Significado de finger en inglés
fingerfinger1 /ˈfɪŋɡə $ -ər/ noun [countable]
Ver todas las traducciones1
part of your hand one of the four long thin parts on your hand, not including your thumbcada uno de los cuatro dedos largos y delgados de la mano, sin incluir el pulgar:
The woman had a ring on her finger, so I assumed she was married.La mujer llevaba un anillo en el dedo, así que asumí que estaba casada.
We ate with our fingers.Comimos con los dedos.run your fingers through/over/along etc something
She ran her fingers through his hair.Ella pasó los dedos por su cabello. → index finger, little finger, forefinger, middle finger, ring finger2cross your fingers a)to hope that something will happen the way you wantesperar que algo ocurra como uno desea:
We’re keeping our fingers crossed that she’s going to be OK.Estamos cruzando los dedos para que ella esté bien. b)to secretly put one finger over another finger, because you are telling a lie – done especially by childrencruzar un dedo sobre otro en secreto porque se está mintiendo — lo hacen especialmente los niños:
‘He’s nice,’ said Laura, crossing her fingers under the table.«Es buena persona», dijo Laura, cruzando los dedos por debajo de la mesa.3not lift/raise a finger to not make any effort to help someone with their workno hacer ningún esfuerzo por ayudar a alguien con su trabajo:
I do all the work around the house – Frank never lifts a finger.Yo hago todo el trabajo de la casa; Frank nunca mueve un dedo.4put your finger on something to know or be able to explain exactly what is wrong, different, or unusual about a situationsaber o ser capaz de explicar exactamente qué tiene de malo, diferente o inusual una situación:
There was something about the man that worried Wycliffe, but he couldn’t put his finger on it.Había algo en aquel hombre que inquietaba a Wycliffe, pero no lograba precisar qué era.5not lay a finger on somebody to not hurt someone at all, especially to not hit themno hacerle ningún daño a alguien, especialmente no golpearlo:
Don’t lay a finger on me, or I’ll call the police!¡No me pongas un dedo encima, o llamo a la policía!6have/keep your finger on the pulse (of something) to always know about the most recent changes or developments in a particular situation or activityestar siempre al tanto de los cambios o novedades más recientes en una situación o actividad determinada:
people who have their finger on the pulse of fashion and pop culturepersonas que están al tanto del pulso de la moda y la cultura popular7have a finger in every pie/ in many pies to be involved in many activities and to have influence over a lot of people, used especially when you think someone has too much influenceestar involucrado en muchas actividades y tener influencia sobre mucha gente; se usa especialmente cuando se cree que alguien tiene demasiada influencia8twist/wrap/wind somebody around your little finger to be able to persuade someone to do anything that you wantser capaz de convencer a alguien para que haga cualquier cosa que uno quiera:
Ed could wrap his mother around his little finger.Ed podía hacer con su madre lo que quisiera.9the finger of blame/suspicion:
The finger of suspicion immediately fell on Broderick.Las sospechas recayeron de inmediato sobre Broderick.10of a glove the part of a glove that covers your fingerla parte del guante que cubre el dedo11shaped like a finger anything that is long and thin, like the shape of a finger, especially a piece of land, an area of water, or a piece of foodcualquier cosa larga y delgada con forma de dedo, especialmente una franja de tierra, una extensión de agua o un trozo de comida:
fish fingerspalitos de pescado
chocolate fingersgalletas de chocolate en forma de dedofinger of
the long finger of Chilela larga franja de Chile12pull/get your finger out British English informalinformal used to tell someone to work harderse usa para decirle a alguien que trabaje con más empeño13put two fingers up at somebody British English informalinformal to show someone you are angry with them in a very offensive way by holding up your first two fingers with the back of your hand facing themmostrar a alguien tu enojo de manera muy ofensiva levantando los dos primeros dedos con el dorso de la mano hacia ellos14 give somebody the finger American English informalinformal to show someone you are angry with them in a very offensive way by holding up your middle finger with the back of your hand facing themmostrar a alguien tu enojo de manera muy ofensiva levantando el dedo corazón con el dorso de la mano hacia ellos15be all fingers and thumbs British English to use your hands in an awkward or careless way, so that you drop or break thingsusar las manos de manera torpe o descuidada, de modo que se caigan o rompan las cosas16long-fingered/slim-fingered etc having long fingers, slim fingers etcque tiene los dedos largos, delgados, etc.:
lovely long-fingered handsunas hermosas manos de dedos largos17drink an amount of an alcoholic drink that is as high in the glass as the width of someone’s fingercantidad de bebida alcohólica cuya altura en el vaso equivale al ancho de un dedo:
two fingers of whiskeydos dedos de whisky → butterfingers, fish finger, → have your hands/fingers in the till at till2(3), → count something on the fingers of one hand at count1(7), → have green fingers at green1(10), → burn your fingers/get your fingers burnt at burn1(16), → point the/a finger at somebody at point2(9), → let something slip through your fingers at slip1(15), → snap your fingers at snap1(7), → have sticky fingers at sticky(6), → work your fingers to the bone at work1(29)
Ver todas las traducciones1
part of your hand one of the four long thin parts on your hand, not including your thumbcada uno de los cuatro dedos largos y delgados de la mano, sin incluir el pulgar:
The woman had a ring on her finger, so I assumed she was married.La mujer llevaba un anillo en el dedo, así que asumí que estaba casada.
We ate with our fingers.Comimos con los dedos.run your fingers through/over/along etc something
She ran her fingers through his hair.Ella pasó los dedos por su cabello. → index finger, little finger, forefinger, middle finger, ring finger2cross your fingers a)to hope that something will happen the way you wantesperar que algo ocurra como uno desea:
We’re keeping our fingers crossed that she’s going to be OK.Estamos cruzando los dedos para que ella esté bien. b)to secretly put one finger over another finger, because you are telling a lie – done especially by childrencruzar un dedo sobre otro en secreto porque se está mintiendo — lo hacen especialmente los niños:
‘He’s nice,’ said Laura, crossing her fingers under the table.«Es buena persona», dijo Laura, cruzando los dedos por debajo de la mesa.3not lift/raise a finger to not make any effort to help someone with their workno hacer ningún esfuerzo por ayudar a alguien con su trabajo:
I do all the work around the house – Frank never lifts a finger.Yo hago todo el trabajo de la casa; Frank nunca mueve un dedo.4put your finger on something to know or be able to explain exactly what is wrong, different, or unusual about a situationsaber o ser capaz de explicar exactamente qué tiene de malo, diferente o inusual una situación:
There was something about the man that worried Wycliffe, but he couldn’t put his finger on it.Había algo en aquel hombre que inquietaba a Wycliffe, pero no lograba precisar qué era.5not lay a finger on somebody to not hurt someone at all, especially to not hit themno hacerle ningún daño a alguien, especialmente no golpearlo:
Don’t lay a finger on me, or I’ll call the police!¡No me pongas un dedo encima, o llamo a la policía!6have/keep your finger on the pulse (of something) to always know about the most recent changes or developments in a particular situation or activityestar siempre al tanto de los cambios o novedades más recientes en una situación o actividad determinada:
people who have their finger on the pulse of fashion and pop culturepersonas que están al tanto del pulso de la moda y la cultura popular7have a finger in every pie/ in many pies to be involved in many activities and to have influence over a lot of people, used especially when you think someone has too much influenceestar involucrado en muchas actividades y tener influencia sobre mucha gente; se usa especialmente cuando se cree que alguien tiene demasiada influencia8twist/wrap/wind somebody around your little finger to be able to persuade someone to do anything that you wantser capaz de convencer a alguien para que haga cualquier cosa que uno quiera:
Ed could wrap his mother around his little finger.Ed podía hacer con su madre lo que quisiera.9the finger of blame/suspicion:
The finger of suspicion immediately fell on Broderick.Las sospechas recayeron de inmediato sobre Broderick.10of a glove the part of a glove that covers your fingerla parte del guante que cubre el dedo11shaped like a finger anything that is long and thin, like the shape of a finger, especially a piece of land, an area of water, or a piece of foodcualquier cosa larga y delgada con forma de dedo, especialmente una franja de tierra, una extensión de agua o un trozo de comida:
fish fingerspalitos de pescado
chocolate fingersgalletas de chocolate en forma de dedofinger of
the long finger of Chilela larga franja de Chile12pull/get your finger out British English informalinformal used to tell someone to work harderse usa para decirle a alguien que trabaje con más empeño13put two fingers up at somebody British English informalinformal to show someone you are angry with them in a very offensive way by holding up your first two fingers with the back of your hand facing themmostrar a alguien tu enojo de manera muy ofensiva levantando los dos primeros dedos con el dorso de la mano hacia ellos14 give somebody the finger American English informalinformal to show someone you are angry with them in a very offensive way by holding up your middle finger with the back of your hand facing themmostrar a alguien tu enojo de manera muy ofensiva levantando el dedo corazón con el dorso de la mano hacia ellos15be all fingers and thumbs British English to use your hands in an awkward or careless way, so that you drop or break thingsusar las manos de manera torpe o descuidada, de modo que se caigan o rompan las cosas16long-fingered/slim-fingered etc having long fingers, slim fingers etcque tiene los dedos largos, delgados, etc.:
lovely long-fingered handsunas hermosas manos de dedos largos17drink an amount of an alcoholic drink that is as high in the glass as the width of someone’s fingercantidad de bebida alcohólica cuya altura en el vaso equivale al ancho de un dedo:
two fingers of whiskeydos dedos de whisky → butterfingers, fish finger, → have your hands/fingers in the till at till2(3), → count something on the fingers of one hand at count1(7), → have green fingers at green1(10), → burn your fingers/get your fingers burnt at burn1(16), → point the/a finger at somebody at point2(9), → let something slip through your fingers at slip1(15), → snap your fingers at snap1(7), → have sticky fingers at sticky(6), → work your fingers to the bone at work1(29)fingerfinger2 verb [transitive]
1to touch or handle something with your fingerstocar o manipular algo con los dedos:
She fingered the beautiful cloth.Ella palpó la hermosa tela con los dedos.► see thesaurus at touch2informalinformal if someone, especially a criminal, fingers another criminal, they tell the police what that person has donesi alguien, especialmente un delincuente, delata a otro delincuente, le dice a la policía lo que hizo
1to touch or handle something with your fingerstocar o manipular algo con los dedos:
She fingered the beautiful cloth.Ella palpó la hermosa tela con los dedos.► see thesaurus at touch2informalinformal if someone, especially a criminal, fingers another criminal, they tell the police what that person has donesi alguien, especialmente un delincuente, delata a otro delincuente, le dice a la policía lo que hizo