PolyDict.cc

    Significado de soft em inglês

    softsoft /sɒft $ sɒːft/ adjective (comparative softer, superlative softest) Ver todas as traduções1not hard a)not hard, firm, or stiff, but easy to pressque não é duro, firme nem rígido; fácil de pressionar OPP  hard:  My feet sank into the soft ground.Meus pés afundaram no solo macio. the softest sofa and pillowso sofá e as almofadas mais macios Cook the onions until they go soft.Cozinhe as cebolas até ficarem macias. b)less hard than averagemenos duro que a média OPP  hard:  a soft lead pencilum lápis de grafite macio soft cheesequeijo macio2not rough having a surface that is smooth and pleasant to touchcom superfície lisa e agradável ao toque OPP  rough:  a baby’s soft skina pele macia de um bebê The fur was soft to the touch.O pelo era macio ao toque.3not loud a soft sound or voice, or soft music, is quiet and pleasant to listen toum som, uma voz ou música suave é quieto e agradável de ouvir OPP  loud, harsh:  soft musicmúsica suave His voice was softer now.A voz dele estava mais suave agora. see thesaurus at quiet4colour/light [only before noun] soft colours or lights are pleasant and relaxing because they are not too brightcores ou luzes suaves são agradáveis e relaxantes por não serem muito brilhantes OPP  bright:  All the stores will be re-fitted with softer lighting.Todas as lojas serão reequipadas com iluminação mais suave. a soft shade of peachum tom suave de pêssego see thesaurus at colour5no hard edges not having any hard edges or sharp anglessem bordas duras ou ângulos acentuados:  soft curvescurvas suaves6rain/wind gentle and without much forcesuave e sem muita força:  a soft breezeuma brisa suave soft rainchuva suave7not strict someone who is soft seems weak because they are not strict enough with other peoplealguém frouxo parece fraco porque não é rigoroso o suficiente com os outros OPP  strict, tough:  If you appear to be soft, people take advantage of you.Se você parecer fraco, as pessoas vão se aproveitar de você.soft on No politician wants to seem soft on crime.Nenhum político quer parecer leniente com o crime. Courts have been taking a soft line (=not being strict enough) with young offenders.Os tribunais têm adotado uma postura leniente (=não sendo rigorosos o suficiente) com jovens infratores.8sensitive kind, gentle, and sympathetic to other peoplegentil, meigo e solidário com as outras pessoas OPP  hard:  He has a soft heart beneath that cold exterior.Ele tem um coração gentil por trás dessa aparência fria. a soft kissum beijo suave9weak character not very brave and not having a strong characternão muito corajoso e sem um caráter forte OPP  hard:  Don’t be soft – just jump!Não seja covarde — é só pular!10sales/markets decreasing in price, value, or the amount soldem queda de preço, valor ou quantidade vendida:  soft oil pricespreços do petróleo em queda11soft loan/credit money that is lent at a lower interest rate than usual, because it will be used to help people in some waydinheiro emprestado a uma taxa de juros mais baixa que o normal por ser destinado a ajudar pessoas de alguma forma12soft money money that people, companies, or organizations give to political parties, rather than to a particular candidatedinheiro que pessoas, empresas ou organizações doam a partidos políticos, e não a um candidato específico13too easy informalinformal a soft job, life etc is too easy and does not involve much work or hard physical workum emprego, vida etc. fáceis demais, que não exigem muito esforço nem trabalho físico pesado:  Mike’s found himself a soft job in the stores.Mike arrumou para si um emprego fácil no depósito.soft option British English (=a choice that allows you to avoid difficulties or hard work)(=uma escolha que permite evitar dificuldades ou trabalho pesado) Taking the soft option won’t help your career to develop.Escolher o caminho mais fácil não vai ajudar no desenvolvimento da sua carreira.14weak body informalinformal having a body that is not in a strong physical condition, because you do not do enough exercisecom um corpo fora de forma por não se exercitar o suficiente:  He’d got soft after all those years in a desk job.Ele havia ficado fora de forma depois de tantos anos num trabalho de escritório.15water soft water does not contain many minerals, so that it forms bubbles from soap easilya água mole não contém muitos minerais, por isso forma espuma com o sabão facilmente16have a soft spot for somebody to continue to like someone even when they do not behave wellcontinuar gostando de alguém mesmo quando não se comporta bem:  She’s always had a soft spot for Grant.Ela sempre teve um fraco por Grant.17a soft touch informalinformal someone from whom you can easily get what you want, because they are kind or easy to deceivealguém de quem você consegue facilmente o que quer porque é gentil ou fácil de enganar18soft in the head old-fashionedantiquado very stupid or crazymuito estúpido ou louco19stupid British English stupid or sillyestúpido ou bobo:  You must be soft if you think I’ll give you fifty quid!Você deve estar louco se acha que vou te dar cinquenta libras!20be soft on somebody old-fashionedantiquado to be sexually attracted to someonesentir atração sexual por alguém21consonants technicaltécnico not sounding hardque não soa duro:  a soft gum g suavesoftly adverb:  She stroked his head softly.Ela acariciou a cabeça dele suavemente. Music played softly in the background.Uma música tocava suavemente ao fundo.softness noun [uncountable]THESAURUSSINÔNIMOSsoft not hard, firm, or stiff, but easy to pressque não é duro, firme nem rígido; fácil de pressionar: · a soft mattress· um colchão macio· Her skin was lovely and soft.· A pele dela era linda e macia.· soft ground· solo maciotender used about meat or vegetables that are soft and easy to cut, especially because they have been well cookedusado para carne ou legumes que são macios e fáceis de cortar, especialmente por estarem bem cozidos: · The beef was very tender.· A carne estava muito macia.· Cook the carrots until tender.· Cozinhe as cenouras até ficarem macias.soggy very wet and too soft, in a way that seems unpleasant – used about bread, vegetables, and the groundmuito molhado e macio demais de forma desagradável — usado para pão, legumes e o chão: · soggy cabbage· repolho encharcado· a piece of soggy bread· um pedaço de pão encharcado· The ground was too soggy to walk on.· O chão estava encharcado demais para caminhar.squishy soft and easy to press – used especially about fruit that is too soft, and about soft wet ground which makes a noise when you walk on itmacio e fácil de pressionar — usado especialmente para frutas muito moles e para solo úmido e macio que faz barulho ao caminhar: · squishy tomatoes· tomates amolecidos· The leaves were squishy under our feet.· As folhas estavam amolecidas embaixo dos nossos pés.squashy British English soft and easy to press – used especially about fruit that is too soft, and about chairs that are soft and comfortablemacio e fácil de pressionar — usado especialmente para frutas muito moles e para cadeiras macias e confortáveis: · The peaches have gone all squashy.· Os pêssegos ficaram todos amolecidos.· a big squashy sofa· um sofá grande e maciomushy used about fruit or vegetables that are very soft, wet, and unpleasant, because they are not fresh or have been cooked for too longusado para frutas ou legumes muito moles, úmidos e desagradáveis por não serem frescos ou terem sido cozidos por tempo demais: · mushy pieces of banana· pedaços de banana amassados· a few mushy carrots· algumas cenouras pastosasspongy soft and full of holes that contain air or liquid like a spongemacio e cheio de poros que contêm ar ou líquido, como uma esponja: · a spongy foam· uma espuma esponjosa· a spongy loaf· um pão esponjoso· His boots sank into the spongy soil.· As botas dele afundaram no solo esponjoso.springy used about something that is soft and comes back to its normal shape after being pressed or walked onusado para algo macio que volta à sua forma normal depois de ser pressionado ou pisado: · springy turf (=grass)· gramado elástico (=grama)· Her hair felt lovely and springy.· O cabelo dela era lindo e cheio de elasticidade.pliable /ˈplaɪəbəl/ used about a material or substance that can be bent or pressed without breaking or crackingusado para um material ou substância que pode ser dobrado ou pressionado sem quebrar ou rachar: · The clay was still pliable and not too dry.· A argila ainda estava maleável e não muito seca.yielding literaryliterário used about a surface which is soft and will bend when you press itusado para uma superfície macia que cede quando pressionada: · yielding flesh· carne que cede ao toqueCOLLOCATIONS CHECKVERIFICAÇÃO DE COLOCAÇÕEStender meat/vegetablessoggy ground/bread/vegetables/papersquishy fruit/groundsquashy fruit/chairmushy fruit/vegetablesspongy ground/texture/foam/loafspringy hair/turf/carpetpliable material/clay