PolyDict.cc

    Significado de cool em inglês

    coolcool1 /kuːl/ adjective (comparative cooler, superlative coolest) Ver todas as traduções1temperature low in temperature, but not cold, often in a way that feels pleasantde temperatura baixa mas não fria, geralmente de forma agradável:  She swam out into the cool water.Ela nadou em direção à água fresca. The evening air was cool.O ar da noite estava fresco. Relax in the sun with a cool drink.Relaxe ao sol com uma bebida gelada. the cooler weather of Septembero tempo mais fresco de setembro see thesaurus at cold2clothing clothing that is cool is made of thin material so that you do not become too hotroupa fresca é feita de material fino para que você não fique com muito calor:  a cool cotton dressum vestido de algodão fresco3calm calm and not nervous, upset, or excitedcalmo, sem estar nervoso, perturbado nem agitadokeep/stay cool his ability to keep cool in a crisissua capacidade de manter a calma em uma crise She looks efficient and as cool as a cucumber.Ela parece eficiente e extremamente calma. Outwardly she is cool, calm, and collected.Aparentemente, ela é fria, calma e controlada. a cool customer (=someone who always behaves calmly)uma pessoa imperturbável (=alguém que sempre age com tranquilidade) Keep a cool head (=stay calm).Mantenha a cabeça fria (=fique calmo). see thesaurus at calm4approval informalinformal very attractive, fashionable, interesting etc in a way that people admire – used in order to show approvalmuito atraente, na moda, interessante etc., de um jeito que as pessoas admiram – usado para expressar aprovação:  She’s pretty cool.Ela é bem legal. You look cool in denim.Você fica muito estiloso de jeans. Cool bike!Que bicicleta incrível! ‘I’m thinking of studying abroad.’ ‘Really? Cool.’"Estou pensando em estudar no exterior." "Sério? Legal." see thesaurus at fashionable5agreement spokenoral used to say that you agree with something, that you understand it, or that it does not annoy youusado para expressar que concorda com algo, que entendeu ou que algo não te incomoda:  OK, Ryan, that’s cool, I can do it.Tudo bem, Ryan, tranquilo, eu consigo fazer. ‘I just have to go, you know.’ ‘It’s all right, it’s cool.’"Preciso ir, sabe." "Tudo bem, fica tranquilo." ‘I’m finished.’ ‘Cool.’"Eu terminei." "Ótimo."cool about My mum was cool about whatever I wore.Minha mãe não ligava para o que eu vestia.something is cool with somebody Is Friday cool with you guys?Sexta-feira está bom para vocês?somebody is cool with something ‘Do you want to come over and watch a video tonight?’ ‘I’m cool with that.’"Você quer vir aqui esta noite assistir a um vídeo?" "Topo."6not friendly behaving in a way that is not as friendly as you expectque se comporta de maneira menos amigável do que se espera:  My proposal met with a cool response.Minha proposta recebeu uma resposta fria. Luke gave her a cool look.Luke lançou a ela um olhar frio.7colour a cool colour is one, such as blue or green, that makes you think of cool thingsuma cor fria é aquela, como o azul ou o verde, que remete a coisas frescas8a cool million/hundred thousand etc informalinformal a surprisingly large amount of moneyuma quantia de dinheiro surpreendentemente grande:  He earns a cool half million every year.Ele ganha nada menos que meio milhão por ano.coolness noun [uncountable]:  the coolness of the nightsa frescura das noitescoolly adverb:  She nodded coolly and walked out.Ela acenou friamente com a cabeça e saiu.
    coolcool2 verb 1[intransitive, transitive] (also cool down) to make something slightly colder, or to become slightly colderresfriar algo levemente, ou ficar um pouco mais frio:  The air conditioning doesn’t seem to be cooling the room much.O ar-condicionado não parece estar esfriando muito o cômodo. Allow the biscuits to cool for five minutes.Deixe os biscoitos esfriarem por cinco minutos. a cooling breezeuma brisa refrescante2[intransitive] if a feeling, emotion, or relationship cools, it becomes less strongse um sentimento, emoção ou relacionamento esfria, torna-se menos intenso:  The affair had cooled, on her side at least.O caso tinha esfriado, pelo menos da parte dela. When tempers had cooled, he apologized.Quando os ânimos se acalmaram, ele pediu desculpas.3cool it spokenoral a)used to tell someone to stop being angry, violent etcusado para dizer a alguém que pare de estar com raiva, ser violento etc.:  Come on now – calm down, cool it.Vamos lá, se acalme, esfrie a cabeça. b)to stop putting as much effort into something, or pressure on someone, as you have beenparar de se empenhar tanto em algo, ou de pressionar alguém, como vinha fazendo:  He was getting more serious about her. It was time to cool it.Ele estava ficando mais sério em relação a ela. Era hora de esfriar um pouco.4cool your heels to be forced to waitser forçado a esperar:  I’ll put him in a cell to cool his heels for a bit.Vou colocá-lo em uma cela para ele esperar um pouco.cool down phrasal verb1to make something slightly colder, or to become slightly colderresfriar algo levemente, ou ficar um pouco mais frio:  The air has cooled down a little now.O ar esfriou um pouco agora.cool somebody/something ↔ down A cold beer will cool you down.Uma cerveja gelada vai te refrescar.2to become calm after being angryse acalmar depois de estar com raiva:  After I cooled down I realized I had been wrong.Depois que me acalmei, percebi que estava errado.cool off phrasal verb1to return to a normal temperature after being hotvoltar a uma temperatura normal depois de estar quente:  Cool off with an iced drink.Se refresque com uma bebida gelada. By late autumn Mediterranean islands have cooled off, and can have rainy days.No final do outono, as ilhas mediterrâneas já esfriaram e podem ter dias chuvosos.2to become calm after being angryse acalmar depois de estar com raiva SYN  calm down:  He slammed the door and went for a walk to cool off.Ele bateu a porta e saiu para caminhar para se acalmar.
    coolcool3 noun 1the cool a temperature that is pleasantly colduma temperatura agradavelmente frescacool of They went for a stroll in the cool of the evening.Eles foram dar uma caminhada no frescor da tarde.2keep your cool to remain calm in a frightening or difficult situationmanter a calma em uma situação assustadora ou difícil:  I must keep my cool, she thought; losing my temper isn’t going to help.Preciso manter a calma, ela pensou; perder a cabeça não vai adiantar nada.3lose your cool to stop being calm in an annoying or frightening situationperder a calma em uma situação irritante ou assustadora:  Kenneth finally lost his cool with a photographer, and threatened to hit him.Kenneth finalmente perdeu a cabeça com um fotógrafo e ameaçou bater nele.
    coolcool4 adverb play it cool to behave in a calm way because you do not want someone to know that you are really nervous, angry etcagir com calma porque não quer que alguém perceba que você está realmente nervoso, com raiva etc.:  She would not show him how upset she was. It was always smarter to play it cool.Ela não ia mostrar a ele o quanto estava perturbada. Era sempre mais inteligente fingir indiferença.