PolyDict.cc

    nice の英語での意味

    nicenice /naɪs/ adjective すべての翻訳を見る1good pleasant, attractive, or enjoyable心地よい、魅力的な、または楽しい:  They’ve got a very nice house.彼らはとても素敵な家を持っている。 Did you have a nice time?楽しい時間を過ごせましたか? It’s such a nice day (=good weather), why not go for a swim?こんなに天気がいい日(=良い天気)なのに、泳ぎに行かないの? What a nice surprise!なんて嬉しいサプライズだろう!look/taste/smell nice You look nice in that suit.そのスーツを着るとかっこいいね。 Mm, something smells nice!うーん、何かいい匂いがする!nice big/new/long etc a nice long holidayたっぷりとした素敵な休暇 a nice new car素敵な新車nice and warm/clean/easy/quiet etc The house seemed nice and tidy.家はきれいに片付いているように見えた。 One of the nice things about Christmas is having all the family together.クリスマスの素晴らしいことの一つは、家族全員が集まることだ。 see thesaurus at good2friendly friendly, kind, or polite親しみやすい、親切な、または礼儀正しい:  Dave’s a really nice guy.デイブは本当にいい人だ。 That’s not a very nice thing to say about your sister!自分の姉(妹)についてそんなことを言うのはよくないよ!nice about Tim spilt wine all over the sofa, but Martha was very nice about it.ティムはソファにワインをこぼしてしまったが、マーサはとても寛大に対応した。nice to They were very nice to me while I was ill.病気の間、彼らはとても親切にしてくれた。it is nice of somebody (to do something) It was nice of you to help.手伝ってくれてありがとう。 He told me, in the nicest possible way, that I was interfering too much.彼はできる限り穏やかな言い方で、私が干渉しすぎていると言った。 see thesaurus at friendly, kind3something you want used to say what you like or what you think would be good or useful自分が好きなことや、良い・役に立つと思うことを言うときに使う:  It’s quite nice to live so close to work.職場のすぐ近くに住めるのはなかなかいいものだ。it is nice to do something It would be nice to have a break.少し休憩できたらいいな。that’d be nice (=used to accept an offer or agree with a suggestion)(申し出を受け入れたり、提案に同意したりするときに使う) ‘Would you like a cup of coffee?’ ‘Yes, that’d be nice.’「コーヒーはいかがですか?」「ええ、いただきます。」 I thought it would be a nice idea to send them some flowers.彼らに花を送るのはいい考えだと思った。 It would be nice if you could let us know in advance.事前に知らせてもらえると助かります。SPOKEN PHRASES4it’s nice to know (that) used to mean that you feel happier when you know something何かを知ることで気持ちが楽になるときに使う:  I still haven’t heard any news – it would be nice to know what’s happening.まだ何も連絡がない——何が起きているか分かれば安心なのだが。 It’s nice to know that there’s someone nearby if she needs help.彼女が助けを必要としたとき、近くに誰かいると分かって安心だ。5have a nice day! American English used to say goodbye to someone, especially to customers in shops and restaurants when they are leaving誰かに別れを告げるときに使う表現。特に店やレストランで帰ろうとしている客に対して使う6nice to meet you used as a friendly greeting when you meet someone for the first time初めて会う人への友好的な挨拶として使う:  Hello. It’s nice to meet you at last.こんにちは。ようやくお会いできて嬉しいです。7(it’s been) nice meeting/talking to you used when you say goodbye to someone you have met for the first time初めて会った人に別れを告げるときに使う8not nice British English used in a humorous or angry way when you really think that something or someone is not at all good or pleasant実際にはまったく良くも楽しくもないと思っているのに、ユーモアや怒りを込めて使う:  That’s a nice way to treat a friend, I must say!友達への扱い方としては、なんとも素晴らしいものだね、まったく! Well, we’re in a nice mess now.やれやれ、今度はとんでもない状況になってしまったね。9nice try used when someone has made a guess or suggestion, or has attempted to do something, to say that it is good, but not quite correct or successful誰かが推測や提案をしたり、何かをしようとしたりしたときに、良い試みだが完全には正しくない・うまくいっていないと言うときに使う:  ‘We could phone Mark to come and pick us up.’ ‘Nice try, Clive, but we haven’t got his number.’「マークに電話して迎えに来てもらえばいいじゃないか。」「惜しいね、クライブ、でも彼の番号を知らないよ。」10nice one! British English used when someone has just said or done something clever, amusing, or helpful誰かが賢いこと、面白いこと、または役に立つことを言ったりしたりしたときに使う:  ‘Dad said he’d help pay for it.’ ‘Nice one!’「お父さんが費用を出すのを手伝ってくれると言ったよ。」「やった!」11be (as) nice as pie British English if someone is as nice as pie, they are not angry with you when you were expecting them to beas nice as pie(パイのように感じよく)とは、怒られると思っていたのに相手が怒っていないことを表す12nice work if you can get it British English used humorously to say that someone has a very easy or enjoyable job, especially one which you would like to do特に自分もやってみたいような、非常に楽または楽しい仕事をしていると言うときにユーモラスに使う13detail formalフォーマル involving a very small difference or detail非常に細かい違いや細部に関わる:  a nice point of law法律上の微妙な論点14respectable old-fashioned旧式 having high standards of moral and social behaviour道徳的・社会的行動の高い基準を持つ:  What’s a nice girl like you doing in a place like this?あなたのようないい子が、こんな場所で何をしているの?15nice ... shame about the ... British English used when saying that part of something is good or well done, but a more important part is bad or badly doneあるものの一部は良いまたはよくできているが、より重要な部分は悪いまたはできが悪いと言うときに使う:  Nice video, shame about the song.ビデオはいいけど、曲が残念。16make nice (with/to somebody) especially American English informalインフォーマル to make an effort to be nice to someone, especially so that they will like you特に相手に好かれるために、誰かに対して感じよく振る舞おうと努力する:  It’s a good idea to make nice with your girlfriend’s parents.彼女の両親に感じよく接するのは賢明だ。niceness noun [uncountable]:  The first thing you noticed about him was his niceness.彼について最初に気づくのは、その人柄の良さだった。 no more Mr Nice Guy! at guy(5)GRAMMAR: Order of adjectives文法:形容詞の順序If there is more than one adjective, the adjectives are usually used in a fixed order.• 形容詞が複数ある場合、通常は決まった順序で使われる。You say: · There are some nice old houses. Don’t say: There are some old nice houses.正しい表現:· There are some nice old houses. ✗誤った表現:There are some old nice houses.You say: · I had a nice long sleep. Don’t say: I had a long nice sleep.正しい表現:· I had a nice long sleep. ✗誤った表現:I had a long nice sleep.You can use nice and followed by another adjective after be: · The weather was nice and warm.• be の後では nice and に別の形容詞を続けることができる:· The weather was nice and warm.Before a noun you must leave out and: · a nice warm bath Don’t say: a nice and warm bathGrammar guide ‒ ADJECTIVES• 名詞の前では and を省略しなければならない:· a nice warm bath ✗誤った表現:a nice and warm bath文法ガイド ‒ 形容詞THESAURUS類義語personnice especially spoken特に話し言葉で friendly, kind, or polite. In written and formal English, it is better to use a more specific and interesting adjective than nice親しみやすい、親切な、または礼儀正しい。書き言葉や改まった英語では、nice よりも具体的で興味深い形容詞を使う方がよい: · I like Clare – she’s really nice.· クレアのことが好きだ——本当にいい人だ。· It was nice of them to offer to help.· 彼らが手伝いを申し出てくれたのは親切だった。pleasant friendly, polite, and easy to talk to – used especially about someone that you do not know very well親しみやすく、礼儀正しく、話しやすい——特にあまりよく知らない人について使う: · I only met her once or twice but she seemed pleasant.· 彼女とは一、二度しか会ったことがないが、感じのいい人に見えた。sweet very kind and gentleとても優しく穏やかな: · Kylie’s a very caring, sweet person.· カイリーはとても思いやりがあって優しい人だ。· It was sweet of you to send me a card.· カードを送ってくれてありがとう、優しいね。charming behaving in a polite and friendly way, which makes people like you and want to do things for you礼儀正しく友好的な振る舞いで、人に好かれ、何かしてあげたいと思わせる: · The salesman was very charming.· そのセールスマンはとても魅力的だった。· a charming hostess· 魅力的なホステスengaging interesting or amusing in a way that makes people like you – a rather formal word人に好かれるような面白さや楽しさがある——やや改まった語: · She can be very engaging.· 彼女はとても魅力的なことがある。· an engaging smile· 魅力的な笑顔likeable easy to like and seeming nice and friendly好かれやすく、感じがよく親しみやすそうな: · Bobby was a likeable kid with an angelic face.· ボビーは天使のような顔をした、好感の持てる子供だった。good-natured having a nice kind character and not getting angry easily穏やかな性格で、怒りっぽくない: · Everyone likes Mike because he’s always so good-natured.· マイクはいつもとても穏やかなので、みんなに好かれている。great informalインフォーマル used about someone who you like and admire a lotとても好きで尊敬している人について使う: · He’s a great guy!· 彼は本当に素晴らしい人だ!· Sue’s boyfriend is really great.· スーの彼氏は本当に素晴らしい。lovely especially British English informalインフォーマル very nice, kind, and friendlyとても感じがよく、親切で、友好的な: · All the people I met on the course were lovely.· コースで出会った人たちは皆、とても素敵だった。· a lovely man· 素敵な男性describing something you like or enjoy自分が好きだったり楽しんだりするものを表すnice especially spoken特に話し言葉で pleasant or enjoyable心地よい、または楽しい: · Did you have a nice day?· 今日は楽しい一日でしたか?· It was nice to be back home again.· また家に帰れてよかった。lovely especially British English informalインフォーマル very niceとても素晴らしい: · We had a lovely time at the beach.· 海辺でとても楽しい時間を過ごした。· The hotel was lovely.· そのホテルはとても素晴らしかった。fun informalインフォーマル if something is fun, you enjoy itfun(楽しい)なものは、楽しめるものだ: · The holiday was great fun.· その休暇はとても楽しかった。enjoyable giving you pleasure喜びを与えてくれる: · We had a very enjoyable evening.· とても楽しい夜を過ごした。wonderful very enjoyableとても楽しい: · It was a wonderful concert.· 素晴らしいコンサートだった。· The food was wonderful.· 料理はとても素晴らしかった。great (also brilliant British English) informalインフォーマル very enjoyableとても楽しい: · ‘How was the party?’ ‘It was great!’· 「パーティーはどうだった?」「最高だったよ!」· We all had a brilliant time.· みんなとても楽しい時間を過ごした。charming used about something that seems pleasant and has a lot of qualities that make you like it心地よく見え、好きになれる多くの特質を持つものについて使う: · a charming little village in the Italian countryside· イタリアの田園地帯にある魅力的な小さな村· I thought the restaurant was rather charming.· そのレストランはなかなか魅力的だと思った。delightful formalフォーマル very pleasant or enjoyableとても心地よい、または楽しい: · There are many delightful walks in the area.· その地域にはとても素晴らしい散歩コースがたくさんある。· a delightful evening· 素晴らしい夜pleasurable formalフォーマル a pleasurable experience or feeling is one that you enjoypleasurable(楽しい)な経験や感覚とは、楽しめるものだ: · Shopping in the old city can be a pleasurable experience.· 旧市街でのショッピングは楽しい体験になりうる。· a pleasurable feeling of relief· 心地よい安堵感