PolyDict.cc

    Significado de injury em inglês

    injuryinjury /ˈɪndʒəri/ AWL noun (plural injuries) Ver todas as traduções1[countable, uncountable] a wound or damage to part of your body caused by an accident or attackferimento ou dano em alguma parte do corpo causado por acidente ou ataque:  She was taken to hospital with serious head injuries.Ela foi levada ao hospital com ferimentos graves na cabeça.injury to The driver of the truck suffered injuries to his legs and arms.O motorista do caminhão sofreu ferimentos nas pernas e nos braços. Beckham has missed several games through injury (=because of injury).Beckham perdeu vários jogos por lesão (=por causa de lesão). He’s a lawyer who specializes in personal injury claims.Ele é um advogado especializado em ações de danos pessoais.2[uncountable] lawdireito damage to someone’s reputation, career, or feelingsdano à reputação, à carreira ou aos sentimentos de alguéminjury to He says that the allegations caused serious injury to his reputation.Ele afirma que as acusações causaram sérios danos à sua reputação. add insult to injury at add(8)COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESADJECTIVES/NOUN + injuryADJETIVOS/SUBSTANTIVO + injuryserious· The injury wasn’t serious.· O ferimento não era grave.terrible (=very bad)· Some of the victims suffered terrible injuries.· Algumas das vítimas sofreram ferimentos terríveis.fatal (=that kills someone)· Fortunately, his injuries weren’t fatal.· Felizmente, seus ferimentos não foram fatais.minor· A man was treated in hospital for minor injuries.· Um homem foi atendido no hospital por ferimentos leves.permanent· The brain can be affected by permanent injury after a serious accident.· O cérebro pode sofrer lesões permanentes após um acidente grave.a nasty injury (=quite bad)· Fairground rides can cause some nasty injuries.· Os brinquedos de parque de diversões podem causar ferimentos sérios.a head/leg/shoulder etc injury· He suffered a shoulder injury while playing rugby.· Ele sofreu uma lesão no ombro enquanto jogava rúgbi.a spinal injury (=an injury to the spine)· The injured boy is being treated for a spinal injury.· O menino ferido está sendo tratado de uma lesão na coluna vertebral.a facial injury (=an injury to the face)· I was offered treatment for my facial injuries.· Recebi tratamento para os ferimentos no rosto.a sports injury (=one you get while doing sport)· She has vast knowledge of treating sports injuries.· Ela tem grande conhecimento no tratamento de lesões esportivas.an industrial injury (=one that happens at work)· He was the victim of an industrial injury.· Ele foi vítima de um acidente de trabalho.internal injuries (=injuries inside your body)· He was coughing blood, a sign that he had internal injuries.· Ele estava tossindo sangue, sinal de que tinha ferimentos internos.multiple injuries (=large number of injuries at the same time)· She had multiple injuries and a fractured skull.· Ela tinha múltiplos ferimentos e fratura de crânio.verbsverboshave an injury· Tom was OK, and had just a few minor injuries.· Tom estava bem e tinha apenas alguns ferimentos leves.suffer an injury· He suffered a serious leg injury in a motorcycle accident.· Ele sofreu uma lesão grave na perna em um acidente de moto.get an injury informalinformal (=suffer an injury)· He couldn’t take the chance of getting an injury.· Ele não podia correr o risco de se machucar.sustain/receive an injury formalformal (=suffer an injury)· She sustained an injury to her hip.· Ela sofreu uma lesão no quadril.treat an injury· The injury was treated at the local hospital.· O ferimento foi tratado no hospital local.recover from an injury· It took her six months to recover from the injury.· Ela levou seis meses para se recuperar do ferimento.escape/avoid injury· Two workmen narrowly escaped injury when a wall collapsed.· Dois trabalhadores escaparam por pouco de se machucar quando uma parede desabou.cause an injury· The injury was caused by flying glass from the car windscreen.· O ferimento foi causado por estilhaços de vidro do para-brisa do carro.inflict an injury on somebody formalformal (=make someone have an injury)· Jenkins was accused of inflicting a head injury on one of his former colleagues.· Jenkins foi acusado de causar uma lesão na cabeça a um de seus ex-colegas.do yourself an injury British English informalinformal (=accidentally hurt yourself)· Be careful with that knife or you’ll do yourself an injury.· Tenha cuidado com essa faca ou você vai se machucar.an injury happens/occurs· The injury occurred five minutes into the game.· A lesão ocorreu cinco minutos após o início do jogo.phraseslocuçõesbe prone to injury (=often get injuries)· She was rather prone to injury and often missed matches as a result.· Ela era bastante propensa a se machucar e, por isso, frequentemente perdia partidas.injury + NOUNinjury + SUBSTANTIVOinjury problems British English:· He suffered injury problems throughout his career as a footballer.· Ele sofreu com problemas de lesão ao longo de toda a sua carreira como futebolista.THESAURUSSINÔNIMOSinjury damage to part of your body caused by an accident or an attackdano em alguma parte do corpo causado por acidente ou ataque: · The passengers were taken to hospital with minor injuries.· Os passageiros foram levados ao hospital com ferimentos leves.wound an injury, especially a deep cut in your skin made by a knife, bullet, or bombferimento, especialmente um corte profundo na pele causado por faca, bala ou bomba: · He died of a gunshot wound to the head.· Ele morreu de um ferimento de bala na cabeça.cut a small injury made when a sharp object cuts your skinpequeno ferimento causado quando um objeto afiado corta a pele: · Blood was running from a cut on his chin.· Sangue escorria de um corte no queixo dele.bruise a dark mark on your skin that you get when you fall or get hitmarca escura na pele que aparece quando você cai ou leva uma pancada: · Jack often comes home from playing rugby covered in bruises.· Jack frequentemente volta para casa depois de jogar rúgbi coberto de hematomas.graze/scrape a small injury that marks your skin or breaks the surface slightlypequeno ferimento que marca a pele ou rompe levemente a superfície: · She fell off her bike and got a few grazes on her legs and knees.· Ela caiu da bicicleta e ficou com alguns arranhões nas pernas e nos joelhos.gash a long deep cutcorte longo e profundo: · He had a deep gash across his forehead.· Ele tinha um corte profundo atravessando a testa.bump an area of skin that is swollen because you have hit it against somethingárea da pele inchada por causa de uma batida em algo: · How did you get that bump on your head?· Como você ficou com esse galo na cabeça?sprain an injury to your ankle, wrist, knee etc, caused by suddenly twisting itlesão no tornozelo, punho, joelho etc., causada por uma torção súbita: · It’s a slight sprain – you should rest your ankle for a week.· É uma torção leve — você deve descansar o tornozelo por uma semana.strain an injury to a muscle caused by stretching it or using it too muchlesão muscular causada por estiramento excessivo ou uso em demasia: · a muscle strain in his neck· uma distensão muscular no pescoçofracture a crack or broken part in a bonerachadura ou parte quebrada em um osso: · a hip fracture· uma fratura de quadril