Significado de all em inglês
allall1 /ɔːl $ ɒːl/ determiner, predeterminer, pronoun
Ver todas as traduções1the whole of an amount, thing, or type of thinga totalidade de uma quantidade, coisa ou tipo de coisa:
Have you done all your homework?Você fez toda a sua lição de casa?all your life/all day/all year etc (=during the whole of your life, a day, a year etc)(=durante toda a sua vida, um dia, um ano etc.)
He had worked all his life in the mine.Ele havia trabalhado a vida inteira na mina.
The boys played video games all day.Os meninos jogaram videogame o dia todo.
They were quarrelling all the time (=very often or continuously).Eles ficavam brigando o tempo todo (=com muita frequência ou continuamente).
Hannah didn’t say a single word all the way back home (=during the whole of the journey).Hannah não disse uma única palavra durante todo o caminho de volta para casa (=durante toda a viagem).all of
Almost all of the music was from Italian operas.Quase toda a música era de óperas italianas.
I’ve heard it all before.Já ouvi tudo isso antes.
She’d given up all hope of having a child.Ela havia abandonado toda esperança de ter um filho.2every one of a number of people or things, or every thing or person of a particular typecada um de um número de pessoas ou coisas, ou cada coisa ou pessoa de um tipo específico:
Someone’s taken all my books!Alguém pegou todos os meus livros!
Will all the girls please stand over here.Por favor, todas as meninas ficam aqui.
All children should be taught to swim.Todas as crianças deveriam aprender a nadar.
Sixteen per cent of all new cars sold in Western Europe these days are diesel-engined.Dezesseis por cento de todos os carros novos vendidos na Europa Ocidental hoje em dia são movidos a diesel.
They all speak excellent English.Todos eles falam um inglês excelente.all of
important changes that will affect all of usmudanças importantes que vão afetar todos nós3the only thing or thingsa única coisa ou as únicas coisas:
All you need is a hammer and some nails.Tudo que você precisa é de um martelo e alguns pregos.
All I’m asking for is a little respect.Tudo que estou pedindo é um pouco de respeito.4formalformal everythingtudo:
I’m doing all I can to help her.Estou fazendo tudo o que posso para ajudá-la.
I hope all is well with you.Espero que esteja tudo bem com você.
All was dark and silent down by the harbour wall.Tudo estava escuro e silencioso perto do muro do porto.5used to emphasize that you mean the greatest possible amount of the quality you are mentioningusado para enfatizar que você se refere ao maior grau possível da qualidade que está mencionando:
Can any of us say in all honesty that we did everything we could?Algum de nós pode dizer com toda honestidade que fez tudo o que podia?6at all used in negative statements and questions to emphasize what you are sayingusado em frases negativas e perguntas para enfatizar o que está sendo dito:
They’ve done nothing at all to try and put the problem right.Eles não fizeram absolutamente nada para tentar resolver o problema.
He’s not looking at all well.Ele não está nada bem.
‘Do you mind if I stay a little longer?’ ‘No, not at all.’'Você se importa se eu ficar um pouco mais?' 'Não, de jeito nenhum.'
Has the situation improved at all?A situação melhorou alguma coisa?7all sorts/kinds/types of something many different kinds of somethingmuitos tipos diferentes de algo:
Social workers have to deal with all kinds of problems.Os assistentes sociais têm que lidar com todo tipo de problemas.8of all people/things/places etc used to emphasize that your statement is true of one particular person, thing, or place more than any otherusado para enfatizar que sua afirmação é verdadeira para uma pessoa, coisa ou lugar em particular mais do que qualquer outro:
You shouldn’t have done it. You of all people should know that.Você não deveria ter feito isso. Você, de todas as pessoas, deveria saber disso.
She did not want to quarrel with Maria today, of all days.Ela não queria brigar com Maria hoje, de todos os dias.9all in all used to show that you are considering every part of a situationusado para indicar que você está considerando cada parte de uma situação:
All in all, it had been one of the most miserable days of Henry’s life.No geral, tinha sido um dos dias mais miseráveis da vida de Henry.10for all something in spite of a particular factapesar de um determinado fato:
For all his faults, he’s a kind-hearted old soul.Apesar de todos os seus defeitos, ele é uma boa pessoa, um velho de coração bondoso.
For all my love of landscape, nothing could persuade me to spend another day in the Highlands.Apesar de todo o meu amor pela paisagem, nada poderia me convencer a passar mais um dia nas Terras Altas.11in all including every thing or personincluindo tudo e todos:
In all, there were 215 candidates.No total, havia 215 candidatos.
We received £1,550 in cash and promises of another £650, making £2,200 in all.Recebemos £1.550 em dinheiro e promessas de mais £650, totalizando £2.200 no total.12and all a)including the thing or things just mentionedincluindo a coisa ou as coisas que acabaram de ser mencionadas:
They ate the whole fish – head, bones, tail, and all.Eles comeram o peixe inteiro – cabeça, espinhas, rabo e tudo mais. b)spokenoral informalinformal used to emphasize a remark that you have just addedusado para enfatizar uma observação que você acabou de acrescentar:
And you can take that smelly old coat out of here, and all!E pode levar esse casaco velho e fedorento daqui também!13all of 50p/20 minutes etc spokenoral used to emphasize how large or small an amount actually isusado para enfatizar o quanto uma quantidade é realmente grande ou pequena:
The game lasted all of 58 seconds.O jogo durou míseros 58 segundos.
The repairs are going to cost all of £15,000.Os reparos vão custar a bagatela de £15.000.14it’s all or nothing used to say that unless something is done completely, it is not acceptableusado para dizer que, a menos que algo seja feito por completo, não é aceitável:
Half-heartedness won’t do – it’s got to be all or nothing.Meio-termo não funciona – tem que ser tudo ou nada.15give your all to make the greatest possible effort in order to achieve somethingfazer o maior esforço possível para alcançar algo:
The coach expects every player to give their all in every game.O técnico espera que cada jogador dê tudo de si em cada jogo.16it was all I could do to do something used to say that you only just succeeded in doing somethingusado para dizer que você só conseguiu fazer algo com muito custo:
It was all I could do to stop them hitting each other.Fiz o que pude para impedi-los de se baterem.17when all’s said and done spokenoral used to remind someone about an important point that needs to be consideredusado para lembrar alguém de um ponto importante que precisa ser considerado:
When all’s said and done, he’s only a kid.Afinal, ele é só uma criança.18all sorts/kinds of wrong/crazy etc informalinformal wrong, crazy etc in many ways, or very wrong, crazy etcerrado, maluco etc. em vários aspectos, ou muito errado, maluco etc.:
Her beach outfit is all sorts of wrong.O look de praia dela está errado em todos os sentidos. → for all somebody cares at care2(8), → for all somebody knows at know1(33), → all and sundry at sundry(1), → after all at after1(13)GRAMMAR: Patterns with allGRAMÁTICA: Padrões com all• You use all the or all of the when talking about every one of a particular group of people or things: · All the students have gone home.· All of the students have gone home.• Usa-se all the ou all of the ao falar de cada um de um grupo específico de pessoas ou coisas: · All the students have gone home.· All of the students have gone home.• You use all directly before a plural noun to mean every person or thing of a particular type: · All men are created equal.· All children like chocolate.• Usa-se all diretamente antes de um substantivo no plural para indicar cada pessoa ou coisa de um tipo específico: · All men are created equal.· All children like chocolate.USAGE: All, everyoneUSO: All, everyone• You say: · Everyone liked the film.• Diz-se: · Everyone liked the film.• You can also say: · They all liked the film. ✗Don't say: All people liked the film.• Também se pode dizer: · They all liked the film. ✗Não se diz: All people liked the film.• You use everyone when talking about all of the members of a group of people. You can also say they all or we all when this group is the subject of the sentence.• Usa-se everyone quando se fala de todos os membros de um grupo de pessoas. Também se pode dizer they all ou we all quando esse grupo é o sujeito da frase.all peopleall people• You say: · They want to protect the rights of all people.• Diz-se: · They want to protect the rights of all people.• You use all people when talking about every person in the world.• Usa-se all people quando se fala de todas as pessoas do mundo.• You can also say: · All people who take part in sport should have regular check-ups.· Almost all people with the disease have smoked at some time in their lives.• Também se pode dizer: · All people who take part in sport should have regular check-ups.· Almost all people with the disease have smoked at some time in their lives.• You use all people with a relative clause or that clause, which shows which group of people you are talking about.• Usa-se all people com uma oração relativa ou uma oração com that, que indica de qual grupo de pessoas se está falando.
Ver todas as traduções1the whole of an amount, thing, or type of thinga totalidade de uma quantidade, coisa ou tipo de coisa:
Have you done all your homework?Você fez toda a sua lição de casa?all your life/all day/all year etc (=during the whole of your life, a day, a year etc)(=durante toda a sua vida, um dia, um ano etc.)
He had worked all his life in the mine.Ele havia trabalhado a vida inteira na mina.
The boys played video games all day.Os meninos jogaram videogame o dia todo.
They were quarrelling all the time (=very often or continuously).Eles ficavam brigando o tempo todo (=com muita frequência ou continuamente).
Hannah didn’t say a single word all the way back home (=during the whole of the journey).Hannah não disse uma única palavra durante todo o caminho de volta para casa (=durante toda a viagem).all of
Almost all of the music was from Italian operas.Quase toda a música era de óperas italianas.
I’ve heard it all before.Já ouvi tudo isso antes.
She’d given up all hope of having a child.Ela havia abandonado toda esperança de ter um filho.2every one of a number of people or things, or every thing or person of a particular typecada um de um número de pessoas ou coisas, ou cada coisa ou pessoa de um tipo específico:
Someone’s taken all my books!Alguém pegou todos os meus livros!
Will all the girls please stand over here.Por favor, todas as meninas ficam aqui.
All children should be taught to swim.Todas as crianças deveriam aprender a nadar.
Sixteen per cent of all new cars sold in Western Europe these days are diesel-engined.Dezesseis por cento de todos os carros novos vendidos na Europa Ocidental hoje em dia são movidos a diesel.
They all speak excellent English.Todos eles falam um inglês excelente.all of
important changes that will affect all of usmudanças importantes que vão afetar todos nós3the only thing or thingsa única coisa ou as únicas coisas:
All you need is a hammer and some nails.Tudo que você precisa é de um martelo e alguns pregos.
All I’m asking for is a little respect.Tudo que estou pedindo é um pouco de respeito.4formalformal everythingtudo:
I’m doing all I can to help her.Estou fazendo tudo o que posso para ajudá-la.
I hope all is well with you.Espero que esteja tudo bem com você.
All was dark and silent down by the harbour wall.Tudo estava escuro e silencioso perto do muro do porto.5used to emphasize that you mean the greatest possible amount of the quality you are mentioningusado para enfatizar que você se refere ao maior grau possível da qualidade que está mencionando:
Can any of us say in all honesty that we did everything we could?Algum de nós pode dizer com toda honestidade que fez tudo o que podia?6at all used in negative statements and questions to emphasize what you are sayingusado em frases negativas e perguntas para enfatizar o que está sendo dito:
They’ve done nothing at all to try and put the problem right.Eles não fizeram absolutamente nada para tentar resolver o problema.
He’s not looking at all well.Ele não está nada bem.
‘Do you mind if I stay a little longer?’ ‘No, not at all.’'Você se importa se eu ficar um pouco mais?' 'Não, de jeito nenhum.'
Has the situation improved at all?A situação melhorou alguma coisa?7all sorts/kinds/types of something many different kinds of somethingmuitos tipos diferentes de algo:
Social workers have to deal with all kinds of problems.Os assistentes sociais têm que lidar com todo tipo de problemas.8of all people/things/places etc used to emphasize that your statement is true of one particular person, thing, or place more than any otherusado para enfatizar que sua afirmação é verdadeira para uma pessoa, coisa ou lugar em particular mais do que qualquer outro:
You shouldn’t have done it. You of all people should know that.Você não deveria ter feito isso. Você, de todas as pessoas, deveria saber disso.
She did not want to quarrel with Maria today, of all days.Ela não queria brigar com Maria hoje, de todos os dias.9all in all used to show that you are considering every part of a situationusado para indicar que você está considerando cada parte de uma situação:
All in all, it had been one of the most miserable days of Henry’s life.No geral, tinha sido um dos dias mais miseráveis da vida de Henry.10for all something in spite of a particular factapesar de um determinado fato:
For all his faults, he’s a kind-hearted old soul.Apesar de todos os seus defeitos, ele é uma boa pessoa, um velho de coração bondoso.
For all my love of landscape, nothing could persuade me to spend another day in the Highlands.Apesar de todo o meu amor pela paisagem, nada poderia me convencer a passar mais um dia nas Terras Altas.11in all including every thing or personincluindo tudo e todos:
In all, there were 215 candidates.No total, havia 215 candidatos.
We received £1,550 in cash and promises of another £650, making £2,200 in all.Recebemos £1.550 em dinheiro e promessas de mais £650, totalizando £2.200 no total.12and all a)including the thing or things just mentionedincluindo a coisa ou as coisas que acabaram de ser mencionadas:
They ate the whole fish – head, bones, tail, and all.Eles comeram o peixe inteiro – cabeça, espinhas, rabo e tudo mais. b)spokenoral informalinformal used to emphasize a remark that you have just addedusado para enfatizar uma observação que você acabou de acrescentar:
And you can take that smelly old coat out of here, and all!E pode levar esse casaco velho e fedorento daqui também!13all of 50p/20 minutes etc spokenoral used to emphasize how large or small an amount actually isusado para enfatizar o quanto uma quantidade é realmente grande ou pequena:
The game lasted all of 58 seconds.O jogo durou míseros 58 segundos.
The repairs are going to cost all of £15,000.Os reparos vão custar a bagatela de £15.000.14it’s all or nothing used to say that unless something is done completely, it is not acceptableusado para dizer que, a menos que algo seja feito por completo, não é aceitável:
Half-heartedness won’t do – it’s got to be all or nothing.Meio-termo não funciona – tem que ser tudo ou nada.15give your all to make the greatest possible effort in order to achieve somethingfazer o maior esforço possível para alcançar algo:
The coach expects every player to give their all in every game.O técnico espera que cada jogador dê tudo de si em cada jogo.16it was all I could do to do something used to say that you only just succeeded in doing somethingusado para dizer que você só conseguiu fazer algo com muito custo:
It was all I could do to stop them hitting each other.Fiz o que pude para impedi-los de se baterem.17when all’s said and done spokenoral used to remind someone about an important point that needs to be consideredusado para lembrar alguém de um ponto importante que precisa ser considerado:
When all’s said and done, he’s only a kid.Afinal, ele é só uma criança.18all sorts/kinds of wrong/crazy etc informalinformal wrong, crazy etc in many ways, or very wrong, crazy etcerrado, maluco etc. em vários aspectos, ou muito errado, maluco etc.:
Her beach outfit is all sorts of wrong.O look de praia dela está errado em todos os sentidos. → for all somebody cares at care2(8), → for all somebody knows at know1(33), → all and sundry at sundry(1), → after all at after1(13)GRAMMAR: Patterns with allGRAMÁTICA: Padrões com all• You use all the or all of the when talking about every one of a particular group of people or things: · All the students have gone home.· All of the students have gone home.• Usa-se all the ou all of the ao falar de cada um de um grupo específico de pessoas ou coisas: · All the students have gone home.· All of the students have gone home.• You use all directly before a plural noun to mean every person or thing of a particular type: · All men are created equal.· All children like chocolate.• Usa-se all diretamente antes de um substantivo no plural para indicar cada pessoa ou coisa de um tipo específico: · All men are created equal.· All children like chocolate.USAGE: All, everyoneUSO: All, everyone• You say: · Everyone liked the film.• Diz-se: · Everyone liked the film.• You can also say: · They all liked the film. ✗Don't say: All people liked the film.• Também se pode dizer: · They all liked the film. ✗Não se diz: All people liked the film.• You use everyone when talking about all of the members of a group of people. You can also say they all or we all when this group is the subject of the sentence.• Usa-se everyone quando se fala de todos os membros de um grupo de pessoas. Também se pode dizer they all ou we all quando esse grupo é o sujeito da frase.all peopleall people• You say: · They want to protect the rights of all people.• Diz-se: · They want to protect the rights of all people.• You use all people when talking about every person in the world.• Usa-se all people quando se fala de todas as pessoas do mundo.• You can also say: · All people who take part in sport should have regular check-ups.· Almost all people with the disease have smoked at some time in their lives.• Também se pode dizer: · All people who take part in sport should have regular check-ups.· Almost all people with the disease have smoked at some time in their lives.• You use all people with a relative clause or that clause, which shows which group of people you are talking about.• Usa-se all people com uma oração relativa ou uma oração com that, que indica de qual grupo de pessoas se está falando.allall2 adverb
1[always + adjective/adverb/preposition] completelycompletamente:
You shouldn’t be sitting here by yourself, all alone.Você não deveria estar aqui sentado sozinho, completamente só.
a strange woman, dressed all in blackuma mulher estranha, vestida completamente de preto
If people want more freedom of choice, then I’m all for it (=I strongly support it).Se as pessoas querem mais liberdade de escolha, eu sou totalmente a favor (=apoio plenamente).
‘It was a dreadful experience.’ ‘Never mind, it’s all over (=completely finished) now.’'Foi uma experiência terrível.' 'Não importa, já passou (=terminou de vez) agora.'2all over (something) a)everywhere on an object or surfacepor toda a superfície ou objeto:
There were bits of paper all over the floor.Havia pedaços de papel espalhados por todo o chão.
He has cuts all over his legs.Ele tem cortes por toda a perna.
She ached all over (=her whole body ached).Ela sentia dor no corpo todo (=o corpo inteiro doía). b)everywhere in a placeem todos os lugares de um local:
Antique clocks from all over the world are on display.Relógios antigos de todo o mundo estão em exposição.
People came from all over the country.Pessoas vieram de todo o país.
They’re putting up new offices all over the place.Eles estão construindo novos escritórios por toda parte.3all the better/easier/more etc used to emphasize how much better, easier etc something is than it would be in a different situationusado para enfatizar o quanto algo é melhor, mais fácil etc. do que seria em uma situação diferente:
Clayton’s achievement is all the more remarkable when you consider his poor performance last season.A conquista de Clayton é ainda mais notável quando se considera seu fraco desempenho na última temporada.
The job was made all the easier by having the proper tools.O trabalho ficou ainda mais fácil com as ferramentas adequadas.4all but almost completelyquase completamente:
Britain’s coal industry has all but disappeared.A indústria carbonífera da Grã-Bretanha quase desapareceu por completo.
His left arm was all but useless.Seu braço esquerdo estava quase completamente inútil.5all too used to mean ‘very’ when talking about a bad situationusado para dizer "muito" ao falar de uma situação ruim:
All too often it’s the mother who gets blamed for her children’s behaviour.Com demasiada frequência é a mãe que acaba sendo culpada pelo comportamento dos filhos.
In these conditions it was all too easy to make mistakes.Nessas condições, era fácil demais cometer erros.6all along informalinformal all the time from the beginning while something was happeningo tempo todo, desde o início, enquanto algo estava acontecendo:
Chapman had known all along that the plan wouldn’t work.Chapman sabia desde o início que o plano não iria funcionar.
We had to admit that Dad had been right all along.Tivemos que admitir que papai tinha razão desde o início.7all round British English, all around American English a)used to say that you are describing the general quality or effect of somethingusado para dizer que você está descrevendo a qualidade ou o efeito geral de algo:
All round it’s not a bad car.No geral, não é um carro ruim.
It was a nasty business all round.Foi um negócio desagradável por todos os lados. b)from everyone, for everyone, or involving everyonede todos, para todos ou envolvendo todos:
There were smiles all round.Havia sorrisos em todo lugar.
He paid for drinks all round.Ele pagou as bebidas de todo mundo.8one-all/two-all etc used when giving the score of a game in which both players or teams have scored the same number of pointsusado ao dar o placar de um jogo em que ambos os jogadores ou equipes marcaram o mesmo número de pontos:
The game ended one-all.O jogo terminou um a um.9all told including everything or everyoneincluindo tudo ou todos:
a project costing £10,000, all toldum projeto custando £10.000, tudo incluído10it’s all up (with somebody) British English informalinformal used to say that someone’s success or happiness has endedusado para dizer que o sucesso ou a felicidade de alguém acabou:
If someone tells the police, then it’ll be all up with me.Se alguém contar para a polícia, estarei perdido.11be not all there informalinformal someone who is not all there seems stupid or slightly crazyalguém que não está com todos os parafusos parece burro ou um pouco louco12be all smiles/innocence/sweetness etc to be showing a lot of a particular quality or type of behaviourdemonstrar muito de uma qualidade ou tipo de comportamento específico:
The mayor and mayoress were all smiles and kisses during the grand ceremony.O prefeito e a prefeita eram todo sorrisos e beijos durante a grande cerimônia.13be all over somebody informalinformal to be trying to kiss someone and touch them, especially in a sexual waytentar beijar e tocar alguém, especialmente de forma sexual:
Before I could speak, he was all over me.Antes que eu pudesse falar, ele já estava em cima de mim.SPOKEN PHRASES14verymuito:
You’re getting me all confused.Você está me deixando todo confuso.15that’s somebody all over used to say that a particular way of behaving is typical of someoneusado para dizer que uma determinada maneira de se comportar é típica de alguém:
He was late of course, but that’s Tim all over!Ele se atrasou, claro, mas isso é tim em pessoa!16be all in British English to be very tiredestar muito cansado17somebody was all ... American English used to report what someone said or did, when telling a storyusado para relatar o que alguém disse ou fez ao contar uma história:
He drove me home, and he was all, ‘I love this car ... it’s like a rocket.’Ele me levou pra casa de carro, e ficava falando assim: 'Eu amo esse carro... é igual a um foguete.'18not all that not verynão muito:
It doesn’t sound all that good, does it?Não parece lá muito bom, né?
I don’t think it matters all that much.Acho que não importa assim tanto.19somebody/something is not all that used to say that someone or something is not very attractive or desirableusado para dizer que alguém ou algo não é especialmente atraente ou desejável:
I don’t know why you keep chasing her around. She’s not all that.Não entendo por que você fica correndo atrás dela. Ela não é nada demais.
1[always + adjective/adverb/preposition] completelycompletamente:
You shouldn’t be sitting here by yourself, all alone.Você não deveria estar aqui sentado sozinho, completamente só.
a strange woman, dressed all in blackuma mulher estranha, vestida completamente de preto
If people want more freedom of choice, then I’m all for it (=I strongly support it).Se as pessoas querem mais liberdade de escolha, eu sou totalmente a favor (=apoio plenamente).
‘It was a dreadful experience.’ ‘Never mind, it’s all over (=completely finished) now.’'Foi uma experiência terrível.' 'Não importa, já passou (=terminou de vez) agora.'2all over (something) a)everywhere on an object or surfacepor toda a superfície ou objeto:
There were bits of paper all over the floor.Havia pedaços de papel espalhados por todo o chão.
He has cuts all over his legs.Ele tem cortes por toda a perna.
She ached all over (=her whole body ached).Ela sentia dor no corpo todo (=o corpo inteiro doía). b)everywhere in a placeem todos os lugares de um local:
Antique clocks from all over the world are on display.Relógios antigos de todo o mundo estão em exposição.
People came from all over the country.Pessoas vieram de todo o país.
They’re putting up new offices all over the place.Eles estão construindo novos escritórios por toda parte.3all the better/easier/more etc used to emphasize how much better, easier etc something is than it would be in a different situationusado para enfatizar o quanto algo é melhor, mais fácil etc. do que seria em uma situação diferente:
Clayton’s achievement is all the more remarkable when you consider his poor performance last season.A conquista de Clayton é ainda mais notável quando se considera seu fraco desempenho na última temporada.
The job was made all the easier by having the proper tools.O trabalho ficou ainda mais fácil com as ferramentas adequadas.4all but almost completelyquase completamente:
Britain’s coal industry has all but disappeared.A indústria carbonífera da Grã-Bretanha quase desapareceu por completo.
His left arm was all but useless.Seu braço esquerdo estava quase completamente inútil.5all too used to mean ‘very’ when talking about a bad situationusado para dizer "muito" ao falar de uma situação ruim:
All too often it’s the mother who gets blamed for her children’s behaviour.Com demasiada frequência é a mãe que acaba sendo culpada pelo comportamento dos filhos.
In these conditions it was all too easy to make mistakes.Nessas condições, era fácil demais cometer erros.6all along informalinformal all the time from the beginning while something was happeningo tempo todo, desde o início, enquanto algo estava acontecendo:
Chapman had known all along that the plan wouldn’t work.Chapman sabia desde o início que o plano não iria funcionar.
We had to admit that Dad had been right all along.Tivemos que admitir que papai tinha razão desde o início.7all round British English, all around American English a)used to say that you are describing the general quality or effect of somethingusado para dizer que você está descrevendo a qualidade ou o efeito geral de algo:
All round it’s not a bad car.No geral, não é um carro ruim.
It was a nasty business all round.Foi um negócio desagradável por todos os lados. b)from everyone, for everyone, or involving everyonede todos, para todos ou envolvendo todos:
There were smiles all round.Havia sorrisos em todo lugar.
He paid for drinks all round.Ele pagou as bebidas de todo mundo.8one-all/two-all etc used when giving the score of a game in which both players or teams have scored the same number of pointsusado ao dar o placar de um jogo em que ambos os jogadores ou equipes marcaram o mesmo número de pontos:
The game ended one-all.O jogo terminou um a um.9all told including everything or everyoneincluindo tudo ou todos:
a project costing £10,000, all toldum projeto custando £10.000, tudo incluído10it’s all up (with somebody) British English informalinformal used to say that someone’s success or happiness has endedusado para dizer que o sucesso ou a felicidade de alguém acabou:
If someone tells the police, then it’ll be all up with me.Se alguém contar para a polícia, estarei perdido.11be not all there informalinformal someone who is not all there seems stupid or slightly crazyalguém que não está com todos os parafusos parece burro ou um pouco louco12be all smiles/innocence/sweetness etc to be showing a lot of a particular quality or type of behaviourdemonstrar muito de uma qualidade ou tipo de comportamento específico:
The mayor and mayoress were all smiles and kisses during the grand ceremony.O prefeito e a prefeita eram todo sorrisos e beijos durante a grande cerimônia.13be all over somebody informalinformal to be trying to kiss someone and touch them, especially in a sexual waytentar beijar e tocar alguém, especialmente de forma sexual:
Before I could speak, he was all over me.Antes que eu pudesse falar, ele já estava em cima de mim.SPOKEN PHRASES14verymuito:
You’re getting me all confused.Você está me deixando todo confuso.15that’s somebody all over used to say that a particular way of behaving is typical of someoneusado para dizer que uma determinada maneira de se comportar é típica de alguém:
He was late of course, but that’s Tim all over!Ele se atrasou, claro, mas isso é tim em pessoa!16be all in British English to be very tiredestar muito cansado17somebody was all ... American English used to report what someone said or did, when telling a storyusado para relatar o que alguém disse ou fez ao contar uma história:
He drove me home, and he was all, ‘I love this car ... it’s like a rocket.’Ele me levou pra casa de carro, e ficava falando assim: 'Eu amo esse carro... é igual a um foguete.'18not all that not verynão muito:
It doesn’t sound all that good, does it?Não parece lá muito bom, né?
I don’t think it matters all that much.Acho que não importa assim tanto.19somebody/something is not all that used to say that someone or something is not very attractive or desirableusado para dizer que alguém ou algo não é especialmente atraente ou desejável:
I don’t know why you keep chasing her around. She’s not all that.Não entendo por que você fica correndo atrás dela. Ela não é nada demais.