.El río serpentea por los campos verdes. b)if a person or animal twists and turns, they make twisting movementssi una persona o un animal se retuerce y gira, hace movimientos de torsión9twist somebody’s arm a)informalinformal to persuade someone to do something they do not want to dopresionar a alguien para que haga algo que no quiere hacer:
No one twisted my arm about coming to see you.Nadie me presionó para venir a verte. b)to bend someone’s arm upwards behind their back in order to hurt themdoblar el brazo de alguien hacia arriba por detrás de la espalda para hacerle daño:
The policeman twisted my arm behind me and arrested me.El policía me retorció el brazo por detrás y me arrestó. → twist/wrap somebody around your little finger at finger1(8), → twist the knife (in the wound) at knife1(3)twisttwist2 noun [countable]
1an unexpected feature or change in a situation or series of eventsun aspecto o cambio inesperado en una situación o serie de eventosa new/cruel/unexpected/strange etc twist
The robbery took a deadly new twist as the robber pulled out a gun.El robo tomó un giro mortal cuando el ladrón sacó una pistola.
an unexpected twist in the plotun giro inesperado en la trama
By an amazing twist of fate, we met again in Madrid five years later.Por un asombroso giro del destino, nos volvimos a encontrar en Madrid cinco años después.2a twisting action or movementuna acción o movimiento de torsión:
He smiled, a slow cynical twist of his lips.Sonrió, con una lenta y cínica torsión de los labios.3a bend in a river or roaduna curva en un río o una carretera4a small piece of something that is twisted into a particular shapeun pequeño trozo de algo retorcido en una forma determinadatwist of
a twist of lemonuna tira retorcida de limón5the twist a popular fast dance from the 1960s in which you twist your body from side to sideun baile rápido y popular de los años 60 en el que se gira el cuerpo de un lado a otro6round the twist British English spokenoral a)crazyloco:
‘The woman’s mad,’ she told herself. ‘She’s round the twist.’«La mujer está loca», se dijo. «Está completamente chiflada». b)very angrymuy enojado—twisty adjective:
a twisty roaduna carretera sinuosa → (don’t) get your knickers in a twist at knickers(3)
1an unexpected feature or change in a situation or series of eventsun aspecto o cambio inesperado en una situación o serie de eventosa new/cruel/unexpected/strange etc twist
The robbery took a deadly new twist as the robber pulled out a gun.El robo tomó un giro mortal cuando el ladrón sacó una pistola.
an unexpected twist in the plotun giro inesperado en la trama
By an amazing twist of fate, we met again in Madrid five years later.Por un asombroso giro del destino, nos volvimos a encontrar en Madrid cinco años después.2a twisting action or movementuna acción o movimiento de torsión:
He smiled, a slow cynical twist of his lips.Sonrió, con una lenta y cínica torsión de los labios.3a bend in a river or roaduna curva en un río o una carretera4a small piece of something that is twisted into a particular shapeun pequeño trozo de algo retorcido en una forma determinadatwist of
a twist of lemonuna tira retorcida de limón5the twist a popular fast dance from the 1960s in which you twist your body from side to sideun baile rápido y popular de los años 60 en el que se gira el cuerpo de un lado a otro6round the twist British English spokenoral a)crazyloco:
‘The woman’s mad,’ she told herself. ‘She’s round the twist.’«La mujer está loca», se dijo. «Está completamente chiflada». b)very angrymuy enojado—twisty adjective:
a twisty roaduna carretera sinuosa → (don’t) get your knickers in a twist at knickers(3)