fingerfinger1 /ˈfɪŋɡə $ -ər/ noun [countable]
1
part of your hand one of the four long thin parts on your hand, not including your thumb手上四根细长部分之一,不含拇指cada uno de los cuatro dedos largos y delgados de la mano, sin incluir el pulgarcada um dos quatro dedos longos e finos da mão, excluindo o polegar親指を除いた、手の四本の長く細い部分のひとつ엄지손가락을 제외한, 손의 네 개의 길고 가느다란 부분 중 하나:
The woman had a ring on her finger, so I assumed she was married.那名女子手指上戴着戒指,所以我以为她已婚。La mujer llevaba un anillo en el dedo, así que asumí que estaba casada.A mulher tinha um anel no dedo, então presumi que ela era casada.その女性は指に指輪をはめていたので、既婚者だと思った。그 여자는 손가락에 반지를 끼고 있어서 나는 그녀가 결혼했다고 생각했다.
We ate with our fingers.我们用手指吃东西。Comimos con los dedos.Comemos com os dedos.私たちは指で食べた。우리는 손가락으로 먹었다.run your fingers through/over/along etc something
She ran her fingers through his hair.她用手指轻拨他的头发。Ella pasó los dedos por su cabello.Ela passou os dedos pelo cabelo dele.彼女は彼の髪の間に指を通した。그녀는 그의 머리카락 사이로 손가락을 훑었다. → index finger, little finger, forefinger, middle finger, ring finger2cross your fingers a)to hope that something will happen the way you want期望某事按自己的意愿发生esperar que algo ocurra como uno deseatorcer para que algo aconteça do jeito que se quer望みどおりのことが起こることを願う원하는 대로 일이 이루어지기를 바라다:
We’re keeping our fingers crossed that she’s going to be OK.我们祈盼她一切平安。Estamos cruzando los dedos para que ella esté bien.Estamos torcendo para que ela fique bem.彼女が無事でいられるよう願っています。우리는 그녀가 괜찮기를 간절히 바라고 있다. b)to secretly put one finger over another finger, because you are telling a lie – done especially by children(说谎时)暗中将一根手指交叠在另一根手指上——尤指儿童的做法cruzar un dedo sobre otro en secreto porque se está mintiendo — lo hacen especialmente los niñoscolocar secretamente um dedo sobre o outro porque está mentindo — feito especialmente por crianças嘘をついているとき、こっそり一本の指をもう一本の指の上に重ねる——とくに子どもがやる仕草거짓말을 할 때 몰래 한 손가락을 다른 손가락 위에 얹는 것 — 특히 어린이들이 하는 행동:
‘He’s nice,’ said Laura, crossing her fingers under the table."他人不错,"劳拉一边说,一边在桌子底下悄悄交叉着手指。«Es buena persona», dijo Laura, cruzando los dedos por debajo de la mesa."Ele é legal", disse Laura, cruzando os dedos por baixo da mesa.「彼はいい人よ」とローラは言いながら、テーブルの下でそっと指を交差させた。"그는 좋은 사람이에요"라고 로라가 말하며 탁자 아래에서 슬며시 손가락을 엇갈렸다.3not lift/raise a finger to not make any effort to help someone with their work对他人的工作袖手旁观,毫不出力no hacer ningún esfuerzo por ayudar a alguien con su trabajonão fazer nenhum esforço para ajudar alguém com o seu trabalho人の仕事を手伝おうとする努力をまったくしない다른 사람의 일을 돕기 위해 아무런 노력도 하지 않다:
I do all the work around the house – Frank never lifts a finger.家里所有的活儿都是我干——弗兰克从来不动一根手指头。Yo hago todo el trabajo de la casa; Frank nunca mueve un dedo.Eu faço todo o serviço de casa — Frank nunca levanta um dedo.家の仕事は全部私がやっている——フランクはまったく指一本動かさない。집안일은 전부 내가 한다 — 프랭크는 손가락 하나 까딱하지 않는다.4put your finger on something to know or be able to explain exactly what is wrong, different, or unusual about a situation能够确切指出某一情况的问题、差异或异常之处saber o ser capaz de explicar exactamente qué tiene de malo, diferente o inusual una situaciónsaber ou conseguir explicar exatamente o que há de errado, diferente ou incomum em uma situaçãoある状況の何が問題・異なる・普通でないかを正確に把握または説明できる어떤 상황에서 무엇이 잘못되었거나 다르거나 특이한지 정확히 알거나 설명할 수 있다:
There was something about the man that worried Wycliffe, but he couldn’t put his finger on it.那个男人身上有什么地方让威克利夫感到担忧,但他说不清楚到底是什么。Había algo en aquel hombre que inquietaba a Wycliffe, pero no lograba precisar qué era.Havia algo naquele homem que preocupava Wycliffe, mas ele não conseguia identificar o quê.その男の何かがウィクリフを不安にさせていたが、それが何なのかうまく言い表せなかった。그 남자에게 뭔가 위클리프를 불안하게 만드는 것이 있었지만, 그는 정확히 무엇인지 짚어낼 수가 없었다.5not lay a finger on somebody to not hurt someone at all, especially to not hit them对某人毫无伤害,尤指不打他们no hacerle ningún daño a alguien, especialmente no golpearlonão machucar alguém de forma alguma, especialmente não bater nele人をまったく傷つけない、とくに殴らない누군가를 전혀 해치지 않다, 특히 때리지 않다:
Don’t lay a finger on me, or I’ll call the police!你敢碰我一根手指头,我就报警!¡No me pongas un dedo encima, o llamo a la policía!Não ponha um dedo em mim, ou eu chamo a polícia!私に指一本でも触れてみろ、警察を呼ぶから!나한테 손가락 하나라도 대면 경찰 부를 거야!6have/keep your finger on the pulse (of something) to always know about the most recent changes or developments in a particular situation or activity时刻掌握某一情况或活动的最新变化与动态estar siempre al tanto de los cambios o novedades más recientes en una situación o actividad determinadaestar sempre por dentro das mudanças ou novidades mais recentes em uma situação ou atividade específicaある状況や活動の最新の変化や動向を常に把握している특정 상황이나 활동의 가장 최근 변화나 동향을 항상 파악하고 있다:
people who have their finger on the pulse of fashion and pop culture时刻把握时尚与流行文化脉搏的人personas que están al tanto del pulso de la moda y la cultura popularpessoas que estão sempre por dentro da moda e da cultura popファッションとポップカルチャーの最新動向を常に把握している人たち패션과 대중문화의 흐름을 항상 꿰뚫고 있는 사람들7have a finger in every pie/ in many pies to be involved in many activities and to have influence over a lot of people, used especially when you think someone has too much influence涉足诸多事务、对众多人产生影响,尤指认为某人影响力过大时使用estar involucrado en muchas actividades y tener influencia sobre mucha gente; se usa especialmente cuando se cree que alguien tiene demasiada influenciaestar envolvido em muitas atividades e ter influência sobre muitas pessoas; usado especialmente quando se acha que alguém tem influência demais多くの活動に関わり、多くの人に影響力を持つ。とくに誰かが影響力を持ちすぎていると感じる場合に用いる많은 활동에 관여하고 많은 사람들에게 영향력을 행사하다; 특히 어떤 사람이 지나치게 큰 영향력을 가지고 있다고 생각할 때 씀8twist/wrap/wind somebody around your little finger to be able to persuade someone to do anything that you want能够说服某人做任何自己想要的事ser capaz de convencer a alguien para que haga cualquier cosa que uno quieraser capaz de convencer alguém a fazer qualquer coisa que se queira相手を思いのままに動かせる상대방이 자신이 원하는 것이라면 무엇이든 하도록 설득할 수 있다:
Ed could wrap his mother around his little finger.埃德能把他妈妈玩弄于股掌之间。Ed podía hacer con su madre lo que quisiera.Ed conseguia enrolar a mãe dele no dedo mínimo.エドは母親を意のままに操ることができた。에드는 어머니를 마음대로 다룰 수 있었다.9the finger of blame/suspicion:
The finger of suspicion immediately fell on Broderick.怀疑的矛头立刻指向了布罗德里克。Las sospechas recayeron de inmediato sobre Broderick.A suspeita recaiu imediatamente sobre Broderick.疑いの目はすぐにブロデリックへと向いた。의심의 시선이 즉시 브로드릭을 향했다.10of a glove the part of a glove that covers your finger手套上覆盖手指的部分la parte del guante que cubre el dedoa parte da luva que cobre o dedo手袋の指を覆う部分장갑에서 손가락을 덮는 부분11shaped like a finger anything that is long and thin, like the shape of a finger, especially a piece of land, an area of water, or a piece of food任何细长如手指形状的事物,尤指一片陆地、一片水域或一块食物cualquier cosa larga y delgada con forma de dedo, especialmente una franja de tierra, una extensión de agua o un trozo de comidaqualquer coisa longa e fina em formato de dedo, especialmente uma faixa de terra, uma extensão de água ou um pedaço de comida指の形のような細長いもの。特に細長い陸地・水域・食べ物손가락 모양처럼 길고 가느다란 것, 특히 좁은 육지 지대, 좁은 수역, 또는 막대 모양의 음식:
fish fingers鱼条palitos de pescadopalitos de peixeフィッシュフィンガー피시 핑거
chocolate fingers巧克力手指饼干galletas de chocolate en forma de dedobiscoitos de chocolate em formato de dedoチョコレートフィンガー초콜릿 핑거finger of
the long finger of Chile智利狭长的领土la larga franja de Chilea longa faixa de terra do Chile細長いチリの国土길고 좁은 칠레 국토12pull/get your finger out British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to tell someone to work harder用于督促某人更加努力工作se usa para decirle a alguien que trabaje con más empeñousado para dizer a alguém que se esforce mais no trabalhoもっと一生懸命働くよう促すときに使う누군가에게 더 열심히 일하라고 말할 때 쓰임13put two fingers up at somebody British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to show someone you are angry with them in a very offensive way by holding up your first two fingers with the back of your hand facing them以手背朝向对方、竖起食指和中指的方式,极具冒犯性地表达愤怒mostrar a alguien tu enojo de manera muy ofensiva levantando los dos primeros dedos con el dorso de la mano hacia ellosmostrar raiva a alguém de forma muito ofensiva levantando os dois primeiros dedos com o dorso da mão voltado para ela人差し指と中指を立て、手の甲を相手に向けることで、非常に侮辱的なやり方で怒りを示す손등을 상대방 쪽으로 향하게 하여 검지와 중지를 세워 매우 모욕적인 방식으로 화를 표현하다14 give somebody the finger American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to show someone you are angry with them in a very offensive way by holding up your middle finger with the back of your hand facing them以手背朝向对方、竖起中指的方式,极具冒犯性地表达愤怒mostrar a alguien tu enojo de manera muy ofensiva levantando el dedo corazón con el dorso de la mano hacia ellosmostrar raiva a alguém de forma muito ofensiva levantando o dedo médio com o dorso da mão voltado para ela中指を立て、手の甲を相手に向けることで、非常に侮辱的なやり方で怒りを示す손등을 상대방 쪽으로 향하게 하여 가운뎃손가락을 세워 매우 모욕적인 방식으로 화를 표현하다15be all fingers and thumbs British English to use your hands in an awkward or careless way, so that you drop or break things手脚笨拙或粗心大意,以致摔落或打破东西usar las manos de manera torpe o descuidada, de modo que se caigan o rompan las cosasusar as mãos de forma desajeitada ou descuidada, fazendo cair ou quebrar coisas手の使い方が不器用または不注意で、ものを落としたり壊したりする손을 어색하거나 부주의하게 사용하여 물건을 떨어뜨리거나 부수다16long-fingered/slim-fingered etc having long fingers, slim fingers etc长手指、细手指等(用于构成复合词)que tiene los dedos largos, delgados, etc.que tem os dedos longos, finos etc.長い指・細い指などを持つ긴 손가락, 가는 손가락 등을 가진:
lovely long-fingered hands一双手指修长的美手unas hermosas manos de dedos largosmãos lindas de dedos longos指の長い美しい手손가락이 길고 아름다운 손17drink an amount of an alcoholic drink that is as high in the glass as the width of someone’s finger以指宽计量的酒量:倒入杯中与一根手指宽度等高的量cantidad de bebida alcohólica cuya altura en el vaso equivale al ancho de un dedoquantidade de bebida alcoólica cuja altura no copo equivale à largura de um dedoグラスに注いだ際、指一本の幅に相当する高さの酒の量잔에 손가락 하나의 너비만큼 채운 알코올 음료의 양:
two fingers of whiskey两指宽的威士忌dos dedos de whiskydois dedos de uísqueウイスキーを指二本分위스키 두 손가락 분량 → butterfingers, fish finger, → have your hands/fingers in the till at till2(3), → count something on the fingers of one hand at count1(7), → have green fingers at green1(10), → burn your fingers/get your fingers burnt at burn1(16), → point the/a finger at somebody at point2(9), → let something slip through your fingers at slip1(15), → snap your fingers at snap1(7), → have sticky fingers at sticky(6), → work your fingers to the bone at work1(29)
1
part of your hand one of the four long thin parts on your hand, not including your thumb手上四根细长部分之一,不含拇指cada uno de los cuatro dedos largos y delgados de la mano, sin incluir el pulgarcada um dos quatro dedos longos e finos da mão, excluindo o polegar親指を除いた、手の四本の長く細い部分のひとつ엄지손가락을 제외한, 손의 네 개의 길고 가느다란 부분 중 하나:
The woman had a ring on her finger, so I assumed she was married.那名女子手指上戴着戒指,所以我以为她已婚。La mujer llevaba un anillo en el dedo, así que asumí que estaba casada.A mulher tinha um anel no dedo, então presumi que ela era casada.その女性は指に指輪をはめていたので、既婚者だと思った。그 여자는 손가락에 반지를 끼고 있어서 나는 그녀가 결혼했다고 생각했다.
We ate with our fingers.我们用手指吃东西。Comimos con los dedos.Comemos com os dedos.私たちは指で食べた。우리는 손가락으로 먹었다.run your fingers through/over/along etc something
She ran her fingers through his hair.她用手指轻拨他的头发。Ella pasó los dedos por su cabello.Ela passou os dedos pelo cabelo dele.彼女は彼の髪の間に指を通した。그녀는 그의 머리카락 사이로 손가락을 훑었다. → index finger, little finger, forefinger, middle finger, ring finger2cross your fingers a)to hope that something will happen the way you want期望某事按自己的意愿发生esperar que algo ocurra como uno deseatorcer para que algo aconteça do jeito que se quer望みどおりのことが起こることを願う원하는 대로 일이 이루어지기를 바라다:
We’re keeping our fingers crossed that she’s going to be OK.我们祈盼她一切平安。Estamos cruzando los dedos para que ella esté bien.Estamos torcendo para que ela fique bem.彼女が無事でいられるよう願っています。우리는 그녀가 괜찮기를 간절히 바라고 있다. b)to secretly put one finger over another finger, because you are telling a lie – done especially by children(说谎时)暗中将一根手指交叠在另一根手指上——尤指儿童的做法cruzar un dedo sobre otro en secreto porque se está mintiendo — lo hacen especialmente los niñoscolocar secretamente um dedo sobre o outro porque está mentindo — feito especialmente por crianças嘘をついているとき、こっそり一本の指をもう一本の指の上に重ねる——とくに子どもがやる仕草거짓말을 할 때 몰래 한 손가락을 다른 손가락 위에 얹는 것 — 특히 어린이들이 하는 행동:
‘He’s nice,’ said Laura, crossing her fingers under the table."他人不错,"劳拉一边说,一边在桌子底下悄悄交叉着手指。«Es buena persona», dijo Laura, cruzando los dedos por debajo de la mesa."Ele é legal", disse Laura, cruzando os dedos por baixo da mesa.「彼はいい人よ」とローラは言いながら、テーブルの下でそっと指を交差させた。"그는 좋은 사람이에요"라고 로라가 말하며 탁자 아래에서 슬며시 손가락을 엇갈렸다.3not lift/raise a finger to not make any effort to help someone with their work对他人的工作袖手旁观,毫不出力no hacer ningún esfuerzo por ayudar a alguien con su trabajonão fazer nenhum esforço para ajudar alguém com o seu trabalho人の仕事を手伝おうとする努力をまったくしない다른 사람의 일을 돕기 위해 아무런 노력도 하지 않다:
I do all the work around the house – Frank never lifts a finger.家里所有的活儿都是我干——弗兰克从来不动一根手指头。Yo hago todo el trabajo de la casa; Frank nunca mueve un dedo.Eu faço todo o serviço de casa — Frank nunca levanta um dedo.家の仕事は全部私がやっている——フランクはまったく指一本動かさない。집안일은 전부 내가 한다 — 프랭크는 손가락 하나 까딱하지 않는다.4put your finger on something to know or be able to explain exactly what is wrong, different, or unusual about a situation能够确切指出某一情况的问题、差异或异常之处saber o ser capaz de explicar exactamente qué tiene de malo, diferente o inusual una situaciónsaber ou conseguir explicar exatamente o que há de errado, diferente ou incomum em uma situaçãoある状況の何が問題・異なる・普通でないかを正確に把握または説明できる어떤 상황에서 무엇이 잘못되었거나 다르거나 특이한지 정확히 알거나 설명할 수 있다:
There was something about the man that worried Wycliffe, but he couldn’t put his finger on it.那个男人身上有什么地方让威克利夫感到担忧,但他说不清楚到底是什么。Había algo en aquel hombre que inquietaba a Wycliffe, pero no lograba precisar qué era.Havia algo naquele homem que preocupava Wycliffe, mas ele não conseguia identificar o quê.その男の何かがウィクリフを不安にさせていたが、それが何なのかうまく言い表せなかった。그 남자에게 뭔가 위클리프를 불안하게 만드는 것이 있었지만, 그는 정확히 무엇인지 짚어낼 수가 없었다.5not lay a finger on somebody to not hurt someone at all, especially to not hit them对某人毫无伤害,尤指不打他们no hacerle ningún daño a alguien, especialmente no golpearlonão machucar alguém de forma alguma, especialmente não bater nele人をまったく傷つけない、とくに殴らない누군가를 전혀 해치지 않다, 특히 때리지 않다:
Don’t lay a finger on me, or I’ll call the police!你敢碰我一根手指头,我就报警!¡No me pongas un dedo encima, o llamo a la policía!Não ponha um dedo em mim, ou eu chamo a polícia!私に指一本でも触れてみろ、警察を呼ぶから!나한테 손가락 하나라도 대면 경찰 부를 거야!6have/keep your finger on the pulse (of something) to always know about the most recent changes or developments in a particular situation or activity时刻掌握某一情况或活动的最新变化与动态estar siempre al tanto de los cambios o novedades más recientes en una situación o actividad determinadaestar sempre por dentro das mudanças ou novidades mais recentes em uma situação ou atividade específicaある状況や活動の最新の変化や動向を常に把握している특정 상황이나 활동의 가장 최근 변화나 동향을 항상 파악하고 있다:
people who have their finger on the pulse of fashion and pop culture时刻把握时尚与流行文化脉搏的人personas que están al tanto del pulso de la moda y la cultura popularpessoas que estão sempre por dentro da moda e da cultura popファッションとポップカルチャーの最新動向を常に把握している人たち패션과 대중문화의 흐름을 항상 꿰뚫고 있는 사람들7have a finger in every pie/ in many pies to be involved in many activities and to have influence over a lot of people, used especially when you think someone has too much influence涉足诸多事务、对众多人产生影响,尤指认为某人影响力过大时使用estar involucrado en muchas actividades y tener influencia sobre mucha gente; se usa especialmente cuando se cree que alguien tiene demasiada influenciaestar envolvido em muitas atividades e ter influência sobre muitas pessoas; usado especialmente quando se acha que alguém tem influência demais多くの活動に関わり、多くの人に影響力を持つ。とくに誰かが影響力を持ちすぎていると感じる場合に用いる많은 활동에 관여하고 많은 사람들에게 영향력을 행사하다; 특히 어떤 사람이 지나치게 큰 영향력을 가지고 있다고 생각할 때 씀8twist/wrap/wind somebody around your little finger to be able to persuade someone to do anything that you want能够说服某人做任何自己想要的事ser capaz de convencer a alguien para que haga cualquier cosa que uno quieraser capaz de convencer alguém a fazer qualquer coisa que se queira相手を思いのままに動かせる상대방이 자신이 원하는 것이라면 무엇이든 하도록 설득할 수 있다:
Ed could wrap his mother around his little finger.埃德能把他妈妈玩弄于股掌之间。Ed podía hacer con su madre lo que quisiera.Ed conseguia enrolar a mãe dele no dedo mínimo.エドは母親を意のままに操ることができた。에드는 어머니를 마음대로 다룰 수 있었다.9the finger of blame/suspicion:
The finger of suspicion immediately fell on Broderick.怀疑的矛头立刻指向了布罗德里克。Las sospechas recayeron de inmediato sobre Broderick.A suspeita recaiu imediatamente sobre Broderick.疑いの目はすぐにブロデリックへと向いた。의심의 시선이 즉시 브로드릭을 향했다.10of a glove the part of a glove that covers your finger手套上覆盖手指的部分la parte del guante que cubre el dedoa parte da luva que cobre o dedo手袋の指を覆う部分장갑에서 손가락을 덮는 부분11shaped like a finger anything that is long and thin, like the shape of a finger, especially a piece of land, an area of water, or a piece of food任何细长如手指形状的事物,尤指一片陆地、一片水域或一块食物cualquier cosa larga y delgada con forma de dedo, especialmente una franja de tierra, una extensión de agua o un trozo de comidaqualquer coisa longa e fina em formato de dedo, especialmente uma faixa de terra, uma extensão de água ou um pedaço de comida指の形のような細長いもの。特に細長い陸地・水域・食べ物손가락 모양처럼 길고 가느다란 것, 특히 좁은 육지 지대, 좁은 수역, 또는 막대 모양의 음식:
fish fingers鱼条palitos de pescadopalitos de peixeフィッシュフィンガー피시 핑거
chocolate fingers巧克力手指饼干galletas de chocolate en forma de dedobiscoitos de chocolate em formato de dedoチョコレートフィンガー초콜릿 핑거finger of
the long finger of Chile智利狭长的领土la larga franja de Chilea longa faixa de terra do Chile細長いチリの国土길고 좁은 칠레 국토12pull/get your finger out British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to tell someone to work harder用于督促某人更加努力工作se usa para decirle a alguien que trabaje con más empeñousado para dizer a alguém que se esforce mais no trabalhoもっと一生懸命働くよう促すときに使う누군가에게 더 열심히 일하라고 말할 때 쓰임13put two fingers up at somebody British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to show someone you are angry with them in a very offensive way by holding up your first two fingers with the back of your hand facing them以手背朝向对方、竖起食指和中指的方式,极具冒犯性地表达愤怒mostrar a alguien tu enojo de manera muy ofensiva levantando los dos primeros dedos con el dorso de la mano hacia ellosmostrar raiva a alguém de forma muito ofensiva levantando os dois primeiros dedos com o dorso da mão voltado para ela人差し指と中指を立て、手の甲を相手に向けることで、非常に侮辱的なやり方で怒りを示す손등을 상대방 쪽으로 향하게 하여 검지와 중지를 세워 매우 모욕적인 방식으로 화를 표현하다14 give somebody the finger American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to show someone you are angry with them in a very offensive way by holding up your middle finger with the back of your hand facing them以手背朝向对方、竖起中指的方式,极具冒犯性地表达愤怒mostrar a alguien tu enojo de manera muy ofensiva levantando el dedo corazón con el dorso de la mano hacia ellosmostrar raiva a alguém de forma muito ofensiva levantando o dedo médio com o dorso da mão voltado para ela中指を立て、手の甲を相手に向けることで、非常に侮辱的なやり方で怒りを示す손등을 상대방 쪽으로 향하게 하여 가운뎃손가락을 세워 매우 모욕적인 방식으로 화를 표현하다15be all fingers and thumbs British English to use your hands in an awkward or careless way, so that you drop or break things手脚笨拙或粗心大意,以致摔落或打破东西usar las manos de manera torpe o descuidada, de modo que se caigan o rompan las cosasusar as mãos de forma desajeitada ou descuidada, fazendo cair ou quebrar coisas手の使い方が不器用または不注意で、ものを落としたり壊したりする손을 어색하거나 부주의하게 사용하여 물건을 떨어뜨리거나 부수다16long-fingered/slim-fingered etc having long fingers, slim fingers etc长手指、细手指等(用于构成复合词)que tiene los dedos largos, delgados, etc.que tem os dedos longos, finos etc.長い指・細い指などを持つ긴 손가락, 가는 손가락 등을 가진:
lovely long-fingered hands一双手指修长的美手unas hermosas manos de dedos largosmãos lindas de dedos longos指の長い美しい手손가락이 길고 아름다운 손17drink an amount of an alcoholic drink that is as high in the glass as the width of someone’s finger以指宽计量的酒量:倒入杯中与一根手指宽度等高的量cantidad de bebida alcohólica cuya altura en el vaso equivale al ancho de un dedoquantidade de bebida alcoólica cuja altura no copo equivale à largura de um dedoグラスに注いだ際、指一本の幅に相当する高さの酒の量잔에 손가락 하나의 너비만큼 채운 알코올 음료의 양:
two fingers of whiskey两指宽的威士忌dos dedos de whiskydois dedos de uísqueウイスキーを指二本分위스키 두 손가락 분량 → butterfingers, fish finger, → have your hands/fingers in the till at till2(3), → count something on the fingers of one hand at count1(7), → have green fingers at green1(10), → burn your fingers/get your fingers burnt at burn1(16), → point the/a finger at somebody at point2(9), → let something slip through your fingers at slip1(15), → snap your fingers at snap1(7), → have sticky fingers at sticky(6), → work your fingers to the bone at work1(29)fingerfinger2 verb [transitive]
1to touch or handle something with your fingers用手指触摸或摆弄某物tocar o manipular algo con los dedostocar ou manusear algo com os dedos指で何かに触れたり扱ったりする손가락으로 무언가를 만지거나 다루다:
She fingered the beautiful cloth.她用手指轻触那块美丽的布料。Ella palpó la hermosa tela con los dedos.Ela passou os dedos pelo lindo tecido.彼女はその美しい布地を指で触れた。그녀는 아름다운 천을 손가락으로 만져 보았다.► see thesaurus at touch2informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if someone, especially a criminal, fingers another criminal, they tell the police what that person has done(俚语)(尤指罪犯)向警方告发另一名罪犯的所作所为si alguien, especialmente un delincuente, delata a otro delincuente, le dice a la policía lo que hizoquando alguém, especialmente um criminoso, denuncia outro criminoso à polícia pelo que ele fez(とくに犯罪者が)別の犯罪者のしたことを警察に密告する누군가, 특히 범죄자가 다른 범죄자가 한 일을 경찰에 알리다
1to touch or handle something with your fingers用手指触摸或摆弄某物tocar o manipular algo con los dedostocar ou manusear algo com os dedos指で何かに触れたり扱ったりする손가락으로 무언가를 만지거나 다루다:
She fingered the beautiful cloth.她用手指轻触那块美丽的布料。Ella palpó la hermosa tela con los dedos.Ela passou os dedos pelo lindo tecido.彼女はその美しい布地を指で触れた。그녀는 아름다운 천을 손가락으로 만져 보았다.► see thesaurus at touch2informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if someone, especially a criminal, fingers another criminal, they tell the police what that person has done(俚语)(尤指罪犯)向警方告发另一名罪犯的所作所为si alguien, especialmente un delincuente, delata a otro delincuente, le dice a la policía lo que hizoquando alguém, especialmente um criminoso, denuncia outro criminoso à polícia pelo que ele fez(とくに犯罪者が)別の犯罪者のしたことを警察に密告する누군가, 특히 범죄자가 다른 범죄자가 한 일을 경찰에 알리다