directdirect1 /dəˈrekt, ˌdaɪˈrekt◂/ adjective
1without involving others done without any other people, actions, processes etc coming between不经由其他人、行为、过程等中间环节的que ocurre sin que intervengan otras personas, acciones, procesos, etc.que ocorre sem que outras pessoas, ações, processos etc. intervenham他の人・行為・過程などを介さずに行われる다른 사람, 행위, 과정 등이 중간에 개입하지 않고 이루어지는 OPP indirect:
Experienced users have direct access to the main data files.有经验的用户可以直接访问主数据文件。Los usuarios con experiencia tienen acceso directo a los archivos de datos principales.Usuários experientes têm acesso direto aos arquivos de dados principais.経験豊富なユーザーはメインデータファイルに直接アクセスできる。숙련된 사용자는 주요 데이터 파일에 직접 접근할 수 있다.
I’m not in direct contact with them.我与他们没有直接联系。No estoy en contacto directo con ellos.Não estou em contato direto com eles.私は彼らと直接連絡を取っていない。나는 그들과 직접 연락하고 있지 않다.
Few policy-makers have had direct experience of business.很少有决策者拥有直接的商业经验。Pocos responsables de políticas han tenido experiencia directa en los negocios.Poucos formuladores de políticas tiveram experiência direta nos negócios.政策立案者でビジネスの直接的な経験を持つ人は少ない。정책 입안자 중 사업에 대한 직접적인 경험을 가진 사람은 거의 없다.direct effect/impact/influence etc
Educational level has a sizeable direct effect on income.教育程度对收入有相当大的直接影响。El nivel educativo tiene un efecto directo considerable en los ingresos.O nível educacional tem um efeito direto considerável sobre a renda.教育レベルは収入に対してかなりの直接的な影響を持つ。교육 수준은 소득에 상당한 직접적인 영향을 미친다.direct link/connection/relationship etc
There is a direct link between poverty and ill-health.贫困与健康状况不佳之间存在直接联系。Existe una relación directa entre la pobreza y la mala salud.Há uma relação direta entre a pobreza e a má saúde.貧困と不健康の間には直接的なつながりがある。빈곤과 건강 악화 사이에는 직접적인 연관이 있다.direct result/consequence
The decision to close the hospital is a direct result of Government health policy.关闭医院的决定是政府卫生政策的直接结果。La decisión de cerrar el hospital es un resultado directo de la política sanitaria del Gobierno.A decisão de fechar o hospital é um resultado direto da política de saúde do governo.病院閉鎖の決定は政府の医療政策の直接的な結果である。병원 폐쇄 결정은 정부 보건 정책의 직접적인 결과다.2from one place to another going straight from one place to another without stopping or changing direction不停顿也不改变方向地从一处直达另一处que va directamente de un lugar a otro sin detenerse ni cambiar de direcciónque vai diretamente de um lugar a outro sem parar nem mudar de direção途中で止まったり方向を変えたりせずに、一地点から別の地点へ直行する멈추거나 방향을 바꾸지 않고 한 장소에서 다른 장소로 곧장 가는 OPP indirect:
Which is the most direct route to London?去伦敦哪条路最直接?¿Cuál es la ruta más directa a Londres?Qual é o caminho mais direto para Londres?ロンドンへの最も直接的なルートはどれですか?런던으로 가는 가장 직접적인 경로는 어느 것인가요?
a direct flight to New York飞往纽约的直飞航班un vuelo directo a Nueva Yorkum voo direto para Nova Yorkニューヨークへの直行便뉴욕행 직항 항공편3exact [only before noun] exact or total确切的;完全的exacto o totalexato ou total正確な、または完全な정확한 또는 완전한:
Weight increases in direct proportion to mass.重量与质量成正比增加。El peso aumenta en proporción directa a la masa.O peso aumenta em proporção direta à massa.重量は質量に正比例して増加する。무게는 질량에 정비례하여 증가한다.
For Lawrence, in direct contrast to Adam, everything seemed to come so easily.劳伦斯与亚当恰成鲜明对比,对他来说一切似乎都轻而易举。Para Lawrence, en contraste directo con Adam, todo parecía venirle con gran facilidad.Para Lawrence, em contraste direto com Adam, tudo parecia vir com muita facilidade.ローレンスにとって、アダムとは全く対照的に、何もかもがとても容易に思えた。로런스에게는, 아담과는 극명하게 대조적으로, 모든 것이 아주 쉽게 되는 것처럼 보였다.
a direct quote (=exact words) from the book书中的直接引文(即原文)una cita directa (= palabras exactas) del librouma citação direta (= palavras exatas) do livro本からの直接引用(=そのままの言葉)책에서 직접 인용한 것(=원문 그대로의 말)4behaviour/attitude saying exactly what you mean in an honest clear way直截了当、坦诚清晰地表达本意的que dice exactamente lo que piensa de manera honesta y claraque diz exatamente o que quer dizer de maneira honesta e clara正直でわかりやすい方法で、言いたいことをそのまま伝える솔직하고 명확한 방식으로 자신의 의사를 정확히 말하는 OPP indirect:
Women often feel men are too direct and not sympathetic enough.女性常常觉得男性太直接,不够体贴。Las mujeres suelen sentir que los hombres son demasiado directos y no lo suficientemente comprensivos.As mulheres frequentemente acham que os homens são diretos demais e não têm empatia suficiente.女性はしばしば、男性は率直すぎて共感が足りないと感じる。여성들은 남성이 너무 직설적이고 공감 능력이 부족하다고 느끼는 경우가 많다.
Now, let me ask you a direct question, and I expect a direct answer.现在,我来问你一个直截了当的问题,我也期待一个直接的回答。Ahora déjame hacerte una pregunta directa, y espero una respuesta directa.Agora vou te fazer uma pergunta direta e espero uma resposta direta.それでは率直な質問をひとつしますが、率直な答えを期待しています。자, 이제 직접적인 질문을 드릴 테니 직접적인 답변을 기대합니다.► see thesaurus at honest5direct descendant someone who is related to someone else through their parents and grandparents, not through their aunts, uncles etc通过父母和祖父母(而非姑、叔、舅、姨等)与他人有血缘关系的persona que tiene parentesco con alguien a través de sus padres y abuelos, no de sus tíos, etc.pessoa que tem parentesco com alguém por meio de pais e avós, e não de tios etc.叔父や叔母などではなく、親や祖父母を通じて他の人と血縁関係にある人삼촌, 이모 등이 아닌 부모와 조부모를 통해 혈연관계를 맺고 있는 사람direct of
She claimed to be a direct descendant of Wordsworth.她声称自己是华兹华斯的直系后裔。Afirmó ser descendiente directa de Wordsworth.Ela afirmou ser descendente direta de Wordsworth.彼女はワーズワースの直系の子孫だと主張した。그녀는 워즈워스의 직계 후손이라고 주장했다.6direct hit an occasion on which something such as a bomb hits a place exactly, causing a lot of damage炸弹等物体精确命中某处并造成巨大破坏的情况ocasión en que algo como una bomba impacta exactamente en un lugar y causa grandes dañosocasião em que algo como uma bomba atinge exatamente um local, causando grandes danos爆弾などが場所に正確に命中し、大きな被害をもたらす状況폭탄 등이 특정 장소에 정확히 명중하여 큰 피해를 입히는 경우:
During the war, the cathedral suffered many direct hits.战争期间,那座大教堂多次遭到直接轰炸。Durante la guerra, la catedral sufrió muchos impactos directos.Durante a guerra, a catedral sofreu muitos ataques diretos.戦時中、その大聖堂は何度も直撃を受けた。전쟁 중 그 대성당은 여러 차례 직격탄을 맞았다.
One of the bombers scored a direct hit.其中一架轰炸机直接命中目标。Uno de los bombarderos logró un impacto directo.Um dos bombardeiros acertou em cheio.爆撃機の1機が直撃を決めた。폭격기 중 하나가 직격에 성공했다.7direct heat/sunlight strong heat or light that someone or something is not protected from人或物直接承受、无遮蔽的强烈热量或光线calor o luz intensos de los que una persona o cosa no está protegidacalor ou luz forte dos quais uma pessoa ou coisa não está protegida人や物が遮られることなく直接さらされる強い熱や光사람이나 사물이 차단되지 않고 직접 노출되는 강한 열이나 빛 OPP indirect:
Never change the film in direct sunlight.切勿在阳光直射下更换胶卷。Nunca cambies el carrete bajo la luz solar directa.Nunca troque o filme sob a luz solar direta.フィルムは直射日光の下で絶対に交換しないこと。필름은 절대 직사광선 아래서 교체하지 마세요. → directly1, directnessCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사direct access· Very few people have direct access to the president.· 能直接接触总统的人极少。· Muy pocas personas tienen acceso directo al presidente.· Pouquíssimas pessoas têm acesso direto ao presidente.· 大統領に直接アクセスできる人はほとんどいない。· 대통령에게 직접 접근할 수 있는 사람은 극히 드물다.direct contact· The disease is only spread by direct contact between people.· 该疾病只通过人与人之间的直接接触传播。· La enfermedad solo se transmite por contacto directo entre personas.· A doença só se transmite por contato direto entre pessoas.· その病気は人と人との直接接触によってのみ広がる。· 그 질병은 사람 간의 직접 접촉을 통해서만 전파된다.a direct link/connection· The campaign makes a direct link between global warming and the consumption of energy in the home.· 该运动将全球变暖与家庭能源消耗直接联系起来。· La campaña establece una relación directa entre el calentamiento global y el consumo de energía en el hogar.· A campanha faz uma ligação direta entre o aquecimento global e o consumo de energia em casa.· このキャンペーンは地球温暖化と家庭でのエネルギー消費を直接結びつけている。· 이 캠페인은 지구 온난화와 가정 내 에너지 소비 사이의 직접적인 연관성을 제시한다.a direct relationship· We think having a direct relationship with customers is very important.· 我们认为与客户建立直接关系非常重要。· Creemos que tener una relación directa con los clientes es muy importante.· Acreditamos que ter um relacionamento direto com os clientes é muito importante.· 私たちは顧客と直接的な関係を持つことが非常に重要だと考えている。· 우리는 고객과 직접적인 관계를 갖는 것이 매우 중요하다고 생각합니다.a direct effect/impact· Our organization’s work has a direct impact upon children’s lives in this country.· 我们机构的工作对这个国家儿童的生活有直接影响。· El trabajo de nuestra organización tiene un impacto directo en la vida de los niños de este país.· O trabalho da nossa organização tem um impacto direto na vida das crianças deste país.· 私たちの組織の活動は、この国の子どもたちの生活に直接影響を与えている。· 우리 기관의 활동은 이 나라 어린이들의 삶에 직접적인 영향을 미친다.a direct result/consequence· Many illnesses here are a direct consequence of bad diet.· 这里许多疾病都是不良饮食习惯的直接后果。· Muchas enfermedades de aquí son consecuencia directa de una mala alimentación.· Muitas doenças aqui são consequência direta de uma alimentação ruim.· ここでは多くの病気が不適切な食事の直接的な結果である。· 이곳의 많은 질병들은 불량한 식습관의 직접적인 결과다.direct experience· People learn best through direct experience.· 人们通过直接经验学习效果最好。· Las personas aprenden mejor a través de la experiencia directa.· As pessoas aprendem melhor por meio da experiência direta.· 人は直接経験を通じて最もよく学ぶ。· 사람들은 직접 경험을 통해 가장 잘 배운다.direct evidence· There is no direct evidence that this causes any harm.· 没有直接证据表明这会造成任何伤害。· No hay evidencia directa de que esto cause ningún daño.· Não há evidências diretas de que isso cause qualquer dano.· これが何らかの害を引き起こすという直接的な証拠はない。· 이것이 어떤 해를 끼친다는 직접적인 증거는 없다.direct control· The state has direct control over certain industries.· 国家对某些行业实施直接管控。· El Estado ejerce un control directo sobre ciertas industrias.· O estado tem controle direto sobre certas indústrias.· 国家は特定の産業を直接管理している。· 국가는 특정 산업에 대해 직접적인 통제권을 갖는다.
1without involving others done without any other people, actions, processes etc coming between不经由其他人、行为、过程等中间环节的que ocurre sin que intervengan otras personas, acciones, procesos, etc.que ocorre sem que outras pessoas, ações, processos etc. intervenham他の人・行為・過程などを介さずに行われる다른 사람, 행위, 과정 등이 중간에 개입하지 않고 이루어지는 OPP indirect:
Experienced users have direct access to the main data files.有经验的用户可以直接访问主数据文件。Los usuarios con experiencia tienen acceso directo a los archivos de datos principales.Usuários experientes têm acesso direto aos arquivos de dados principais.経験豊富なユーザーはメインデータファイルに直接アクセスできる。숙련된 사용자는 주요 데이터 파일에 직접 접근할 수 있다.
I’m not in direct contact with them.我与他们没有直接联系。No estoy en contacto directo con ellos.Não estou em contato direto com eles.私は彼らと直接連絡を取っていない。나는 그들과 직접 연락하고 있지 않다.
Few policy-makers have had direct experience of business.很少有决策者拥有直接的商业经验。Pocos responsables de políticas han tenido experiencia directa en los negocios.Poucos formuladores de políticas tiveram experiência direta nos negócios.政策立案者でビジネスの直接的な経験を持つ人は少ない。정책 입안자 중 사업에 대한 직접적인 경험을 가진 사람은 거의 없다.direct effect/impact/influence etc
Educational level has a sizeable direct effect on income.教育程度对收入有相当大的直接影响。El nivel educativo tiene un efecto directo considerable en los ingresos.O nível educacional tem um efeito direto considerável sobre a renda.教育レベルは収入に対してかなりの直接的な影響を持つ。교육 수준은 소득에 상당한 직접적인 영향을 미친다.direct link/connection/relationship etc
There is a direct link between poverty and ill-health.贫困与健康状况不佳之间存在直接联系。Existe una relación directa entre la pobreza y la mala salud.Há uma relação direta entre a pobreza e a má saúde.貧困と不健康の間には直接的なつながりがある。빈곤과 건강 악화 사이에는 직접적인 연관이 있다.direct result/consequence
The decision to close the hospital is a direct result of Government health policy.关闭医院的决定是政府卫生政策的直接结果。La decisión de cerrar el hospital es un resultado directo de la política sanitaria del Gobierno.A decisão de fechar o hospital é um resultado direto da política de saúde do governo.病院閉鎖の決定は政府の医療政策の直接的な結果である。병원 폐쇄 결정은 정부 보건 정책의 직접적인 결과다.2from one place to another going straight from one place to another without stopping or changing direction不停顿也不改变方向地从一处直达另一处que va directamente de un lugar a otro sin detenerse ni cambiar de direcciónque vai diretamente de um lugar a outro sem parar nem mudar de direção途中で止まったり方向を変えたりせずに、一地点から別の地点へ直行する멈추거나 방향을 바꾸지 않고 한 장소에서 다른 장소로 곧장 가는 OPP indirect:
Which is the most direct route to London?去伦敦哪条路最直接?¿Cuál es la ruta más directa a Londres?Qual é o caminho mais direto para Londres?ロンドンへの最も直接的なルートはどれですか?런던으로 가는 가장 직접적인 경로는 어느 것인가요?
a direct flight to New York飞往纽约的直飞航班un vuelo directo a Nueva Yorkum voo direto para Nova Yorkニューヨークへの直行便뉴욕행 직항 항공편3exact [only before noun] exact or total确切的;完全的exacto o totalexato ou total正確な、または完全な정확한 또는 완전한:
Weight increases in direct proportion to mass.重量与质量成正比增加。El peso aumenta en proporción directa a la masa.O peso aumenta em proporção direta à massa.重量は質量に正比例して増加する。무게는 질량에 정비례하여 증가한다.
For Lawrence, in direct contrast to Adam, everything seemed to come so easily.劳伦斯与亚当恰成鲜明对比,对他来说一切似乎都轻而易举。Para Lawrence, en contraste directo con Adam, todo parecía venirle con gran facilidad.Para Lawrence, em contraste direto com Adam, tudo parecia vir com muita facilidade.ローレンスにとって、アダムとは全く対照的に、何もかもがとても容易に思えた。로런스에게는, 아담과는 극명하게 대조적으로, 모든 것이 아주 쉽게 되는 것처럼 보였다.
a direct quote (=exact words) from the book书中的直接引文(即原文)una cita directa (= palabras exactas) del librouma citação direta (= palavras exatas) do livro本からの直接引用(=そのままの言葉)책에서 직접 인용한 것(=원문 그대로의 말)4behaviour/attitude saying exactly what you mean in an honest clear way直截了当、坦诚清晰地表达本意的que dice exactamente lo que piensa de manera honesta y claraque diz exatamente o que quer dizer de maneira honesta e clara正直でわかりやすい方法で、言いたいことをそのまま伝える솔직하고 명확한 방식으로 자신의 의사를 정확히 말하는 OPP indirect:
Women often feel men are too direct and not sympathetic enough.女性常常觉得男性太直接,不够体贴。Las mujeres suelen sentir que los hombres son demasiado directos y no lo suficientemente comprensivos.As mulheres frequentemente acham que os homens são diretos demais e não têm empatia suficiente.女性はしばしば、男性は率直すぎて共感が足りないと感じる。여성들은 남성이 너무 직설적이고 공감 능력이 부족하다고 느끼는 경우가 많다.
Now, let me ask you a direct question, and I expect a direct answer.现在,我来问你一个直截了当的问题,我也期待一个直接的回答。Ahora déjame hacerte una pregunta directa, y espero una respuesta directa.Agora vou te fazer uma pergunta direta e espero uma resposta direta.それでは率直な質問をひとつしますが、率直な答えを期待しています。자, 이제 직접적인 질문을 드릴 테니 직접적인 답변을 기대합니다.► see thesaurus at honest5direct descendant someone who is related to someone else through their parents and grandparents, not through their aunts, uncles etc通过父母和祖父母(而非姑、叔、舅、姨等)与他人有血缘关系的persona que tiene parentesco con alguien a través de sus padres y abuelos, no de sus tíos, etc.pessoa que tem parentesco com alguém por meio de pais e avós, e não de tios etc.叔父や叔母などではなく、親や祖父母を通じて他の人と血縁関係にある人삼촌, 이모 등이 아닌 부모와 조부모를 통해 혈연관계를 맺고 있는 사람direct of
She claimed to be a direct descendant of Wordsworth.她声称自己是华兹华斯的直系后裔。Afirmó ser descendiente directa de Wordsworth.Ela afirmou ser descendente direta de Wordsworth.彼女はワーズワースの直系の子孫だと主張した。그녀는 워즈워스의 직계 후손이라고 주장했다.6direct hit an occasion on which something such as a bomb hits a place exactly, causing a lot of damage炸弹等物体精确命中某处并造成巨大破坏的情况ocasión en que algo como una bomba impacta exactamente en un lugar y causa grandes dañosocasião em que algo como uma bomba atinge exatamente um local, causando grandes danos爆弾などが場所に正確に命中し、大きな被害をもたらす状況폭탄 등이 특정 장소에 정확히 명중하여 큰 피해를 입히는 경우:
During the war, the cathedral suffered many direct hits.战争期间,那座大教堂多次遭到直接轰炸。Durante la guerra, la catedral sufrió muchos impactos directos.Durante a guerra, a catedral sofreu muitos ataques diretos.戦時中、その大聖堂は何度も直撃を受けた。전쟁 중 그 대성당은 여러 차례 직격탄을 맞았다.
One of the bombers scored a direct hit.其中一架轰炸机直接命中目标。Uno de los bombarderos logró un impacto directo.Um dos bombardeiros acertou em cheio.爆撃機の1機が直撃を決めた。폭격기 중 하나가 직격에 성공했다.7direct heat/sunlight strong heat or light that someone or something is not protected from人或物直接承受、无遮蔽的强烈热量或光线calor o luz intensos de los que una persona o cosa no está protegidacalor ou luz forte dos quais uma pessoa ou coisa não está protegida人や物が遮られることなく直接さらされる強い熱や光사람이나 사물이 차단되지 않고 직접 노출되는 강한 열이나 빛 OPP indirect:
Never change the film in direct sunlight.切勿在阳光直射下更换胶卷。Nunca cambies el carrete bajo la luz solar directa.Nunca troque o filme sob a luz solar direta.フィルムは直射日光の下で絶対に交換しないこと。필름은 절대 직사광선 아래서 교체하지 마세요. → directly1, directnessCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사direct access· Very few people have direct access to the president.· 能直接接触总统的人极少。· Muy pocas personas tienen acceso directo al presidente.· Pouquíssimas pessoas têm acesso direto ao presidente.· 大統領に直接アクセスできる人はほとんどいない。· 대통령에게 직접 접근할 수 있는 사람은 극히 드물다.direct contact· The disease is only spread by direct contact between people.· 该疾病只通过人与人之间的直接接触传播。· La enfermedad solo se transmite por contacto directo entre personas.· A doença só se transmite por contato direto entre pessoas.· その病気は人と人との直接接触によってのみ広がる。· 그 질병은 사람 간의 직접 접촉을 통해서만 전파된다.a direct link/connection· The campaign makes a direct link between global warming and the consumption of energy in the home.· 该运动将全球变暖与家庭能源消耗直接联系起来。· La campaña establece una relación directa entre el calentamiento global y el consumo de energía en el hogar.· A campanha faz uma ligação direta entre o aquecimento global e o consumo de energia em casa.· このキャンペーンは地球温暖化と家庭でのエネルギー消費を直接結びつけている。· 이 캠페인은 지구 온난화와 가정 내 에너지 소비 사이의 직접적인 연관성을 제시한다.a direct relationship· We think having a direct relationship with customers is very important.· 我们认为与客户建立直接关系非常重要。· Creemos que tener una relación directa con los clientes es muy importante.· Acreditamos que ter um relacionamento direto com os clientes é muito importante.· 私たちは顧客と直接的な関係を持つことが非常に重要だと考えている。· 우리는 고객과 직접적인 관계를 갖는 것이 매우 중요하다고 생각합니다.a direct effect/impact· Our organization’s work has a direct impact upon children’s lives in this country.· 我们机构的工作对这个国家儿童的生活有直接影响。· El trabajo de nuestra organización tiene un impacto directo en la vida de los niños de este país.· O trabalho da nossa organização tem um impacto direto na vida das crianças deste país.· 私たちの組織の活動は、この国の子どもたちの生活に直接影響を与えている。· 우리 기관의 활동은 이 나라 어린이들의 삶에 직접적인 영향을 미친다.a direct result/consequence· Many illnesses here are a direct consequence of bad diet.· 这里许多疾病都是不良饮食习惯的直接后果。· Muchas enfermedades de aquí son consecuencia directa de una mala alimentación.· Muitas doenças aqui são consequência direta de uma alimentação ruim.· ここでは多くの病気が不適切な食事の直接的な結果である。· 이곳의 많은 질병들은 불량한 식습관의 직접적인 결과다.direct experience· People learn best through direct experience.· 人们通过直接经验学习效果最好。· Las personas aprenden mejor a través de la experiencia directa.· As pessoas aprendem melhor por meio da experiência direta.· 人は直接経験を通じて最もよく学ぶ。· 사람들은 직접 경험을 통해 가장 잘 배운다.direct evidence· There is no direct evidence that this causes any harm.· 没有直接证据表明这会造成任何伤害。· No hay evidencia directa de que esto cause ningún daño.· Não há evidências diretas de que isso cause qualquer dano.· これが何らかの害を引き起こすという直接的な証拠はない。· 이것이 어떤 해를 끼친다는 직접적인 증거는 없다.direct control· The state has direct control over certain industries.· 国家对某些行业实施直接管控。· El Estado ejerce un control directo sobre ciertas industrias.· O estado tem controle direto sobre certas indústrias.· 国家は特定の産業を直接管理している。· 국가는 특정 산업에 대해 직접적인 통제권을 갖는다.directdirect2 verb
1aim [transitive always + adverb/preposition] to aim something in a particular direction or at a particular person, group etc将某物朝特定方向或对准特定人、群体等apuntar o dirigir algo hacia una dirección determinada o hacia una persona, grupo, etc. concretosapontar ou direcionar algo para uma direção específica ou para uma pessoa, grupo etc. específico何かを特定の方向や特定の人・グループなどに向ける무언가를 특정 방향이나 특정 사람, 집단 등을 향해 겨누다direct something at/towards etc something
The machine directs an X-ray beam at the patient’s body.这台机器将X射线束对准患者身体。La máquina dirige un haz de rayos X hacia el cuerpo del paciente.A máquina direciona um feixe de raios X para o corpo do paciente.その機械は患者の体にX線ビームを向ける。그 기계는 환자의 몸에 X선 빔을 겨눈다.
The new route directs lorries away from the town centre.新路线将货车引导至远离市中心的方向。La nueva ruta desvía los camiones del centro de la ciudad.O novo trajeto desvia os caminhões do centro da cidade.新しいルートはトラックを町の中心部から遠ざける。새 경로는 트럭들을 시내 중심에서 벗어나도록 유도한다.
I’d like to direct your attention to paragraph four.我想请大家注意第四段。Me gustaría dirigir su atención al párrafo cuatro.Gostaria de direcionar sua atenção para o parágrafo quatro.第4段落にご注目いただきたいと思います。네 번째 단락으로 여러분의 주의를 돌리고 싶습니다.
I want to direct my efforts more towards my own projects.我想把更多精力用于自己的项目。Quiero dirigir mis esfuerzos más hacia mis propios proyectos.Quero direcionar meus esforços mais para meus próprios projetos.自分自身のプロジェクトにもっと力を注ぎたい。내 자신의 프로젝트 쪽으로 더 많은 노력을 기울이고 싶다.2be in charge [transitive] to be in charge of something or control it负责或掌控某事estar a cargo de algo o dirigirloser responsável por algo ou controlá-lo何かを担当・指揮する무언가를 담당하거나 지휘하다:
Mr Turner was directing the investigation from a very early stage.特纳先生从很早的阶段就开始主导这项调查。El Sr. Turner dirigía la investigación desde una etapa muy temprana.O Sr. Turner estava dirigindo a investigação desde uma fase muito inicial.ターナー氏は非常に早い段階からその調査を指揮していた。터너 씨는 아주 초기 단계부터 그 수사를 지휘하고 있었다.
The choir was directed by Sir David Willcocks.合唱团由戴维·威尔科克斯爵士指挥。El coro fue dirigido por Sir David Willcocks.O coral foi dirigido por Sir David Willcocks.その合唱団はデイヴィッド・ウィルコックス卿が指揮した。합창단은 데이비드 윌콕스 경이 지휘했다.3film/play [intransitive, transitive] to give the actors in a play, film, or television programme instructions about what they should do向戏剧、电影或电视节目中的演员指示如何表演dar instrucciones a los actores de una obra de teatro, película o programa de televisión sobre lo que deben hacerdar instruções aos atores de uma peça de teatro, filme ou programa de televisão sobre o que devem fazer演劇・映画・テレビ番組の俳優に何をすべきかを指示する연극, 영화, 또는 텔레비전 프로그램의 배우들에게 해야 할 행동을 지시하다:
The play was directed by Frank Hauser.这部戏剧由弗兰克·豪泽执导。La obra fue dirigida por Frank Hauser.A peça foi dirigida por Frank Hauser.その演劇はフランク・ハウザーが演出した。그 연극은 프랭크 하우저가 연출했다.4way/route [transitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 to tell someone how to get to a place告诉某人如何前往某处indicar a alguien cómo llegar a un lugarindicar a alguém como chegar a um lugar人に場所への行き方を教える누군가에게 어느 장소로 가는 방법을 알려 주다direct somebody to something
Could you direct me to Trafalgar Square, please?请问您能告诉我去特拉法加广场怎么走吗?¿Podría indicarme cómo llegar a Trafalgar Square, por favor?Você poderia me indicar o caminho para a Trafalgar Square, por favor?トラファルガー広場への行き方を教えていただけますか?트라팔가 광장으로 가는 길을 알려 주시겠어요?► see thesaurus at lead5tell somebody to do something [transitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 to tell someone what they should do指示某人应当做什么decirle a alguien lo que debe hacerdizer a alguém o que deve fazer人に何をすべきかを指示する누군가에게 무엇을 해야 하는지 지시하다 SYN orderdirect somebody to do something
The judge directed the jury to find Mr Baggs not guilty.法官指示陪审团裁定巴格斯先生无罪。El juez instruyó al jurado para que declarara al Sr. Baggs no culpable.O juiz instruiu o júri a declarar o Sr. Baggs inocente.裁判官はバッグス氏を無罪と評決するよう陪審員に指示した。판사는 배심원단에게 배그스 씨를 무죄로 평결하라고 지시했다.direct that
He directed that his body should be buried in Upton.他指示将其遗体葬于阿普顿。Dispuso que su cuerpo fuera enterrado en Upton.Ele determinou que seu corpo fosse enterrado em Upton.彼は自分の遺体をアプトンに埋葬するよう指示した。그는 자신의 유해를 업턴에 묻어달라고 지시했다.► see thesaurus at order
1aim [transitive always + adverb/preposition] to aim something in a particular direction or at a particular person, group etc将某物朝特定方向或对准特定人、群体等apuntar o dirigir algo hacia una dirección determinada o hacia una persona, grupo, etc. concretosapontar ou direcionar algo para uma direção específica ou para uma pessoa, grupo etc. específico何かを特定の方向や特定の人・グループなどに向ける무언가를 특정 방향이나 특정 사람, 집단 등을 향해 겨누다direct something at/towards etc something
The machine directs an X-ray beam at the patient’s body.这台机器将X射线束对准患者身体。La máquina dirige un haz de rayos X hacia el cuerpo del paciente.A máquina direciona um feixe de raios X para o corpo do paciente.その機械は患者の体にX線ビームを向ける。그 기계는 환자의 몸에 X선 빔을 겨눈다.
The new route directs lorries away from the town centre.新路线将货车引导至远离市中心的方向。La nueva ruta desvía los camiones del centro de la ciudad.O novo trajeto desvia os caminhões do centro da cidade.新しいルートはトラックを町の中心部から遠ざける。새 경로는 트럭들을 시내 중심에서 벗어나도록 유도한다.
I’d like to direct your attention to paragraph four.我想请大家注意第四段。Me gustaría dirigir su atención al párrafo cuatro.Gostaria de direcionar sua atenção para o parágrafo quatro.第4段落にご注目いただきたいと思います。네 번째 단락으로 여러분의 주의를 돌리고 싶습니다.
I want to direct my efforts more towards my own projects.我想把更多精力用于自己的项目。Quiero dirigir mis esfuerzos más hacia mis propios proyectos.Quero direcionar meus esforços mais para meus próprios projetos.自分自身のプロジェクトにもっと力を注ぎたい。내 자신의 프로젝트 쪽으로 더 많은 노력을 기울이고 싶다.2be in charge [transitive] to be in charge of something or control it负责或掌控某事estar a cargo de algo o dirigirloser responsável por algo ou controlá-lo何かを担当・指揮する무언가를 담당하거나 지휘하다:
Mr Turner was directing the investigation from a very early stage.特纳先生从很早的阶段就开始主导这项调查。El Sr. Turner dirigía la investigación desde una etapa muy temprana.O Sr. Turner estava dirigindo a investigação desde uma fase muito inicial.ターナー氏は非常に早い段階からその調査を指揮していた。터너 씨는 아주 초기 단계부터 그 수사를 지휘하고 있었다.
The choir was directed by Sir David Willcocks.合唱团由戴维·威尔科克斯爵士指挥。El coro fue dirigido por Sir David Willcocks.O coral foi dirigido por Sir David Willcocks.その合唱団はデイヴィッド・ウィルコックス卿が指揮した。합창단은 데이비드 윌콕스 경이 지휘했다.3film/play [intransitive, transitive] to give the actors in a play, film, or television programme instructions about what they should do向戏剧、电影或电视节目中的演员指示如何表演dar instrucciones a los actores de una obra de teatro, película o programa de televisión sobre lo que deben hacerdar instruções aos atores de uma peça de teatro, filme ou programa de televisão sobre o que devem fazer演劇・映画・テレビ番組の俳優に何をすべきかを指示する연극, 영화, 또는 텔레비전 프로그램의 배우들에게 해야 할 행동을 지시하다:
The play was directed by Frank Hauser.这部戏剧由弗兰克·豪泽执导。La obra fue dirigida por Frank Hauser.A peça foi dirigida por Frank Hauser.その演劇はフランク・ハウザーが演出した。그 연극은 프랭크 하우저가 연출했다.4way/route [transitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 to tell someone how to get to a place告诉某人如何前往某处indicar a alguien cómo llegar a un lugarindicar a alguém como chegar a um lugar人に場所への行き方を教える누군가에게 어느 장소로 가는 방법을 알려 주다direct somebody to something
Could you direct me to Trafalgar Square, please?请问您能告诉我去特拉法加广场怎么走吗?¿Podría indicarme cómo llegar a Trafalgar Square, por favor?Você poderia me indicar o caminho para a Trafalgar Square, por favor?トラファルガー広場への行き方を教えていただけますか?트라팔가 광장으로 가는 길을 알려 주시겠어요?► see thesaurus at lead5tell somebody to do something [transitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 to tell someone what they should do指示某人应当做什么decirle a alguien lo que debe hacerdizer a alguém o que deve fazer人に何をすべきかを指示する누군가에게 무엇을 해야 하는지 지시하다 SYN orderdirect somebody to do something
The judge directed the jury to find Mr Baggs not guilty.法官指示陪审团裁定巴格斯先生无罪。El juez instruyó al jurado para que declarara al Sr. Baggs no culpable.O juiz instruiu o júri a declarar o Sr. Baggs inocente.裁判官はバッグス氏を無罪と評決するよう陪審員に指示した。판사는 배심원단에게 배그스 씨를 무죄로 평결하라고 지시했다.direct that
He directed that his body should be buried in Upton.他指示将其遗体葬于阿普顿。Dispuso que su cuerpo fuera enterrado en Upton.Ele determinou que seu corpo fosse enterrado em Upton.彼は自分の遺体をアプトンに埋葬するよう指示した。그는 자신의 유해를 업턴에 묻어달라고 지시했다.► see thesaurus at orderdirectdirect3 adverb
1without stopping or changing direction不停顿、不改变方向地sin detenerse ni cambiar de direcciónsem parar nem mudar de direção止まることも方向を変えることもなく멈추거나 방향을 바꾸지 않고 SYN directly:
Can we fly direct to Chicago, or do we stop in Salt Lake City first?我们可以直飞芝加哥,还是要先在盐湖城中转?¿Podemos volar directo a Chicago, o tenemos que hacer una parada primero en Salt Lake City?Podemos voar direto para Chicago, ou precisamos parar em Salt Lake City primeiro?シカゴまで直行で飛べますか、それともソルトレイクシティに先に寄りますか?시카고로 직항으로 갈 수 있나요, 아니면 솔트레이크시티에 먼저 들러야 하나요?2without dealing with anyone else first不经任何中间人,直接地sin recurrir primero a ningún intermediariosem recorrer a nenhum intermediário antes他の誰かを介さずに直接다른 누구를 먼저 거치지 않고 직접 SYN directly:
Esther decided to contact the manager direct.埃丝特决定直接联系经理。Esther decidió ponerse en contacto con el gerente directamente.Esther decidiu entrar em contato com o gerente diretamente.エスターはマネージャーに直接連絡することにした。에스더는 매니저에게 직접 연락하기로 했다.
It is usually cheaper to buy the goods direct from the wholesaler.直接从批发商处购买商品通常更便宜。Por lo general, es más barato comprar los productos directamente al mayorista.Geralmente é mais barato comprar os produtos diretamente do atacadista.卸売業者から直接商品を買う方が通常は安い。도매업자에게서 직접 상품을 구매하는 것이 보통 더 저렴하다.
1without stopping or changing direction不停顿、不改变方向地sin detenerse ni cambiar de direcciónsem parar nem mudar de direção止まることも方向を変えることもなく멈추거나 방향을 바꾸지 않고 SYN directly:
Can we fly direct to Chicago, or do we stop in Salt Lake City first?我们可以直飞芝加哥,还是要先在盐湖城中转?¿Podemos volar directo a Chicago, o tenemos que hacer una parada primero en Salt Lake City?Podemos voar direto para Chicago, ou precisamos parar em Salt Lake City primeiro?シカゴまで直行で飛べますか、それともソルトレイクシティに先に寄りますか?시카고로 직항으로 갈 수 있나요, 아니면 솔트레이크시티에 먼저 들러야 하나요?2without dealing with anyone else first不经任何中间人,直接地sin recurrir primero a ningún intermediariosem recorrer a nenhum intermediário antes他の誰かを介さずに直接다른 누구를 먼저 거치지 않고 직접 SYN directly:
Esther decided to contact the manager direct.埃丝特决定直接联系经理。Esther decidió ponerse en contacto con el gerente directamente.Esther decidiu entrar em contato com o gerente diretamente.エスターはマネージャーに直接連絡することにした。에스더는 매니저에게 직접 연락하기로 했다.
It is usually cheaper to buy the goods direct from the wholesaler.直接从批发商处购买商品通常更便宜。Por lo general, es más barato comprar los productos directamente al mayorista.Geralmente é mais barato comprar os produtos diretamente do atacadista.卸売業者から直接商品を買う方が通常は安い。도매업자에게서 직접 상품을 구매하는 것이 보통 더 저렴하다.