workwork1 /wɜːk $ wɜːrk/ verb
1do a job for money [intransitive] to do a job that you are paid for从事有偿工作realizar un trabajo remuneradofazer um trabalho remunerado報酬をもらって仕事をする보수를 받고 일하다:
Where do you work?你在哪里工作?¿Dónde trabajas?Onde você trabalha?どこで働いていますか?어디서 일하세요?
Many young people in the area have never worked.该地区许多年轻人从未工作过。Muchos jóvenes de la zona nunca han trabajado.Muitos jovens da região nunca trabalharam.その地域の多くの若者は一度も働いたことがない。그 지역의 많은 젊은이들은 한 번도 일한 적이 없다.
The injury means he’ll probably never work again.这次受伤意味着他可能再也无法工作了。La lesión significa que probablemente nunca volverá a trabajar.A lesão significa que ele provavelmente nunca mais trabalhará.その負傷により、彼はおそらく二度と働けないだろう。그 부상으로 인해 그는 아마 다시는 일하지 못할 것이다.work for
He works for a law firm.他在一家律师事务所工作。Trabaja para un bufete de abogados.Ele trabalha para um escritório de advocacia.彼は法律事務所に勤めている。그는 법률 회사에서 일한다.work at/in
I work at the university.我在大学工作。Trabajo en la universidad.Eu trabalho na universidade.私は大学で働いています。나는 대학교에서 일한다.work as
She works as a consultant for a design company.她在一家设计公司担任顾问。Trabaja como consultora para una empresa de diseño.Ela trabalha como consultora para uma empresa de design.彼女はデザイン会社のコンサルタントとして働いている。그녀는 디자인 회사의 컨설턴트로 일한다.work in industry/education/publishing etc
The studies were undertaken by people working in education.这些研究由从事教育工作的人员开展。Los estudios fueron realizados por personas que trabajan en educación.Os estudos foram realizados por pessoas que trabalham na área de educação.この研究は教育分野で働く人々によって実施された。그 연구들은 교육 분야에서 일하는 사람들이 수행했다.work part-time/full-time
I work part-time in a library.我在图书馆兼职工作。Trabajo a tiempo parcial en una biblioteca.Eu trabalho em meio período em uma biblioteca.私は図書館でパートタイムで働いています。나는 도서관에서 파트타임으로 일한다.GRAMMAR: Prepositions with work语法:work 的介词搭配GRAMÁTICA: Preposiciones con workGRAMÁTICA: Preposições com work文法:work とともに使う前置詞문법: work와 함께 쓰는 전치사• You work in a city or area: · He works in Manhattan.• 在某城市或地区工作用 in:· 他在曼哈顿工作。• Se usa in con una ciudad o área: · Trabaja en Manhattan.• Usa-se in com uma cidade ou área: · Ele trabalha em Manhattan.• 都市や地域で働く場合は in を使う:· 彼はマンハッタンで働いている。• 도시나 지역에서 일할 때는 in을 씁니다: · 그는 맨해튼에서 일한다.• You work in a type of place such as a bank, shop, or factory: · She works in a library.• 在银行、商店、工厂等某类场所工作用 in:· 她在图书馆工作。• Se usa in con un tipo de lugar como un banco, tienda o fábrica: · Trabaja en una biblioteca.• Usa-se in com um tipo de lugar, como banco, loja ou fábrica: · Ela trabalha em uma biblioteca.• 銀行、店、工場などの種類の場所で働く場合は in を使う:· 彼女は図書館で働いている。• 은행, 상점, 공장 등 장소의 종류를 나타낼 때는 in을 씁니다: · 그녀는 도서관에서 일한다.• You work at a particular place or organization: · She works at the Library of Congress.• 在某具体地点或机构工作用 at:· 她在国会图书馆工作。• Se usa at con un lugar u organización específicos: · Trabaja en la Biblioteca del Congreso.• Usa-se at com um lugar ou organização específica: · Ela trabalha na Biblioteca do Congresso.• 特定の場所や組織で働く場合は at を使う:· 彼女は議会図書館で働いている。• 특정 장소나 기관에서 일할 때는 at을 씁니다: · 그녀는 의회도서관에서 일한다.• You work for a person, company, or organization that employs you: · He works for his father.· We both work for the same company.• 为某人、某公司或某机构工作(雇主关系)用 for:· 他为他父亲工作。· 我们都在同一家公司工作。• Se usa for con la persona, empresa u organización que te emplea: · Trabaja para su padre. · Los dos trabajamos para la misma empresa.• Usa-se for com a pessoa, empresa ou organização que te emprega: · Ele trabalha para o pai. · Nós dois trabalhamos para a mesma empresa.• 雇用している人、会社、組織には for を使う:· 彼は父親のもとで働いている。· 私たちは二人とも同じ会社で働いている。• 자신을 고용한 사람, 회사, 기관에는 for를 씁니다: · 그는 아버지를 위해 일한다. · 우리 둘 다 같은 회사에서 일한다.• You work in an industry or a type of job, for example education, advertising, or IT: · He works in advertising.• 在某行业或某类职业工作(如教育、广告、信息技术)用 in:· 他在广告业工作。• Se usa in con un sector o tipo de trabajo, como educación, publicidad o informática: · Trabaja en publicidad.• Usa-se in com um setor ou tipo de trabalho, como educação, publicidade ou TI: · Ele trabalha em publicidade.• 教育、広告、ITなど業界や職種の種類には in を使う:· 彼は広告業で働いている。• 교육, 광고, IT 등 산업이나 직종의 종류를 나타낼 때는 in을 씁니다: · 그는 광고업에서 일한다.• You work as a waiter, cashier, accountant etc: · She works as a cook. ✗Don’t say: She works as cook.• 担任服务员、收银员、会计等职务用 as:· 她做厨师。✗不要说:She works as cook。• Se usa as con el cargo o profesión, como camarero, cajero, contable, etc.: · Trabaja como cocinera. ✗No digas: She works as cook.• Usa-se as com o cargo ou profissão, como garçom, caixa, contador, etc.: · Ela trabalha como cozinheira. ✗Não diga: She works as cook.• ウェイター、レジ係、会計士などの職業には as を使う:· 彼女はコックとして働いている。✗「She works as cook.」とは言わない。• 웨이터, 계산원, 회계사 등 직업에는 as를 씁니다: · 그녀는 요리사로 일한다. ✗"She works as cook."이라고 하지 마세요.• You work on a project or task: · Several people worked on the report.• 从事某项目或任务用 on:· 几个人参与了这份报告的撰写。• Se usa on con un proyecto o tarea: · Varias personas trabajaron en el informe.• Usa-se on com um projeto ou tarefa: · Várias pessoas trabalharam no relatório.• プロジェクトや課題には on を使う:· 何人かがそのレポートに取り組んだ。• 프로젝트나 과제에는 on을 씁니다: · 여러 사람이 그 보고서 작업을 했다.2do your job [intransitive, transitive] to do the activities and duties that are part of your job履行工作职责,完成本职工作中的各项任务realizar las actividades y tareas propias del trabajorealizar as atividades e tarefas que fazem parte do seu trabalho仕事の一部である活動や義務をこなす직업의 일부인 활동과 업무를 수행하다:
Sally isn’t working tomorrow.萨利明天不上班。Sally no trabaja mañana.Sally não vai trabalhar amanhã.サリーは明日仕事がない。샐리는 내일 일하지 않는다.
Staff will have to get used to a new way of working.员工将必须适应新的工作方式。El personal tendrá que acostumbrarse a una nueva forma de trabajar.Os funcionários terão que se acostumar com uma nova forma de trabalhar.スタッフは新しい働き方に慣れなければならないだろう。직원들은 새로운 업무 방식에 익숙해져야 할 것이다.work with
One of the women I work with is getting married this weekend.我的一位同事这个周末要结婚了。Una de las mujeres con quienes trabajo se casa este fin de semana.Uma das mulheres com quem trabalho vai se casar neste fim de semana.一緒に働いている女性の一人が今週末に結婚する。내가 함께 일하는 여성 중 한 명이 이번 주말에 결혼한다.work under somebody (=have someone who is in charge of you)(=有人监管你)(=tener a alguien que está a cargo de ti)(=ter alguém que é responsável por você)(=あなたを管理する人がいる)(=자신을 관리하는 사람이 있다)
Each site has a fully trained team who work under a site manager.每个工地都有一支训练有素的团队,在工地经理的领导下工作。Cada obra cuenta con un equipo plenamente capacitado que trabaja bajo la dirección de un jefe de obra.Cada obra tem uma equipe totalmente treinada que trabalha sob a supervisão de um gerente de obra.各現場には、現場監督のもとで働く十分な訓練を受けたチームがある。각 현장에는 현장 관리자의 지휘 아래 일하는 완전히 훈련된 팀이 있다.work days/nights/weekends etc
I get paid more if I work nights.如果我上夜班,工资会更高。Me pagan más si trabajo de noche.Eu ganho mais se trabalho à noite.夜間勤務をすれば給料が増える。야간 근무를 하면 더 많은 급여를 받는다.
We’re sometimes expected to work twelve-hour days.我们有时需要每天工作十二小时。A veces se espera que trabajemos jornadas de doce horas.Às vezes, espera-se que trabalhemos doze horas por dia.私たちは時に12時間労働を求められることがある。우리는 때때로 하루에 열두 시간씩 일할 것을 요구받는다.
Are you working late (=working after the time you usually finish) again tonight?你今晚又要加班(=工作到平时下班后)吗?¿Vas a quedarte hasta tarde (=trabajar más allá de tu hora habitual de salida) esta noche otra vez?Você vai trabalhar até tarde (=trabalhar depois do seu horário habitual de saída) de novo esta noite?今夜もまた残業(=いつもより遅くまで働くこと)するの?오늘 밤 또 야근(=평소 퇴근 시간 이후에도 일하는 것)할 거야?
Forty police officers are working round the clock (=working day and night without stopping) to find Murray’s killer.四十名警察正在不分昼夜地工作(=日夜不停地工作),以找到默里的杀手。Cuarenta policías trabajan sin descanso (=día y noche, sin parar) para encontrar al asesino de Murray.Quarenta policiais estão trabalhando sem parar (=dia e noite, sem descanso) para encontrar o assassino de Murray.40人の警察官がマレーの殺害犯を見つけるため昼夜を問わず(=休まず昼も夜も)働いている。40명의 경찰관이 머레이의 살인범을 찾기 위해 밤낮없이(=쉬지 않고 밤낮으로) 일하고 있다.
Nowadays, many people are able to work from home.如今,许多人能够居家办公。Hoy en día, mucha gente puede trabajar desde casa.Hoje em dia, muitas pessoas conseguem trabalhar de casa.近頃は在宅勤務ができる人が多い。요즘에는 많은 사람들이 재택근무를 할 수 있다.3help [intransitive] if you work with someone or a group of people, your job involves trying to help them与某人或某群体共事,即工作内容涉及帮助他们si trabajas con alguien o un grupo de personas, tu trabajo consiste en intentar ayudarlosse você trabalha com alguém ou um grupo de pessoas, o seu trabalho envolve tentar ajudá-las誰かまたはグループの人々と働くとは、その人たちを助けることが仕事の内容であること누군가 또는 어떤 집단과 함께 일한다는 것은, 그들을 돕는 것이 직업의 일부임을 의미한다work with/among
She’s just retired after 38 years working with children.她从事儿童工作38年后刚刚退休。Acaba de jubilarse tras 38 años trabajando con niños.Ela acabou de se aposentar após 38 anos trabalhando com crianças.彼女は38年間子供たちと働いた後、ちょうど退職した。그녀는 38년간 아이들을 위해 일한 후 막 은퇴했다.
He has worked among some of the world’s poorest people.他曾在世界上一些最贫困的人群中工作。Ha trabajado entre algunas de las personas más pobres del mundo.Ele trabalhou entre algumas das pessoas mais pobres do mundo.彼は世界で最も貧しい人々の中で働いてきた。그는 세계에서 가장 가난한 사람들 사이에서 일해 왔다.4do an activity [intransitive] to spend time and effort doing something花费时间和精力做某事dedicar tiempo y esfuerzo a hacer algodedicar tempo e esforço a fazer algo時間と労力をかけて何かをする무언가를 하는 데 시간과 노력을 쏟다:
I’ve been working in the garden all afternoon.我整个下午都在花园里忙活。He estado trabajando en el jardín toda la tarde.Fiquei trabalhando no jardim a tarde toda.午後ずっと庭仕事をしていた。나는 오후 내내 정원에서 일했다.
I’m going to have to work really hard to pass these exams.我得非常努力才能通过这些考试。Voy a tener que esforzarme mucho para aprobar estos exámenes.Vou ter que me esforçar muito para passar nessas provas.これらの試験に合格するには、本当に一生懸命勉強しなければならない。이 시험들을 통과하려면 정말 열심히 해야 할 것이다.
We’re working together to develop a new system.我们正在合作开发一个新系统。Estamos trabajando juntos para desarrollar un nuevo sistema.Estamos trabalhando juntos para desenvolver um novo sistema.私たちは新しいシステムを開発するために協力している。우리는 새로운 시스템을 개발하기 위해 함께 일하고 있다.5try to achieve something [intransitive] to try continuously to achieve a particular thing不断努力以实现某一特定目标esforzarse continuamente por lograr algo concretoesforçar-se continuamente para alcançar algo específico特定のことを成し遂げようと継続的に努力する특정한 목표를 이루기 위해 끊임없이 노력하다work towards
They are working towards a solution to their problems.他们正在努力寻求解决问题的办法。Están trabajando para encontrar una solución a sus problemas.Eles estão trabalhando em direção a uma solução para seus problemas.彼らは問題の解決策を見つけようと取り組んでいる。그들은 문제 해결책을 향해 노력하고 있다.work for
We will work for the release of the hostages.我们将为释放人质而努力。Trabajaremos por la liberación de los rehenes.Trabalharemos pela libertação dos reféns.私たちは人質の解放のために努力する。우리는 인질 석방을 위해 노력할 것이다.work to do something
The police are working to provide more help for victims of crime.警方正在努力为犯罪受害者提供更多帮助。La policía trabaja para proporcionar más ayuda a las víctimas de delitos.A polícia está trabalhando para fornecer mais ajuda às vítimas de crimes.警察は犯罪被害者へのより多くの支援を提供するために取り組んでいる。경찰은 범죄 피해자들에게 더 많은 도움을 제공하기 위해 노력하고 있다.
The company is working hard to improve its image.公司正在努力改善其形象。La empresa trabaja arduamente para mejorar su imagen.A empresa está trabalhando muito para melhorar sua imagem.その会社はイメージアップのために懸命に努力している。그 회사는 이미지를 개선하기 위해 열심히 노력하고 있다.
He worked tirelessly (=worked very hard in a determined way) for the charity throughout his life.他一生都在为慈善事业孜孜不倦地(=以坚定的方式非常努力地)工作。Trabajó incansablemente (=con mucho esfuerzo y determinación) para la organización benéfica durante toda su vida.Ele trabalhou incansavelmente (=com muito empenho e determinação) para a instituição de caridade durante toda a vida.彼は生涯を通じてその慈善団体のために精力的に(=断固とした方法で非常に懸命に)働いた。그는 평생 그 자선단체를 위해 지칠 줄 모르고(=단호한 방식으로 매우 열심히) 일했다.6machine/equipment a)[intransitive] if a machine or piece of equipment works, it does what it is supposed to do机器或设备能工作,即它能正常运转、发挥应有功能si una máquina o equipo funciona, hace lo que se supone que debe hacerse uma máquina ou equipamento funciona, ele faz o que deveria fazer機械や装置が作動する、つまり本来すべきことをする기계나 장비가 작동한다는 것은, 그것이 해야 할 일을 한다는 뜻이다:
You should check that the smoke alarm is working properly.你应该检查烟雾报警器是否正常运转。Deberías comprobar que la alarma de humo funciona correctamente.Você deve verificar se o detector de fumaça está funcionando corretamente.火災報知器が正常に作動しているか確認すべきだ。연기 경보기가 제대로 작동하는지 확인해야 한다.
The delete key doesn’t work.删除键不好使。La tecla de borrar no funciona.A tecla Delete não está funcionando.デリートキーが効かない。삭제 키가 작동하지 않는다.get something to work
I can’t get the heater to work.我没法让暖气运转起来。No consigo que el calentador funcione.Não consigo fazer o aquecedor funcionar.ヒーターを動かすことができない。히터가 작동하게 할 수 없다. b)[transitive] to make a machine or piece of equipment do what it is supposed to do使机器或设备正常运转hacer que una máquina o equipo haga lo que se supone que debe hacerfazer uma máquina ou equipamento funcionar como deveria機械や装置を本来すべきように動かす기계나 장비가 해야 할 일을 하도록 만들다:
My parents can’t even work the video.我父母连录像机都不会用。Mis padres ni siquiera saben manejar el vídeo.Meus pais não conseguem nem operar o aparelho de vídeo.私の両親はビデオの操作もできない。우리 부모님은 비디오도 제대로 다루지 못하신다.7be effective/successful [intransitive] to be effective or successful有效;成功ser eficaz o tener éxitoser eficaz ou bem-sucedido効果がある;うまくいく효과적이다; 성공적이다:
Making a marriage work can take a lot of effort.要让婚姻幸福美满需要付出很多努力。Que un matrimonio funcione puede requerir mucho esfuerzo.Fazer um casamento funcionar pode exigir muito esforço.結婚生活をうまくやっていくには多くの努力が必要なこともある。결혼 생활을 잘 유지하는 데는 많은 노력이 필요할 수 있다.
I’ve never found a diet that works.我从来没找到过一种有效的节食方法。Nunca he encontrado una dieta que funcione.Nunca encontrei uma dieta que funcione.効果のあるダイエット法をまだ見つけたことがない。나는 효과적인 다이어트를 한 번도 찾지 못했다.
The recipe works just as well if you use margarine instead of butter.用人造黄油代替黄油,这个食谱同样有效。La receta funciona igual de bien si usas margarina en lugar de mantequilla.A receita funciona igualmente bem se você usar margarina em vez de manteiga.バターの代わりにマーガリンを使っても、このレシピは同じようにうまくいく。버터 대신 마가린을 사용해도 레시피는 똑같이 잘 된다.
The cream works immediately to relieve sore skin.这款乳霜能立即缓解皮肤酸痛。La crema actúa de inmediato para aliviar la piel irritada.O creme age imediatamente para aliviar a pele irritada.このクリームはすぐに効いて、荒れた肌を和らげる。그 크림은 즉시 효과를 발휘하여 피부 자극을 완화한다.work for
You need to find which method works best for you.你需要找出哪种方法最适合你。Tienes que encontrar qué método te funciona mejor.Você precisa descobrir qual método funciona melhor para você.自分に最も合った方法を見つける必要がある。자신에게 가장 잘 맞는 방법을 찾아야 한다.work against
a drug that works against some types of cancer一种对某些类型癌症有效的药物un medicamento que actúa contra algunos tipos de cáncerum medicamento que age contra alguns tipos de câncer一部のがんに効く薬일부 유형의 암에 효과가 있는 약8have an effect [intransitive always + adverb/preposition] if something such as a fact, situation, or system works in a particular way, it has a particular effect on someone or something某一事实、情况或制度以某种方式运作,即对某人或某物产生特定影响si algo como un hecho, una situación o un sistema funciona de una determinada manera, tiene un efecto concreto sobre alguien o algose algo como um fato, uma situação ou um sistema funciona de determinada maneira, isso tem um efeito específico sobre alguém ou algo事実・状況・制度などが特定の仕方で機能するとは、誰かまたは何かに特定の影響を与えること사실, 상황, 제도 등이 특정한 방식으로 작용한다는 것은, 누군가 또는 무언가에 특정한 영향을 미친다는 뜻이다:
The arrangement works well for everyone involved.这种安排对所有相关人员都很有利。El acuerdo funciona bien para todos los implicados.O acordo funciona bem para todos os envolvidos.その取り決めは関係者全員にとってうまく機能している。그 협약은 관련된 모든 사람에게 잘 작용한다.
The French team are the heavier crew, which should work in their favour (=help them).法国队是体重更重的一方,这应该对他们有利(=帮助他们)。El equipo francés es el más pesado, lo que debería jugar a su favor (=ayudarlos).A equipe francesa é a mais pesada, o que deve trabalhar a seu favor (=ajudá-la).フランスチームはより重量のあるクルーで、それが彼らに有利に(=彼らを助けるように)作用するはずだ。프랑스 팀이 더 무거운 팀이어서, 이것이 그들에게 유리하게(=그들을 돕는 방향으로) 작용해야 한다.
Sexism still works against (=harms or causes problems for) women in many professions.性别歧视在许多职业中仍然对女性不利(=伤害女性或给女性制造困难)。El sexismo todavía actúa en contra de (=perjudica o crea problemas para) las mujeres en muchas profesiones.O sexismo ainda age contra (=prejudica ou cria problemas para) as mulheres em muitas profissões.性差別は多くの職業でいまだに女性に不利に(=女性を傷つけたり問題を引き起こしたりするように)作用している。성차별은 많은 직업에서 여성에게 불리하게(=여성을 해치거나 문제를 일으키는 방향으로) 여전히 작용한다.
Loyalty works both ways (=involves two opposite or matching effects): we are loyal to our employees and, in turn, they are loyal to us.忠诚是双向的(=涉及两个相反或相对的效应):我们对员工忠诚,他们反过来也对我们忠诚。La lealtad funciona en ambos sentidos (=implica dos efectos opuestos o complementarios): somos leales a nuestros empleados y, a su vez, ellos son leales a nosotros.A lealdade funciona nos dois sentidos (=envolve dois efeitos opostos ou correspondentes): somos leais aos nossos funcionários e, em troca, eles são leais a nós.忠誠心は双方向に(=二つの相反する、または対応する効果を伴って)機能する。私たちは従業員に忠実であり、その見返りに彼らも私たちに忠実だ。충성심은 양방향으로(=두 가지 반대되거나 상응하는 효과를 수반하여) 작용한다: 우리는 직원들에게 충성하고, 그에 대한 보답으로 그들도 우리에게 충성한다.9art/style/literature [intransitive] if a painting, design, piece of writing etc works, it is successful because it has the effect on you that the painter, writer etc intended绘画、设计、文字等作品能起到应有的效果,即因为成功达到了画家、作者等所意图的效果而令人满意si un cuadro, un diseño, una obra escrita, etc. funciona, es porque logra en el espectador el efecto que el pintor, el escritor, etc. pretendíase uma pintura, um design, um texto etc. funciona, é porque produz no leitor ou observador o efeito pretendido pelo pintor, escritor etc.絵画・デザイン・文章などが「機能する」とは、画家・作家などが意図した効果を与えることで成功しているということ그림, 디자인, 글 등이 효과적이라는 것은, 화가, 작가 등이 의도한 효과를 주기 때문에 성공적이라는 뜻이다:
I don’t think the scene with the horses really works, do you?我觉得那个有马的场景效果不太好,你觉得呢?No creo que la escena con los caballos funcione del todo bien, ¿y tú?Não acho que a cena com os cavalos funciona de verdade, e você?馬の場面はあまりうまくいっていないと思うけど、あなたはどう思う?말이 나오는 장면은 별로 효과적이지 않은 것 같은데, 당신은 어떻게 생각해요?work for
The colour combination just doesn’t work for me.这个颜色搭配对我来说就是不对劲。La combinación de colores simplemente no me convence.A combinação de cores simplesmente não funciona para mim.この色の組み合わせは、私にはどうも合わない。이 색상 조합은 나에게는 그냥 맞지 않는다.10shape/cut something [transitive] if you work a material such as metal, leather, or clay, you cut, sew, or shape it in order to make something加工金属、皮革或黏土等材料,即通过切割、缝制或塑形来制作物品si trabajas un material como el metal, el cuero o la arcilla, lo cortas, coses o le das forma para hacer algose você trabalha um material como metal, couro ou argila, você o corta, costura ou molda para fazer algo金属・革・粘土などの素材を加工するとは、何かを作るためにそれを切ったり縫ったり成形したりすること금속, 가죽, 점토 등의 재료를 가공한다는 것은, 무언가를 만들기 위해 그것을 자르거나 꿰매거나 모양을 내는 것이다11use a substance [intransitive] to use a particular material or substance in order to make something such as a picture, design, jewellery etc使用特定材料或物质制作图画、设计品、珠宝等usar un material o sustancia concretos para hacer algo como un cuadro, un diseño, una joya, etc.usar um material ou substância específica para fazer algo como um quadro, um design, uma joia etc.絵・デザイン・宝飾品などを作るために特定の素材や物質を使う그림, 디자인, 보석 등을 만들기 위해 특정 재료나 물질을 사용하다work in/with
a sculptor who works in steel一位以钢铁为创作材料的雕塑家un escultor que trabaja con aceroum escultor que trabalha com aço鋼鉄で制作する彫刻家철로 작업하는 조각가
a jeweller who works with silver一位以银为材料的珠宝匠un joyero que trabaja con plataum joalheiro que trabalha com prata銀を使って制作する宝飾職人은으로 작업하는 보석 세공사12work your way to/through etc something a)to move somewhere slowly and with difficulty缓慢而费力地移动到某处moverse lentamente y con dificultad hacia algún lugarmover-se lentamente e com dificuldade em direção a algum lugarゆっくりと苦労しながらどこかへ移動する천천히 힘겹게 어딘가로 이동하다:
From here, we worked our way carefully across the rock base.从这里,我们小心翼翼地穿越了岩石底部。Desde aquí, avanzamos con cuidado a través de la base rocosa.A partir daqui, avançamos com cuidado pela base rochosa.ここから、私たちは岩盤を慎重に横切って進んだ。여기서부터 우리는 암반을 조심스럽게 가로질러 나아갔다. b)to achieve something gradually by working通过努力逐步取得某种成就lograr algo gradualmente mediante el trabajoalcançar algo gradualmente por meio do trabalho働くことで少しずつ何かを成し遂げる일을 통해 점차적으로 무언가를 이루다:
He had worked his way up to head of department.他一步一步地升到了部门主管的职位。Había ascendido hasta convertirse en jefe de departamento.Ele havia conquistado o cargo de chefe de departamento pelo próprio esforço.彼は努力を重ねて部長の座にまで上り詰めた。그는 차근차근 노력하여 부서장 자리에 올랐다.13work your way through school/college/university etc to do a job while you are a student because you need the money to pay for your courses, books etc在读书期间打工,因为需要钱支付学费、书费等trabajar mientras se estudia porque se necesita dinero para pagar las clases, los libros, etc.trabalhar enquanto estuda porque precisa de dinheiro para pagar as mensalidades, livros etc.授業料や教科書代などを払うお金が必要なため、学生中にアルバイトをする수업료, 교재비 등을 낼 돈이 필요하기 때문에 학생 신분으로 일하다14move gradually [intransitive, transitive always + adverb/preposition] to move into a particular state or position very gradually, either in a series of small movements or after a long time通过一系列细小的动作或经过很长时间,逐渐进入某种状态或位置pasar gradualmente a un estado o posición determinados, ya sea mediante una serie de pequeños movimientos o después de mucho tiempoentrar gradualmente em um determinado estado ou posição, seja por meio de uma série de pequenos movimentos ou após muito tempo一連の小さな動きを経て、または長い時間をかけて、特定の状態や位置へと徐々に移行する일련의 작은 움직임이나 오랜 시간에 걸쳐 특정 상태나 위치로 서서히 이동하다:
Slowly he worked the screwdriver into the crack.他慢慢地把螺丝刀插入了裂缝。Lentamente introdujo el destornillador en la grieta.Lentamente, ele foi enfiando a chave de fenda na fenda.彼はゆっくりとドライバーを亀裂に差し込んだ。그는 천천히 드라이버를 균열 속에 밀어 넣었다.work (its way) loose
One of the screws must have worked loose.其中一颗螺丝一定是慢慢松脱了。Uno de los tornillos debe de haberse aflojado.Um dos parafusos deve ter se soltado.ネジの一つが徐々に緩んだに違いない。나사 중 하나가 서서히 느슨해진 것이 틀림없다.15exercise [transitive] to use and exercise a muscle or part of your body使用和锻炼肌肉或身体某个部位usar y ejercitar un músculo o una parte del cuerpousar e exercitar um músculo ou parte do corpo筋肉や体の一部を使って鍛える근육이나 신체 부위를 사용하고 단련하다:
Swimming is a form of exercise that works every muscle in your body.游泳是一种锻炼全身每块肌肉的运动方式。La natación es una forma de ejercicio que trabaja todos los músculos del cuerpo.A natação é uma forma de exercício que exercita todos os músculos do corpo.水泳は体のあらゆる筋肉を使う運動だ。수영은 몸의 모든 근육을 단련하는 운동이다.16move [intransitive, transitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 if a part of your body works or you work it, it moves身体某部位运动,或你使它运动,即它在动si una parte del cuerpo funciona o la haces funcionar, se muevese uma parte do seu corpo funciona ou você a movimenta, ela se mexe体の一部が動く、またはあなたがそれを動かす신체 부위가 움직이거나 당신이 그것을 움직이면 그것이 움직인다:
She was trembling and her mouth was working.她在发抖,嘴巴也不停地蠕动。Temblaba y su boca se movía.Ela estava tremendo e sua boca se movia.彼女は震えており、口がひくひくと動いていた。그녀는 떨고 있었고, 입이 움직이고 있었다.17work in an area [transitive] especially American English if you work a particular area or type of place, you travel around the area for your job, or work in that type of place负责某一特定区域或某类场所,即为工作而在该区域内四处走动,或在该类场所工作si trabajas una zona o tipo de lugar determinado, recorres esa zona para tu trabajo o trabajas en ese tipo de lugarse você trabalha em uma área específica ou tipo de lugar, você percorre essa área pelo trabalho ou trabalha nesse tipo de lugarある特定の地域や種類の場所を担当するとは、仕事のためにその地域を回ったり、そのような種類の場所で働いたりすること특정 지역이나 유형의 장소를 담당한다는 것은, 그 지역을 일 때문에 돌아다니거나 그런 종류의 장소에서 일하는 것이다:
Markowitz works the Tri-State area.马科维茨负责三州地区。Markowitz trabaja en el área de los Tres Estados.Markowitz trabalha na área dos Três Estados.マーコウィッツはトライステート地区を担当している。마르코위츠는 트라이스테이트 지역을 담당한다.18work the door to take tickets from people as they enter a club, theatre etc在人们进入俱乐部、剧院等场所时收票recoger las entradas a las personas cuando entran a un club, teatro, etc.recolher os ingressos das pessoas ao entrarem em um clube, teatro etc.クラブ・劇場などに入る人からチケットを受け取る클럽, 극장 등에 입장하는 사람들의 표를 받다:
Binns worked the door at various Manhattan clubs.宾斯在曼哈顿多家俱乐部负责入口验票工作。Binns trabajó en la puerta de varios clubes de Manhattan.Binns trabalhou na porta de vários clubes de Manhattan.ビンズはマンハッタンのさまざまなクラブで入口係をしていた。빈스는 맨해튼의 여러 클럽에서 입구 담당으로 일했다.19entertain a crowd [transitive] if an entertainer or politician works a crowd of people, they entertain them and get their interest or support艺人或政客吸引一群人的注意,即他们让观众感到兴奋并获取其兴趣或支持si un artista o un político maneja a un público, los entretiene y capta su interés o apoyose um artista ou político trabalha a plateia, ele a entretém e conquista seu interesse ou apoio芸人や政治家が群衆を盛り上げるとは、彼らを楽しませ、興味や支持を引き出すこと연예인이나 정치인이 군중을 사로잡는다는 것은, 그들을 즐겁게 하고 관심이나 지지를 얻어내는 것이다:
She really knew how to work a crowd.她非常懂得如何调动观众情绪。Sabía muy bien cómo manejar a una multitud.Ela realmente sabia como conquistar uma plateia.彼女は群衆をうまく盛り上げる方法をよく知っていた。그녀는 관중을 사로잡는 방법을 정말 잘 알고 있었다.20land/soil [transitive] if you work the land, soil etc, you do all the work necessary to grow crops on it耕种土地,即做所有必要的工作以在其上种植农作物si trabajas la tierra, el suelo, etc., haces todo lo necesario para cultivar en ellosse você trabalha a terra, o solo etc., você faz todo o trabalho necessário para cultivar neles土地・土壌などを耕すとは、そこで作物を育てるために必要なすべての作業をすること땅, 토양 등을 경작한다는 것은, 그곳에서 농작물을 키우는 데 필요한 모든 작업을 하는 것이다:
He was left to work the farm alone.他被留下来独自经营农场。Lo dejaron trabajar la granja solo.Ele foi deixado para trabalhar a fazenda sozinho.彼は一人で農場を耕すよう残された。그는 혼자 농장을 경작하도록 남겨졌다.21mine [transitive] to remove a substance such as coal, gold, or oil from under the ground从地下开采煤炭、黄金或石油等物质extraer del subsuelo una sustancia como el carbón, el oro o el petróleoextrair do subsolo uma substância como carvão, ouro ou petróleo石炭・金・石油などの物質を地下から採掘する석탄, 금, 석유 등의 물질을 지하에서 채굴하다22work like magic/work like a charm (also work a treat British English) to be very effective非常有效ser muy eficazser muito eficaz非常に効果的である매우 효과적이다:
a polish that works a treat on windows一种在窗户上效果极佳的清洁剂un limpiador que va de maravilla en las ventanasum produto de limpeza que funciona muito bem nas janelas窓に対して抜群の効き目があるワックス창문에 매우 잘 듣는 광택제23mind/brain [intransitive] if your mind or brain is working, you are thinking or trying to solve a problem头脑在运转,即正在思考或试图解决问题si tu mente o cerebro está funcionando, estás pensando o intentando resolver un problemase sua mente ou cérebro está funcionando, você está pensando ou tentando resolver um problema頭・脳が働いているとは、考えている、または問題を解こうとしていること머리나 뇌가 작동하고 있다는 것은, 생각하거나 문제를 풀려고 하고 있다는 뜻이다24work on the principle/assumption/basis etc that to base ideas, plans etc on a particular fact that you think is true以认为正确的某一特定事实为基础制定想法、计划等basar ideas, planes, etc., en un hecho concreto que uno considera verdaderobasear ideias, planos etc. em um fato específico que se acredita ser verdadeiro正しいと思う特定の事実に基づいてアイデアや計画などを立てる사실이라고 생각하는 특정 사실에 근거하여 아이디어, 계획 등을 세우다:
We’re working on the assumption that the conference will take place in Canada, as planned.我们是以会议将按计划在加拿大举行为前提来安排工作的。Estamos trabajando bajo el supuesto de que la conferencia tendrá lugar en Canadá, según lo planeado.Estamos trabalhando com a premissa de que a conferência acontecerá no Canadá, conforme planejado.私たちは、会議が予定通りカナダで開催されるという前提で動いている。우리는 회의가 계획대로 캐나다에서 열릴 것이라는 가정 하에 진행하고 있다.25work yourself into a frenzy/panic/state etc to make yourself become very nervous, angry etc使自己变得非常紧张、愤怒等ponerse muy nervioso, enfadado, etc.ficar muito nervoso, irritado etc.自分をひどく神経質にしたり怒らせたりする스스로를 매우 긴장하게 하거나 화나게 하다:
He seemed to be working himself into a rage.他似乎正在把自己逼入愤怒之中。Parecía estar poniéndose furioso.Ele parecia estar se deixando tomar pela raiva.彼はだんだん怒りをつのらせているようだった。그는 스스로를 점점 분노로 몰아가고 있는 것 같았다.26work it/things spoken口语oraloral話し言葉구어 to make arrangements for something to happen, especially by behaving in a clever or skilful way通过聪明或巧妙的方式安排某事发生hacer los arreglos necesarios para que algo ocurra, especialmente actuando de manera hábil o ingeniosafazer os arranjos para que algo aconteça, especialmente agindo de forma inteligente ou habilidosa特に巧みで熟練した行動によって、何かが起こるよう手配する특히 영리하거나 능숙한 방식으로 행동하여 어떤 일이 이루어지도록 준비하다:
We should try and work it so that we can all go together.我们应该设法安排好,让大家能一起去。Deberíamos intentar arreglarlo para que todos podamos ir juntos.Devíamos tentar arranjar as coisas para que todos possamos ir juntos.全員一緒に行けるようにうまく手配してみよう。우리 모두 함께 갈 수 있도록 잘 조율해 보자.27work the system to understand how a system works so that you can get advantages for yourself, often in a slightly dishonest way了解某一制度的运作方式,以便为自己谋利,往往带有轻微的不诚实成分entender cómo funciona un sistema para obtener ventajas personales, a menudo de manera algo deshonestaentender como um sistema funciona para tirar vantagem dele para si mesmo, muitas vezes de forma levemente desonestaしばしばやや不正直な方法で自分に有利に活用するために、制度の仕組みを理解する자신에게 이익이 되도록, 종종 약간 부정직한 방식으로 시스템이 어떻게 작동하는지 파악하다:
Lynn could show the rest of us how to work the system.林恩可以教我们其他人如何利用制度来为自己谋利。Lynn podría enseñarnos a los demás cómo sacarle provecho al sistema.Lynn poderia mostrar ao resto de nós como tirar proveito do sistema.リンは私たちの他のメンバーに制度の使い方を教えてくれるだろう。린이 우리 나머지에게 시스템을 활용하는 방법을 보여줄 수 있을 것이다.28work somebody hard (also work somebody into the ground informal非正式informalinformalインフォーマル비격식) to make someone work very hard迫使某人非常努力地工作hacer trabajar muy duro a alguienfazer alguém trabalhar muito duro誰かを非常に一生懸命働かせる누군가를 매우 열심히 일하게 하다:
The coach has been working us really hard this week.这周教练把我们练得非常辛苦。El entrenador nos ha estado haciendo trabajar muy duro esta semana.O treinador tem nos feito trabalhar muito duro esta semana.今週コーチは私たちをかなり厳しく練習させている。이번 주 코치가 우리를 정말 열심히 훈련시키고 있다.
People have complained that they are being worked into the ground.人们抱怨自己被逼得精疲力竭。La gente se ha quejado de que la están haciendo trabajar hasta el agotamiento.As pessoas têm reclamado que estão sendo exauridas pelo trabalho.人々は過労でへとへとになっていると訴えている。사람들은 기진맥진할 때까지 일하게 된다고 불평하고 있다.work yourself into the ground
I’ve worked myself into the ground setting up this interview.为了安排这次采访,我已经把自己累垮了。Me he dejado la piel organizando esta entrevista.Me esgotei completamente organizando essa entrevista.このインタビューの準備をするために、自分を疲れ果てるまで働いた。이 인터뷰를 준비하느라 완전히 지쳐버렸다.29work your fingers to the bone (also work your socks off informal非正式informalinformalインフォーマル비격식) to work very hard非常努力地工作trabajar muy durotrabalhar muito duro非常に一生懸命働く매우 열심히 일하다30work your butt/ass/arse off not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 to work very hard非常努力地工作trabajar muy durotrabalhar muito duro非常に一生懸命働く매우 열심히 일하다31calculate [transitive] American English formal正式formalformalフォーマル격식체 to calculate the answer to a mathematical problem计算数学题的答案calcular la respuesta a un problema matemáticocalcular a resposta de um problema matemático数学の問題の答えを計算する수학 문제의 답을 계산하다32work to rule British English to protest about a situation at work by doing your job slowly, with the excuse that you must obey all the rules exactly以必须严格遵守所有规则为借口,通过怠工来抗议工作中的某种情况protestar por una situación laboral trabajando lentamente, con la excusa de tener que cumplir todas las normas al pie de la letraprotestar contra uma situação no trabalho fazendo o serviço de forma lenta, com a desculpa de que é preciso cumprir todas as regras à riscaすべての規則を厳守しなければならないという口実のもと、仕事を意図的に遅くすることで職場の状況に抗議する모든 규칙을 정확히 따라야 한다는 구실로 의도적으로 일을 천천히 하여 직장 내 상황에 항의하다33(it) works for me/you etc spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that something is very suitable for someone and does exactly what they wanted or expected用于表示某事非常适合某人,完全符合其期望或预期se usa para decir que algo le viene muy bien a alguien y hace exactamente lo que quería o esperabausado para dizer que algo é muito adequado para alguém e faz exatamente o que a pessoa queria ou esperava何かがある人にとって非常に合っていて、求めていたことや期待していたことをまさに行うと言うときに使う어떤 것이 누군가에게 매우 적합하고 그 사람이 원하거나 기대한 바를 정확히 충족시킨다고 말할 때 쓰인다:
I meditate and do Yoga every day. It works for me and I think it could work for you too.我每天冥想和做瑜伽。这对我有效,我认为对你也可能有效。Medito y hago yoga todos los días. A mí me funciona y creo que a ti también podría funcionarte.Eu medito e faço Yoga todos os dias. Funciona para mim e acho que pode funcionar para você também.私は毎日瞑想とヨガをしている。私にはそれが合っているし、あなたにも合うかもしれないと思う。나는 매일 명상하고 요가를 한다. 나에게는 효과가 있고 당신에게도 효과가 있을 것이라고 생각한다.34work a trend/look etc to wear something fashionable – used especially in magazines穿着时髦的服装——尤用于杂志lucir algo de moda – se usa especialmente en revistasusar algo fashionista – usado especialmente em revistasファッショナブルなものを着こなす——特に雑誌で使われる유행하는 것을 멋지게 입다 — 특히 잡지에서 사용됨:
Gemma looks great as she works the nautical look.杰玛穿着航海风格的服饰,看起来棒极了。Gemma luce genial mientras lleva el look náutico con estilo.Gemma está linda enquanto arrasa no look náutico.ジェマはノーティカルルックを着こなして素晴らしく見える。젬마는 해양 스타일을 멋지게 소화하며 훌륭해 보인다. → work wonders at wonder2(4), → work miracles at miracle(4), → work your magic at magic1(5)work around somebody/something (also work round somebody/something British English) phrasal verb to arrange or organize something so that you avoid problems that may stop you from doing something安排或组织某事,以避免可能阻止你做某事的问题organizar algo de modo que se eviten los problemas que podrían impedirte hacer algoorganizar algo de forma a evitar problemas que possam impedi-lo de fazer algo何かをするのを妨げるかもしれない問題を避けるように何かを段取りする무언가를 하는 데 방해가 될 수 있는 문제를 피하도록 무언가를 준비하거나 조직하다:
John won’t be here on the 15th so we’ll have to work round that.约翰15日不在,所以我们得绕开这个问题来安排。John no estará aquí el día 15, así que tendremos que adaptarnos a eso.John não estará aqui no dia 15, então teremos que contornar isso.ジョンは15日にいないので、それを回避して段取りしなければならない。존은 15일에 여기 없을 것이므로 우리는 그것을 피해서 조정해야 할 것이다.work around to something (also work round to something British English) phrasal verb to gradually mention a subject in a conversation or piece of writing, especially because it is embarrassing在对话或文章中逐渐引入某个话题,尤其是因为它令人尴尬ir introduciendo gradualmente un tema en una conversación o escrito, especialmente porque resulta embarazosointroduzir gradualmente um assunto em uma conversa ou texto, especialmente porque é embaraçoso特に話しにくいため、会話や文章の中で少しずつ話題に触れていく특히 민망한 주제이기 때문에, 대화나 글 속에서 점진적으로 그 주제를 꺼내다:
You’ll have to work round to the subject gradually.你得慢慢地把话题引向那个主题。Tendrás que ir acercándote al tema gradualmente.Você vai ter que chegar ao assunto gradualmente.その話題に少しずつ持っていかなければならない。그 주제에 점진적으로 접근해야 할 것이다.work at something phrasal verb to try hard to improve something or achieve something努力改进某事或实现某目标esforzarse por mejorar algo o lograr algoesforçar-se para melhorar algo ou alcançar algo何かを改善したり達成したりするために一生懸命取り組む무언가를 개선하거나 달성하기 위해 열심히 노력하다:
Learning a language isn’t easy. You have to work at it.学习语言并不容易。你必须为之付出努力。Aprender un idioma no es fácil. Hay que esforzarse.Aprender um idioma não é fácil. Você tem que se dedicar.言語を学ぶのは簡単ではない。努力して取り組まなければならない。언어를 배우는 것은 쉽지 않다. 꾸준히 노력해야 한다.work at doing something
couples who want to work at improving their relationship想努力改善感情关系的夫妻parejas que quieren esforzarse por mejorar su relacióncasais que querem se dedicar a melhorar o relacionamento関係を改善しようと取り組みたいカップル관계 개선을 위해 노력하고자 하는 커플work somebody/something in phrasal verb1 work something ↔ in (also work something into something) to include something in a speech, piece of writing, activity etc在演讲、文章、活动等中融入某内容incluir algo en un discurso, texto, actividad, etc.incluir algo em um discurso, texto, atividade etc.スピーチ・文章・活動などに何かを盛り込む연설, 글, 활동 등에 무언가를 포함시키다:
He managed to work in a few references to his new book.他设法在其中插入了几处对新书的提及。Logró incluir algunas referencias a su nuevo libro.Ele conseguiu incluir algumas referências ao seu novo livro.彼はうまく新著への言及を数カ所盛り込んだ。그는 새 책에 대한 언급을 몇 가지 끼워 넣는 데 성공했다.
Here are a few goodies you can work into your daily diet.以下是一些你可以融入日常饮食的美食。Aquí hay algunas cosas deliciosas que puedes incluir en tu dieta diaria.Aqui estão algumas guloseimas que você pode incluir na sua dieta diária.ここに、日常の食事に取り入れられるいくつかのおいしいものを紹介する。일상 식단에 포함시킬 수 있는 몇 가지 맛있는 것들이 있다.2 work something ↔ in (also work something into something) to add one substance to another and mix them together in a very thorough way将一种物质加入另一种物质中,并充分混合añadir una sustancia a otra y mezclarlas de manera muy minuciosaadicionar uma substância a outra e misturá-las de forma muito completaある物質を別の物質に加え、十分に混ぜ合わせる한 물질을 다른 물질에 더해 완전히 혼합하다:
Work the butter into the flour.将黄油充分揉入面粉中。Incorpora la mantequilla a la harina.Incorpore a manteiga à farinha.バターを小麦粉にしっかり混ぜ込んでください。버터를 밀가루에 충분히 섞어 넣으세요.3American English spoken口语oraloral話し言葉구어 to arrange to meet someone, even though you are very busy尽管非常忙碌,仍安排时间与某人见面arreglárselas para quedar con alguien aunque se esté muy ocupadoarranjar um tempo para se encontrar com alguém, mesmo estando muito ocupado非常に忙しくても、誰かと会う時間を都合する매우 바쁘더라도 누군가와 만날 시간을 마련하다 SYN fit somebody in British English:
My schedule’s pretty full, but I think I can work you in.我的日程很满,但我想我可以给你安排时间。Tengo la agenda bastante llena, pero creo que puedo hacerte un hueco.Minha agenda está bem cheia, mas acho que consigo encaixar você.スケジュールはかなり詰まっているが、時間を都合できると思う。일정이 꽉 차 있지만 시간을 낼 수 있을 것 같다.work something ↔ off phrasal verb1to get rid of something, especially a feeling such as anger, nervousness etc, by doing something that uses a lot of your energy通过消耗大量精力的活动来消除某种感觉(如愤怒、紧张等)deshacerse de algo, especialmente un sentimiento como la ira, el nerviosismo, etc., haciendo algo que consuma mucha energíalivrar-se de algo, especialmente um sentimento como raiva, nervosismo etc., fazendo algo que consuma muita energia多くのエネルギーを使う何かをすることで、怒り・緊張などの感情を発散させる많은 에너지를 소비하는 활동을 함으로써 분노, 긴장 등의 감정을 해소하다:
Walking is excellent for working off tension.散步是消除紧张情绪的绝佳方式。Caminar es excelente para aliviar la tensión.Caminhar é excelente para liberar a tensão.ウォーキングは緊張を解消するのに最適だ。걷기는 긴장을 해소하는 데 탁월하다.
I need to go and work off a few of these calories.我需要去运动一下,消耗掉这些热量。Necesito salir a quemar algunas de estas calorías.Preciso sair para queimar algumas dessas calorias.これらのカロリーを消費しに行く必要がある。이 칼로리 몇 가지를 소모하러 가야겠다.2to do a job for someone else because you owe them money or because they have helped you in the past为他人做工作,因为你欠他们钱或他们过去曾帮助过你trabajar para otra persona porque le debes dinero o porque te ha ayudado en el pasadotrabalhar para outra pessoa porque você lhe deve dinheiro ou porque ela te ajudou no passadoお金を借りているか、過去に助けてもらったために、誰かのために働く빚이 있거나 과거에 도움을 받았기 때문에 다른 사람을 위해 일하다:
She hasn’t worked off her debts to me yet.她还没有通过劳务还清欠我的债。Todavía no ha saldado sus deudas conmigo trabajando.Ela ainda não quitou as dívidas comigo pelo trabalho.彼女はまだ私への借りを労働で返済していない。그녀는 아직 나에게 진 빚을 일로 갚지 못했다.work on somebody/something phrasal verb1to spend time working in order to produce or repair something花时间工作以生产或修理某物pasar tiempo trabajando para producir o reparar algopassar tempo trabalhando para produzir ou consertar algo何かを作ったり修理したりするために時間をかけて取り組む무언가를 만들거나 고치기 위해 시간을 들여 작업하다:
He has spent the last two years working on a book about childcare.过去两年他一直在撰写一本关于儿童护理的书。Ha pasado los últimos dos años trabajando en un libro sobre cuidado infantil.Ele passou os últimos dois anos trabalhando em um livro sobre cuidados infantis.彼は過去2年間、育児に関する本の執筆に取り組んできた。그는 지난 2년간 육아에 관한 책을 집필하는 데 시간을 보냈다.
Every weekend you see him working on his car.每个周末你都能看到他在修自己的车。Todos los fines de semana lo ves trabajando en su coche.Todo fim de semana você o vê trabalhando no carro dele.毎週末、彼が自分の車を整備しているのが見られる。매 주말마다 그가 자신의 차를 손보는 것을 볼 수 있다.2to try very hard to improve or achieve something努力改善或实现某事esforzarse mucho por mejorar o lograr algoesforçar-se muito para melhorar ou alcançar algo何かを改善したり成し遂げたりするために非常に一生懸命取り組む무언가를 개선하거나 달성하기 위해 매우 열심히 노력하다:
A trainer has been brought in to work on her fitness.一位教练被请来帮她提升体能。Han contratado a un entrenador para trabajar en su forma física.Um treinador foi contratado para trabalhar na forma física dela.彼女の体力強化のためにトレーナーが招かれた。그녀의 체력을 개선하기 위해 트레이너가 투입됐다.work on doing something
We need to work on ensuring that the children feel safe and confident.我们需要努力确保孩子们感到安全和自信。Necesitamos trabajar para asegurarnos de que los niños se sientan seguros y confiados.Precisamos trabalhar para garantir que as crianças se sintam seguras e confiantes.子供たちが安心して自信を持てるよう取り組む必要がある。우리는 아이들이 안전하고 자신감을 느낄 수 있도록 노력해야 한다.3to try continuously to influence someone or persuade them to do something持续努力影响或说服某人做某事tratar continuamente de influir en alguien o persuadirlo de que haga algotentar continuamente influenciar alguém ou persuadi-lo a fazer algo誰かに影響を与えたり、何かをするよう説得しようと継続的に試みる누군가에게 영향을 미치거나 무언가를 하도록 지속적으로 설득하려 하다:
You leave him to me. I’ll work on him.你把他交给我吧。我来说服他。Déjalo en mis manos. Yo me ocuparé de convencerlo.Deixa ele comigo. Eu vou trabalhar nele.彼のことは私に任せて。私が説得しよう。그는 나한테 맡겨. 내가 설득해 볼게.work out phrasal verb1plan work something ↔ out to think carefully about how you are going to do something and plan a good way of doing it仔细思考如何去做某事,并制定好的方案pensar detenidamente cómo vas a hacer algo y planificar una buena manera de hacerlopensar com cuidado sobre como vai fazer algo e planejar uma boa maneira de fazê-lo何かをどのようにするかを注意深く考え、良い方法を計画する어떻게 할 것인지 신중하게 생각하고 좋은 방법을 계획하다:
UN negotiators have worked out a set of compromise proposals.联合国谈判代表制定了一套妥协提案。Los negociadores de la ONU han elaborado un conjunto de propuestas de compromiso.Os negociadores da ONU elaboraram um conjunto de propostas de compromisso.国連の交渉担当者は妥協案のセットをまとめた。유엔 협상가들이 일련의 타협안을 마련했다.work out what/where/how etc
We need to work out how we’re going to get there.我们需要想清楚如何前往那里。Necesitamos planear cómo vamos a llegar allí.Precisamos descobrir como vamos chegar lá.どうやってそこへ行くかを考え出す必要がある。우리가 어떻게 거기에 갈 것인지 계획을 세워야 한다.
I had it all worked out (=had made very careful plans).我已经把一切都想好了(=制定了非常周密的计划)。Lo tenía todo planeado (=había hecho planes muy cuidadosos).Eu tinha tudo planejado (=tinha feito planos muito cuidadosos).すべてを計画済みだった(=非常に周到な計画を立てていた)。나는 모든 것을 다 계획해 두었다(=매우 세심한 계획을 세웠다).2calculate work something ↔ out to calculate an answer, amount, price etc计算答案、金额、价格等calcular una respuesta, cantidad, precio, etc.calcular uma resposta, valor, preço etc.答え・金額・価格などを計算する답, 금액, 가격 등을 계산하다:
See if you can work this bill out.看看你能不能算出这张账单。A ver si puedes calcular esta cuenta.Veja se você consegue calcular essa conta.この請求書を計算できるか試してみて。이 청구서를 계산할 수 있는지 알아봐.work out how much/how many etc
We’ll have to work out how much food we’ll need for the party.我们得算出派对需要多少食物。Tendremos que calcular cuánta comida necesitaremos para la fiesta.Teremos que calcular quanto de comida precisaremos para a festa.パーティーにどれだけの食べ物が必要かを計算しなければならない。파티에 얼마나 많은 음식이 필요한지 계산해야 할 것이다.3understand work something ↔ out especially British English to think about something and manage to understand it思考某事并设法弄明白reflexionar sobre algo y conseguir entenderlopensar sobre algo e conseguir entendê-lo何かについて考えて、何とか理解する무언가에 대해 생각하여 결국 이해하다:
The plot is very complicated – it’ll take you a while to work it out.情节非常复杂——你需要花一段时间才能弄明白。La trama es muy complicada: te llevará un tiempo entenderla.O enredo é muito complicado — vai levar um tempo para você entendê-lo.プロットはとても複雑で、理解するのに時間がかかるだろう。줄거리가 매우 복잡해서 이해하는 데 시간이 걸릴 것이다.work something out for yourself
I’m sure you can work it out for yourself.我相信你自己能弄明白。Estoy seguro/a de que puedes entenderlo tú solo/a.Tenho certeza de que você consegue descobrir sozinho.きっと自分で理解できるはずだ。분명히 스스로 알아낼 수 있을 것이다.4cost if a cost or amount works out at a particular figure, it is found to be that much when you calculate it某费用或金额计算结果为某数字,即计算后发现是那么多si un costo o una cantidad sale en una cifra determinada, es porque al calcularlo se obtiene esa cantidadse um custo ou valor resulta em uma determinada quantia, é porque ao calcular chega-se a esse valor費用や金額が特定の数字になるとは、計算するとその金額であることがわかること비용이나 금액이 특정 수치로 산출된다는 것은, 계산해보면 그 금액이 된다는 뜻이다work out at/to £10/$500 etc
The bill works out at £15 each.账单平均每人15英镑。La cuenta sale a 15 libras por persona.A conta dá £15 por pessoa.請求額は1人あたり15ポンドになる。청구서는 각자 15파운드가 된다.work out expensive/cheap etc (=be expensive or cheap)(=费用高或低)(=resultar caro o barato)(=ser caro ou barato)(=高くなる、または安くなる)(=비싸거나 싸다)
If we go by taxi, it’s going to work out very expensive.如果我们打车去,花费会非常高。Si vamos en taxi, va a salir muy caro.Se formos de táxi, vai sair muito caro.タクシーで行くと、かなり高くつく。택시로 가면 매우 비싸게 나올 것이다.5get better if a problem or complicated situation works out, it gradually gets better or gets solved问题或复杂情况逐渐好转或得到解决si un problema o una situación complicada se resuelve, va mejorando o solucionándose poco a pocose um problema ou situação complicada se resolve, ele vai melhorando ou sendo solucionado gradualmente問題や複雑な状況が解決するとは、徐々に改善されるか解決されること문제나 복잡한 상황이 해결된다는 것은, 점차 나아지거나 해결된다는 뜻이다:
Things will work out, you’ll see.事情会好起来的,你会看到的。Las cosas se arreglarán, ya verás.As coisas vão se resolver, você vai ver.うまくいくよ、見ていて。다 잘 될 거야, 두고 봐.
I hope it all works out for Gina and Andy.我希望吉娜和安迪一切顺利。Espero que todo les salga bien a Gina y Andy.Espero que tudo dê certo para Gina e Andy.ジーナとアンディのことがうまくいくといいな。지나와 앤디에게 모든 것이 잘 풀리길 바란다.work itself out
I’m sure everything will work itself out.我相信一切都会自然好转的。Estoy seguro/a de que todo se resolverá solo.Tenho certeza de que tudo vai se resolver por si só.すべてはきっと自然に解決するはずだ。모든 것이 저절로 해결될 것이라고 확신한다.6happen if a situation works out in a particular way, it happens in that way某情况以某种方式发展,即事情以那种方式发生si una situación resulta de una manera determinada, es que sucede de esa manerase uma situação acontece de determinada forma, é que ocorre dessa maneira状況が特定の形に展開するとは、そのような形で起きること상황이 특정한 방식으로 전개된다는 것은, 그런 방식으로 일어난다는 뜻이다 SYN turn outwork out well/badly
Financially, things have worked out well for us.在财务方面,事情对我们来说发展得很顺利。Económicamente, las cosas nos han salido bien.Financeiramente, as coisas deram certo para nós.財政的には、私たちにとってうまくいっている。재정적으로는 우리에게 상황이 잘 풀렸다.7exercise to make your body fit and strong by doing exercises通过锻炼使身体强健ponerse en forma y fortalecer el cuerpo mediante el ejerciciodeixar o corpo em forma e forte através de exercícios運動によって体を引き締め、強くする운동을 통해 몸을 건강하고 강하게 만들다:
He works out with weights twice a week.他每周用哑铃等器械锻炼两次。Hace ejercicio con pesas dos veces por semana.Ele treina com pesos duas vezes por semana.彼は週に2回ウエイトトレーニングをしている。그는 일주일에 두 번 웨이트로 운동한다. → workout8I can’t work somebody out British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you cannot understand what someone is really like or why they behave in the way they do用于表示无法理解某人真实的性格或其行为方式背后的原因se usa para decir que no se puede entender cómo es alguien en realidad ni por qué se comporta como lo haceusado para dizer que não se consegue entender como alguém é de verdade ou por que se comporta dessa formaある人が本当にどんな人なのか、あるいはなぜそのような行動をするのかが理解できないと言うときに使う누군가가 실제로 어떤 사람인지 또는 왜 그런 행동을 하는지 이해할 수 없다고 말할 때 쓰인다:
I couldn’t work her out at all.我完全看不透她。No podía entenderla en absoluto.Não conseguia entendê-la de jeito nenhum.彼女のことが全く理解できなかった。나는 그녀를 전혀 이해할 수 없었다.9be worked out if a mine is worked out, all the coal, gold etc has been removed from it矿山被采空,即煤炭、黄金等已全部被开采完si una mina está agotada, todo el carbón, el oro, etc. ha sido extraído de ellase uma mina está esgotada, todo o carvão, ouro etc. já foi retirado dela鉱山が掘り尽くされた場合、そこからすべての石炭・金などが採掘されてしまったこと광산이 다 채굴됐다는 것은, 석탄, 금 등이 모두 제거됐다는 뜻이다work somebody over phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to attack someone by hitting them several times对某人连续击打进行攻击atacar a alguien golpeándolo varias vecesatacar alguém dando-lhe várias pancadas何度も殴りつけて誰かを攻撃する여러 번 때려서 누군가를 공격하다work through phrasal verb1work through something to deal with problems or unpleasant feelings处理问题或不愉快的感受afrontar problemas o sentimientos desagradableslidar com problemas ou sentimentos desagradáveis問題や不快な感情に対処する문제나 불쾌한 감정을 처리하다:
After someone dies, it can take a long time to work through your grief.某人去世后,走出悲痛可能需要很长时间。Después de que alguien muere, puede llevar mucho tiempo superar el duelo.Depois que alguém morre, pode demorar muito tempo para lidar com o luto.誰かが亡くなった後、悲しみを乗り越えるには長い時間がかかることがある。누군가가 세상을 떠난 후, 슬픔을 극복하는 데는 오랜 시간이 걸릴 수 있다.2if the result or effect of something works through, it becomes noticeable某事的结果或影响逐渐显现,变得明显si el resultado o efecto de algo se va notando, se vuelve perceptiblese o resultado ou efeito de algo se manifesta, começa a ser notado何かの結果や効果が浸透するとは、それが目に見えて現れてくること무언가의 결과나 효과가 나타난다는 것은, 그것이 눈에 띄게 된다는 뜻이다:
The positive effect on businesses may take up to three years to work through.对企业的积极影响可能需要长达三年才能显现。El efecto positivo en las empresas puede tardar hasta tres años en hacerse notar.O efeito positivo nas empresas pode levar até três anos para se manifestar.ビジネスへの好影響が現れるまでに最大3年かかることがある。기업에 대한 긍정적인 효과가 나타나기까지 최대 3년이 걸릴 수 있다.work up phrasal verb1 work up enthusiasm/interest/courage etc to make yourself feel interested, brave etc使自己感到有兴趣、勇敢等hacerse sentir interesado, valiente, etc.fazer-se sentir interessado, corajoso etc.自分を興味深い気分にしたり、勇気を持ったりさせる스스로를 흥미롭게, 용감하게 느끼게 하다:
I’m trying to work up enough courage to go to the dentist.我正在鼓起足够的勇气去看牙医。Estoy intentando reunir el valor suficiente para ir al dentista.Estou tentando criar coragem suficiente para ir ao dentista.歯医者に行くだけの勇気を出そうとしている。치과에 갈 용기를 내려고 노력하고 있다.2 work up an appetite/a thirst/a sweat to make yourself hungry or thirsty, or make yourself sweat, especially by doing physical exercise通过体力活动使自己产生饥饿感、口渴感或出汗provocarse hambre o sed, o hacer que uno sude, especialmente mediante el ejercicio físicoprovocar fome, sede ou suor em si mesmo, especialmente por meio de exercício físico特に体を動かすことで、自分を空腹にしたり、喉を乾かせたり、汗をかかせたりする특히 신체 운동을 통해 배고프거나 목이 마르거나 땀을 흘리게 하다:
You can work up a really big thirst playing tennis.打网球会让你非常口渴。Puedes trabajar una sed enorme jugando al tenis.Você pode ficar com uma sede enorme jogando tênis.テニスをすると本当に強い喉の渇きを覚えることができる。테니스를 치면 정말 심한 갈증이 생길 수 있다.3 work somebody up to make someone very angry, excited, or upset about something使某人对某事非常愤怒、激动或沮丧poner a alguien muy enfadado, emocionado o disgustado por algodeixar alguém muito irritado, animado ou chateado com algo誰かを何かについて非常に怒らせたり、興奮させたり、動揺させたりする누군가를 어떤 것에 대해 매우 화나게 하거나, 흥분시키거나, 속상하게 하다work yourself up
You’re working yourself up again.你又在自己把自己弄得情绪激动了。Estás poniéndote nervioso otra vez.Você está se agitando de novo.また自分を興奮させている。또 스스로 흥분하고 있는 거야.
She had worked herself up into a state.她把自己弄得情绪激动起来。Se había puesto en un estado de gran agitación.Ela tinha se deixado levar a um estado de agitação.彼女は自分をひどく動揺した状態に追い込んでいた。그녀는 스스로를 격앙된 상태로 몰아넣고 있었다. → worked up4work something ↔ up to develop and improve something such as a project or a piece of writing开发和完善某个项目或文章等desarrollar y mejorar algo como un proyecto o un escritodesenvolver e aprimorar algo como um projeto ou um textoプロジェクトや文章などを発展させ、改善する프로젝트나 글 등을 발전시키고 개선하다:
Jack took notes which he would work up into a report later.杰克做了笔记,他稍后会将其整理成一份报告。Jack tomó apuntes que luego transformaría en un informe.Jack fez anotações que mais tarde transformaria em um relatório.ジャックはメモを取り、後でそれをレポートにまとめる予定だった。잭은 메모를 해 두었고, 나중에 그것을 보고서로 발전시킬 것이었다.work up to something phrasal verb to gradually prepare yourself to do something difficult逐渐为做某件困难的事做好准备prepararse gradualmente para hacer algo difícilpreparar-se gradualmente para fazer algo difícil難しいことをするために少しずつ自分を準備する어려운 일을 하기 위해 서서히 준비하다work up to doing something
He’d been working up to asking her for a date all week.他整整一周都在鼓起勇气约她出去。Llevaba toda la semana preparándose para pedirle una cita.Ele passou a semana toda se preparando para convidá-la para sair.彼は一週間ずっと彼女をデートに誘う準備をしていた。그는 일주일 내내 그녀에게 데이트 신청을 하기 위한 준비를 해 오고 있었다.
1do a job for money [intransitive] to do a job that you are paid for从事有偿工作realizar un trabajo remuneradofazer um trabalho remunerado報酬をもらって仕事をする보수를 받고 일하다:
Where do you work?你在哪里工作?¿Dónde trabajas?Onde você trabalha?どこで働いていますか?어디서 일하세요?
Many young people in the area have never worked.该地区许多年轻人从未工作过。Muchos jóvenes de la zona nunca han trabajado.Muitos jovens da região nunca trabalharam.その地域の多くの若者は一度も働いたことがない。그 지역의 많은 젊은이들은 한 번도 일한 적이 없다.
The injury means he’ll probably never work again.这次受伤意味着他可能再也无法工作了。La lesión significa que probablemente nunca volverá a trabajar.A lesão significa que ele provavelmente nunca mais trabalhará.その負傷により、彼はおそらく二度と働けないだろう。그 부상으로 인해 그는 아마 다시는 일하지 못할 것이다.work for
He works for a law firm.他在一家律师事务所工作。Trabaja para un bufete de abogados.Ele trabalha para um escritório de advocacia.彼は法律事務所に勤めている。그는 법률 회사에서 일한다.work at/in
I work at the university.我在大学工作。Trabajo en la universidad.Eu trabalho na universidade.私は大学で働いています。나는 대학교에서 일한다.work as
She works as a consultant for a design company.她在一家设计公司担任顾问。Trabaja como consultora para una empresa de diseño.Ela trabalha como consultora para uma empresa de design.彼女はデザイン会社のコンサルタントとして働いている。그녀는 디자인 회사의 컨설턴트로 일한다.work in industry/education/publishing etc
The studies were undertaken by people working in education.这些研究由从事教育工作的人员开展。Los estudios fueron realizados por personas que trabajan en educación.Os estudos foram realizados por pessoas que trabalham na área de educação.この研究は教育分野で働く人々によって実施された。그 연구들은 교육 분야에서 일하는 사람들이 수행했다.work part-time/full-time
I work part-time in a library.我在图书馆兼职工作。Trabajo a tiempo parcial en una biblioteca.Eu trabalho em meio período em uma biblioteca.私は図書館でパートタイムで働いています。나는 도서관에서 파트타임으로 일한다.GRAMMAR: Prepositions with work语法:work 的介词搭配GRAMÁTICA: Preposiciones con workGRAMÁTICA: Preposições com work文法:work とともに使う前置詞문법: work와 함께 쓰는 전치사• You work in a city or area: · He works in Manhattan.• 在某城市或地区工作用 in:· 他在曼哈顿工作。• Se usa in con una ciudad o área: · Trabaja en Manhattan.• Usa-se in com uma cidade ou área: · Ele trabalha em Manhattan.• 都市や地域で働く場合は in を使う:· 彼はマンハッタンで働いている。• 도시나 지역에서 일할 때는 in을 씁니다: · 그는 맨해튼에서 일한다.• You work in a type of place such as a bank, shop, or factory: · She works in a library.• 在银行、商店、工厂等某类场所工作用 in:· 她在图书馆工作。• Se usa in con un tipo de lugar como un banco, tienda o fábrica: · Trabaja en una biblioteca.• Usa-se in com um tipo de lugar, como banco, loja ou fábrica: · Ela trabalha em uma biblioteca.• 銀行、店、工場などの種類の場所で働く場合は in を使う:· 彼女は図書館で働いている。• 은행, 상점, 공장 등 장소의 종류를 나타낼 때는 in을 씁니다: · 그녀는 도서관에서 일한다.• You work at a particular place or organization: · She works at the Library of Congress.• 在某具体地点或机构工作用 at:· 她在国会图书馆工作。• Se usa at con un lugar u organización específicos: · Trabaja en la Biblioteca del Congreso.• Usa-se at com um lugar ou organização específica: · Ela trabalha na Biblioteca do Congresso.• 特定の場所や組織で働く場合は at を使う:· 彼女は議会図書館で働いている。• 특정 장소나 기관에서 일할 때는 at을 씁니다: · 그녀는 의회도서관에서 일한다.• You work for a person, company, or organization that employs you: · He works for his father.· We both work for the same company.• 为某人、某公司或某机构工作(雇主关系)用 for:· 他为他父亲工作。· 我们都在同一家公司工作。• Se usa for con la persona, empresa u organización que te emplea: · Trabaja para su padre. · Los dos trabajamos para la misma empresa.• Usa-se for com a pessoa, empresa ou organização que te emprega: · Ele trabalha para o pai. · Nós dois trabalhamos para a mesma empresa.• 雇用している人、会社、組織には for を使う:· 彼は父親のもとで働いている。· 私たちは二人とも同じ会社で働いている。• 자신을 고용한 사람, 회사, 기관에는 for를 씁니다: · 그는 아버지를 위해 일한다. · 우리 둘 다 같은 회사에서 일한다.• You work in an industry or a type of job, for example education, advertising, or IT: · He works in advertising.• 在某行业或某类职业工作(如教育、广告、信息技术)用 in:· 他在广告业工作。• Se usa in con un sector o tipo de trabajo, como educación, publicidad o informática: · Trabaja en publicidad.• Usa-se in com um setor ou tipo de trabalho, como educação, publicidade ou TI: · Ele trabalha em publicidade.• 教育、広告、ITなど業界や職種の種類には in を使う:· 彼は広告業で働いている。• 교육, 광고, IT 등 산업이나 직종의 종류를 나타낼 때는 in을 씁니다: · 그는 광고업에서 일한다.• You work as a waiter, cashier, accountant etc: · She works as a cook. ✗Don’t say: She works as cook.• 担任服务员、收银员、会计等职务用 as:· 她做厨师。✗不要说:She works as cook。• Se usa as con el cargo o profesión, como camarero, cajero, contable, etc.: · Trabaja como cocinera. ✗No digas: She works as cook.• Usa-se as com o cargo ou profissão, como garçom, caixa, contador, etc.: · Ela trabalha como cozinheira. ✗Não diga: She works as cook.• ウェイター、レジ係、会計士などの職業には as を使う:· 彼女はコックとして働いている。✗「She works as cook.」とは言わない。• 웨이터, 계산원, 회계사 등 직업에는 as를 씁니다: · 그녀는 요리사로 일한다. ✗"She works as cook."이라고 하지 마세요.• You work on a project or task: · Several people worked on the report.• 从事某项目或任务用 on:· 几个人参与了这份报告的撰写。• Se usa on con un proyecto o tarea: · Varias personas trabajaron en el informe.• Usa-se on com um projeto ou tarefa: · Várias pessoas trabalharam no relatório.• プロジェクトや課題には on を使う:· 何人かがそのレポートに取り組んだ。• 프로젝트나 과제에는 on을 씁니다: · 여러 사람이 그 보고서 작업을 했다.2do your job [intransitive, transitive] to do the activities and duties that are part of your job履行工作职责,完成本职工作中的各项任务realizar las actividades y tareas propias del trabajorealizar as atividades e tarefas que fazem parte do seu trabalho仕事の一部である活動や義務をこなす직업의 일부인 활동과 업무를 수행하다:
Sally isn’t working tomorrow.萨利明天不上班。Sally no trabaja mañana.Sally não vai trabalhar amanhã.サリーは明日仕事がない。샐리는 내일 일하지 않는다.
Staff will have to get used to a new way of working.员工将必须适应新的工作方式。El personal tendrá que acostumbrarse a una nueva forma de trabajar.Os funcionários terão que se acostumar com uma nova forma de trabalhar.スタッフは新しい働き方に慣れなければならないだろう。직원들은 새로운 업무 방식에 익숙해져야 할 것이다.work with
One of the women I work with is getting married this weekend.我的一位同事这个周末要结婚了。Una de las mujeres con quienes trabajo se casa este fin de semana.Uma das mulheres com quem trabalho vai se casar neste fim de semana.一緒に働いている女性の一人が今週末に結婚する。내가 함께 일하는 여성 중 한 명이 이번 주말에 결혼한다.work under somebody (=have someone who is in charge of you)(=有人监管你)(=tener a alguien que está a cargo de ti)(=ter alguém que é responsável por você)(=あなたを管理する人がいる)(=자신을 관리하는 사람이 있다)
Each site has a fully trained team who work under a site manager.每个工地都有一支训练有素的团队,在工地经理的领导下工作。Cada obra cuenta con un equipo plenamente capacitado que trabaja bajo la dirección de un jefe de obra.Cada obra tem uma equipe totalmente treinada que trabalha sob a supervisão de um gerente de obra.各現場には、現場監督のもとで働く十分な訓練を受けたチームがある。각 현장에는 현장 관리자의 지휘 아래 일하는 완전히 훈련된 팀이 있다.work days/nights/weekends etc
I get paid more if I work nights.如果我上夜班,工资会更高。Me pagan más si trabajo de noche.Eu ganho mais se trabalho à noite.夜間勤務をすれば給料が増える。야간 근무를 하면 더 많은 급여를 받는다.
We’re sometimes expected to work twelve-hour days.我们有时需要每天工作十二小时。A veces se espera que trabajemos jornadas de doce horas.Às vezes, espera-se que trabalhemos doze horas por dia.私たちは時に12時間労働を求められることがある。우리는 때때로 하루에 열두 시간씩 일할 것을 요구받는다.
Are you working late (=working after the time you usually finish) again tonight?你今晚又要加班(=工作到平时下班后)吗?¿Vas a quedarte hasta tarde (=trabajar más allá de tu hora habitual de salida) esta noche otra vez?Você vai trabalhar até tarde (=trabalhar depois do seu horário habitual de saída) de novo esta noite?今夜もまた残業(=いつもより遅くまで働くこと)するの?오늘 밤 또 야근(=평소 퇴근 시간 이후에도 일하는 것)할 거야?
Forty police officers are working round the clock (=working day and night without stopping) to find Murray’s killer.四十名警察正在不分昼夜地工作(=日夜不停地工作),以找到默里的杀手。Cuarenta policías trabajan sin descanso (=día y noche, sin parar) para encontrar al asesino de Murray.Quarenta policiais estão trabalhando sem parar (=dia e noite, sem descanso) para encontrar o assassino de Murray.40人の警察官がマレーの殺害犯を見つけるため昼夜を問わず(=休まず昼も夜も)働いている。40명의 경찰관이 머레이의 살인범을 찾기 위해 밤낮없이(=쉬지 않고 밤낮으로) 일하고 있다.
Nowadays, many people are able to work from home.如今,许多人能够居家办公。Hoy en día, mucha gente puede trabajar desde casa.Hoje em dia, muitas pessoas conseguem trabalhar de casa.近頃は在宅勤務ができる人が多い。요즘에는 많은 사람들이 재택근무를 할 수 있다.3help [intransitive] if you work with someone or a group of people, your job involves trying to help them与某人或某群体共事,即工作内容涉及帮助他们si trabajas con alguien o un grupo de personas, tu trabajo consiste en intentar ayudarlosse você trabalha com alguém ou um grupo de pessoas, o seu trabalho envolve tentar ajudá-las誰かまたはグループの人々と働くとは、その人たちを助けることが仕事の内容であること누군가 또는 어떤 집단과 함께 일한다는 것은, 그들을 돕는 것이 직업의 일부임을 의미한다work with/among
She’s just retired after 38 years working with children.她从事儿童工作38年后刚刚退休。Acaba de jubilarse tras 38 años trabajando con niños.Ela acabou de se aposentar após 38 anos trabalhando com crianças.彼女は38年間子供たちと働いた後、ちょうど退職した。그녀는 38년간 아이들을 위해 일한 후 막 은퇴했다.
He has worked among some of the world’s poorest people.他曾在世界上一些最贫困的人群中工作。Ha trabajado entre algunas de las personas más pobres del mundo.Ele trabalhou entre algumas das pessoas mais pobres do mundo.彼は世界で最も貧しい人々の中で働いてきた。그는 세계에서 가장 가난한 사람들 사이에서 일해 왔다.4do an activity [intransitive] to spend time and effort doing something花费时间和精力做某事dedicar tiempo y esfuerzo a hacer algodedicar tempo e esforço a fazer algo時間と労力をかけて何かをする무언가를 하는 데 시간과 노력을 쏟다:
I’ve been working in the garden all afternoon.我整个下午都在花园里忙活。He estado trabajando en el jardín toda la tarde.Fiquei trabalhando no jardim a tarde toda.午後ずっと庭仕事をしていた。나는 오후 내내 정원에서 일했다.
I’m going to have to work really hard to pass these exams.我得非常努力才能通过这些考试。Voy a tener que esforzarme mucho para aprobar estos exámenes.Vou ter que me esforçar muito para passar nessas provas.これらの試験に合格するには、本当に一生懸命勉強しなければならない。이 시험들을 통과하려면 정말 열심히 해야 할 것이다.
We’re working together to develop a new system.我们正在合作开发一个新系统。Estamos trabajando juntos para desarrollar un nuevo sistema.Estamos trabalhando juntos para desenvolver um novo sistema.私たちは新しいシステムを開発するために協力している。우리는 새로운 시스템을 개발하기 위해 함께 일하고 있다.5try to achieve something [intransitive] to try continuously to achieve a particular thing不断努力以实现某一特定目标esforzarse continuamente por lograr algo concretoesforçar-se continuamente para alcançar algo específico特定のことを成し遂げようと継続的に努力する특정한 목표를 이루기 위해 끊임없이 노력하다work towards
They are working towards a solution to their problems.他们正在努力寻求解决问题的办法。Están trabajando para encontrar una solución a sus problemas.Eles estão trabalhando em direção a uma solução para seus problemas.彼らは問題の解決策を見つけようと取り組んでいる。그들은 문제 해결책을 향해 노력하고 있다.work for
We will work for the release of the hostages.我们将为释放人质而努力。Trabajaremos por la liberación de los rehenes.Trabalharemos pela libertação dos reféns.私たちは人質の解放のために努力する。우리는 인질 석방을 위해 노력할 것이다.work to do something
The police are working to provide more help for victims of crime.警方正在努力为犯罪受害者提供更多帮助。La policía trabaja para proporcionar más ayuda a las víctimas de delitos.A polícia está trabalhando para fornecer mais ajuda às vítimas de crimes.警察は犯罪被害者へのより多くの支援を提供するために取り組んでいる。경찰은 범죄 피해자들에게 더 많은 도움을 제공하기 위해 노력하고 있다.
The company is working hard to improve its image.公司正在努力改善其形象。La empresa trabaja arduamente para mejorar su imagen.A empresa está trabalhando muito para melhorar sua imagem.その会社はイメージアップのために懸命に努力している。그 회사는 이미지를 개선하기 위해 열심히 노력하고 있다.
He worked tirelessly (=worked very hard in a determined way) for the charity throughout his life.他一生都在为慈善事业孜孜不倦地(=以坚定的方式非常努力地)工作。Trabajó incansablemente (=con mucho esfuerzo y determinación) para la organización benéfica durante toda su vida.Ele trabalhou incansavelmente (=com muito empenho e determinação) para a instituição de caridade durante toda a vida.彼は生涯を通じてその慈善団体のために精力的に(=断固とした方法で非常に懸命に)働いた。그는 평생 그 자선단체를 위해 지칠 줄 모르고(=단호한 방식으로 매우 열심히) 일했다.6machine/equipment a)[intransitive] if a machine or piece of equipment works, it does what it is supposed to do机器或设备能工作,即它能正常运转、发挥应有功能si una máquina o equipo funciona, hace lo que se supone que debe hacerse uma máquina ou equipamento funciona, ele faz o que deveria fazer機械や装置が作動する、つまり本来すべきことをする기계나 장비가 작동한다는 것은, 그것이 해야 할 일을 한다는 뜻이다:
You should check that the smoke alarm is working properly.你应该检查烟雾报警器是否正常运转。Deberías comprobar que la alarma de humo funciona correctamente.Você deve verificar se o detector de fumaça está funcionando corretamente.火災報知器が正常に作動しているか確認すべきだ。연기 경보기가 제대로 작동하는지 확인해야 한다.
The delete key doesn’t work.删除键不好使。La tecla de borrar no funciona.A tecla Delete não está funcionando.デリートキーが効かない。삭제 키가 작동하지 않는다.get something to work
I can’t get the heater to work.我没法让暖气运转起来。No consigo que el calentador funcione.Não consigo fazer o aquecedor funcionar.ヒーターを動かすことができない。히터가 작동하게 할 수 없다. b)[transitive] to make a machine or piece of equipment do what it is supposed to do使机器或设备正常运转hacer que una máquina o equipo haga lo que se supone que debe hacerfazer uma máquina ou equipamento funcionar como deveria機械や装置を本来すべきように動かす기계나 장비가 해야 할 일을 하도록 만들다:
My parents can’t even work the video.我父母连录像机都不会用。Mis padres ni siquiera saben manejar el vídeo.Meus pais não conseguem nem operar o aparelho de vídeo.私の両親はビデオの操作もできない。우리 부모님은 비디오도 제대로 다루지 못하신다.7be effective/successful [intransitive] to be effective or successful有效;成功ser eficaz o tener éxitoser eficaz ou bem-sucedido効果がある;うまくいく효과적이다; 성공적이다:
Making a marriage work can take a lot of effort.要让婚姻幸福美满需要付出很多努力。Que un matrimonio funcione puede requerir mucho esfuerzo.Fazer um casamento funcionar pode exigir muito esforço.結婚生活をうまくやっていくには多くの努力が必要なこともある。결혼 생활을 잘 유지하는 데는 많은 노력이 필요할 수 있다.
I’ve never found a diet that works.我从来没找到过一种有效的节食方法。Nunca he encontrado una dieta que funcione.Nunca encontrei uma dieta que funcione.効果のあるダイエット法をまだ見つけたことがない。나는 효과적인 다이어트를 한 번도 찾지 못했다.
The recipe works just as well if you use margarine instead of butter.用人造黄油代替黄油,这个食谱同样有效。La receta funciona igual de bien si usas margarina en lugar de mantequilla.A receita funciona igualmente bem se você usar margarina em vez de manteiga.バターの代わりにマーガリンを使っても、このレシピは同じようにうまくいく。버터 대신 마가린을 사용해도 레시피는 똑같이 잘 된다.
The cream works immediately to relieve sore skin.这款乳霜能立即缓解皮肤酸痛。La crema actúa de inmediato para aliviar la piel irritada.O creme age imediatamente para aliviar a pele irritada.このクリームはすぐに効いて、荒れた肌を和らげる。그 크림은 즉시 효과를 발휘하여 피부 자극을 완화한다.work for
You need to find which method works best for you.你需要找出哪种方法最适合你。Tienes que encontrar qué método te funciona mejor.Você precisa descobrir qual método funciona melhor para você.自分に最も合った方法を見つける必要がある。자신에게 가장 잘 맞는 방법을 찾아야 한다.work against
a drug that works against some types of cancer一种对某些类型癌症有效的药物un medicamento que actúa contra algunos tipos de cáncerum medicamento que age contra alguns tipos de câncer一部のがんに効く薬일부 유형의 암에 효과가 있는 약8have an effect [intransitive always + adverb/preposition] if something such as a fact, situation, or system works in a particular way, it has a particular effect on someone or something某一事实、情况或制度以某种方式运作,即对某人或某物产生特定影响si algo como un hecho, una situación o un sistema funciona de una determinada manera, tiene un efecto concreto sobre alguien o algose algo como um fato, uma situação ou um sistema funciona de determinada maneira, isso tem um efeito específico sobre alguém ou algo事実・状況・制度などが特定の仕方で機能するとは、誰かまたは何かに特定の影響を与えること사실, 상황, 제도 등이 특정한 방식으로 작용한다는 것은, 누군가 또는 무언가에 특정한 영향을 미친다는 뜻이다:
The arrangement works well for everyone involved.这种安排对所有相关人员都很有利。El acuerdo funciona bien para todos los implicados.O acordo funciona bem para todos os envolvidos.その取り決めは関係者全員にとってうまく機能している。그 협약은 관련된 모든 사람에게 잘 작용한다.
The French team are the heavier crew, which should work in their favour (=help them).法国队是体重更重的一方,这应该对他们有利(=帮助他们)。El equipo francés es el más pesado, lo que debería jugar a su favor (=ayudarlos).A equipe francesa é a mais pesada, o que deve trabalhar a seu favor (=ajudá-la).フランスチームはより重量のあるクルーで、それが彼らに有利に(=彼らを助けるように)作用するはずだ。프랑스 팀이 더 무거운 팀이어서, 이것이 그들에게 유리하게(=그들을 돕는 방향으로) 작용해야 한다.
Sexism still works against (=harms or causes problems for) women in many professions.性别歧视在许多职业中仍然对女性不利(=伤害女性或给女性制造困难)。El sexismo todavía actúa en contra de (=perjudica o crea problemas para) las mujeres en muchas profesiones.O sexismo ainda age contra (=prejudica ou cria problemas para) as mulheres em muitas profissões.性差別は多くの職業でいまだに女性に不利に(=女性を傷つけたり問題を引き起こしたりするように)作用している。성차별은 많은 직업에서 여성에게 불리하게(=여성을 해치거나 문제를 일으키는 방향으로) 여전히 작용한다.
Loyalty works both ways (=involves two opposite or matching effects): we are loyal to our employees and, in turn, they are loyal to us.忠诚是双向的(=涉及两个相反或相对的效应):我们对员工忠诚,他们反过来也对我们忠诚。La lealtad funciona en ambos sentidos (=implica dos efectos opuestos o complementarios): somos leales a nuestros empleados y, a su vez, ellos son leales a nosotros.A lealdade funciona nos dois sentidos (=envolve dois efeitos opostos ou correspondentes): somos leais aos nossos funcionários e, em troca, eles são leais a nós.忠誠心は双方向に(=二つの相反する、または対応する効果を伴って)機能する。私たちは従業員に忠実であり、その見返りに彼らも私たちに忠実だ。충성심은 양방향으로(=두 가지 반대되거나 상응하는 효과를 수반하여) 작용한다: 우리는 직원들에게 충성하고, 그에 대한 보답으로 그들도 우리에게 충성한다.9art/style/literature [intransitive] if a painting, design, piece of writing etc works, it is successful because it has the effect on you that the painter, writer etc intended绘画、设计、文字等作品能起到应有的效果,即因为成功达到了画家、作者等所意图的效果而令人满意si un cuadro, un diseño, una obra escrita, etc. funciona, es porque logra en el espectador el efecto que el pintor, el escritor, etc. pretendíase uma pintura, um design, um texto etc. funciona, é porque produz no leitor ou observador o efeito pretendido pelo pintor, escritor etc.絵画・デザイン・文章などが「機能する」とは、画家・作家などが意図した効果を与えることで成功しているということ그림, 디자인, 글 등이 효과적이라는 것은, 화가, 작가 등이 의도한 효과를 주기 때문에 성공적이라는 뜻이다:
I don’t think the scene with the horses really works, do you?我觉得那个有马的场景效果不太好,你觉得呢?No creo que la escena con los caballos funcione del todo bien, ¿y tú?Não acho que a cena com os cavalos funciona de verdade, e você?馬の場面はあまりうまくいっていないと思うけど、あなたはどう思う?말이 나오는 장면은 별로 효과적이지 않은 것 같은데, 당신은 어떻게 생각해요?work for
The colour combination just doesn’t work for me.这个颜色搭配对我来说就是不对劲。La combinación de colores simplemente no me convence.A combinação de cores simplesmente não funciona para mim.この色の組み合わせは、私にはどうも合わない。이 색상 조합은 나에게는 그냥 맞지 않는다.10shape/cut something [transitive] if you work a material such as metal, leather, or clay, you cut, sew, or shape it in order to make something加工金属、皮革或黏土等材料,即通过切割、缝制或塑形来制作物品si trabajas un material como el metal, el cuero o la arcilla, lo cortas, coses o le das forma para hacer algose você trabalha um material como metal, couro ou argila, você o corta, costura ou molda para fazer algo金属・革・粘土などの素材を加工するとは、何かを作るためにそれを切ったり縫ったり成形したりすること금속, 가죽, 점토 등의 재료를 가공한다는 것은, 무언가를 만들기 위해 그것을 자르거나 꿰매거나 모양을 내는 것이다11use a substance [intransitive] to use a particular material or substance in order to make something such as a picture, design, jewellery etc使用特定材料或物质制作图画、设计品、珠宝等usar un material o sustancia concretos para hacer algo como un cuadro, un diseño, una joya, etc.usar um material ou substância específica para fazer algo como um quadro, um design, uma joia etc.絵・デザイン・宝飾品などを作るために特定の素材や物質を使う그림, 디자인, 보석 등을 만들기 위해 특정 재료나 물질을 사용하다work in/with
a sculptor who works in steel一位以钢铁为创作材料的雕塑家un escultor que trabaja con aceroum escultor que trabalha com aço鋼鉄で制作する彫刻家철로 작업하는 조각가
a jeweller who works with silver一位以银为材料的珠宝匠un joyero que trabaja con plataum joalheiro que trabalha com prata銀を使って制作する宝飾職人은으로 작업하는 보석 세공사12work your way to/through etc something a)to move somewhere slowly and with difficulty缓慢而费力地移动到某处moverse lentamente y con dificultad hacia algún lugarmover-se lentamente e com dificuldade em direção a algum lugarゆっくりと苦労しながらどこかへ移動する천천히 힘겹게 어딘가로 이동하다:
From here, we worked our way carefully across the rock base.从这里,我们小心翼翼地穿越了岩石底部。Desde aquí, avanzamos con cuidado a través de la base rocosa.A partir daqui, avançamos com cuidado pela base rochosa.ここから、私たちは岩盤を慎重に横切って進んだ。여기서부터 우리는 암반을 조심스럽게 가로질러 나아갔다. b)to achieve something gradually by working通过努力逐步取得某种成就lograr algo gradualmente mediante el trabajoalcançar algo gradualmente por meio do trabalho働くことで少しずつ何かを成し遂げる일을 통해 점차적으로 무언가를 이루다:
He had worked his way up to head of department.他一步一步地升到了部门主管的职位。Había ascendido hasta convertirse en jefe de departamento.Ele havia conquistado o cargo de chefe de departamento pelo próprio esforço.彼は努力を重ねて部長の座にまで上り詰めた。그는 차근차근 노력하여 부서장 자리에 올랐다.13work your way through school/college/university etc to do a job while you are a student because you need the money to pay for your courses, books etc在读书期间打工,因为需要钱支付学费、书费等trabajar mientras se estudia porque se necesita dinero para pagar las clases, los libros, etc.trabalhar enquanto estuda porque precisa de dinheiro para pagar as mensalidades, livros etc.授業料や教科書代などを払うお金が必要なため、学生中にアルバイトをする수업료, 교재비 등을 낼 돈이 필요하기 때문에 학생 신분으로 일하다14move gradually [intransitive, transitive always + adverb/preposition] to move into a particular state or position very gradually, either in a series of small movements or after a long time通过一系列细小的动作或经过很长时间,逐渐进入某种状态或位置pasar gradualmente a un estado o posición determinados, ya sea mediante una serie de pequeños movimientos o después de mucho tiempoentrar gradualmente em um determinado estado ou posição, seja por meio de uma série de pequenos movimentos ou após muito tempo一連の小さな動きを経て、または長い時間をかけて、特定の状態や位置へと徐々に移行する일련의 작은 움직임이나 오랜 시간에 걸쳐 특정 상태나 위치로 서서히 이동하다:
Slowly he worked the screwdriver into the crack.他慢慢地把螺丝刀插入了裂缝。Lentamente introdujo el destornillador en la grieta.Lentamente, ele foi enfiando a chave de fenda na fenda.彼はゆっくりとドライバーを亀裂に差し込んだ。그는 천천히 드라이버를 균열 속에 밀어 넣었다.work (its way) loose
One of the screws must have worked loose.其中一颗螺丝一定是慢慢松脱了。Uno de los tornillos debe de haberse aflojado.Um dos parafusos deve ter se soltado.ネジの一つが徐々に緩んだに違いない。나사 중 하나가 서서히 느슨해진 것이 틀림없다.15exercise [transitive] to use and exercise a muscle or part of your body使用和锻炼肌肉或身体某个部位usar y ejercitar un músculo o una parte del cuerpousar e exercitar um músculo ou parte do corpo筋肉や体の一部を使って鍛える근육이나 신체 부위를 사용하고 단련하다:
Swimming is a form of exercise that works every muscle in your body.游泳是一种锻炼全身每块肌肉的运动方式。La natación es una forma de ejercicio que trabaja todos los músculos del cuerpo.A natação é uma forma de exercício que exercita todos os músculos do corpo.水泳は体のあらゆる筋肉を使う運動だ。수영은 몸의 모든 근육을 단련하는 운동이다.16move [intransitive, transitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 if a part of your body works or you work it, it moves身体某部位运动,或你使它运动,即它在动si una parte del cuerpo funciona o la haces funcionar, se muevese uma parte do seu corpo funciona ou você a movimenta, ela se mexe体の一部が動く、またはあなたがそれを動かす신체 부위가 움직이거나 당신이 그것을 움직이면 그것이 움직인다:
She was trembling and her mouth was working.她在发抖,嘴巴也不停地蠕动。Temblaba y su boca se movía.Ela estava tremendo e sua boca se movia.彼女は震えており、口がひくひくと動いていた。그녀는 떨고 있었고, 입이 움직이고 있었다.17work in an area [transitive] especially American English if you work a particular area or type of place, you travel around the area for your job, or work in that type of place负责某一特定区域或某类场所,即为工作而在该区域内四处走动,或在该类场所工作si trabajas una zona o tipo de lugar determinado, recorres esa zona para tu trabajo o trabajas en ese tipo de lugarse você trabalha em uma área específica ou tipo de lugar, você percorre essa área pelo trabalho ou trabalha nesse tipo de lugarある特定の地域や種類の場所を担当するとは、仕事のためにその地域を回ったり、そのような種類の場所で働いたりすること특정 지역이나 유형의 장소를 담당한다는 것은, 그 지역을 일 때문에 돌아다니거나 그런 종류의 장소에서 일하는 것이다:
Markowitz works the Tri-State area.马科维茨负责三州地区。Markowitz trabaja en el área de los Tres Estados.Markowitz trabalha na área dos Três Estados.マーコウィッツはトライステート地区を担当している。마르코위츠는 트라이스테이트 지역을 담당한다.18work the door to take tickets from people as they enter a club, theatre etc在人们进入俱乐部、剧院等场所时收票recoger las entradas a las personas cuando entran a un club, teatro, etc.recolher os ingressos das pessoas ao entrarem em um clube, teatro etc.クラブ・劇場などに入る人からチケットを受け取る클럽, 극장 등에 입장하는 사람들의 표를 받다:
Binns worked the door at various Manhattan clubs.宾斯在曼哈顿多家俱乐部负责入口验票工作。Binns trabajó en la puerta de varios clubes de Manhattan.Binns trabalhou na porta de vários clubes de Manhattan.ビンズはマンハッタンのさまざまなクラブで入口係をしていた。빈스는 맨해튼의 여러 클럽에서 입구 담당으로 일했다.19entertain a crowd [transitive] if an entertainer or politician works a crowd of people, they entertain them and get their interest or support艺人或政客吸引一群人的注意,即他们让观众感到兴奋并获取其兴趣或支持si un artista o un político maneja a un público, los entretiene y capta su interés o apoyose um artista ou político trabalha a plateia, ele a entretém e conquista seu interesse ou apoio芸人や政治家が群衆を盛り上げるとは、彼らを楽しませ、興味や支持を引き出すこと연예인이나 정치인이 군중을 사로잡는다는 것은, 그들을 즐겁게 하고 관심이나 지지를 얻어내는 것이다:
She really knew how to work a crowd.她非常懂得如何调动观众情绪。Sabía muy bien cómo manejar a una multitud.Ela realmente sabia como conquistar uma plateia.彼女は群衆をうまく盛り上げる方法をよく知っていた。그녀는 관중을 사로잡는 방법을 정말 잘 알고 있었다.20land/soil [transitive] if you work the land, soil etc, you do all the work necessary to grow crops on it耕种土地,即做所有必要的工作以在其上种植农作物si trabajas la tierra, el suelo, etc., haces todo lo necesario para cultivar en ellosse você trabalha a terra, o solo etc., você faz todo o trabalho necessário para cultivar neles土地・土壌などを耕すとは、そこで作物を育てるために必要なすべての作業をすること땅, 토양 등을 경작한다는 것은, 그곳에서 농작물을 키우는 데 필요한 모든 작업을 하는 것이다:
He was left to work the farm alone.他被留下来独自经营农场。Lo dejaron trabajar la granja solo.Ele foi deixado para trabalhar a fazenda sozinho.彼は一人で農場を耕すよう残された。그는 혼자 농장을 경작하도록 남겨졌다.21mine [transitive] to remove a substance such as coal, gold, or oil from under the ground从地下开采煤炭、黄金或石油等物质extraer del subsuelo una sustancia como el carbón, el oro o el petróleoextrair do subsolo uma substância como carvão, ouro ou petróleo石炭・金・石油などの物質を地下から採掘する석탄, 금, 석유 등의 물질을 지하에서 채굴하다22work like magic/work like a charm (also work a treat British English) to be very effective非常有效ser muy eficazser muito eficaz非常に効果的である매우 효과적이다:
a polish that works a treat on windows一种在窗户上效果极佳的清洁剂un limpiador que va de maravilla en las ventanasum produto de limpeza que funciona muito bem nas janelas窓に対して抜群の効き目があるワックス창문에 매우 잘 듣는 광택제23mind/brain [intransitive] if your mind or brain is working, you are thinking or trying to solve a problem头脑在运转,即正在思考或试图解决问题si tu mente o cerebro está funcionando, estás pensando o intentando resolver un problemase sua mente ou cérebro está funcionando, você está pensando ou tentando resolver um problema頭・脳が働いているとは、考えている、または問題を解こうとしていること머리나 뇌가 작동하고 있다는 것은, 생각하거나 문제를 풀려고 하고 있다는 뜻이다24work on the principle/assumption/basis etc that to base ideas, plans etc on a particular fact that you think is true以认为正确的某一特定事实为基础制定想法、计划等basar ideas, planes, etc., en un hecho concreto que uno considera verdaderobasear ideias, planos etc. em um fato específico que se acredita ser verdadeiro正しいと思う特定の事実に基づいてアイデアや計画などを立てる사실이라고 생각하는 특정 사실에 근거하여 아이디어, 계획 등을 세우다:
We’re working on the assumption that the conference will take place in Canada, as planned.我们是以会议将按计划在加拿大举行为前提来安排工作的。Estamos trabajando bajo el supuesto de que la conferencia tendrá lugar en Canadá, según lo planeado.Estamos trabalhando com a premissa de que a conferência acontecerá no Canadá, conforme planejado.私たちは、会議が予定通りカナダで開催されるという前提で動いている。우리는 회의가 계획대로 캐나다에서 열릴 것이라는 가정 하에 진행하고 있다.25work yourself into a frenzy/panic/state etc to make yourself become very nervous, angry etc使自己变得非常紧张、愤怒等ponerse muy nervioso, enfadado, etc.ficar muito nervoso, irritado etc.自分をひどく神経質にしたり怒らせたりする스스로를 매우 긴장하게 하거나 화나게 하다:
He seemed to be working himself into a rage.他似乎正在把自己逼入愤怒之中。Parecía estar poniéndose furioso.Ele parecia estar se deixando tomar pela raiva.彼はだんだん怒りをつのらせているようだった。그는 스스로를 점점 분노로 몰아가고 있는 것 같았다.26work it/things spoken口语oraloral話し言葉구어 to make arrangements for something to happen, especially by behaving in a clever or skilful way通过聪明或巧妙的方式安排某事发生hacer los arreglos necesarios para que algo ocurra, especialmente actuando de manera hábil o ingeniosafazer os arranjos para que algo aconteça, especialmente agindo de forma inteligente ou habilidosa特に巧みで熟練した行動によって、何かが起こるよう手配する특히 영리하거나 능숙한 방식으로 행동하여 어떤 일이 이루어지도록 준비하다:
We should try and work it so that we can all go together.我们应该设法安排好,让大家能一起去。Deberíamos intentar arreglarlo para que todos podamos ir juntos.Devíamos tentar arranjar as coisas para que todos possamos ir juntos.全員一緒に行けるようにうまく手配してみよう。우리 모두 함께 갈 수 있도록 잘 조율해 보자.27work the system to understand how a system works so that you can get advantages for yourself, often in a slightly dishonest way了解某一制度的运作方式,以便为自己谋利,往往带有轻微的不诚实成分entender cómo funciona un sistema para obtener ventajas personales, a menudo de manera algo deshonestaentender como um sistema funciona para tirar vantagem dele para si mesmo, muitas vezes de forma levemente desonestaしばしばやや不正直な方法で自分に有利に活用するために、制度の仕組みを理解する자신에게 이익이 되도록, 종종 약간 부정직한 방식으로 시스템이 어떻게 작동하는지 파악하다:
Lynn could show the rest of us how to work the system.林恩可以教我们其他人如何利用制度来为自己谋利。Lynn podría enseñarnos a los demás cómo sacarle provecho al sistema.Lynn poderia mostrar ao resto de nós como tirar proveito do sistema.リンは私たちの他のメンバーに制度の使い方を教えてくれるだろう。린이 우리 나머지에게 시스템을 활용하는 방법을 보여줄 수 있을 것이다.28work somebody hard (also work somebody into the ground informal非正式informalinformalインフォーマル비격식) to make someone work very hard迫使某人非常努力地工作hacer trabajar muy duro a alguienfazer alguém trabalhar muito duro誰かを非常に一生懸命働かせる누군가를 매우 열심히 일하게 하다:
The coach has been working us really hard this week.这周教练把我们练得非常辛苦。El entrenador nos ha estado haciendo trabajar muy duro esta semana.O treinador tem nos feito trabalhar muito duro esta semana.今週コーチは私たちをかなり厳しく練習させている。이번 주 코치가 우리를 정말 열심히 훈련시키고 있다.
People have complained that they are being worked into the ground.人们抱怨自己被逼得精疲力竭。La gente se ha quejado de que la están haciendo trabajar hasta el agotamiento.As pessoas têm reclamado que estão sendo exauridas pelo trabalho.人々は過労でへとへとになっていると訴えている。사람들은 기진맥진할 때까지 일하게 된다고 불평하고 있다.work yourself into the ground
I’ve worked myself into the ground setting up this interview.为了安排这次采访,我已经把自己累垮了。Me he dejado la piel organizando esta entrevista.Me esgotei completamente organizando essa entrevista.このインタビューの準備をするために、自分を疲れ果てるまで働いた。이 인터뷰를 준비하느라 완전히 지쳐버렸다.29work your fingers to the bone (also work your socks off informal非正式informalinformalインフォーマル비격식) to work very hard非常努力地工作trabajar muy durotrabalhar muito duro非常に一生懸命働く매우 열심히 일하다30work your butt/ass/arse off not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 to work very hard非常努力地工作trabajar muy durotrabalhar muito duro非常に一生懸命働く매우 열심히 일하다31calculate [transitive] American English formal正式formalformalフォーマル격식체 to calculate the answer to a mathematical problem计算数学题的答案calcular la respuesta a un problema matemáticocalcular a resposta de um problema matemático数学の問題の答えを計算する수학 문제의 답을 계산하다32work to rule British English to protest about a situation at work by doing your job slowly, with the excuse that you must obey all the rules exactly以必须严格遵守所有规则为借口,通过怠工来抗议工作中的某种情况protestar por una situación laboral trabajando lentamente, con la excusa de tener que cumplir todas las normas al pie de la letraprotestar contra uma situação no trabalho fazendo o serviço de forma lenta, com a desculpa de que é preciso cumprir todas as regras à riscaすべての規則を厳守しなければならないという口実のもと、仕事を意図的に遅くすることで職場の状況に抗議する모든 규칙을 정확히 따라야 한다는 구실로 의도적으로 일을 천천히 하여 직장 내 상황에 항의하다33(it) works for me/you etc spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that something is very suitable for someone and does exactly what they wanted or expected用于表示某事非常适合某人,完全符合其期望或预期se usa para decir que algo le viene muy bien a alguien y hace exactamente lo que quería o esperabausado para dizer que algo é muito adequado para alguém e faz exatamente o que a pessoa queria ou esperava何かがある人にとって非常に合っていて、求めていたことや期待していたことをまさに行うと言うときに使う어떤 것이 누군가에게 매우 적합하고 그 사람이 원하거나 기대한 바를 정확히 충족시킨다고 말할 때 쓰인다:
I meditate and do Yoga every day. It works for me and I think it could work for you too.我每天冥想和做瑜伽。这对我有效,我认为对你也可能有效。Medito y hago yoga todos los días. A mí me funciona y creo que a ti también podría funcionarte.Eu medito e faço Yoga todos os dias. Funciona para mim e acho que pode funcionar para você também.私は毎日瞑想とヨガをしている。私にはそれが合っているし、あなたにも合うかもしれないと思う。나는 매일 명상하고 요가를 한다. 나에게는 효과가 있고 당신에게도 효과가 있을 것이라고 생각한다.34work a trend/look etc to wear something fashionable – used especially in magazines穿着时髦的服装——尤用于杂志lucir algo de moda – se usa especialmente en revistasusar algo fashionista – usado especialmente em revistasファッショナブルなものを着こなす——特に雑誌で使われる유행하는 것을 멋지게 입다 — 특히 잡지에서 사용됨:
Gemma looks great as she works the nautical look.杰玛穿着航海风格的服饰,看起来棒极了。Gemma luce genial mientras lleva el look náutico con estilo.Gemma está linda enquanto arrasa no look náutico.ジェマはノーティカルルックを着こなして素晴らしく見える。젬마는 해양 스타일을 멋지게 소화하며 훌륭해 보인다. → work wonders at wonder2(4), → work miracles at miracle(4), → work your magic at magic1(5)work around somebody/something (also work round somebody/something British English) phrasal verb to arrange or organize something so that you avoid problems that may stop you from doing something安排或组织某事,以避免可能阻止你做某事的问题organizar algo de modo que se eviten los problemas que podrían impedirte hacer algoorganizar algo de forma a evitar problemas que possam impedi-lo de fazer algo何かをするのを妨げるかもしれない問題を避けるように何かを段取りする무언가를 하는 데 방해가 될 수 있는 문제를 피하도록 무언가를 준비하거나 조직하다:
John won’t be here on the 15th so we’ll have to work round that.约翰15日不在,所以我们得绕开这个问题来安排。John no estará aquí el día 15, así que tendremos que adaptarnos a eso.John não estará aqui no dia 15, então teremos que contornar isso.ジョンは15日にいないので、それを回避して段取りしなければならない。존은 15일에 여기 없을 것이므로 우리는 그것을 피해서 조정해야 할 것이다.work around to something (also work round to something British English) phrasal verb to gradually mention a subject in a conversation or piece of writing, especially because it is embarrassing在对话或文章中逐渐引入某个话题,尤其是因为它令人尴尬ir introduciendo gradualmente un tema en una conversación o escrito, especialmente porque resulta embarazosointroduzir gradualmente um assunto em uma conversa ou texto, especialmente porque é embaraçoso特に話しにくいため、会話や文章の中で少しずつ話題に触れていく특히 민망한 주제이기 때문에, 대화나 글 속에서 점진적으로 그 주제를 꺼내다:
You’ll have to work round to the subject gradually.你得慢慢地把话题引向那个主题。Tendrás que ir acercándote al tema gradualmente.Você vai ter que chegar ao assunto gradualmente.その話題に少しずつ持っていかなければならない。그 주제에 점진적으로 접근해야 할 것이다.work at something phrasal verb to try hard to improve something or achieve something努力改进某事或实现某目标esforzarse por mejorar algo o lograr algoesforçar-se para melhorar algo ou alcançar algo何かを改善したり達成したりするために一生懸命取り組む무언가를 개선하거나 달성하기 위해 열심히 노력하다:
Learning a language isn’t easy. You have to work at it.学习语言并不容易。你必须为之付出努力。Aprender un idioma no es fácil. Hay que esforzarse.Aprender um idioma não é fácil. Você tem que se dedicar.言語を学ぶのは簡単ではない。努力して取り組まなければならない。언어를 배우는 것은 쉽지 않다. 꾸준히 노력해야 한다.work at doing something
couples who want to work at improving their relationship想努力改善感情关系的夫妻parejas que quieren esforzarse por mejorar su relacióncasais que querem se dedicar a melhorar o relacionamento関係を改善しようと取り組みたいカップル관계 개선을 위해 노력하고자 하는 커플work somebody/something in phrasal verb1 work something ↔ in (also work something into something) to include something in a speech, piece of writing, activity etc在演讲、文章、活动等中融入某内容incluir algo en un discurso, texto, actividad, etc.incluir algo em um discurso, texto, atividade etc.スピーチ・文章・活動などに何かを盛り込む연설, 글, 활동 등에 무언가를 포함시키다:
He managed to work in a few references to his new book.他设法在其中插入了几处对新书的提及。Logró incluir algunas referencias a su nuevo libro.Ele conseguiu incluir algumas referências ao seu novo livro.彼はうまく新著への言及を数カ所盛り込んだ。그는 새 책에 대한 언급을 몇 가지 끼워 넣는 데 성공했다.
Here are a few goodies you can work into your daily diet.以下是一些你可以融入日常饮食的美食。Aquí hay algunas cosas deliciosas que puedes incluir en tu dieta diaria.Aqui estão algumas guloseimas que você pode incluir na sua dieta diária.ここに、日常の食事に取り入れられるいくつかのおいしいものを紹介する。일상 식단에 포함시킬 수 있는 몇 가지 맛있는 것들이 있다.2 work something ↔ in (also work something into something) to add one substance to another and mix them together in a very thorough way将一种物质加入另一种物质中,并充分混合añadir una sustancia a otra y mezclarlas de manera muy minuciosaadicionar uma substância a outra e misturá-las de forma muito completaある物質を別の物質に加え、十分に混ぜ合わせる한 물질을 다른 물질에 더해 완전히 혼합하다:
Work the butter into the flour.将黄油充分揉入面粉中。Incorpora la mantequilla a la harina.Incorpore a manteiga à farinha.バターを小麦粉にしっかり混ぜ込んでください。버터를 밀가루에 충분히 섞어 넣으세요.3American English spoken口语oraloral話し言葉구어 to arrange to meet someone, even though you are very busy尽管非常忙碌,仍安排时间与某人见面arreglárselas para quedar con alguien aunque se esté muy ocupadoarranjar um tempo para se encontrar com alguém, mesmo estando muito ocupado非常に忙しくても、誰かと会う時間を都合する매우 바쁘더라도 누군가와 만날 시간을 마련하다 SYN fit somebody in British English:
My schedule’s pretty full, but I think I can work you in.我的日程很满,但我想我可以给你安排时间。Tengo la agenda bastante llena, pero creo que puedo hacerte un hueco.Minha agenda está bem cheia, mas acho que consigo encaixar você.スケジュールはかなり詰まっているが、時間を都合できると思う。일정이 꽉 차 있지만 시간을 낼 수 있을 것 같다.work something ↔ off phrasal verb1to get rid of something, especially a feeling such as anger, nervousness etc, by doing something that uses a lot of your energy通过消耗大量精力的活动来消除某种感觉(如愤怒、紧张等)deshacerse de algo, especialmente un sentimiento como la ira, el nerviosismo, etc., haciendo algo que consuma mucha energíalivrar-se de algo, especialmente um sentimento como raiva, nervosismo etc., fazendo algo que consuma muita energia多くのエネルギーを使う何かをすることで、怒り・緊張などの感情を発散させる많은 에너지를 소비하는 활동을 함으로써 분노, 긴장 등의 감정을 해소하다:
Walking is excellent for working off tension.散步是消除紧张情绪的绝佳方式。Caminar es excelente para aliviar la tensión.Caminhar é excelente para liberar a tensão.ウォーキングは緊張を解消するのに最適だ。걷기는 긴장을 해소하는 데 탁월하다.
I need to go and work off a few of these calories.我需要去运动一下,消耗掉这些热量。Necesito salir a quemar algunas de estas calorías.Preciso sair para queimar algumas dessas calorias.これらのカロリーを消費しに行く必要がある。이 칼로리 몇 가지를 소모하러 가야겠다.2to do a job for someone else because you owe them money or because they have helped you in the past为他人做工作,因为你欠他们钱或他们过去曾帮助过你trabajar para otra persona porque le debes dinero o porque te ha ayudado en el pasadotrabalhar para outra pessoa porque você lhe deve dinheiro ou porque ela te ajudou no passadoお金を借りているか、過去に助けてもらったために、誰かのために働く빚이 있거나 과거에 도움을 받았기 때문에 다른 사람을 위해 일하다:
She hasn’t worked off her debts to me yet.她还没有通过劳务还清欠我的债。Todavía no ha saldado sus deudas conmigo trabajando.Ela ainda não quitou as dívidas comigo pelo trabalho.彼女はまだ私への借りを労働で返済していない。그녀는 아직 나에게 진 빚을 일로 갚지 못했다.work on somebody/something phrasal verb1to spend time working in order to produce or repair something花时间工作以生产或修理某物pasar tiempo trabajando para producir o reparar algopassar tempo trabalhando para produzir ou consertar algo何かを作ったり修理したりするために時間をかけて取り組む무언가를 만들거나 고치기 위해 시간을 들여 작업하다:
He has spent the last two years working on a book about childcare.过去两年他一直在撰写一本关于儿童护理的书。Ha pasado los últimos dos años trabajando en un libro sobre cuidado infantil.Ele passou os últimos dois anos trabalhando em um livro sobre cuidados infantis.彼は過去2年間、育児に関する本の執筆に取り組んできた。그는 지난 2년간 육아에 관한 책을 집필하는 데 시간을 보냈다.
Every weekend you see him working on his car.每个周末你都能看到他在修自己的车。Todos los fines de semana lo ves trabajando en su coche.Todo fim de semana você o vê trabalhando no carro dele.毎週末、彼が自分の車を整備しているのが見られる。매 주말마다 그가 자신의 차를 손보는 것을 볼 수 있다.2to try very hard to improve or achieve something努力改善或实现某事esforzarse mucho por mejorar o lograr algoesforçar-se muito para melhorar ou alcançar algo何かを改善したり成し遂げたりするために非常に一生懸命取り組む무언가를 개선하거나 달성하기 위해 매우 열심히 노력하다:
A trainer has been brought in to work on her fitness.一位教练被请来帮她提升体能。Han contratado a un entrenador para trabajar en su forma física.Um treinador foi contratado para trabalhar na forma física dela.彼女の体力強化のためにトレーナーが招かれた。그녀의 체력을 개선하기 위해 트레이너가 투입됐다.work on doing something
We need to work on ensuring that the children feel safe and confident.我们需要努力确保孩子们感到安全和自信。Necesitamos trabajar para asegurarnos de que los niños se sientan seguros y confiados.Precisamos trabalhar para garantir que as crianças se sintam seguras e confiantes.子供たちが安心して自信を持てるよう取り組む必要がある。우리는 아이들이 안전하고 자신감을 느낄 수 있도록 노력해야 한다.3to try continuously to influence someone or persuade them to do something持续努力影响或说服某人做某事tratar continuamente de influir en alguien o persuadirlo de que haga algotentar continuamente influenciar alguém ou persuadi-lo a fazer algo誰かに影響を与えたり、何かをするよう説得しようと継続的に試みる누군가에게 영향을 미치거나 무언가를 하도록 지속적으로 설득하려 하다:
You leave him to me. I’ll work on him.你把他交给我吧。我来说服他。Déjalo en mis manos. Yo me ocuparé de convencerlo.Deixa ele comigo. Eu vou trabalhar nele.彼のことは私に任せて。私が説得しよう。그는 나한테 맡겨. 내가 설득해 볼게.work out phrasal verb1plan work something ↔ out to think carefully about how you are going to do something and plan a good way of doing it仔细思考如何去做某事,并制定好的方案pensar detenidamente cómo vas a hacer algo y planificar una buena manera de hacerlopensar com cuidado sobre como vai fazer algo e planejar uma boa maneira de fazê-lo何かをどのようにするかを注意深く考え、良い方法を計画する어떻게 할 것인지 신중하게 생각하고 좋은 방법을 계획하다:
UN negotiators have worked out a set of compromise proposals.联合国谈判代表制定了一套妥协提案。Los negociadores de la ONU han elaborado un conjunto de propuestas de compromiso.Os negociadores da ONU elaboraram um conjunto de propostas de compromisso.国連の交渉担当者は妥協案のセットをまとめた。유엔 협상가들이 일련의 타협안을 마련했다.work out what/where/how etc
We need to work out how we’re going to get there.我们需要想清楚如何前往那里。Necesitamos planear cómo vamos a llegar allí.Precisamos descobrir como vamos chegar lá.どうやってそこへ行くかを考え出す必要がある。우리가 어떻게 거기에 갈 것인지 계획을 세워야 한다.
I had it all worked out (=had made very careful plans).我已经把一切都想好了(=制定了非常周密的计划)。Lo tenía todo planeado (=había hecho planes muy cuidadosos).Eu tinha tudo planejado (=tinha feito planos muito cuidadosos).すべてを計画済みだった(=非常に周到な計画を立てていた)。나는 모든 것을 다 계획해 두었다(=매우 세심한 계획을 세웠다).2calculate work something ↔ out to calculate an answer, amount, price etc计算答案、金额、价格等calcular una respuesta, cantidad, precio, etc.calcular uma resposta, valor, preço etc.答え・金額・価格などを計算する답, 금액, 가격 등을 계산하다:
See if you can work this bill out.看看你能不能算出这张账单。A ver si puedes calcular esta cuenta.Veja se você consegue calcular essa conta.この請求書を計算できるか試してみて。이 청구서를 계산할 수 있는지 알아봐.work out how much/how many etc
We’ll have to work out how much food we’ll need for the party.我们得算出派对需要多少食物。Tendremos que calcular cuánta comida necesitaremos para la fiesta.Teremos que calcular quanto de comida precisaremos para a festa.パーティーにどれだけの食べ物が必要かを計算しなければならない。파티에 얼마나 많은 음식이 필요한지 계산해야 할 것이다.3understand work something ↔ out especially British English to think about something and manage to understand it思考某事并设法弄明白reflexionar sobre algo y conseguir entenderlopensar sobre algo e conseguir entendê-lo何かについて考えて、何とか理解する무언가에 대해 생각하여 결국 이해하다:
The plot is very complicated – it’ll take you a while to work it out.情节非常复杂——你需要花一段时间才能弄明白。La trama es muy complicada: te llevará un tiempo entenderla.O enredo é muito complicado — vai levar um tempo para você entendê-lo.プロットはとても複雑で、理解するのに時間がかかるだろう。줄거리가 매우 복잡해서 이해하는 데 시간이 걸릴 것이다.work something out for yourself
I’m sure you can work it out for yourself.我相信你自己能弄明白。Estoy seguro/a de que puedes entenderlo tú solo/a.Tenho certeza de que você consegue descobrir sozinho.きっと自分で理解できるはずだ。분명히 스스로 알아낼 수 있을 것이다.4cost if a cost or amount works out at a particular figure, it is found to be that much when you calculate it某费用或金额计算结果为某数字,即计算后发现是那么多si un costo o una cantidad sale en una cifra determinada, es porque al calcularlo se obtiene esa cantidadse um custo ou valor resulta em uma determinada quantia, é porque ao calcular chega-se a esse valor費用や金額が特定の数字になるとは、計算するとその金額であることがわかること비용이나 금액이 특정 수치로 산출된다는 것은, 계산해보면 그 금액이 된다는 뜻이다work out at/to £10/$500 etc
The bill works out at £15 each.账单平均每人15英镑。La cuenta sale a 15 libras por persona.A conta dá £15 por pessoa.請求額は1人あたり15ポンドになる。청구서는 각자 15파운드가 된다.work out expensive/cheap etc (=be expensive or cheap)(=费用高或低)(=resultar caro o barato)(=ser caro ou barato)(=高くなる、または安くなる)(=비싸거나 싸다)
If we go by taxi, it’s going to work out very expensive.如果我们打车去,花费会非常高。Si vamos en taxi, va a salir muy caro.Se formos de táxi, vai sair muito caro.タクシーで行くと、かなり高くつく。택시로 가면 매우 비싸게 나올 것이다.5get better if a problem or complicated situation works out, it gradually gets better or gets solved问题或复杂情况逐渐好转或得到解决si un problema o una situación complicada se resuelve, va mejorando o solucionándose poco a pocose um problema ou situação complicada se resolve, ele vai melhorando ou sendo solucionado gradualmente問題や複雑な状況が解決するとは、徐々に改善されるか解決されること문제나 복잡한 상황이 해결된다는 것은, 점차 나아지거나 해결된다는 뜻이다:
Things will work out, you’ll see.事情会好起来的,你会看到的。Las cosas se arreglarán, ya verás.As coisas vão se resolver, você vai ver.うまくいくよ、見ていて。다 잘 될 거야, 두고 봐.
I hope it all works out for Gina and Andy.我希望吉娜和安迪一切顺利。Espero que todo les salga bien a Gina y Andy.Espero que tudo dê certo para Gina e Andy.ジーナとアンディのことがうまくいくといいな。지나와 앤디에게 모든 것이 잘 풀리길 바란다.work itself out
I’m sure everything will work itself out.我相信一切都会自然好转的。Estoy seguro/a de que todo se resolverá solo.Tenho certeza de que tudo vai se resolver por si só.すべてはきっと自然に解決するはずだ。모든 것이 저절로 해결될 것이라고 확신한다.6happen if a situation works out in a particular way, it happens in that way某情况以某种方式发展,即事情以那种方式发生si una situación resulta de una manera determinada, es que sucede de esa manerase uma situação acontece de determinada forma, é que ocorre dessa maneira状況が特定の形に展開するとは、そのような形で起きること상황이 특정한 방식으로 전개된다는 것은, 그런 방식으로 일어난다는 뜻이다 SYN turn outwork out well/badly
Financially, things have worked out well for us.在财务方面,事情对我们来说发展得很顺利。Económicamente, las cosas nos han salido bien.Financeiramente, as coisas deram certo para nós.財政的には、私たちにとってうまくいっている。재정적으로는 우리에게 상황이 잘 풀렸다.7exercise to make your body fit and strong by doing exercises通过锻炼使身体强健ponerse en forma y fortalecer el cuerpo mediante el ejerciciodeixar o corpo em forma e forte através de exercícios運動によって体を引き締め、強くする운동을 통해 몸을 건강하고 강하게 만들다:
He works out with weights twice a week.他每周用哑铃等器械锻炼两次。Hace ejercicio con pesas dos veces por semana.Ele treina com pesos duas vezes por semana.彼は週に2回ウエイトトレーニングをしている。그는 일주일에 두 번 웨이트로 운동한다. → workout8I can’t work somebody out British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you cannot understand what someone is really like or why they behave in the way they do用于表示无法理解某人真实的性格或其行为方式背后的原因se usa para decir que no se puede entender cómo es alguien en realidad ni por qué se comporta como lo haceusado para dizer que não se consegue entender como alguém é de verdade ou por que se comporta dessa formaある人が本当にどんな人なのか、あるいはなぜそのような行動をするのかが理解できないと言うときに使う누군가가 실제로 어떤 사람인지 또는 왜 그런 행동을 하는지 이해할 수 없다고 말할 때 쓰인다:
I couldn’t work her out at all.我完全看不透她。No podía entenderla en absoluto.Não conseguia entendê-la de jeito nenhum.彼女のことが全く理解できなかった。나는 그녀를 전혀 이해할 수 없었다.9be worked out if a mine is worked out, all the coal, gold etc has been removed from it矿山被采空,即煤炭、黄金等已全部被开采完si una mina está agotada, todo el carbón, el oro, etc. ha sido extraído de ellase uma mina está esgotada, todo o carvão, ouro etc. já foi retirado dela鉱山が掘り尽くされた場合、そこからすべての石炭・金などが採掘されてしまったこと광산이 다 채굴됐다는 것은, 석탄, 금 등이 모두 제거됐다는 뜻이다work somebody over phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to attack someone by hitting them several times对某人连续击打进行攻击atacar a alguien golpeándolo varias vecesatacar alguém dando-lhe várias pancadas何度も殴りつけて誰かを攻撃する여러 번 때려서 누군가를 공격하다work through phrasal verb1work through something to deal with problems or unpleasant feelings处理问题或不愉快的感受afrontar problemas o sentimientos desagradableslidar com problemas ou sentimentos desagradáveis問題や不快な感情に対処する문제나 불쾌한 감정을 처리하다:
After someone dies, it can take a long time to work through your grief.某人去世后,走出悲痛可能需要很长时间。Después de que alguien muere, puede llevar mucho tiempo superar el duelo.Depois que alguém morre, pode demorar muito tempo para lidar com o luto.誰かが亡くなった後、悲しみを乗り越えるには長い時間がかかることがある。누군가가 세상을 떠난 후, 슬픔을 극복하는 데는 오랜 시간이 걸릴 수 있다.2if the result or effect of something works through, it becomes noticeable某事的结果或影响逐渐显现,变得明显si el resultado o efecto de algo se va notando, se vuelve perceptiblese o resultado ou efeito de algo se manifesta, começa a ser notado何かの結果や効果が浸透するとは、それが目に見えて現れてくること무언가의 결과나 효과가 나타난다는 것은, 그것이 눈에 띄게 된다는 뜻이다:
The positive effect on businesses may take up to three years to work through.对企业的积极影响可能需要长达三年才能显现。El efecto positivo en las empresas puede tardar hasta tres años en hacerse notar.O efeito positivo nas empresas pode levar até três anos para se manifestar.ビジネスへの好影響が現れるまでに最大3年かかることがある。기업에 대한 긍정적인 효과가 나타나기까지 최대 3년이 걸릴 수 있다.work up phrasal verb1 work up enthusiasm/interest/courage etc to make yourself feel interested, brave etc使自己感到有兴趣、勇敢等hacerse sentir interesado, valiente, etc.fazer-se sentir interessado, corajoso etc.自分を興味深い気分にしたり、勇気を持ったりさせる스스로를 흥미롭게, 용감하게 느끼게 하다:
I’m trying to work up enough courage to go to the dentist.我正在鼓起足够的勇气去看牙医。Estoy intentando reunir el valor suficiente para ir al dentista.Estou tentando criar coragem suficiente para ir ao dentista.歯医者に行くだけの勇気を出そうとしている。치과에 갈 용기를 내려고 노력하고 있다.2 work up an appetite/a thirst/a sweat to make yourself hungry or thirsty, or make yourself sweat, especially by doing physical exercise通过体力活动使自己产生饥饿感、口渴感或出汗provocarse hambre o sed, o hacer que uno sude, especialmente mediante el ejercicio físicoprovocar fome, sede ou suor em si mesmo, especialmente por meio de exercício físico特に体を動かすことで、自分を空腹にしたり、喉を乾かせたり、汗をかかせたりする특히 신체 운동을 통해 배고프거나 목이 마르거나 땀을 흘리게 하다:
You can work up a really big thirst playing tennis.打网球会让你非常口渴。Puedes trabajar una sed enorme jugando al tenis.Você pode ficar com uma sede enorme jogando tênis.テニスをすると本当に強い喉の渇きを覚えることができる。테니스를 치면 정말 심한 갈증이 생길 수 있다.3 work somebody up to make someone very angry, excited, or upset about something使某人对某事非常愤怒、激动或沮丧poner a alguien muy enfadado, emocionado o disgustado por algodeixar alguém muito irritado, animado ou chateado com algo誰かを何かについて非常に怒らせたり、興奮させたり、動揺させたりする누군가를 어떤 것에 대해 매우 화나게 하거나, 흥분시키거나, 속상하게 하다work yourself up
You’re working yourself up again.你又在自己把自己弄得情绪激动了。Estás poniéndote nervioso otra vez.Você está se agitando de novo.また自分を興奮させている。또 스스로 흥분하고 있는 거야.
She had worked herself up into a state.她把自己弄得情绪激动起来。Se había puesto en un estado de gran agitación.Ela tinha se deixado levar a um estado de agitação.彼女は自分をひどく動揺した状態に追い込んでいた。그녀는 스스로를 격앙된 상태로 몰아넣고 있었다. → worked up4work something ↔ up to develop and improve something such as a project or a piece of writing开发和完善某个项目或文章等desarrollar y mejorar algo como un proyecto o un escritodesenvolver e aprimorar algo como um projeto ou um textoプロジェクトや文章などを発展させ、改善する프로젝트나 글 등을 발전시키고 개선하다:
Jack took notes which he would work up into a report later.杰克做了笔记,他稍后会将其整理成一份报告。Jack tomó apuntes que luego transformaría en un informe.Jack fez anotações que mais tarde transformaria em um relatório.ジャックはメモを取り、後でそれをレポートにまとめる予定だった。잭은 메모를 해 두었고, 나중에 그것을 보고서로 발전시킬 것이었다.work up to something phrasal verb to gradually prepare yourself to do something difficult逐渐为做某件困难的事做好准备prepararse gradualmente para hacer algo difícilpreparar-se gradualmente para fazer algo difícil難しいことをするために少しずつ自分を準備する어려운 일을 하기 위해 서서히 준비하다work up to doing something
He’d been working up to asking her for a date all week.他整整一周都在鼓起勇气约她出去。Llevaba toda la semana preparándose para pedirle una cita.Ele passou a semana toda se preparando para convidá-la para sair.彼は一週間ずっと彼女をデートに誘う準備をしていた。그는 일주일 내내 그녀에게 데이트 신청을 하기 위한 준비를 해 오고 있었다.workwork2 noun
1job [uncountable] a job or activity that you do regularly, especially in order to earn money定期从事的工作或活动,尤指为了赚钱un trabajo o actividad que se realiza con regularidad, especialmente para ganar dineroum emprego ou atividade que se faz regularmente, especialmente para ganhar dinheiro定期的に行う仕事や活動、特にお金を稼ぐために行うもの정기적으로 하는 직업이나 활동, 특히 돈을 벌기 위한 것:
There isn’t a lot of work at this time of the year.一年中这个时候工作不多。No hay mucho trabajo en esta época del año.Não há muito trabalho nesta época do ano.年のこの時期は仕事があまりない。연중 이 시기에는 일이 많지 않다.
He’s been out of work (=without a job) for two years.他已经失业(=没有工作)两年了。Lleva dos años en paro (=sin trabajo).Ele está desempregado (=sem trabalho) há dois anos.彼は2年間失業中(=仕事がない状態)だ。그는 2년째 실직(=직업이 없는) 상태다.
More people are in work (=have a job) than ten years ago.有工作(=有职业)的人比十年前更多了。Hay más personas empleadas (=con trabajo) que hace diez años.Mais pessoas estão empregadas (=têm trabalho) do que há dez anos.就業中(=仕事を持っている)の人が10年前より増えている。취업 상태(=직업이 있는)인 사람이 10년 전보다 더 많다.before/after work (=before a day of work or at the end of a day of work)(=上班前或下班后)(=antes de comenzar el trabajo o al final de la jornada)(=antes de começar o trabalho ou ao final do dia de trabalho)(=仕事を始める前、または仕事が終わった後)(=하루 일과 시작 전이나 하루 일과가 끝날 때)
Do you want to go for a drink after work?下班后想去喝一杯吗?¿Quieres ir a tomar algo después del trabajo?Você quer sair para tomar uma bebida depois do trabalho?仕事の後に一杯飲みに行かない?퇴근 후에 한잔하러 갈래요?► see thesaurus at jobGRAMMAR: Comparison语法:比较GRAMÁTICA: ComparaciónGRAMÁTICA: Comparação文法:比較문법: 비교work• In this meaning, work is always an uncountable noun.• 在此含义下,work 始终是不可数名词。• En esta acepción, work es siempre un sustantivo incontable.• Neste sentido, work é sempre um substantivo incontável.• この意味では、work は常に不可算名詞だ。• 이 의미에서 work는 항상 불가산 명사이다.• You say: · It may be hard for older people to find work. ✗Don’t say: find a work• 说:· 年长者可能很难找到工作。✗不要说:find a work• Se dice: · Puede ser difícil para las personas mayores encontrar trabajo. ✗No digas: find a work• Diz-se: · Pode ser difícil para pessoas mais velhas encontrar trabalho. ✗Não diga: find a work• こう言う:· 年配者が仕事を見つけるのは大変かもしれない。✗「find a work」とは言わない。• 이렇게 말합니다: · 나이 든 사람들이 직업을 찾기 어려울 수 있다. ✗"find a work"라고 하지 마세요.job• Job is a countable noun.• job 是可数名词。• Job es un sustantivo contable.• Job é um substantivo contável.• job は可算名詞だ。• job은 가산 명사이다.• You say: · I applied for a job as a reporter. ✗Don’t say: I applied for a work.• 说:· 我申请了记者一职。✗不要说:I applied for a work。• Se dice: · Solicité un trabajo como reportero. ✗No digas: I applied for a work.• Diz-se: · Eu me candidatei a um emprego como repórter. ✗Não diga: I applied for a work.• こう言う:· 私はレポーターの仕事に応募した。✗「I applied for a work.」とは言わない。• 이렇게 말합니다: · 나는 기자 직에 지원했다. ✗"I applied for a work."라고 하지 마세요.• You say: · Her first job was in London. ✗Don’t say: Her first work was in London.• 说:· 她的第一份工作在伦敦。✗不要说:Her first work was in London。• Se dice: · Su primer trabajo fue en Londres. ✗No digas: Her first work was in London.• Diz-se: · Seu primeiro emprego foi em Londres. ✗Não diga: Her first work was in London.• こう言う:· 彼女の最初の仕事はロンドンにあった。✗「Her first work was in London.」とは言わない。• 이렇게 말합니다: · 그녀의 첫 번째 직업은 런던에 있었다. ✗"Her first work was in London."라고 하지 마세요.2place [uncountable] a place where you do your job, which is not your home工作场所,即非家庭的工作地点un lugar donde se trabaja, distinto del hogarum lugar onde você faz seu trabalho, que não é sua casa自宅ではなく、仕事をする場所집이 아닌, 일을 하는 장소:
I had an accident on the way to work.我在上班途中发生了事故。Tuve un accidente de camino al trabajo.Tive um acidente no caminho para o trabalho.通勤途中に事故に遭った。출근길에 사고가 났다.
He left work at the usual time.他像往常一样按时下班了。Salió del trabajo a la hora de siempre.Ele saiu do trabalho na hora de sempre.彼はいつもの時間に仕事を終えた。그는 평소 시간에 퇴근했다.
I went out with the girls from work last night.昨晚我和公司的女同事们出去了。Anoche salí con las chicas del trabajo.Ontem à noite saí com as meninas do trabalho.昨夜、職場の女性たちと出かけた。어젯밤 직장 여자 동료들과 함께 나갔다.at work
Dad’s at work right now.爸爸现在在上班。Papá está trabajando ahora mismo.Papai está no trabalho agora.お父さんは今仕事中だ。아빠는 지금 직장에 계신다.3duties [uncountable] the duties and activities that are part of your job属于你工作一部分的职责和活动las tareas y actividades que forman parte de tu trabajoas responsabilidades e atividades que fazem parte do seu trabalho仕事の一部である職務と活動직업의 일부인 의무와 활동:
A large part of the work we do involves using computers.我们工作中很大一部分涉及使用电脑。Gran parte del trabajo que hacemos implica el uso de computadoras.Grande parte do trabalho que fazemos envolve o uso de computadores.私たちが行う仕事の大部分はコンピューターの使用を含む。우리가 하는 업무의 많은 부분이 컴퓨터 사용을 수반한다.
He starts work at 4 am.他凌晨4点开始工作。Empieza a trabajar a las 4 de la madrugada.Ele começa a trabalhar às 4 da manhã.彼は午前4時に仕事を始める。그는 오전 4시에 일을 시작한다.
He’s started a business doing gardening and roofing work.他开了一家从事园艺和屋顶修缮业务的公司。Ha iniciado un negocio de jardinería y trabajos de techumbre.Ele abriu um negócio fazendo trabalhos de jardinagem e telhados.彼は造園と屋根工事を行うビジネスを始めた。그는 조경과 지붕 공사를 하는 사업을 시작했다.4result [uncountable] something that you produce as a result of doing your job or doing an activity工作或活动的结果所产出的东西algo que se produce como resultado de hacer el trabajo o una actividadalgo que se produz como resultado de fazer o trabalho ou uma atividade仕事や活動をした結果として生み出すもの일이나 활동을 한 결과로 만들어 내는 것:
Send a résumé and examples of your work.请发送简历和你的工作样本。Envía un currículum y ejemplos de tu trabajo.Envie um currículo e exemplos do seu trabalho.履歴書と作品例を送ってください。이력서와 작업 예시를 보내주세요.
The building is the work of architect Rafael Moneo.这座建筑是建筑师拉斐尔·莫内奥的作品。El edificio es obra del arquitecto Rafael Moneo.O edifício é obra do arquiteto Rafael Moneo.この建物は建築家ラファエル・モネオの作品だ。이 건물은 건축가 라파엘 모네오의 작품이다.
The teacher should make sure that each child has a piece of work displayed on the wall.教师应确保每个孩子都有一件作品展示在墙上。El maestro debe asegurarse de que cada niño tenga un trabajo expuesto en la pared.O professor deve garantir que cada criança tenha um trabalho exposto na parede.教師は各生徒の作品が壁に展示されるようにすべきだ。교사는 모든 아이의 작품이 벽에 전시되도록 해야 한다.
The standard of work has declined.工作质量已经下降。El nivel del trabajo ha bajado.O nível do trabalho diminuiu.作業の水準が下がっている。작업 수준이 저하되었다.5papers etc [uncountable] the papers and other materials you need for doing work工作所需的文件和其他材料los papeles y otros materiales que se necesitan para trabajaros papéis e outros materiais necessários para o trabalho仕事をするのに必要な書類やその他の材料일하는 데 필요한 서류 및 기타 자료:
Can you move some of your work off the kitchen table?你能把你的一些工作材料从厨房桌子上移开吗?¿Puedes quitar algunos de tus papeles de trabajo de la mesa de la cocina?Você pode tirar alguns dos seus materiais de trabalho da mesa da cozinha?台所のテーブルから仕事の書類を少し片付けてくれない?부엌 식탁에서 일 관련 자료 좀 치워줄 수 있어요?
I often have to take work home with me.我经常不得不把工作带回家。A menudo tengo que llevarme trabajo a casa.Frequentemente preciso levar trabalho para casa.私はよく仕事を家に持ち帰らなければならない。나는 종종 일을 집에 가져가야 한다.6book/painting/music [countable] something such as a painting, play, piece of music etc that is produced by a painter, writer, or musician画家、作家或音乐家创作的绘画、戏剧、音乐等作品algo como un cuadro, una obra de teatro, una pieza musical, etc., producido por un pintor, escritor o músicoalgo como uma pintura, peça de teatro, composição musical etc., produzido por um pintor, escritor ou músico画家・作家・音楽家などが制作した絵画・演劇・音楽作品など화가, 작가, 음악가가 만들어 낸 그림, 연극, 음악 작품 등:
the Collected Works of Shakespeare《莎士比亚全集》las Obras Completas de Shakespeareas Obras Completas de Shakespeareシェイクスピア全集셰익스피어 전집
It is another accomplished work by the artist.这是该艺术家的又一件精湛之作。Es otra obra lograda del artista.É mais uma obra notável do artista.それはその芸術家によるまた別の優れた作品だ。그것은 이 예술가의 또 다른 뛰어난 작품이다. → work of art
► see thesaurus at music7activity [uncountable] when you use physical or mental effort in order to achieve something为实现某目标而付出体力或脑力cuando se usa esfuerzo físico o mental para lograr algoquando se usa esforço físico ou mental para alcançar algo何かを成し遂げるために肉体的または精神的な努力を使うこと무언가를 이루기 위해 육체적 또는 정신적 노력을 기울이는 것work on
Work will start next month on a new swimming pool in the centre of the city.下个月将开始在市中心兴建一座新游泳池。El mes próximo comenzarán las obras de una nueva piscina en el centro de la ciudad.No próximo mês começarão as obras de uma nova piscina no centro da cidade.来月、市の中心部に新しいプールの工事が始まる。다음 달에 도심에 새 수영장 공사가 시작될 것이다.
Looking after children can be hard work.照看孩子可能是一项繁重的工作。Cuidar a los niños puede ser un trabajo muy duro.Cuidar de crianças pode ser um trabalho árduo.子供の世話をすることは大変な仕事になりうる。아이를 돌보는 것은 힘든 일이 될 수 있다.carry out/do work
You should not allow unqualified people to carry out work on your house.你不应该允许不具备资质的人对你的房子进行施工。No deberías permitir que personas no cualificadas realicen obras en tu casa.Você não deve permitir que pessoas não qualificadas realizem trabalhos na sua casa.資格のない人が家の工事を行うことを許してはいけない。자격이 없는 사람이 집에 공사를 하도록 허용해서는 안 된다.set to work/get down to work (=start work)(=开始工作)(=empezar a trabajar)(=começar a trabalhar)(=仕事を始める)(=일을 시작하다)
He set to work immediately.他立即开始工作。Se puso a trabajar de inmediato.Ele começou a trabalhar imediatamente.彼はすぐに仕事に取り掛かった。그는 즉시 일을 시작했다.8study [uncountable] study or research, especially for a particular purpose研究或调查,尤指为特定目的而进行的estudio o investigación, especialmente con un propósito determinadoestudo ou pesquisa, especialmente com uma finalidade específica特定の目的のための研究や調査특정 목적을 위한 연구나 조사carry out/do work
The centre carries out work to monitor trends in housing management.该中心开展工作以监测住房管理领域的趋势。El centro realiza investigaciones para supervisar las tendencias en gestión de vivienda.O centro realiza pesquisas para monitorar tendências na gestão habitacional.このセンターは住宅管理の動向を監視するための調査を行っている。그 센터는 주택 관리 추세를 모니터링하기 위한 연구를 수행한다.
He did his postgraduate work in Sociology.他在社会学领域完成了研究生学业。Realizó sus estudios de posgrado en Sociología.Ele fez seu trabalho de pós-graduação em Sociologia.彼は社会学で大学院の研究を行った。그는 사회학 분야에서 대학원 과정을 이수했다.9at work a)doing your job or a particular activity正在做本职工作或某项特定活动realizando tu trabajo o una actividad concretarealizando o seu trabalho ou uma atividade específica自分の仕事や特定の活動をしている자신의 일 또는 특정 활동을 하고 있는:
He spent most of his time watching the fishermen at work.他大部分时间都在观看渔民劳作。Pasó la mayor parte del tiempo observando a los pescadores mientras trabajaban.Ele passou a maior parte do tempo observando os pescadores trabalhando.彼は漁師たちが仕事をしているのを見て多くの時間を過ごした。그는 어부들이 일하는 모습을 보며 대부분의 시간을 보냈다. b)having a particular influence or effect具有特定影响或效果ejerciendo una influencia o efecto concretostendo uma influência ou efeito específico特定の影響や効果をもたらしている특정한 영향이나 효과를 미치고 있는:
Volcanoes display some of nature’s most powerful forces at work.火山展示了自然界中一些最强大的力量在起作用。Los volcanes muestran algunas de las fuerzas más poderosas de la naturaleza en acción.Os vulcões demonstram algumas das forças mais poderosas da natureza em ação.火山は自然の最も強力な力が働いている様子を示している。화산은 자연에서 가장 강력한 힘이 작용하는 모습을 보여준다.10the (whole) works spoken口语oraloral話し言葉구어 used after mentioning several things, to emphasize that someone or something has everything you can think of列举多样事物之后使用,强调某人或某物拥有你能想到的一切se usa después de mencionar varias cosas para enfatizar que alguien o algo tiene todo lo que se pueda imaginarusado após mencionar várias coisas, para enfatizar que alguém ou algo tem tudo que se possa imaginarいくつかのものを挙げた後に使い、誰かまたは何かが考えられるすべてを持っていることを強調する여러 가지를 언급한 후, 누군가 또는 무언가가 생각할 수 있는 모든 것을 갖추고 있다는 것을 강조할 때 쓰인다:
The hotel had everything – sauna, swimming pool, the works.酒店应有尽有——桑拿、游泳池,一应俱全。El hotel tenía de todo: sauna, piscina, todo lo imaginable.O hotel tinha tudo — sauna, piscina, tudo isso e mais um pouco.そのホテルにはサウナ、プールなど、あらゆるものが揃っていた。그 호텔에는 모든 것이 있었다 — 사우나, 수영장, 있을 건 다 있었다.11nice work/quick work spoken口语oraloral話し言葉구어 used to praise someone for doing something well or quickly用于称赞某人将某事做得又好又快se usa para elogiar a alguien por hacer algo bien o rápidamenteusado para elogiar alguém por fazer algo bem ou rapidamente何かをうまくまたは素早くやり遂げたことを称えるときに使う무언가를 잘하거나 빨리 해낸 것을 칭찬할 때 쓰인다:
That was quick work!做得真快!¡Qué rapidez!Isso foi rápido!仕事が速い!정말 빠르게 해냈네요!12something is in the works/pipeline informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that something is being planned or developed用于表示某事正在计划或开发中se usa para decir que algo está siendo planificado o desarrolladousado para dizer que algo está sendo planejado ou desenvolvido何かが計画中または開発中であると言うときに使う무언가가 계획 중이거나 개발되고 있다는 것을 말할 때 쓰인다:
Upgrades to the existing software are in the works.现有软件的升级正在开发中。Las actualizaciones del software existente están en proceso.Atualizações do software existente estão em andamento.既存ソフトウェアのアップグレードが進行中だ。기존 소프트웨어 업그레이드가 진행 중이다.13works a)[plural] activities involved in building or repairing things such as roads, bridges etc建设或修缮道路、桥梁等相关活动actividades relacionadas con la construcción o reparación de cosas como carreteras, puentes, etc.atividades relacionadas à construção ou reparação de coisas como estradas, pontes etc.道路・橋などの建設や修繕に関わる活動도로, 교량 등을 건설하거나 수리하는 활동engineering works/irrigation works/roadworks
the official in charge of the engineering works负责工程作业的官员el responsable oficial de las obras de ingenieríao responsável oficial pelas obras de engenharia土木工事を担当する責任者토목 공사를 담당하는 책임자 → public works b)[countable] (plural works) a building or group of buildings in which goods are produced in large quantities or an industrial process happens大量生产货物或进行工业流程的建筑或建筑群un edificio o conjunto de edificios en los que se producen bienes a gran escala o tiene lugar un proceso industrialum prédio ou conjunto de prédios onde mercadorias são produzidas em grandes quantidades ou ocorre um processo industrial大量に製品が生産される、または工業プロセスが行われる建物または建物群상품이 대량으로 생산되거나 산업 공정이 이루어지는 건물 또는 건물군ironworks/gasworks/cement etc works
The brick works closed last year.砖厂去年关闭了。La fábrica de ladrillos cerró el año pasado.A fábrica de tijolos fechou no ano passado.そのレンガ工場は昨年閉鎖した。그 벽돌 공장은 작년에 문을 닫았다.14the works the moving parts of a machine机器的活动部件las partes móviles de una máquinaas partes móveis de uma máquina機械の可動部分기계의 움직이는 부품 SYN mechanism15operation [uncountable] an operation to make you look younger or more attractive使人看起来更年轻或更有吸引力的手术una operación para verse más joven o más atractivouma cirurgia para parecer mais jovem ou mais atraenteより若く、または魅力的に見えるための手術더 젊거나 더 매력적으로 보이게 하는 수술 SYN cosmetic surgery:
All these celebrities have had work done.所有这些名人都做了整容手术。Todos estos famosos se han sometido a cirugías estéticas.Todas essas celebridades fizeram algum procedimento estético.これらの有名人はみな整形手術を受けている。이 연예인들은 모두 미용 시술을 받았다.16have your work cut out (for you) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that it will be very difficult to do something用于表示某事将非常难以完成se usa para decir que algo va a ser muy difícil de hacerusado para dizer que algo será muito difícil de fazer何かをするのが非常に難しいと言うときに使う무언가를 하기가 매우 어려울 것이라고 말할 때 쓰인다:
The team will have their work cut out if they are to win the competition.如果这支队伍要赢得比赛,他们将面临艰巨的任务。El equipo lo tendrá muy difícil si quiere ganar la competición.A equipe terá muito trabalho pela frente se quiser vencer a competição.このチームが大会で優勝するには、並大抵の努力ではすまないだろう。이 팀이 대회에서 우승하려면 정말 힘든 도전이 될 것이다.17make short/light work of something to do something very quickly and easily非常迅速轻松地完成某事hacer algo muy rápida y fácilmentefazer algo muito rapidamente e com facilidade何かを非常に素早く簡単に行う무언가를 매우 빠르고 쉽게 하다:
A microwave oven can make light work of the cooking.微波炉能让烹饪变得轻而易举。Un microondas puede hacer el trabajo de cocinar muy fácilmente.Um forno de micro-ondas pode tornar o cozimento muito fácil.電子レンジを使えば、料理を素早く簡単にこなせる。전자레인지는 요리를 아주 쉽게 해결해 준다.18make heavy/hard work of something to do something with difficulty费力地做某事hacer algo con dificultadfazer algo com dificuldade苦労して何かをする어렵게 무언가를 하다:
They made hard work of what should have been an easy game.他们把本来应该轻松的比赛搞得很艰难。Hicieron un trabajo muy difícil de lo que debería haber sido un juego sencillo.Eles complicaram o que deveria ter sido um jogo fácil.彼らは簡単なはずの試合を苦労してこなした。그들은 쉬웠을 경기를 힘들게 만들어 버렸다.19be a work in progress to not be finished or perfect yet尚未完成或完善no estar terminado o perfeccionado aúnainda não estar terminado ou perfeitoまだ完成または完璧ではない아직 완성되지 않았거나 완벽하지 않다:
The garden is still very much a work in progress.这座花园仍然还在施工完善中。El jardín sigue siendo en gran medida una obra en proceso.O jardim ainda está longe de estar pronto.その庭はまだ仕上げ途中の状態だ。그 정원은 아직도 진행 중인 작업이다.20all work and no play (makes Jack a dull boy) used to say that you should not spend all your time working, but should spend some of your time relaxing用于表示不应把所有时间都用于工作,应该花些时间放松se usa para decir que no hay que dedicar todo el tiempo al trabajo, sino reservar algo de tiempo para el descansousado para dizer que não se deve passar todo o tempo trabalhando, mas também reservar um tempo para descansar仕事ばかりに時間を費やさず、リラックスする時間も持つべきだと言うときに使う모든 시간을 일에만 써서는 안 되고 휴식을 취하는 시간도 가져야 한다고 말할 때 쓰인다21force [uncountable] technical术语técnicotécnico専門語전문어 force multiplied by distance力乘以距离(功)fuerza multiplicada por distanciaforça multiplicada por distância力と距離の積(仕事量)힘과 거리의 곱 → be all in a day’s work at day(21), → do somebody’s dirty work at dirty1(8), → a nasty piece of work at nasty(7), → nice work if you can get it at nice(12)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meanings 1 & 3— 释义 1 和 3– Acepciones 1 y 3– Significados 1 e 3— 意味 1 と 3— 의미 1과 3verbs动词verbosverbos動詞동사start work· He started work as a trainee accountant.· 他以会计学员的身份开始工作。· Empezó a trabajar como contable en prácticas.· Ele começou a trabalhar como contador trainee.· 彼は会計士見習いとして仕事を始めた。· 그는 수습 회계사로 일을 시작했다.look for work (also seek work formal正式formalformalフォーマル격식체)· Young people come to town looking for work.· 年轻人来到镇上寻找工作。· Los jóvenes vienen a la ciudad a buscar trabajo.· Jovens vêm à cidade à procura de trabalho.· 若者たちは仕事を求めて街にやって来る。· 젊은이들이 일을 찾아 마을로 온다.find work (=get a job)· It was difficult for them to find work.· 他们很难找到工作。· Les resultaba difícil encontrar trabajo.· Era difícil para eles encontrar trabalho.· 彼らは仕事を見つけるのが難しかった。· 그들이 일자리를 찾는 것은 어려웠다.return to work/go back to work· His doctor agreed he was fit enough to return to work.· 他的医生认为他的身体状况足以重返工作岗位。· Su médico confirmó que estaba lo bastante bien para volver al trabajo.· O médico concordou que ele estava em condições de voltar ao trabalho.· 彼の医師は、仕事に復帰するのに十分な健康状態だと認めた。· 그의 의사는 그가 직장에 복귀할 만큼 건강하다고 동의했다.ADJECTIVES/NOUN + work形容词/名词 + workADJETIVOS/SUSTANTIVO + workADJETIVOS/SUBSTANTIVO + work形容詞/名詞 + work형용사/명사 + workpart-time work· In recent years part-time work has become more popular.· 近年来兼职工作越来越普遍。· En los últimos años el trabajo a tiempo parcial se ha vuelto más popular.· Nos últimos anos, o trabalho de meio período tornou-se mais popular.· 近年、パートタイム労働がより普及している。· 최근 몇 년간 파트타임 일자리가 더 보편화되었다.full-time work· Are you available for full-time work?· 你能接受全职工作吗?· ¿Estás disponible para trabajar a tiempo completo?· Você está disponível para trabalho em período integral?· フルタイムの仕事は可能ですか?· 풀타임 일자리를 구할 수 있나요?paid work· She hasn’t done any paid work since she had children.· 她有了孩子之后就没有从事过任何有报酬的工作。· No ha realizado ningún trabajo remunerado desde que tuvo hijos.· Ela não fez nenhum trabalho remunerado desde que teve filhos.· 彼女は子供が生まれてから、有給の仕事を一切していない。· 그녀는 아이를 낳은 이후로 유급 일을 전혀 하지 않았다.secretarial/clerical/office work· I have a background in secretarial work.· 我有秘书工作的背景。· Tengo experiencia en trabajo de secretaría.· Tenho experiência em trabalho de secretariado.· 私は秘書業務の経験がある。· 나는 비서 업무 경력이 있다.· She had done clerical work before she married.· 她结婚前做过文职工作。· Había realizado trabajo de oficina antes de casarse.· Ela havia feito trabalho administrativo antes de se casar.· 彼女は結婚前に事務仕事をしていた。· 그녀는 결혼 전에 사무직 일을 했었다.legal work (=work done by lawyers)· He will handle all the legal work.· 他将处理所有法律事务。· Él se encargará de todo el trabajo legal.· Ele cuidará de todo o trabalho jurídico.· 彼が法律関係の業務をすべて担当する。· 그가 모든 법률 업무를 처리할 것이다.manual work (=work done with your hands)· Most of them were employed in manual work.· 他们中的大多数从事体力劳动。· La mayoría de ellos estaban empleados en trabajos manuales.· A maioria deles trabalhava em atividades manuais.· 彼らのほとんどは肉体労働に従事していた。· 그들 대부분은 육체 노동에 종사하고 있었다.voluntary work British English, volunteer work American English (=a job you are not paid for)· She also did voluntary work in a girls’ club.· 她还在一家女孩俱乐部做志愿工作。· También hacía trabajo voluntario en un club de chicas.· Ela também fazia trabalho voluntário em um clube para meninas.· 彼女はガールズクラブでボランティア活動もしていた。· 그녀는 여성 클럽에서 자원봉사 활동도 했다.somebody’s daily work (=the work someone does every day)· When they finished their daily work they would be too tired for much except rest.· 他们完成每天的工作后,往往累得只想休息。· Cuando terminaban su trabajo diario, estaban demasiado cansados para hacer otra cosa que no fuera descansar.· Quando terminavam o trabalho diário, estavam cansados demais para fazer qualquer coisa, exceto descansar.· 日々の仕事が終わると、休む以外には何もする気力が残っていなかった。· 매일의 일과를 마치면 그들은 너무 피곤하여 휴식 외에는 거의 아무것도 할 수 없었다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구somebody’s line of work (=type of work)· I meet lots of interesting people in my line of work.· 我在我的工作领域里结识了很多有趣的人。· En mi línea de trabajo me encuentro con mucha gente interesante.· Conheço muitas pessoas interessantes na minha área de trabalho.· 私の仕事の分野では、多くの興味深い人々と出会う。· 나는 내 직종에서 흥미로운 사람들을 많이 만난다.the work environment· It is important to have a pleasant work environment.· 拥有一个愉快的工作环境非常重要。· Es importante tener un ambiente de trabajo agradable.· É importante ter um ambiente de trabalho agradável.· 快適な職場環境を持つことは大切だ。· 쾌적한 업무 환경을 갖추는 것이 중요하다.work practices· She supported me enthusiastically in bringing in new work practices.· 她热情地支持我引入新的工作方式。· Me apoyó con entusiasmo en la introducción de nuevas prácticas de trabajo.· Ela me apoiou com entusiasmo na introdução de novas práticas de trabalho.· 彼女は新しい業務慣行の導入において、熱意を持って私をサポートしてくれた。· 그녀는 새로운 업무 관행을 도입하는 데 있어 나를 열성적으로 지지해 주었다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 7— 释义 7– Acepción 7– Significado 7— 意味 7— 의미 7verbs动词verbosverbos動詞동사carry out work· The work should be carried out without further delay.· 该工作应不再拖延,立即开展。· El trabajo debe llevarse a cabo sin más demora.· O trabalho deve ser realizado sem mais demoras.· その作業はこれ以上遅延なく実施すべきだ。· 그 작업은 더 이상 지체 없이 수행되어야 한다.do work· He was doing some work on his father’s car.· 他在对他父亲的车做一些修理工作。· Estaba haciendo algunos trabajos en el coche de su padre.· Ele estava fazendo alguns reparos no carro do pai.· 彼は父親の車の整備をしていた。· 그는 아버지 차를 수리하고 있었다.set to/get to/get down to work (=start work)· They set to work cutting down trees and brushwood.· 他们开始砍树和灌木。· Se pusieron a trabajar talando árboles y maleza.· Eles começaram a trabalhar derrubando árvores e arbustos.· 彼らは木や低木を切り倒す作業に取りかかった。· 그들은 나무와 관목을 베는 작업에 착수했다.undertake work· About a three adults in ten undertake voluntary work.· 大约每十个成年人中有三人从事志愿工作。· Aproximadamente tres de cada diez adultos realizan trabajo voluntario.· Aproximadamente três em cada dez adultos realizam trabalho voluntário.· 成人の10人に3人ほどがボランティア活動に従事している。· 성인 10명 중 약 3명이 자원봉사 활동을 한다.work starts/begins· Work had already started on the bridge when the error was spotted.· 当发现错误时,桥梁工程已经开始。· Las obras del puente ya habían comenzado cuando se detectó el error.· As obras da ponte já tinham começado quando o erro foi detectado.· 誤りが発見されたとき、橋の工事はすでに始まっていた。· 오류가 발견되었을 때 다리 공사는 이미 시작된 상태였다.work continues· Work is continuing on three major building projects.· 三个重大建设项目的工程仍在继续。· Las obras continúan en tres grandes proyectos de construcción.· As obras continuam em três grandes projetos de construção.· 3つの大規模建設プロジェクトで工事が続いている。· 세 개의 주요 건설 프로젝트에서 작업이 계속되고 있다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사hard· It’s been very hard work, but I’ve loved every moment of it.· 这是非常艰辛的工作,但我享受了每一刻。· Ha sido un trabajo muy duro, pero he disfrutado cada momento.· Foi um trabalho muito árduo, mas adorei cada momento.· 非常に大変な仕事だったが、一瞬一瞬を楽しんだ。· 정말 힘든 일이었지만, 나는 모든 순간을 사랑했다.backbreaking (=very tiring)· Clearing the garden was slow, backbreaking work.· 清理花园是既缓慢又累断腰的工作。· Limpiar el jardín fue un trabajo lento y agotador.· Limpar o jardim foi um trabalho lento e exaustivo.· 庭の片付けは遅くて骨の折れる仕事だった。· 정원을 정리하는 일은 더디고 허리가 끊어질 듯한 작업이었다.arduous (=needing a lot of effort)· This was physically arduous work.· 这是体力上非常艰苦的工作。· Este fue un trabajo físicamente arduo.· Foi um trabalho fisicamente extenuante.· これは肉体的に非常に骨の折れる仕事だった。· 이것은 신체적으로 매우 힘든 작업이었다.heavy work (=hard physical work)· The heavy work is done by the gardener.· 繁重的工作由园丁来完成。· El trabajo pesado lo hace el jardinero.· O trabalho pesado é feito pelo jardineiro.· 重労働は庭師が担当する。· 힘든 작업은 정원사가 한다.light work (=work that is not physically hard)· He had been ill, but she found him some light work to do.· 他之前生病了,但她给他找了些轻松的工作做。· Había estado enfermo, pero ella le encontró algún trabajo liviano que hacer.· Ele havia estado doente, mas ela encontrou para ele alguns trabalhos leves para fazer.· 彼は病気だったが、彼女は彼に軽い仕事をいくつか見つけてあげた。· 그는 아팠지만, 그녀는 그에게 가벼운 일거리를 찾아주었다.
1job [uncountable] a job or activity that you do regularly, especially in order to earn money定期从事的工作或活动,尤指为了赚钱un trabajo o actividad que se realiza con regularidad, especialmente para ganar dineroum emprego ou atividade que se faz regularmente, especialmente para ganhar dinheiro定期的に行う仕事や活動、特にお金を稼ぐために行うもの정기적으로 하는 직업이나 활동, 특히 돈을 벌기 위한 것:
There isn’t a lot of work at this time of the year.一年中这个时候工作不多。No hay mucho trabajo en esta época del año.Não há muito trabalho nesta época do ano.年のこの時期は仕事があまりない。연중 이 시기에는 일이 많지 않다.
He’s been out of work (=without a job) for two years.他已经失业(=没有工作)两年了。Lleva dos años en paro (=sin trabajo).Ele está desempregado (=sem trabalho) há dois anos.彼は2年間失業中(=仕事がない状態)だ。그는 2년째 실직(=직업이 없는) 상태다.
More people are in work (=have a job) than ten years ago.有工作(=有职业)的人比十年前更多了。Hay más personas empleadas (=con trabajo) que hace diez años.Mais pessoas estão empregadas (=têm trabalho) do que há dez anos.就業中(=仕事を持っている)の人が10年前より増えている。취업 상태(=직업이 있는)인 사람이 10년 전보다 더 많다.before/after work (=before a day of work or at the end of a day of work)(=上班前或下班后)(=antes de comenzar el trabajo o al final de la jornada)(=antes de começar o trabalho ou ao final do dia de trabalho)(=仕事を始める前、または仕事が終わった後)(=하루 일과 시작 전이나 하루 일과가 끝날 때)
Do you want to go for a drink after work?下班后想去喝一杯吗?¿Quieres ir a tomar algo después del trabajo?Você quer sair para tomar uma bebida depois do trabalho?仕事の後に一杯飲みに行かない?퇴근 후에 한잔하러 갈래요?► see thesaurus at jobGRAMMAR: Comparison语法:比较GRAMÁTICA: ComparaciónGRAMÁTICA: Comparação文法:比較문법: 비교work• In this meaning, work is always an uncountable noun.• 在此含义下,work 始终是不可数名词。• En esta acepción, work es siempre un sustantivo incontable.• Neste sentido, work é sempre um substantivo incontável.• この意味では、work は常に不可算名詞だ。• 이 의미에서 work는 항상 불가산 명사이다.• You say: · It may be hard for older people to find work. ✗Don’t say: find a work• 说:· 年长者可能很难找到工作。✗不要说:find a work• Se dice: · Puede ser difícil para las personas mayores encontrar trabajo. ✗No digas: find a work• Diz-se: · Pode ser difícil para pessoas mais velhas encontrar trabalho. ✗Não diga: find a work• こう言う:· 年配者が仕事を見つけるのは大変かもしれない。✗「find a work」とは言わない。• 이렇게 말합니다: · 나이 든 사람들이 직업을 찾기 어려울 수 있다. ✗"find a work"라고 하지 마세요.job• Job is a countable noun.• job 是可数名词。• Job es un sustantivo contable.• Job é um substantivo contável.• job は可算名詞だ。• job은 가산 명사이다.• You say: · I applied for a job as a reporter. ✗Don’t say: I applied for a work.• 说:· 我申请了记者一职。✗不要说:I applied for a work。• Se dice: · Solicité un trabajo como reportero. ✗No digas: I applied for a work.• Diz-se: · Eu me candidatei a um emprego como repórter. ✗Não diga: I applied for a work.• こう言う:· 私はレポーターの仕事に応募した。✗「I applied for a work.」とは言わない。• 이렇게 말합니다: · 나는 기자 직에 지원했다. ✗"I applied for a work."라고 하지 마세요.• You say: · Her first job was in London. ✗Don’t say: Her first work was in London.• 说:· 她的第一份工作在伦敦。✗不要说:Her first work was in London。• Se dice: · Su primer trabajo fue en Londres. ✗No digas: Her first work was in London.• Diz-se: · Seu primeiro emprego foi em Londres. ✗Não diga: Her first work was in London.• こう言う:· 彼女の最初の仕事はロンドンにあった。✗「Her first work was in London.」とは言わない。• 이렇게 말합니다: · 그녀의 첫 번째 직업은 런던에 있었다. ✗"Her first work was in London."라고 하지 마세요.2place [uncountable] a place where you do your job, which is not your home工作场所,即非家庭的工作地点un lugar donde se trabaja, distinto del hogarum lugar onde você faz seu trabalho, que não é sua casa自宅ではなく、仕事をする場所집이 아닌, 일을 하는 장소:
I had an accident on the way to work.我在上班途中发生了事故。Tuve un accidente de camino al trabajo.Tive um acidente no caminho para o trabalho.通勤途中に事故に遭った。출근길에 사고가 났다.
He left work at the usual time.他像往常一样按时下班了。Salió del trabajo a la hora de siempre.Ele saiu do trabalho na hora de sempre.彼はいつもの時間に仕事を終えた。그는 평소 시간에 퇴근했다.
I went out with the girls from work last night.昨晚我和公司的女同事们出去了。Anoche salí con las chicas del trabajo.Ontem à noite saí com as meninas do trabalho.昨夜、職場の女性たちと出かけた。어젯밤 직장 여자 동료들과 함께 나갔다.at work
Dad’s at work right now.爸爸现在在上班。Papá está trabajando ahora mismo.Papai está no trabalho agora.お父さんは今仕事中だ。아빠는 지금 직장에 계신다.3duties [uncountable] the duties and activities that are part of your job属于你工作一部分的职责和活动las tareas y actividades que forman parte de tu trabajoas responsabilidades e atividades que fazem parte do seu trabalho仕事の一部である職務と活動직업의 일부인 의무와 활동:
A large part of the work we do involves using computers.我们工作中很大一部分涉及使用电脑。Gran parte del trabajo que hacemos implica el uso de computadoras.Grande parte do trabalho que fazemos envolve o uso de computadores.私たちが行う仕事の大部分はコンピューターの使用を含む。우리가 하는 업무의 많은 부분이 컴퓨터 사용을 수반한다.
He starts work at 4 am.他凌晨4点开始工作。Empieza a trabajar a las 4 de la madrugada.Ele começa a trabalhar às 4 da manhã.彼は午前4時に仕事を始める。그는 오전 4시에 일을 시작한다.
He’s started a business doing gardening and roofing work.他开了一家从事园艺和屋顶修缮业务的公司。Ha iniciado un negocio de jardinería y trabajos de techumbre.Ele abriu um negócio fazendo trabalhos de jardinagem e telhados.彼は造園と屋根工事を行うビジネスを始めた。그는 조경과 지붕 공사를 하는 사업을 시작했다.4result [uncountable] something that you produce as a result of doing your job or doing an activity工作或活动的结果所产出的东西algo que se produce como resultado de hacer el trabajo o una actividadalgo que se produz como resultado de fazer o trabalho ou uma atividade仕事や活動をした結果として生み出すもの일이나 활동을 한 결과로 만들어 내는 것:
Send a résumé and examples of your work.请发送简历和你的工作样本。Envía un currículum y ejemplos de tu trabajo.Envie um currículo e exemplos do seu trabalho.履歴書と作品例を送ってください。이력서와 작업 예시를 보내주세요.
The building is the work of architect Rafael Moneo.这座建筑是建筑师拉斐尔·莫内奥的作品。El edificio es obra del arquitecto Rafael Moneo.O edifício é obra do arquiteto Rafael Moneo.この建物は建築家ラファエル・モネオの作品だ。이 건물은 건축가 라파엘 모네오의 작품이다.
The teacher should make sure that each child has a piece of work displayed on the wall.教师应确保每个孩子都有一件作品展示在墙上。El maestro debe asegurarse de que cada niño tenga un trabajo expuesto en la pared.O professor deve garantir que cada criança tenha um trabalho exposto na parede.教師は各生徒の作品が壁に展示されるようにすべきだ。교사는 모든 아이의 작품이 벽에 전시되도록 해야 한다.
The standard of work has declined.工作质量已经下降。El nivel del trabajo ha bajado.O nível do trabalho diminuiu.作業の水準が下がっている。작업 수준이 저하되었다.5papers etc [uncountable] the papers and other materials you need for doing work工作所需的文件和其他材料los papeles y otros materiales que se necesitan para trabajaros papéis e outros materiais necessários para o trabalho仕事をするのに必要な書類やその他の材料일하는 데 필요한 서류 및 기타 자료:
Can you move some of your work off the kitchen table?你能把你的一些工作材料从厨房桌子上移开吗?¿Puedes quitar algunos de tus papeles de trabajo de la mesa de la cocina?Você pode tirar alguns dos seus materiais de trabalho da mesa da cozinha?台所のテーブルから仕事の書類を少し片付けてくれない?부엌 식탁에서 일 관련 자료 좀 치워줄 수 있어요?
I often have to take work home with me.我经常不得不把工作带回家。A menudo tengo que llevarme trabajo a casa.Frequentemente preciso levar trabalho para casa.私はよく仕事を家に持ち帰らなければならない。나는 종종 일을 집에 가져가야 한다.6book/painting/music [countable] something such as a painting, play, piece of music etc that is produced by a painter, writer, or musician画家、作家或音乐家创作的绘画、戏剧、音乐等作品algo como un cuadro, una obra de teatro, una pieza musical, etc., producido por un pintor, escritor o músicoalgo como uma pintura, peça de teatro, composição musical etc., produzido por um pintor, escritor ou músico画家・作家・音楽家などが制作した絵画・演劇・音楽作品など화가, 작가, 음악가가 만들어 낸 그림, 연극, 음악 작품 등:
the Collected Works of Shakespeare《莎士比亚全集》las Obras Completas de Shakespeareas Obras Completas de Shakespeareシェイクスピア全集셰익스피어 전집
It is another accomplished work by the artist.这是该艺术家的又一件精湛之作。Es otra obra lograda del artista.É mais uma obra notável do artista.それはその芸術家によるまた別の優れた作品だ。그것은 이 예술가의 또 다른 뛰어난 작품이다. → work of art► see thesaurus at music7activity [uncountable] when you use physical or mental effort in order to achieve something为实现某目标而付出体力或脑力cuando se usa esfuerzo físico o mental para lograr algoquando se usa esforço físico ou mental para alcançar algo何かを成し遂げるために肉体的または精神的な努力を使うこと무언가를 이루기 위해 육체적 또는 정신적 노력을 기울이는 것work on
Work will start next month on a new swimming pool in the centre of the city.下个月将开始在市中心兴建一座新游泳池。El mes próximo comenzarán las obras de una nueva piscina en el centro de la ciudad.No próximo mês começarão as obras de uma nova piscina no centro da cidade.来月、市の中心部に新しいプールの工事が始まる。다음 달에 도심에 새 수영장 공사가 시작될 것이다.
Looking after children can be hard work.照看孩子可能是一项繁重的工作。Cuidar a los niños puede ser un trabajo muy duro.Cuidar de crianças pode ser um trabalho árduo.子供の世話をすることは大変な仕事になりうる。아이를 돌보는 것은 힘든 일이 될 수 있다.carry out/do work
You should not allow unqualified people to carry out work on your house.你不应该允许不具备资质的人对你的房子进行施工。No deberías permitir que personas no cualificadas realicen obras en tu casa.Você não deve permitir que pessoas não qualificadas realizem trabalhos na sua casa.資格のない人が家の工事を行うことを許してはいけない。자격이 없는 사람이 집에 공사를 하도록 허용해서는 안 된다.set to work/get down to work (=start work)(=开始工作)(=empezar a trabajar)(=começar a trabalhar)(=仕事を始める)(=일을 시작하다)
He set to work immediately.他立即开始工作。Se puso a trabajar de inmediato.Ele começou a trabalhar imediatamente.彼はすぐに仕事に取り掛かった。그는 즉시 일을 시작했다.8study [uncountable] study or research, especially for a particular purpose研究或调查,尤指为特定目的而进行的estudio o investigación, especialmente con un propósito determinadoestudo ou pesquisa, especialmente com uma finalidade específica特定の目的のための研究や調査특정 목적을 위한 연구나 조사carry out/do work
The centre carries out work to monitor trends in housing management.该中心开展工作以监测住房管理领域的趋势。El centro realiza investigaciones para supervisar las tendencias en gestión de vivienda.O centro realiza pesquisas para monitorar tendências na gestão habitacional.このセンターは住宅管理の動向を監視するための調査を行っている。그 센터는 주택 관리 추세를 모니터링하기 위한 연구를 수행한다.
He did his postgraduate work in Sociology.他在社会学领域完成了研究生学业。Realizó sus estudios de posgrado en Sociología.Ele fez seu trabalho de pós-graduação em Sociologia.彼は社会学で大学院の研究を行った。그는 사회학 분야에서 대학원 과정을 이수했다.9at work a)doing your job or a particular activity正在做本职工作或某项特定活动realizando tu trabajo o una actividad concretarealizando o seu trabalho ou uma atividade específica自分の仕事や特定の活動をしている자신의 일 또는 특정 활동을 하고 있는:
He spent most of his time watching the fishermen at work.他大部分时间都在观看渔民劳作。Pasó la mayor parte del tiempo observando a los pescadores mientras trabajaban.Ele passou a maior parte do tempo observando os pescadores trabalhando.彼は漁師たちが仕事をしているのを見て多くの時間を過ごした。그는 어부들이 일하는 모습을 보며 대부분의 시간을 보냈다. b)having a particular influence or effect具有特定影响或效果ejerciendo una influencia o efecto concretostendo uma influência ou efeito específico特定の影響や効果をもたらしている특정한 영향이나 효과를 미치고 있는:
Volcanoes display some of nature’s most powerful forces at work.火山展示了自然界中一些最强大的力量在起作用。Los volcanes muestran algunas de las fuerzas más poderosas de la naturaleza en acción.Os vulcões demonstram algumas das forças mais poderosas da natureza em ação.火山は自然の最も強力な力が働いている様子を示している。화산은 자연에서 가장 강력한 힘이 작용하는 모습을 보여준다.10the (whole) works spoken口语oraloral話し言葉구어 used after mentioning several things, to emphasize that someone or something has everything you can think of列举多样事物之后使用,强调某人或某物拥有你能想到的一切se usa después de mencionar varias cosas para enfatizar que alguien o algo tiene todo lo que se pueda imaginarusado após mencionar várias coisas, para enfatizar que alguém ou algo tem tudo que se possa imaginarいくつかのものを挙げた後に使い、誰かまたは何かが考えられるすべてを持っていることを強調する여러 가지를 언급한 후, 누군가 또는 무언가가 생각할 수 있는 모든 것을 갖추고 있다는 것을 강조할 때 쓰인다:
The hotel had everything – sauna, swimming pool, the works.酒店应有尽有——桑拿、游泳池,一应俱全。El hotel tenía de todo: sauna, piscina, todo lo imaginable.O hotel tinha tudo — sauna, piscina, tudo isso e mais um pouco.そのホテルにはサウナ、プールなど、あらゆるものが揃っていた。그 호텔에는 모든 것이 있었다 — 사우나, 수영장, 있을 건 다 있었다.11nice work/quick work spoken口语oraloral話し言葉구어 used to praise someone for doing something well or quickly用于称赞某人将某事做得又好又快se usa para elogiar a alguien por hacer algo bien o rápidamenteusado para elogiar alguém por fazer algo bem ou rapidamente何かをうまくまたは素早くやり遂げたことを称えるときに使う무언가를 잘하거나 빨리 해낸 것을 칭찬할 때 쓰인다:
That was quick work!做得真快!¡Qué rapidez!Isso foi rápido!仕事が速い!정말 빠르게 해냈네요!12something is in the works/pipeline informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that something is being planned or developed用于表示某事正在计划或开发中se usa para decir que algo está siendo planificado o desarrolladousado para dizer que algo está sendo planejado ou desenvolvido何かが計画中または開発中であると言うときに使う무언가가 계획 중이거나 개발되고 있다는 것을 말할 때 쓰인다:
Upgrades to the existing software are in the works.现有软件的升级正在开发中。Las actualizaciones del software existente están en proceso.Atualizações do software existente estão em andamento.既存ソフトウェアのアップグレードが進行中だ。기존 소프트웨어 업그레이드가 진행 중이다.13works a)[plural] activities involved in building or repairing things such as roads, bridges etc建设或修缮道路、桥梁等相关活动actividades relacionadas con la construcción o reparación de cosas como carreteras, puentes, etc.atividades relacionadas à construção ou reparação de coisas como estradas, pontes etc.道路・橋などの建設や修繕に関わる活動도로, 교량 등을 건설하거나 수리하는 활동engineering works/irrigation works/roadworks
the official in charge of the engineering works负责工程作业的官员el responsable oficial de las obras de ingenieríao responsável oficial pelas obras de engenharia土木工事を担当する責任者토목 공사를 담당하는 책임자 → public works b)[countable] (plural works) a building or group of buildings in which goods are produced in large quantities or an industrial process happens大量生产货物或进行工业流程的建筑或建筑群un edificio o conjunto de edificios en los que se producen bienes a gran escala o tiene lugar un proceso industrialum prédio ou conjunto de prédios onde mercadorias são produzidas em grandes quantidades ou ocorre um processo industrial大量に製品が生産される、または工業プロセスが行われる建物または建物群상품이 대량으로 생산되거나 산업 공정이 이루어지는 건물 또는 건물군ironworks/gasworks/cement etc works
The brick works closed last year.砖厂去年关闭了。La fábrica de ladrillos cerró el año pasado.A fábrica de tijolos fechou no ano passado.そのレンガ工場は昨年閉鎖した。그 벽돌 공장은 작년에 문을 닫았다.14the works the moving parts of a machine机器的活动部件las partes móviles de una máquinaas partes móveis de uma máquina機械の可動部分기계의 움직이는 부품 SYN mechanism15operation [uncountable] an operation to make you look younger or more attractive使人看起来更年轻或更有吸引力的手术una operación para verse más joven o más atractivouma cirurgia para parecer mais jovem ou mais atraenteより若く、または魅力的に見えるための手術더 젊거나 더 매력적으로 보이게 하는 수술 SYN cosmetic surgery:
All these celebrities have had work done.所有这些名人都做了整容手术。Todos estos famosos se han sometido a cirugías estéticas.Todas essas celebridades fizeram algum procedimento estético.これらの有名人はみな整形手術を受けている。이 연예인들은 모두 미용 시술을 받았다.16have your work cut out (for you) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that it will be very difficult to do something用于表示某事将非常难以完成se usa para decir que algo va a ser muy difícil de hacerusado para dizer que algo será muito difícil de fazer何かをするのが非常に難しいと言うときに使う무언가를 하기가 매우 어려울 것이라고 말할 때 쓰인다:
The team will have their work cut out if they are to win the competition.如果这支队伍要赢得比赛,他们将面临艰巨的任务。El equipo lo tendrá muy difícil si quiere ganar la competición.A equipe terá muito trabalho pela frente se quiser vencer a competição.このチームが大会で優勝するには、並大抵の努力ではすまないだろう。이 팀이 대회에서 우승하려면 정말 힘든 도전이 될 것이다.17make short/light work of something to do something very quickly and easily非常迅速轻松地完成某事hacer algo muy rápida y fácilmentefazer algo muito rapidamente e com facilidade何かを非常に素早く簡単に行う무언가를 매우 빠르고 쉽게 하다:
A microwave oven can make light work of the cooking.微波炉能让烹饪变得轻而易举。Un microondas puede hacer el trabajo de cocinar muy fácilmente.Um forno de micro-ondas pode tornar o cozimento muito fácil.電子レンジを使えば、料理を素早く簡単にこなせる。전자레인지는 요리를 아주 쉽게 해결해 준다.18make heavy/hard work of something to do something with difficulty费力地做某事hacer algo con dificultadfazer algo com dificuldade苦労して何かをする어렵게 무언가를 하다:
They made hard work of what should have been an easy game.他们把本来应该轻松的比赛搞得很艰难。Hicieron un trabajo muy difícil de lo que debería haber sido un juego sencillo.Eles complicaram o que deveria ter sido um jogo fácil.彼らは簡単なはずの試合を苦労してこなした。그들은 쉬웠을 경기를 힘들게 만들어 버렸다.19be a work in progress to not be finished or perfect yet尚未完成或完善no estar terminado o perfeccionado aúnainda não estar terminado ou perfeitoまだ完成または完璧ではない아직 완성되지 않았거나 완벽하지 않다:
The garden is still very much a work in progress.这座花园仍然还在施工完善中。El jardín sigue siendo en gran medida una obra en proceso.O jardim ainda está longe de estar pronto.その庭はまだ仕上げ途中の状態だ。그 정원은 아직도 진행 중인 작업이다.20all work and no play (makes Jack a dull boy) used to say that you should not spend all your time working, but should spend some of your time relaxing用于表示不应把所有时间都用于工作,应该花些时间放松se usa para decir que no hay que dedicar todo el tiempo al trabajo, sino reservar algo de tiempo para el descansousado para dizer que não se deve passar todo o tempo trabalhando, mas também reservar um tempo para descansar仕事ばかりに時間を費やさず、リラックスする時間も持つべきだと言うときに使う모든 시간을 일에만 써서는 안 되고 휴식을 취하는 시간도 가져야 한다고 말할 때 쓰인다21force [uncountable] technical术语técnicotécnico専門語전문어 force multiplied by distance力乘以距离(功)fuerza multiplicada por distanciaforça multiplicada por distância力と距離の積(仕事量)힘과 거리의 곱 → be all in a day’s work at day(21), → do somebody’s dirty work at dirty1(8), → a nasty piece of work at nasty(7), → nice work if you can get it at nice(12)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meanings 1 & 3— 释义 1 和 3– Acepciones 1 y 3– Significados 1 e 3— 意味 1 と 3— 의미 1과 3verbs动词verbosverbos動詞동사start work· He started work as a trainee accountant.· 他以会计学员的身份开始工作。· Empezó a trabajar como contable en prácticas.· Ele começou a trabalhar como contador trainee.· 彼は会計士見習いとして仕事を始めた。· 그는 수습 회계사로 일을 시작했다.look for work (also seek work formal正式formalformalフォーマル격식체)· Young people come to town looking for work.· 年轻人来到镇上寻找工作。· Los jóvenes vienen a la ciudad a buscar trabajo.· Jovens vêm à cidade à procura de trabalho.· 若者たちは仕事を求めて街にやって来る。· 젊은이들이 일을 찾아 마을로 온다.find work (=get a job)· It was difficult for them to find work.· 他们很难找到工作。· Les resultaba difícil encontrar trabajo.· Era difícil para eles encontrar trabalho.· 彼らは仕事を見つけるのが難しかった。· 그들이 일자리를 찾는 것은 어려웠다.return to work/go back to work· His doctor agreed he was fit enough to return to work.· 他的医生认为他的身体状况足以重返工作岗位。· Su médico confirmó que estaba lo bastante bien para volver al trabajo.· O médico concordou que ele estava em condições de voltar ao trabalho.· 彼の医師は、仕事に復帰するのに十分な健康状態だと認めた。· 그의 의사는 그가 직장에 복귀할 만큼 건강하다고 동의했다.ADJECTIVES/NOUN + work形容词/名词 + workADJETIVOS/SUSTANTIVO + workADJETIVOS/SUBSTANTIVO + work形容詞/名詞 + work형용사/명사 + workpart-time work· In recent years part-time work has become more popular.· 近年来兼职工作越来越普遍。· En los últimos años el trabajo a tiempo parcial se ha vuelto más popular.· Nos últimos anos, o trabalho de meio período tornou-se mais popular.· 近年、パートタイム労働がより普及している。· 최근 몇 년간 파트타임 일자리가 더 보편화되었다.full-time work· Are you available for full-time work?· 你能接受全职工作吗?· ¿Estás disponible para trabajar a tiempo completo?· Você está disponível para trabalho em período integral?· フルタイムの仕事は可能ですか?· 풀타임 일자리를 구할 수 있나요?paid work· She hasn’t done any paid work since she had children.· 她有了孩子之后就没有从事过任何有报酬的工作。· No ha realizado ningún trabajo remunerado desde que tuvo hijos.· Ela não fez nenhum trabalho remunerado desde que teve filhos.· 彼女は子供が生まれてから、有給の仕事を一切していない。· 그녀는 아이를 낳은 이후로 유급 일을 전혀 하지 않았다.secretarial/clerical/office work· I have a background in secretarial work.· 我有秘书工作的背景。· Tengo experiencia en trabajo de secretaría.· Tenho experiência em trabalho de secretariado.· 私は秘書業務の経験がある。· 나는 비서 업무 경력이 있다.· She had done clerical work before she married.· 她结婚前做过文职工作。· Había realizado trabajo de oficina antes de casarse.· Ela havia feito trabalho administrativo antes de se casar.· 彼女は結婚前に事務仕事をしていた。· 그녀는 결혼 전에 사무직 일을 했었다.legal work (=work done by lawyers)· He will handle all the legal work.· 他将处理所有法律事务。· Él se encargará de todo el trabajo legal.· Ele cuidará de todo o trabalho jurídico.· 彼が法律関係の業務をすべて担当する。· 그가 모든 법률 업무를 처리할 것이다.manual work (=work done with your hands)· Most of them were employed in manual work.· 他们中的大多数从事体力劳动。· La mayoría de ellos estaban empleados en trabajos manuales.· A maioria deles trabalhava em atividades manuais.· 彼らのほとんどは肉体労働に従事していた。· 그들 대부분은 육체 노동에 종사하고 있었다.voluntary work British English, volunteer work American English (=a job you are not paid for)· She also did voluntary work in a girls’ club.· 她还在一家女孩俱乐部做志愿工作。· También hacía trabajo voluntario en un club de chicas.· Ela também fazia trabalho voluntário em um clube para meninas.· 彼女はガールズクラブでボランティア活動もしていた。· 그녀는 여성 클럽에서 자원봉사 활동도 했다.somebody’s daily work (=the work someone does every day)· When they finished their daily work they would be too tired for much except rest.· 他们完成每天的工作后,往往累得只想休息。· Cuando terminaban su trabajo diario, estaban demasiado cansados para hacer otra cosa que no fuera descansar.· Quando terminavam o trabalho diário, estavam cansados demais para fazer qualquer coisa, exceto descansar.· 日々の仕事が終わると、休む以外には何もする気力が残っていなかった。· 매일의 일과를 마치면 그들은 너무 피곤하여 휴식 외에는 거의 아무것도 할 수 없었다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구somebody’s line of work (=type of work)· I meet lots of interesting people in my line of work.· 我在我的工作领域里结识了很多有趣的人。· En mi línea de trabajo me encuentro con mucha gente interesante.· Conheço muitas pessoas interessantes na minha área de trabalho.· 私の仕事の分野では、多くの興味深い人々と出会う。· 나는 내 직종에서 흥미로운 사람들을 많이 만난다.the work environment· It is important to have a pleasant work environment.· 拥有一个愉快的工作环境非常重要。· Es importante tener un ambiente de trabajo agradable.· É importante ter um ambiente de trabalho agradável.· 快適な職場環境を持つことは大切だ。· 쾌적한 업무 환경을 갖추는 것이 중요하다.work practices· She supported me enthusiastically in bringing in new work practices.· 她热情地支持我引入新的工作方式。· Me apoyó con entusiasmo en la introducción de nuevas prácticas de trabajo.· Ela me apoiou com entusiasmo na introdução de novas práticas de trabalho.· 彼女は新しい業務慣行の導入において、熱意を持って私をサポートしてくれた。· 그녀는 새로운 업무 관행을 도입하는 데 있어 나를 열성적으로 지지해 주었다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 7— 释义 7– Acepción 7– Significado 7— 意味 7— 의미 7verbs动词verbosverbos動詞동사carry out work· The work should be carried out without further delay.· 该工作应不再拖延,立即开展。· El trabajo debe llevarse a cabo sin más demora.· O trabalho deve ser realizado sem mais demoras.· その作業はこれ以上遅延なく実施すべきだ。· 그 작업은 더 이상 지체 없이 수행되어야 한다.do work· He was doing some work on his father’s car.· 他在对他父亲的车做一些修理工作。· Estaba haciendo algunos trabajos en el coche de su padre.· Ele estava fazendo alguns reparos no carro do pai.· 彼は父親の車の整備をしていた。· 그는 아버지 차를 수리하고 있었다.set to/get to/get down to work (=start work)· They set to work cutting down trees and brushwood.· 他们开始砍树和灌木。· Se pusieron a trabajar talando árboles y maleza.· Eles começaram a trabalhar derrubando árvores e arbustos.· 彼らは木や低木を切り倒す作業に取りかかった。· 그들은 나무와 관목을 베는 작업에 착수했다.undertake work· About a three adults in ten undertake voluntary work.· 大约每十个成年人中有三人从事志愿工作。· Aproximadamente tres de cada diez adultos realizan trabajo voluntario.· Aproximadamente três em cada dez adultos realizam trabalho voluntário.· 成人の10人に3人ほどがボランティア活動に従事している。· 성인 10명 중 약 3명이 자원봉사 활동을 한다.work starts/begins· Work had already started on the bridge when the error was spotted.· 当发现错误时,桥梁工程已经开始。· Las obras del puente ya habían comenzado cuando se detectó el error.· As obras da ponte já tinham começado quando o erro foi detectado.· 誤りが発見されたとき、橋の工事はすでに始まっていた。· 오류가 발견되었을 때 다리 공사는 이미 시작된 상태였다.work continues· Work is continuing on three major building projects.· 三个重大建设项目的工程仍在继续。· Las obras continúan en tres grandes proyectos de construcción.· As obras continuam em três grandes projetos de construção.· 3つの大規模建設プロジェクトで工事が続いている。· 세 개의 주요 건설 프로젝트에서 작업이 계속되고 있다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사hard· It’s been very hard work, but I’ve loved every moment of it.· 这是非常艰辛的工作,但我享受了每一刻。· Ha sido un trabajo muy duro, pero he disfrutado cada momento.· Foi um trabalho muito árduo, mas adorei cada momento.· 非常に大変な仕事だったが、一瞬一瞬を楽しんだ。· 정말 힘든 일이었지만, 나는 모든 순간을 사랑했다.backbreaking (=very tiring)· Clearing the garden was slow, backbreaking work.· 清理花园是既缓慢又累断腰的工作。· Limpiar el jardín fue un trabajo lento y agotador.· Limpar o jardim foi um trabalho lento e exaustivo.· 庭の片付けは遅くて骨の折れる仕事だった。· 정원을 정리하는 일은 더디고 허리가 끊어질 듯한 작업이었다.arduous (=needing a lot of effort)· This was physically arduous work.· 这是体力上非常艰苦的工作。· Este fue un trabajo físicamente arduo.· Foi um trabalho fisicamente extenuante.· これは肉体的に非常に骨の折れる仕事だった。· 이것은 신체적으로 매우 힘든 작업이었다.heavy work (=hard physical work)· The heavy work is done by the gardener.· 繁重的工作由园丁来完成。· El trabajo pesado lo hace el jardinero.· O trabalho pesado é feito pelo jardineiro.· 重労働は庭師が担当する。· 힘든 작업은 정원사가 한다.light work (=work that is not physically hard)· He had been ill, but she found him some light work to do.· 他之前生病了,但她给他找了些轻松的工作做。· Había estado enfermo, pero ella le encontró algún trabajo liviano que hacer.· Ele havia estado doente, mas ela encontrou para ele alguns trabalhos leves para fazer.· 彼は病気だったが、彼女は彼に軽い仕事をいくつか見つけてあげた。· 그는 아팠지만, 그녀는 그에게 가벼운 일거리를 찾아주었다.