Significado de back en inglés
backback1 /bæk/ adverb
Ver todas las traducciones1return to place in, into, or to the place or position where someone or something was beforeen, hacia o al lugar o posición donde alguien o algo estaba antes:
I’ll be back in a minute.Vuelvo en un minuto.
Put that book back where you found it!¡Pon ese libro donde lo encontraste!back in/to/into etc
Rory plugged the cable back into the socket.Rory volvió a enchufar el cable a la toma.
I feel like going back to bed.Tengo ganas de volver a la cama.go/get/head etc back
We ought to try and get back before it gets dark.Deberíamos intentar volver antes de que oscurezca.
He was back home by half past eleven.Estaba de vuelta en casa antes de las once y media.
It’s possible to travel there and back in a day.Es posible ir y volver en un día.GRAMMARGRAMÁTICA• You go back to a place: · We decided to go back to Athens.· I’m going back to school tomorrow.• Para volver a un lugar se dice go back to a place: · Decidimos volver a Atenas. · Mañana vuelvo al colegio.• You go back home: · It’s time to go back home. ✗Don’t say: go back to home• Para volver a casa se dice go back home: · Es hora de volver a casa. ✗No se dice: go back to home2as before in or into the condition or situation you were in beforeen la situación o el estado en que uno estaba antes, o de vuelta a ellos:
Gary woke at 4 am and couldn’t get back to sleep.Gary se despertó a las 4 de la mañana y no pudo volver a dormirse.
It took me a long time to get my confidence back.Me llevó mucho tiempo recuperar la confianza.
If you decide to marry him, there will be no going back (=you will not be able to get back to your previous situation).Si decides casarte con él, no habrá vuelta atrás (=no podrás recuperar tu situación anterior).go/get back to (doing) something
There’s no way I’m going back to being poor.De ninguna manera voy a volver a ser pobre.
It’ll take a while for things to get back to normal.Tardará un tiempo en que las cosas vuelvan a la normalidad.3previous place in or to a place where you lived or worked beforeen o hacia un lugar donde uno vivió o trabajó antesback in/at
She was the one who had fired him from his first job back in South Africa.Ella fue quien lo despidió de su primer trabajo allá en Sudáfrica.back home (=in the place that you come from and think of as your home)(=en el lugar del que uno proviene y considera su hogar)
It reminded me of evenings back home.Me recordaba las tardes de vuelta en casa.4backwards in the opposite direction from the way you are facingen dirección contraria a la que uno mira OPP forwards:
He glanced back at the house.Echó un vistazo atrás hacia la casa.
Kirov stepped back a pace.Kirov retrocedió un paso.
She tilted her head back to look at him.Echó la cabeza hacia atrás para mirarlo.5reply/reaction if you do something back, you do it as a reply or reaction to what someone has said or donesi haces algo back, lo haces como respuesta o reacción a lo que alguien ha dicho o hecho:
Can I call you back later?¿Te puedo llamar luego?
I’ll pay you back on Friday.Te lo devuelvo el viernes.
‘No, thanks!’ he shouted back.«¡No, gracias!», respondió a voces.
If he hits you, you just hit him back.Si te pega, tú le pegas también.6return something to somebody if you give something, get something etc back, you return it to the person who first had it, or you have it returned to yousi das, consigues, etc. algo back, lo devuelves a quien lo tenía antes, o te lo devuelven a ti:
Can we have our ball back, please?¿Nos devuelves la pelota, por favor?
I want all my books back as soon as you’ve finished with them.Quiero que me devuelvas todos mis libros en cuanto termines con ellos.
Give me back that letter! It’s none of your business!¡Devuélveme esa carta! ¡No es asunto tuyo!7in the past in or towards a time in the pasten el pasado o hacia él:
a pile of newspapers dating back to the 1970sun montón de periódicos que se remontan a los años 70
A lot of emotional problems can be traced back to childhood.Muchos problemas emocionales se pueden rastrear hasta la infancia.
Looking back on it, I should have known he was unhappy.Mirando atrás, debería haber sabido que era infeliz.
At times, I think back to my life in Moscow.A veces pienso en mi vida en Moscú.back in
The house was built back in 1235.La casa fue construida allá por el año 1235.three years/two months etc back (=three years etc ago)(=hace tres años, etc.)
His wife died a couple of years back.Su esposa murió hace un par de años.
He called me a while back.Me llamó hace un rato.8again once againuna vez más:
Go back over your work to check for any mistakes.Repasa tu trabajo para comprobar si hay errores.
Liverpool were back level again two minutes later with a superb goal.Liverpool volvió a empatar dos minutos después con un gol espléndido.9sit/lie/lean back to sit or lie in a comfortable relaxed waysentarse o recostarse cómodamente y con relajación:
Sit back, relax, and enjoy the show!¡Recuéstate, relájate y disfruta del espectáculo!10away away from a surface, person, or thingalejado de una superficie, persona o cosa:
She pulled the bandage back very carefully.Retiró el vendaje con mucho cuidado.
Her hair was brushed back from her face.Llevaba el pelo peinado hacia atrás.
The woman nodded and stood back, allowing Patrick to enter.La mujer asintió y se apartó para dejar pasar a Patrick.11back and forth going in one direction and then in the opposite direction, and repeating this several timesyendo en una dirección y luego en la contraria, repitiéndolo varias veces:
We travel back and forth all the time between Canada and England.Viajamos constantemente entre Canadá e Inglaterra.
He was pacing back and forth.Caminaba de un lado a otro.12towards beginning towards the beginning of a book, film, or computer document etchacia el principio de un libro, una película, un documento informático, etc.:
Turn back to the summaries at the end of section 1.5.Vuelve a los resúmenes al final de la sección 1.5.
Clicking on the icon will take you back to the previous web page.Al hacer clic en el icono volverás a la página web anterior.
Wind the tape back to the beginning.Rebobina la cinta hasta el principio.
Ver todas las traducciones1return to place in, into, or to the place or position where someone or something was beforeen, hacia o al lugar o posición donde alguien o algo estaba antes:
I’ll be back in a minute.Vuelvo en un minuto.
Put that book back where you found it!¡Pon ese libro donde lo encontraste!back in/to/into etc
Rory plugged the cable back into the socket.Rory volvió a enchufar el cable a la toma.
I feel like going back to bed.Tengo ganas de volver a la cama.go/get/head etc back
We ought to try and get back before it gets dark.Deberíamos intentar volver antes de que oscurezca.
He was back home by half past eleven.Estaba de vuelta en casa antes de las once y media.
It’s possible to travel there and back in a day.Es posible ir y volver en un día.GRAMMARGRAMÁTICA• You go back to a place: · We decided to go back to Athens.· I’m going back to school tomorrow.• Para volver a un lugar se dice go back to a place: · Decidimos volver a Atenas. · Mañana vuelvo al colegio.• You go back home: · It’s time to go back home. ✗Don’t say: go back to home• Para volver a casa se dice go back home: · Es hora de volver a casa. ✗No se dice: go back to home2as before in or into the condition or situation you were in beforeen la situación o el estado en que uno estaba antes, o de vuelta a ellos:
Gary woke at 4 am and couldn’t get back to sleep.Gary se despertó a las 4 de la mañana y no pudo volver a dormirse.
It took me a long time to get my confidence back.Me llevó mucho tiempo recuperar la confianza.
If you decide to marry him, there will be no going back (=you will not be able to get back to your previous situation).Si decides casarte con él, no habrá vuelta atrás (=no podrás recuperar tu situación anterior).go/get back to (doing) something
There’s no way I’m going back to being poor.De ninguna manera voy a volver a ser pobre.
It’ll take a while for things to get back to normal.Tardará un tiempo en que las cosas vuelvan a la normalidad.3previous place in or to a place where you lived or worked beforeen o hacia un lugar donde uno vivió o trabajó antesback in/at
She was the one who had fired him from his first job back in South Africa.Ella fue quien lo despidió de su primer trabajo allá en Sudáfrica.back home (=in the place that you come from and think of as your home)(=en el lugar del que uno proviene y considera su hogar)
It reminded me of evenings back home.Me recordaba las tardes de vuelta en casa.4backwards in the opposite direction from the way you are facingen dirección contraria a la que uno mira OPP forwards:
He glanced back at the house.Echó un vistazo atrás hacia la casa.
Kirov stepped back a pace.Kirov retrocedió un paso.
She tilted her head back to look at him.Echó la cabeza hacia atrás para mirarlo.5reply/reaction if you do something back, you do it as a reply or reaction to what someone has said or donesi haces algo back, lo haces como respuesta o reacción a lo que alguien ha dicho o hecho:
Can I call you back later?¿Te puedo llamar luego?
I’ll pay you back on Friday.Te lo devuelvo el viernes.
‘No, thanks!’ he shouted back.«¡No, gracias!», respondió a voces.
If he hits you, you just hit him back.Si te pega, tú le pegas también.6return something to somebody if you give something, get something etc back, you return it to the person who first had it, or you have it returned to yousi das, consigues, etc. algo back, lo devuelves a quien lo tenía antes, o te lo devuelven a ti:
Can we have our ball back, please?¿Nos devuelves la pelota, por favor?
I want all my books back as soon as you’ve finished with them.Quiero que me devuelvas todos mis libros en cuanto termines con ellos.
Give me back that letter! It’s none of your business!¡Devuélveme esa carta! ¡No es asunto tuyo!7in the past in or towards a time in the pasten el pasado o hacia él:
a pile of newspapers dating back to the 1970sun montón de periódicos que se remontan a los años 70
A lot of emotional problems can be traced back to childhood.Muchos problemas emocionales se pueden rastrear hasta la infancia.
Looking back on it, I should have known he was unhappy.Mirando atrás, debería haber sabido que era infeliz.
At times, I think back to my life in Moscow.A veces pienso en mi vida en Moscú.back in
The house was built back in 1235.La casa fue construida allá por el año 1235.three years/two months etc back (=three years etc ago)(=hace tres años, etc.)
His wife died a couple of years back.Su esposa murió hace un par de años.
He called me a while back.Me llamó hace un rato.8again once againuna vez más:
Go back over your work to check for any mistakes.Repasa tu trabajo para comprobar si hay errores.
Liverpool were back level again two minutes later with a superb goal.Liverpool volvió a empatar dos minutos después con un gol espléndido.9sit/lie/lean back to sit or lie in a comfortable relaxed waysentarse o recostarse cómodamente y con relajación:
Sit back, relax, and enjoy the show!¡Recuéstate, relájate y disfruta del espectáculo!10away away from a surface, person, or thingalejado de una superficie, persona o cosa:
She pulled the bandage back very carefully.Retiró el vendaje con mucho cuidado.
Her hair was brushed back from her face.Llevaba el pelo peinado hacia atrás.
The woman nodded and stood back, allowing Patrick to enter.La mujer asintió y se apartó para dejar pasar a Patrick.11back and forth going in one direction and then in the opposite direction, and repeating this several timesyendo en una dirección y luego en la contraria, repitiéndolo varias veces:
We travel back and forth all the time between Canada and England.Viajamos constantemente entre Canadá e Inglaterra.
He was pacing back and forth.Caminaba de un lado a otro.12towards beginning towards the beginning of a book, film, or computer document etchacia el principio de un libro, una película, un documento informático, etc.:
Turn back to the summaries at the end of section 1.5.Vuelve a los resúmenes al final de la sección 1.5.
Clicking on the icon will take you back to the previous web page.Al hacer clic en el icono volverás a la página web anterior.
Wind the tape back to the beginning.Rebobina la cinta hasta el principio.backback2 noun [countable]
1part of your body a)the part of the body between the neck and legs, on the opposite side to the stomach and chestla parte del cuerpo entre el cuello y las piernas, en el lado opuesto al estómago y el pecho; la espalda:
The cat arched its back and hissed.El gato arqueó el lomo y silbó.
My feet were sore and my back was aching.Me dolían los pies y me dolía la espalda.
Keep your head up and your back straight.Mantén la cabeza erguida y la espalda recta.
To avoid back problems, always bend your knees when you lift heavy objects.Para evitar problemas de espalda, dobla siempre las rodillas cuando levantes objetos pesados.
He lay on his back and gazed at the ceiling.Se tumbó boca arriba y miró fijamente el techo.
Johnny was lying flat on his back in the middle of the floor.Johnny estaba tumbado boca arriba en medio del suelo.
Anna stood with her back to the window.Anna estaba de pie de espaldas a la ventana.on somebody’s back (=carried on someone’s back)(=llevado a la espalda de alguien)
The girl appeared again, now with a little baby on her back.La chica apareció de nuevo, esta vez con un bebé en la espalda. b)the bones between your neck and the top of your legslos huesos entre el cuello y la parte superior de las piernas; la columna vertebral SYN spine:
He broke his back in a motorbike accident.Se rompió la espalda en un accidente de moto.2not at front [usually singular] the part of something that is furthest from the frontla parte de algo que está más alejada del frente; la parte de atrás OPP front:
a T-shirt with a picture of a snake on the backuna camiseta con una imagen de una serpiente en la espaldaback of
He kissed her on the back of her head.La besó en la parte de atrás de la cabeza.
Her window faced the backs of the houses.Su ventana daba a la parte trasera de las casas.in the back (of something) (=used especially about the back of a vehicle)(=usado especialmente para la parte trasera de un vehículo)
Two men were sitting in the back of the car.Dos hombres estaban sentados en la parte trasera del coche.at the back (of something)
a small shop with an office at the backuna pequeña tienda con una oficina en la parte traserain back (of something) American English (=in or at the back of something)(=en la parte trasera de algo o al fondo)
Kids should always wear seat belts, even in back.Los niños siempre deben llevar el cinturón de seguridad, incluso en el asiento trasero.out back American English (=behind a house or other building)(=detrás de una casa u otro edificio)
Tom’s working on the car out back.Tom está arreglando el coche detrás.round/out the back British English (=behind a house or building)(=detrás de una casa o edificio)
Have you looked round the back?¿Has mirado por la parte de atrás?3less important side [usually singular] the less important side or surface of something such as a piece of paper or cardla cara o superficie menos importante de algo, como un papel o una tarjeta; el reverso OPP front:
Paul scribbled his address on the back of an envelope.Paul garabateó su dirección en el reverso de un sobre.
The credits are listed on the back of the album.Los créditos aparecen en la contraportada del álbum.4part of seat the part of a seat that you lean against when you are sittingla parte del asiento contra la que uno se recuesta al sentarse; el respaldoback of
He rested his arm on the back of the sofa.Apoyó el brazo en el respaldo del sofá.5book/newspaper [usually singular] the last pages of a book or newspaperlas últimas páginas de un libro o periódico; el final OPP frontat the back (of)
The sports pages are usually at the back.Las páginas de deportes suelen estar al final.in the back (of)
The answers are in the back of the book.Las respuestas están al final del libro.6at/in the back of your mind a thought that is at the back of your mind is one you try to ignore because you do not want it to be trueun pensamiento que está al fondo de la mente es uno que uno intenta ignorar porque no quiere que sea verdad:
At the back of her mind was the thought that he might be with someone else.En el fondo de su mente estaba la idea de que él podría estar con otra persona.put/push something to the back of your mind
He tried to push these uncomfortable thoughts to the back of his mind.Intentó apartar esos pensamientos incómodos al fondo de su mente.7back to back a)with the backs towards each othercon las espaldas una hacia la otra:
Stand back to back and we’ll see who’s tallest.Poneos espalda con espalda y veremos quién es más alto. b)happening immediately one after the otherque ocurre uno inmediatamente después del otro:
He performed up to three times a day, often back to back.Actuaba hasta tres veces al día, a menudo una detrás de otra. → back-to-back18back to front British English a)in an incorrect position so that what should be at the back is at the fronten una posición incorrecta, de modo que lo que debería estar detrás está delante; al revés:
You’ve got your sweater on back to front.Llevas el jersey al revés. b)doing something the wrong way round and starting with the part that should be at the endhacer algo al revés, empezando por lo que debería ser el final:
He got the commands back to front and the program didn’t work.Escribió los comandos al revés y el programa no funcionó.9behind somebody’s back if you do something behind someone’s back, you do it without them knowingsi haces algo a espaldas de alguien, lo haces sin que esa persona lo sepa:
I don’t like the idea of the two of them talking about me behind my back.No me gusta la idea de que los dos hablen de mí a mis espaldas.
I should have realized that he’d go behind my back (=do something without telling me).Debería haber comprendido que actuaría a mis espaldas (=haría algo sin decírmelo).10when/while somebody’s back is turned if something happens when your back is turned, it happens when you are not able to see or know what someone is doingsi algo ocurre cuando uno está de espaldas, ocurre cuando no se puede ver ni saber lo que alguien hace:
What are your kids up to when your back is turned?¿Qué hacen tus hijos cuando no los estás mirando?11get/put somebody’s back up British English informalinformal to annoy someoneirritar a alguien:
Simone was the kind of person who was always putting people’s backs up.Simone era el tipo de persona que siempre estaba irritando a la gente.12get (somebody) off somebody’s back spokenoral to stop annoying someone with a lot of questions, criticisms etc, or to make someone stop annoying you in this waydejar de molestar a alguien con muchas preguntas, críticas, etc., o lograr que alguien deje de molestarte de esta manera:
Maybe the only way to get him off my back is to tell him the truth.Quizás la única manera de que me deje en paz es decirle la verdad.
Do me a favour and get off my back!¡Hazme un favor y déjame en paz!13be on somebody’s back spokenoral to be trying to make someone do something they do not want to dointentar hacer que alguien haga algo que no quiere hacer:
Why are you and Dad always on my back?¿Por qué tú y papá siempre me están presionando?14on the back of something as a result of something that already exists or something you have already donecomo resultado de algo que ya existe o de algo que ya se ha hecho:
The company should be able to generate business on the back of existing contracts.La empresa debería ser capaz de generar negocio a partir de los contratos existentes.15on the backs of somebody using the work of a particular group to achieve something that they will not get any advantage fromutilizando el trabajo de un grupo determinado para lograr algo de lo que ese grupo no obtendrá ningún beneficio:
Economic prosperity was won on the backs of the urban poor.La prosperidad económica se logró a costa de los pobres urbanos.16sports a defending player in a sports teamun jugador defensor en un equipo deportivo; un defensa SYN defender17the back of beyond informalinformal a place that is a long way from other places and is difficult to get toun lugar muy alejado de otros sitios y difícil de alcanzar; el fin del mundo:
It’s a nice little cottage but it really is in the back of beyond.Es una casita preciosa, pero está verdaderamente en el fin del mundo.18be (flat) on your back a)to be lying on your back – used to emphasize that someone seems unlikely to get up soonestar tumbado boca arriba; se usa para enfatizar que alguien parece que no va a levantarse pronto:
He was drunk and flat on his back on the street.Estaba borracho y tumbado boca arriba en la calle. b)to be so ill that you cannot get out of bedestar tan enfermo que uno no puede levantarse de la cama:
Their best player was flat on his back in hospital.Su mejor jugador estaba postrado en el hospital. c)if a business, country, economy etc is on its back, it is not successfulsi un negocio, un país, una economía, etc. está on its back, significa que no tiene éxito:
The UK market was flat on its back.El mercado del Reino Unido estaba completamente paralizado.19put your back into it informalinformal to work extremely hard at somethingesforzarse al máximo en algo:
If we really put our backs into it, we could finish today.Si nos ponemos de verdad, podríamos terminarlo hoy.20be glad/delighted/pleased etc to see the back of somebody/something to be happy that someone is leaving or because you no longer have to deal with somethingalegrarse de que alguien se vaya o de no tener que lidiar más con algo:
No, I’m not too upset that he left – in fact, I was glad to see the back of him.No, no estoy muy disgustado porque se haya ido; de hecho, me alegré de verle las espaldas.
I can’t wait to see the back of this project, I can tell you (=I will be happy when it ends).Estoy deseando que acabe este proyecto, te lo digo (=me alegraré cuando termine).21have your back to/against the wall informalinformal to be in a difficult situation with no choice about what to doestar en una situación difícil sin opciones22at your back a)behind youdetrás de ti:
They had the wind at their backs as they set off.Tenían el viento a su favor cuando partieron. b)supporting youapoyándote:
Caesar marched into Rome with an army at his back.César marchó sobre Roma con un ejército a su espalda.23on your back informalinformal not politepoco cortés if someone achieves something on their back, they achieve it by having sex with someonesi alguien consigue algo on their back, lo consigue acostándose con alguien24high-backed/straight-backed/low-backed etc with a high, straight, low etc backcon respaldo alto, recto, bajo, etc.:
a high-backed chairuna silla de respaldo alto → know something like the back of your hand at know1(3), → turn your back on somebody/something at turn1(7)
1part of your body a)the part of the body between the neck and legs, on the opposite side to the stomach and chestla parte del cuerpo entre el cuello y las piernas, en el lado opuesto al estómago y el pecho; la espalda:
The cat arched its back and hissed.El gato arqueó el lomo y silbó.
My feet were sore and my back was aching.Me dolían los pies y me dolía la espalda.
Keep your head up and your back straight.Mantén la cabeza erguida y la espalda recta.
To avoid back problems, always bend your knees when you lift heavy objects.Para evitar problemas de espalda, dobla siempre las rodillas cuando levantes objetos pesados.
He lay on his back and gazed at the ceiling.Se tumbó boca arriba y miró fijamente el techo.
Johnny was lying flat on his back in the middle of the floor.Johnny estaba tumbado boca arriba en medio del suelo.
Anna stood with her back to the window.Anna estaba de pie de espaldas a la ventana.on somebody’s back (=carried on someone’s back)(=llevado a la espalda de alguien)
The girl appeared again, now with a little baby on her back.La chica apareció de nuevo, esta vez con un bebé en la espalda. b)the bones between your neck and the top of your legslos huesos entre el cuello y la parte superior de las piernas; la columna vertebral SYN spine:
He broke his back in a motorbike accident.Se rompió la espalda en un accidente de moto.2not at front [usually singular] the part of something that is furthest from the frontla parte de algo que está más alejada del frente; la parte de atrás OPP front:
a T-shirt with a picture of a snake on the backuna camiseta con una imagen de una serpiente en la espaldaback of
He kissed her on the back of her head.La besó en la parte de atrás de la cabeza.
Her window faced the backs of the houses.Su ventana daba a la parte trasera de las casas.in the back (of something) (=used especially about the back of a vehicle)(=usado especialmente para la parte trasera de un vehículo)
Two men were sitting in the back of the car.Dos hombres estaban sentados en la parte trasera del coche.at the back (of something)
a small shop with an office at the backuna pequeña tienda con una oficina en la parte traserain back (of something) American English (=in or at the back of something)(=en la parte trasera de algo o al fondo)
Kids should always wear seat belts, even in back.Los niños siempre deben llevar el cinturón de seguridad, incluso en el asiento trasero.out back American English (=behind a house or other building)(=detrás de una casa u otro edificio)
Tom’s working on the car out back.Tom está arreglando el coche detrás.round/out the back British English (=behind a house or building)(=detrás de una casa o edificio)
Have you looked round the back?¿Has mirado por la parte de atrás?3less important side [usually singular] the less important side or surface of something such as a piece of paper or cardla cara o superficie menos importante de algo, como un papel o una tarjeta; el reverso OPP front:
Paul scribbled his address on the back of an envelope.Paul garabateó su dirección en el reverso de un sobre.
The credits are listed on the back of the album.Los créditos aparecen en la contraportada del álbum.4part of seat the part of a seat that you lean against when you are sittingla parte del asiento contra la que uno se recuesta al sentarse; el respaldoback of
He rested his arm on the back of the sofa.Apoyó el brazo en el respaldo del sofá.5book/newspaper [usually singular] the last pages of a book or newspaperlas últimas páginas de un libro o periódico; el final OPP frontat the back (of)
The sports pages are usually at the back.Las páginas de deportes suelen estar al final.in the back (of)
The answers are in the back of the book.Las respuestas están al final del libro.6at/in the back of your mind a thought that is at the back of your mind is one you try to ignore because you do not want it to be trueun pensamiento que está al fondo de la mente es uno que uno intenta ignorar porque no quiere que sea verdad:
At the back of her mind was the thought that he might be with someone else.En el fondo de su mente estaba la idea de que él podría estar con otra persona.put/push something to the back of your mind
He tried to push these uncomfortable thoughts to the back of his mind.Intentó apartar esos pensamientos incómodos al fondo de su mente.7back to back a)with the backs towards each othercon las espaldas una hacia la otra:
Stand back to back and we’ll see who’s tallest.Poneos espalda con espalda y veremos quién es más alto. b)happening immediately one after the otherque ocurre uno inmediatamente después del otro:
He performed up to three times a day, often back to back.Actuaba hasta tres veces al día, a menudo una detrás de otra. → back-to-back18back to front British English a)in an incorrect position so that what should be at the back is at the fronten una posición incorrecta, de modo que lo que debería estar detrás está delante; al revés:
You’ve got your sweater on back to front.Llevas el jersey al revés. b)doing something the wrong way round and starting with the part that should be at the endhacer algo al revés, empezando por lo que debería ser el final:
He got the commands back to front and the program didn’t work.Escribió los comandos al revés y el programa no funcionó.9behind somebody’s back if you do something behind someone’s back, you do it without them knowingsi haces algo a espaldas de alguien, lo haces sin que esa persona lo sepa:
I don’t like the idea of the two of them talking about me behind my back.No me gusta la idea de que los dos hablen de mí a mis espaldas.
I should have realized that he’d go behind my back (=do something without telling me).Debería haber comprendido que actuaría a mis espaldas (=haría algo sin decírmelo).10when/while somebody’s back is turned if something happens when your back is turned, it happens when you are not able to see or know what someone is doingsi algo ocurre cuando uno está de espaldas, ocurre cuando no se puede ver ni saber lo que alguien hace:
What are your kids up to when your back is turned?¿Qué hacen tus hijos cuando no los estás mirando?11get/put somebody’s back up British English informalinformal to annoy someoneirritar a alguien:
Simone was the kind of person who was always putting people’s backs up.Simone era el tipo de persona que siempre estaba irritando a la gente.12get (somebody) off somebody’s back spokenoral to stop annoying someone with a lot of questions, criticisms etc, or to make someone stop annoying you in this waydejar de molestar a alguien con muchas preguntas, críticas, etc., o lograr que alguien deje de molestarte de esta manera:
Maybe the only way to get him off my back is to tell him the truth.Quizás la única manera de que me deje en paz es decirle la verdad.
Do me a favour and get off my back!¡Hazme un favor y déjame en paz!13be on somebody’s back spokenoral to be trying to make someone do something they do not want to dointentar hacer que alguien haga algo que no quiere hacer:
Why are you and Dad always on my back?¿Por qué tú y papá siempre me están presionando?14on the back of something as a result of something that already exists or something you have already donecomo resultado de algo que ya existe o de algo que ya se ha hecho:
The company should be able to generate business on the back of existing contracts.La empresa debería ser capaz de generar negocio a partir de los contratos existentes.15on the backs of somebody using the work of a particular group to achieve something that they will not get any advantage fromutilizando el trabajo de un grupo determinado para lograr algo de lo que ese grupo no obtendrá ningún beneficio:
Economic prosperity was won on the backs of the urban poor.La prosperidad económica se logró a costa de los pobres urbanos.16sports a defending player in a sports teamun jugador defensor en un equipo deportivo; un defensa SYN defender17the back of beyond informalinformal a place that is a long way from other places and is difficult to get toun lugar muy alejado de otros sitios y difícil de alcanzar; el fin del mundo:
It’s a nice little cottage but it really is in the back of beyond.Es una casita preciosa, pero está verdaderamente en el fin del mundo.18be (flat) on your back a)to be lying on your back – used to emphasize that someone seems unlikely to get up soonestar tumbado boca arriba; se usa para enfatizar que alguien parece que no va a levantarse pronto:
He was drunk and flat on his back on the street.Estaba borracho y tumbado boca arriba en la calle. b)to be so ill that you cannot get out of bedestar tan enfermo que uno no puede levantarse de la cama:
Their best player was flat on his back in hospital.Su mejor jugador estaba postrado en el hospital. c)if a business, country, economy etc is on its back, it is not successfulsi un negocio, un país, una economía, etc. está on its back, significa que no tiene éxito:
The UK market was flat on its back.El mercado del Reino Unido estaba completamente paralizado.19put your back into it informalinformal to work extremely hard at somethingesforzarse al máximo en algo:
If we really put our backs into it, we could finish today.Si nos ponemos de verdad, podríamos terminarlo hoy.20be glad/delighted/pleased etc to see the back of somebody/something to be happy that someone is leaving or because you no longer have to deal with somethingalegrarse de que alguien se vaya o de no tener que lidiar más con algo:
No, I’m not too upset that he left – in fact, I was glad to see the back of him.No, no estoy muy disgustado porque se haya ido; de hecho, me alegré de verle las espaldas.
I can’t wait to see the back of this project, I can tell you (=I will be happy when it ends).Estoy deseando que acabe este proyecto, te lo digo (=me alegraré cuando termine).21have your back to/against the wall informalinformal to be in a difficult situation with no choice about what to doestar en una situación difícil sin opciones22at your back a)behind youdetrás de ti:
They had the wind at their backs as they set off.Tenían el viento a su favor cuando partieron. b)supporting youapoyándote:
Caesar marched into Rome with an army at his back.César marchó sobre Roma con un ejército a su espalda.23on your back informalinformal not politepoco cortés if someone achieves something on their back, they achieve it by having sex with someonesi alguien consigue algo on their back, lo consigue acostándose con alguien24high-backed/straight-backed/low-backed etc with a high, straight, low etc backcon respaldo alto, recto, bajo, etc.:
a high-backed chairuna silla de respaldo alto → know something like the back of your hand at know1(3), → turn your back on somebody/something at turn1(7)backback3 verb
1support [transitive] a)to support someone or something, especially by giving them money or using your influenceapoyar a alguien o algo, especialmente aportando dinero o usando la influencia propia:
The scheme has been backed by several major companies in the region.El proyecto ha sido respaldado por varias empresas importantes de la región.
Some suspected that the rebellion was backed and financed by the US.Algunos sospechaban que la rebelión estaba respaldada y financiada por Estados Unidos.
government-backed loanspréstamos avalados por el gobierno b) (also back up) to support an idea by providing facts, proof etcrespaldar una idea aportando hechos, pruebas, etc.:
His claims are not backed by any scientific evidence.Sus afirmaciones no están respaldadas por ninguna evidencia científica.► see thesaurus at supportGRAMMAR Back is usually passive in this meaning.2move backwards [intransitive always + adverb/preposition, transitive] to move backwards, or make someone or something move backwardsmoverse hacia atrás, o hacer que alguien o algo se mueva hacia atrásback into/out of/away from etc
She backed into a doorway to let the crowds pass by.Se metió en un portal para dejar pasar a la multitud.back somebody into/towards/out of etc something
He began to back her towards the open door.Empezó a acorralarla hacia la puerta abierta.back something into/towards/out of etc something
I backed the car into the garage.Metí el coche marcha atrás en el garaje.3put something on the back [transitive] to put a material or substance onto the back of something, in order to protect it or make it strongerponer un material o sustancia en la parte trasera de algo para protegerlo o reforzarlo:
The photograph is backed with cardboard.La fotografía está reforzada por detrás con cartón.
a plastic-backed shower curtainuna cortina de ducha con forro de plástico por detrásGRAMMAR Back is usually passive in this meaning.4be behind something [transitive] to be at the back of something or behind itestar en la parte trasera de algo o detrás de ello:
The Jandia Peninsula is a stretch of white sands backed by a mountain range.La Península de Jandía es una franja de arenas blancas con una cadena montañosa a su espalda.GRAMMAR Back is usually passive in this meaning.5music [transitive] to play or sing the music that supports the main singer or musiciantocar o cantar la música que acompaña al cantante o músico principal:
They performed all their hits, backed by a 40-piece orchestra.Interpretaron todos sus éxitos, acompañados por una orquesta de 40 músicos.GRAMMAR Back is usually passive in this meaning.6risk money [transitive] to risk money on whether a particular horse, dog, team etc wins somethingapostar dinero por si un caballo, perro, equipo, etc. determinado gana algo7back the wrong horse to support someone or something that is not successfulapoyar a alguien o algo que no tiene éxitoback away phrasal verb1to move backwards and away from someone or something, especially because you are frightenedretroceder y alejarse de alguien o algo, especialmente por miedoback away from
She backed away from the menacing look on his face.Retrocedió ante la expresión amenazante de su cara.2to stop supporting a plan or idea, or stop being involved in somethingdejar de apoyar un plan o una idea, o dejar de participar en algoback away from
The government has backed away from its nuclear weapons strategy.El gobierno se ha alejado de su estrategia de armas nucleares.back down phrasal verb to admit that you are wrong or that you have lost an argumentadmitir que uno se equivoca o que ha perdido una discusión:
Both sides have refused to back down.Ambas partes se han negado a ceder.back off phrasal verb1to move backwards, away from someone or somethingretroceder, alejándose de alguien o algo:
She backed off and then turned and ran.Se echó atrás y luego se dio la vuelta y corrió.2to stop telling someone what to do, or stop criticizing them, especially so that they can deal with something themselvesdejar de decirle a alguien lo que tiene que hacer, o dejar de criticarle, especialmente para que pueda resolver algo por sí mismo:
I think you should back off for a while.Creo que deberías dar un paso atrás por un tiempo.
Back off, Marc! Let me run my own life!¡Déjame en paz, Marc! ¡Déjame vivir mi propia vida!3to stop supporting something, or decide not to do something you were planning to dodejar de apoyar algo, o decidir no hacer algo que se tenía planeado:
Jerry backed off when he realized how much work was involved.Jerry se echó atrás cuando se dio cuenta de cuánto trabajo implicaba.back off from
The company has backed off from investing new money.La empresa ha desistido de invertir nuevo dinero.back onto something phrasal verb if a building backs onto something, its back faces itsi un edificio da por su parte trasera a algo, su parte de atrás está orientada hacia ese lugar:
The hotel backs onto St Mark’s Square.El hotel da por detrás a la Plaza de San Marcos.back out phrasal verb to decide not to do something that you had promised to dodecidir no hacer algo que se había prometido hacer:
It’s too late to back out now.Ya es demasiado tarde para echarse atrás.
After you’ve signed the contract, it will be impossible to back out.Una vez que hayas firmado el contrato, será imposible echarse atrás.back out of
The government is trying to back out of its commitment to reduce pollution.El gobierno intenta incumplir su compromiso de reducir la contaminación.back up phrasal verb1back somebody/something ↔ up to say or show that what someone is saying is trueafirmar o demostrar que lo que dice alguien es verdad:
Jane would back me up if she were here.Jane me respaldaría si estuviera aquí.
There’s no evidence to back up his accusations.No hay pruebas que respalden sus acusaciones.
These theories have not been backed up by research.Estas teorías no están respaldadas por investigaciones.2back somebody/something ↔ up to provide support or help for someone or somethingbrindar apoyo o ayuda a alguien o algo:
The plan’s success depends on how vigorously the UN will back it up with action.El éxito del plan depende de con qué vigor la ONU lo respalde con acciones.
The police officers are backed up by extra teams of people at the weekend.Los agentes de policía reciben el respaldo de equipos adicionales de personas durante el fin de semana. → backup3to make a copy of information stored on a computerhacer una copia de la información almacenada en un ordenador:
Make sure you back up.Asegúrate de hacer una copia de seguridad.back something ↔ up
These devices can back up the whole system.Estos dispositivos pueden hacer una copia de seguridad de todo el sistema.back something ↔ up onto something
Back all your files up onto a storage device or Cloud.Haz una copia de seguridad de todos tus archivos en un dispositivo de almacenamiento o en la nube. → backup4 especially American English to make a vehicle move backwardshacer que un vehículo retroceda:
The truck stopped and then backed up.El camión se detuvo y luego dio marcha atrás.back something ↔ up
I backed the car up a little.Eché el coche un poco hacia atrás.5to move backwardsmoverse hacia atrás:
Back up a bit so that everyone can see.Retrocede un poco para que todos puedan ver. → backup6if traffic backs up, it forms a long line of vehicles that cannot movesi el tráfico se acumula, forma una larga fila de vehículos que no pueden avanzar:
The traffic was starting to back up in both directions.El tráfico empezaba a acumularse en ambas direcciones.7if a toilet, sink etc backs up, it becomes blocked so that water cannot flow out of itsi un inodoro, un fregadero, etc. se obstruye, queda bloqueado de modo que el agua no puede salir
1support [transitive] a)to support someone or something, especially by giving them money or using your influenceapoyar a alguien o algo, especialmente aportando dinero o usando la influencia propia:
The scheme has been backed by several major companies in the region.El proyecto ha sido respaldado por varias empresas importantes de la región.
Some suspected that the rebellion was backed and financed by the US.Algunos sospechaban que la rebelión estaba respaldada y financiada por Estados Unidos.
government-backed loanspréstamos avalados por el gobierno b) (also back up) to support an idea by providing facts, proof etcrespaldar una idea aportando hechos, pruebas, etc.:
His claims are not backed by any scientific evidence.Sus afirmaciones no están respaldadas por ninguna evidencia científica.► see thesaurus at supportGRAMMAR Back is usually passive in this meaning.2move backwards [intransitive always + adverb/preposition, transitive] to move backwards, or make someone or something move backwardsmoverse hacia atrás, o hacer que alguien o algo se mueva hacia atrásback into/out of/away from etc
She backed into a doorway to let the crowds pass by.Se metió en un portal para dejar pasar a la multitud.back somebody into/towards/out of etc something
He began to back her towards the open door.Empezó a acorralarla hacia la puerta abierta.back something into/towards/out of etc something
I backed the car into the garage.Metí el coche marcha atrás en el garaje.3put something on the back [transitive] to put a material or substance onto the back of something, in order to protect it or make it strongerponer un material o sustancia en la parte trasera de algo para protegerlo o reforzarlo:
The photograph is backed with cardboard.La fotografía está reforzada por detrás con cartón.
a plastic-backed shower curtainuna cortina de ducha con forro de plástico por detrásGRAMMAR Back is usually passive in this meaning.4be behind something [transitive] to be at the back of something or behind itestar en la parte trasera de algo o detrás de ello:
The Jandia Peninsula is a stretch of white sands backed by a mountain range.La Península de Jandía es una franja de arenas blancas con una cadena montañosa a su espalda.GRAMMAR Back is usually passive in this meaning.5music [transitive] to play or sing the music that supports the main singer or musiciantocar o cantar la música que acompaña al cantante o músico principal:
They performed all their hits, backed by a 40-piece orchestra.Interpretaron todos sus éxitos, acompañados por una orquesta de 40 músicos.GRAMMAR Back is usually passive in this meaning.6risk money [transitive] to risk money on whether a particular horse, dog, team etc wins somethingapostar dinero por si un caballo, perro, equipo, etc. determinado gana algo7back the wrong horse to support someone or something that is not successfulapoyar a alguien o algo que no tiene éxitoback away phrasal verb1to move backwards and away from someone or something, especially because you are frightenedretroceder y alejarse de alguien o algo, especialmente por miedoback away from
She backed away from the menacing look on his face.Retrocedió ante la expresión amenazante de su cara.2to stop supporting a plan or idea, or stop being involved in somethingdejar de apoyar un plan o una idea, o dejar de participar en algoback away from
The government has backed away from its nuclear weapons strategy.El gobierno se ha alejado de su estrategia de armas nucleares.back down phrasal verb to admit that you are wrong or that you have lost an argumentadmitir que uno se equivoca o que ha perdido una discusión:
Both sides have refused to back down.Ambas partes se han negado a ceder.back off phrasal verb1to move backwards, away from someone or somethingretroceder, alejándose de alguien o algo:
She backed off and then turned and ran.Se echó atrás y luego se dio la vuelta y corrió.2to stop telling someone what to do, or stop criticizing them, especially so that they can deal with something themselvesdejar de decirle a alguien lo que tiene que hacer, o dejar de criticarle, especialmente para que pueda resolver algo por sí mismo:
I think you should back off for a while.Creo que deberías dar un paso atrás por un tiempo.
Back off, Marc! Let me run my own life!¡Déjame en paz, Marc! ¡Déjame vivir mi propia vida!3to stop supporting something, or decide not to do something you were planning to dodejar de apoyar algo, o decidir no hacer algo que se tenía planeado:
Jerry backed off when he realized how much work was involved.Jerry se echó atrás cuando se dio cuenta de cuánto trabajo implicaba.back off from
The company has backed off from investing new money.La empresa ha desistido de invertir nuevo dinero.back onto something phrasal verb if a building backs onto something, its back faces itsi un edificio da por su parte trasera a algo, su parte de atrás está orientada hacia ese lugar:
The hotel backs onto St Mark’s Square.El hotel da por detrás a la Plaza de San Marcos.back out phrasal verb to decide not to do something that you had promised to dodecidir no hacer algo que se había prometido hacer:
It’s too late to back out now.Ya es demasiado tarde para echarse atrás.
After you’ve signed the contract, it will be impossible to back out.Una vez que hayas firmado el contrato, será imposible echarse atrás.back out of
The government is trying to back out of its commitment to reduce pollution.El gobierno intenta incumplir su compromiso de reducir la contaminación.back up phrasal verb1back somebody/something ↔ up to say or show that what someone is saying is trueafirmar o demostrar que lo que dice alguien es verdad:
Jane would back me up if she were here.Jane me respaldaría si estuviera aquí.
There’s no evidence to back up his accusations.No hay pruebas que respalden sus acusaciones.
These theories have not been backed up by research.Estas teorías no están respaldadas por investigaciones.2back somebody/something ↔ up to provide support or help for someone or somethingbrindar apoyo o ayuda a alguien o algo:
The plan’s success depends on how vigorously the UN will back it up with action.El éxito del plan depende de con qué vigor la ONU lo respalde con acciones.
The police officers are backed up by extra teams of people at the weekend.Los agentes de policía reciben el respaldo de equipos adicionales de personas durante el fin de semana. → backup3to make a copy of information stored on a computerhacer una copia de la información almacenada en un ordenador:
Make sure you back up.Asegúrate de hacer una copia de seguridad.back something ↔ up
These devices can back up the whole system.Estos dispositivos pueden hacer una copia de seguridad de todo el sistema.back something ↔ up onto something
Back all your files up onto a storage device or Cloud.Haz una copia de seguridad de todos tus archivos en un dispositivo de almacenamiento o en la nube. → backup4 especially American English to make a vehicle move backwardshacer que un vehículo retroceda:
The truck stopped and then backed up.El camión se detuvo y luego dio marcha atrás.back something ↔ up
I backed the car up a little.Eché el coche un poco hacia atrás.5to move backwardsmoverse hacia atrás:
Back up a bit so that everyone can see.Retrocede un poco para que todos puedan ver. → backup6if traffic backs up, it forms a long line of vehicles that cannot movesi el tráfico se acumula, forma una larga fila de vehículos que no pueden avanzar:
The traffic was starting to back up in both directions.El tráfico empezaba a acumularse en ambas direcciones.7if a toilet, sink etc backs up, it becomes blocked so that water cannot flow out of itsi un inodoro, un fregadero, etc. se obstruye, queda bloqueado de modo que el agua no puede salirbackback4 adjective [only before noun]
1at or in the back of somethingen la parte trasera de algo OPP front:
You’ll be sleeping in the back bedroom.Dormirás en el dormitorio de atrás.
Turn to the back page.Ve a la última página.
I keep my keys in my back pocket.Guardo las llaves en el bolsillo trasero.
There was the sound of giggling from the back row.Se oyó el sonido de risillas desde la última fila.
The rabbit had one of its back legs caught in a trap.El conejo tenía una de sus patas traseras atrapada en una trampa. → back door2behind something, especially a buildingdetrás de algo, especialmente de un edificio OPP front:
the back gardenel jardín trasero
We left by the back gate.Salimos por la puerta trasera.3from the backvisto desde atrás:
The back view of the hotel was even less appealing than the front.La vista trasera del hotel era incluso menos atractiva que la delantera.4back street/lane/road etc a street etc that is away from the main streetsuna calle, etc. que está alejada de las calles principales:
a short cut down a back laneun atajo por una callejuela5back rent/taxes/pay etc money that someone owes from an earlier datedinero que alguien debe desde una fecha anterior; atrasos6back issue/copy/number a copy of a magazine or newspaper from an earlier dateun ejemplar de una revista o periódico de una fecha anterior; un número atrasado7 technicaltécnico a back vowel sound is made by lifting your tongue at the back of your mouthun sonido vocálico posterior se produce elevando la lengua en la parte posterior de la boca
1at or in the back of somethingen la parte trasera de algo OPP front:
You’ll be sleeping in the back bedroom.Dormirás en el dormitorio de atrás.
Turn to the back page.Ve a la última página.
I keep my keys in my back pocket.Guardo las llaves en el bolsillo trasero.
There was the sound of giggling from the back row.Se oyó el sonido de risillas desde la última fila.
The rabbit had one of its back legs caught in a trap.El conejo tenía una de sus patas traseras atrapada en una trampa. → back door2behind something, especially a buildingdetrás de algo, especialmente de un edificio OPP front:
the back gardenel jardín trasero
We left by the back gate.Salimos por la puerta trasera.3from the backvisto desde atrás:
The back view of the hotel was even less appealing than the front.La vista trasera del hotel era incluso menos atractiva que la delantera.4back street/lane/road etc a street etc that is away from the main streetsuna calle, etc. que está alejada de las calles principales:
a short cut down a back laneun atajo por una callejuela5back rent/taxes/pay etc money that someone owes from an earlier datedinero que alguien debe desde una fecha anterior; atrasos6back issue/copy/number a copy of a magazine or newspaper from an earlier dateun ejemplar de una revista o periódico de una fecha anterior; un número atrasado7 technicaltécnico a back vowel sound is made by lifting your tongue at the back of your mouthun sonido vocálico posterior se produce elevando la lengua en la parte posterior de la boca