PolyDict.cc

    Significado de hair em inglês

    hairhair /heə $ her/ noun Ver todas as traduções1[uncountable] the mass of things like fine threads that grows on your headconjunto de fios finos que crescem na cabeça; cabelo:  Her hair was short and dark.O cabelo dela era curto e escuro. a short fat man with no hair on his headum homem baixo e gordo sem cabelo na cabeçafair-haired/dark-haired/long-haired etc He’s a tall fair-haired guy.Ele é um rapaz alto de cabelo loiro.GRAMMAR: Countable or uncountable?GRAMÁTICA: Contável ou incontável?Hair is only used as an uncountable noun in this meaning: · He has black hair. Don’t say: He has black hairs.Neste significado, hair é usado apenas como substantivo incontável: · He has black hair. ✗Não diga: He has black hairs.2[countable] one of the long fine things like thread that grows on people’s heads and on other parts of their bodies, or similar things that grow on animalsum dos fios finos que crescem na cabeça ou em outras partes do corpo humano, ou em animais; pelo:  The cat has left white hairs all over the sofa.O gato deixou pelos brancos por todo o sofá. I’m starting to get a few grey hairs.Estou começando a ter alguns fios de cabelo grisalho.long-haired/short-haired long-haired catsgatos de pelo longo3be tearing/pulling your hair out to be very worried or angry about something, especially because you do not know what to doestar muito preocupado ou irritado com algo, especialmente por não saber o que fazer:  Anyone else would have been tearing their hair out trying to follow these instructions.Qualquer outra pessoa teria enlouquecido tentando seguir essas instruções.4let your hair down informalinformal to enjoy yourself and start to relax, especially after working very harddivertir-se e começar a relaxar, especialmente após trabalhar muito:  The party gave us all a chance to really let our hair down.A festa nos deu a todos uma chance de realmente relaxar e soltar a franga.5bad hair day a day when your hair does not look tidy or neat even when you try to arrange it carefully – used humorouslyum dia em que o cabelo não fica arrumado mesmo com todo o esforço para penteá-lo — uso humorístico:  I’m having a bit of a bad hair day.Hoje está sendo um daqueles dias em que o cabelo não fica bom de jeito nenhum.6keep your hair on British English spokenoral used to tell someone to keep calm and not get annoyedusado para dizer a alguém que fique calmo e não se irrite:  All right, all right, keep your hair on! I’m sorry.Tudo bem, tudo bem, calma aí! Me desculpe.7get in somebody’s hair informalinformal to annoy someone, especially by always being near themirritar alguém, especialmente por ficar sempre por perto8make somebody’s hair stand on end to make someone very frightenedapavorar alguém; deixar alguém com muito medo9make somebody’s hair curl if a story, experience etc makes your hair curl, it is very surprising, frightening, or shockingse uma história, experiência etc. arrepia o cabelo, é porque é muito surpreendente, assustadora ou chocante:  tales that would make your hair curlhistórias que fariam seu cabelo arrepiar10not have a hair out of place to have a very neat appearanceter uma aparência muito arrumada e impecável11not turn a hair to remain completely calm when something bad or surprising suddenly happenspermanecer completamente calmo quando algo ruim ou surpreendente acontece de repente12not harm/touch a hair of/on somebody’s head to not harm someone in any waynão causar nenhum dano a alguém13the hair of the dog (that bit you) alcohol that you drink to cure a headache caused by drinking too much alcohol the night before – used humorouslybebida alcoólica tomada para curar a ressaca do dia anterior — uso humorístico have a good/fine/thick etc head of hair at head1(14), → not see hide nor hair of at hide2(5), → split hairs at split1(8)COLLOCATIONSCOLOCAÇÕEScolourcordark· He’s about six feet tall, with dark hair and blue eyes.· Ele tem aproximadamente um metro e oitenta, com cabelo escuro e olhos azuis.black· his long black hair· seu longo cabelo negrojet black literaryliterário (=completely black)· She had shiny jet black hair, and skin as white as snow.· Ela tinha cabelo preto azeviche e brilhante, e pele branca como neve.fair· Her long fair hair fell untidily over her shoulders.· Seu longo cabelo loiro caía despenteado sobre os ombros.blond/blonde (=yellowish-white in colour)· long blonde hair and blue eyes· cabelo longo loiro e olhos azuisgolden· the beautiful girl with the long golden hair· a linda garota com o longo cabelo douradobrown· Her hair was pale brown.· O cabelo dela era castanho claro.chestnut literaryliterário (=dark brown)· She had a fine head of chestnut hair.· Ela tinha uma bela cabeleira castanha.sandy (=yellowish-brown)· He wore his long, sandy brown hair in a ponytail.· Ele usava seu longo cabelo castanho-areia preso num rabo de cavalo.mousy (=an unattractive dull brown)· I have pale, mousy hair that is dull and lacks shine.· Meu cabelo é de cor parda e sem vida, sem nenhum brilho.red· The whole family had red hair.· Toda a família tinha cabelo ruivo.ginger British English (=orange-brown in colour)· a cheeky little boy with ginger hair· um menino atrevido com cabelo ruivo-alaranjadoauburn literaryliterário (=orange-brown in colour)· He gazed at her long neck and beautiful auburn hair.· Ele contemplou seu longo pescoço e seu belo cabelo castanho-avermelhado.white· an old man with white hair· um homem idoso com cabelo brancogrey British English, gray American English· She was about 70, with grey hair.· Ela tinha cerca de 70 anos, com cabelo grisalho.silver· Her father’s hair was starting to turn silver.· O cabelo do pai dela estava começando a ficar prateado.lengthcomprimentoshort· I like your hair when it’s short like that.· Eu gosto do seu cabelo quando está curto assim.long· A few of the boys had long hair.· Alguns dos meninos tinham cabelo comprido.shoulder-length/medium-length· He had shoulder-length reddish hair.· Ele tinha cabelo avermelhado na altura dos ombros.typetipostraight· a girl with long straight hair· uma garota com cabelo longo e lisocurly· When he was young, his hair was thick and curly.· Quando era jovem, seu cabelo era espesso e cacheado.frizzy (=tightly curled)· She had dark frizzy hair which might have been permed.· Ela tinha cabelo escuro e crespo, que pode ter sido feito com permanente.wavy (=with loose curls)· Her golden wavy hair fell around her shoulders.· Seu cabelo dourado e ondulado caía em volta dos ombros.thick· She had thick hair down to her waist.· Ela tinha cabelo espesso que chegava até a cintura.fine (=thin)· Her hair is so fine, it’s difficult to style.· O cabelo dela é tão fino que é difícil de estilizar.spiky (=stiff and standing up on top of your head)· Billy had black spiky hair.· Billy tinha cabelo preto e espetado.conditioncondiçãoin good/bad/terrible etc condition· How do you keep your hair in such perfect condition?· Como você mantém o cabelo em condições tão perfeitas?out of condition (=no longer in good condition)· If your hair is out of condition, this may be because you are eating the wrong foods.· Se o seu cabelo está em má condição, pode ser porque você está comendo os alimentos errados.glossy/shiny· She combed her hair until it was all glossy.· Ela penteou o cabelo até ele ficar todo brilhoso.lustrous literaryliterário (=very shiny and attractive)· her lustrous dark hair flowing on to her shoulders· seu cabelo escuro e brilhante fluindo sobre os ombrosdull (=not shiny)· a shampoo for dull hair· um shampoo para cabelo sem brilhogreasy (=containing too much oil)· This shampoo is ideal for greasy hair.· Este shampoo é ideal para cabelo oleoso.dry (=lacking oil)· a shampoo for dry hair· um shampoo para cabelo secolank especially literaryespecialmente literário (=thin, straight, and unattractive)· a scruffy young man with lank hair· um jovem desleixado com cabelo liso e sem volumethinning (=becoming thinner because you are losing your hair)· His dark hair was thinning on top.· Seu cabelo escuro estava ficando ralo no topo.receding (=gradually disappearing, so that it is high on your forehead)· The man was in his late thirties, and his hair was receding slightly.· O homem estava no fim dos trinta anos, e seu cabelo estava começando a rarear levemente.dishevelled especially literaryespecialmente literário (=very untidy)· His face was bright red and his hair looked dishevelled.· Seu rosto estava vermelho-vivo e seu cabelo parecia desgrenhado.tousled especially literaryespecialmente literário (=a little untidy, in a way that looks attractive)· his youthfully handsome face and tousled hair that hung untidily over his collar· seu rosto jovialmente bonito e o cabelo despenteado que caía desalinhado sobre a golawindswept especially literaryespecialmente literário (=blown around by the wind)· Her hair was all windswept when they came off the beach.· Seu cabelo estava todo bagunçado pelo vento quando eles saíram da praia.verbsverboshave ... hair· She has beautiful blonde hair.· Ela tem um lindo cabelo loiro.brush/comb your hair· He cleaned his teeth and brushed his hair.· Ele limpou os dentes e escovou o cabelo.wash your hair· He showered and washed his hair.· Ele tomou banho e lavou o cabelo.do your hair (also fix your hair American English) (=arrange it in a style)· She’s upstairs doing her hair.· Ela está lá em cima arrumando o cabelo.have your hair cut/done/permed (also get your hair cut etc) (=by a hairdresser)· I need to get my hair cut.· Preciso cortar o cabelo.cut somebody’s hair· My mum always cuts my hair.· Minha mãe sempre corta meu cabelo.dye your hair (blonde/red etc) (=change its colour, especially using chemicals)· Craig has dyed his hair black.· Craig tingiu o cabelo de preto.wear your hair long/in a ponytail etc (=have that style of hair)· He wore his hair in a ponytail.· Ele usava o cabelo preso num rabo de cavalo.grow your hair (long) (=let it grow longer)· I’m growing my hair long, but it’s taking forever.· Estou deixando meu cabelo crescer, mas está demorando uma eternidade.lose your hair (=become bald)· He was a small, round man who was losing his hair.· Ele era um homem baixinho e gorducho que estava perdendo o cabelo.run your fingers through somebody’s hair (=touch someone’s hair in a loving way)· He ran his fingers through her smooth silky hair.· Ele passou os dedos pelo cabelo liso e sedoso dela.ruffle somebody’s hair (=rub it in a kind friendly way)· He patted me on the back and ruffled my hair.· Ele me deu um tapinha nas costas e despenteou meu cabelo.hair + NOUNhair + SUBSTANTIVOhair loss· The drug can cause hair loss.· O medicamento pode causar queda de cabelo.hair colour British English, hair color American English· Genes control characteristics such as hair colour and eye colour.· Os genes controlam características como a cor do cabelo e a cor dos olhos.hair dye· The survey showed that 75% of women have used hair dye.· A pesquisa mostrou que 75% das mulheres já usaram tintura de cabelo.phraseslocuçõesa strand/wisp of hair (=a thin piece of hair)· She brushed away a strand of hair from her eyes.· Ela afastou uma mecha de cabelo dos olhos.a lock of hair (=a fairly thick piece of hair)· She tossed a stray lock of hair back off her forehead.· Ela jogou para trás uma mecha solta de cabelo que caía sobre a testa.a mop of hair (=a large amount of thick untidy hair)· He had an unruly mop of brown hair.· Ele tinha uma bagunça de cabelo castanho desgrenhado.COMMON ERRORSERROS COMUNSDon’t say ‘I cut my hair’ if another person cut your hair for you. Say I had my hair cut.